La Santa Sede
           back          up     Ayuda

Alfabética    [«  »]
149 2
14a 1
14c 2
15 1152
150 4
151 2
152 1
Frecuencia    [«  »]
1167 sin
1162 david
1159 ella
1152 15
1121 16
1118 han
1107 mis
Biblia

IntraText - Concordancias
15
1-500 | 501-1000 | 1001-1152

     Libro,Capítulo,Verso
501 Sof, 2, 15| 15 Así quedará la ciudad feliz, 502 Sof, 3, 15| 15 El Señor ha retirado las 503 Ag, 1, 15| 15 Era el día veinticuatro 504 Ag, 2, 15| 15 Y ahora reflexionen desde 505 Zac, 1, 15| 15 y estoy violentamente irritado 506 Zac, 2, 15| 15 Aquel día, muchas naciones 507 Zac, 6, 15| 15 Entonces los que están lejos 508 Zac, 8, 15| 15 así, en cambio, decidí en 509 Zac, 9, 15| 15 El Señor de los ejércitos 510 Zac, 11, 15| 15 El Señor me dijo: Toma ahora 511 Zac, 14, 15| 15 Y será igual la plaga de 512 Mal, 2, 15| 15 ¿No ha hecho él un solo 513 Mal, 3, 15| 15 Por eso llamamos felices 514 Sal, 7, 15| 15 El malvado concibe la maldad, ~ 515 Sal, 9, 15| 15 para que pudiera proclamar 516 Sal, 10, 15| 15 [Sin] ¡Quiebra el brazo 517 Sal, 15 | SALMO 15 ~ 518 Sal, 17, 15| 15 Pero yo, por tu justicia, 519 Sal, 18, 15| 15 arrojó sus flechas y los 520 Sal, 19, 15| 15 ¡Ojalá sean de tu agrado ~ 521 Sal, 22, 15| 15 Soy como agua que se derrama ~ 522 Sal, 25, 15| 15 [Ain] Mis ojos están siempre 523 Sal, 31, 15| 15 Pero yo confío en ti, Señor,~ 524 Sal, 33, 15| 15 modela el corazón de cada 525 Sal, 34, 15| 15 [Sámec] Apártate del mal 526 Sal, 35, 15| 15 Pero cuando tropecé ellos 527 Sal, 37, 15| 15 pero su espada les atravesará 528 Sal, 38, 15| 15 me parezco a uno que no 529 Sal, 40, 15| 15 Que se avergüencen y sean 530 Sal, 44, 15| 15 hiciste proverbial nuestra 531 Sal, 45, 15| 15 y vestida de brocado, es 532 Sal, 48, 15| 15 «Así es Dios, nuestro Dios 533 Sal, 49, 14| 15 Serán puestos como ovejas 534 Sal, 50, 15| 15 invócame en los momentos 535 Sal, 51, 15| 15 yo enseñaré tu camino a 536 Sal, 55, 15| 15 con quien vivía en dulce 537 Sal, 59, 15| 15 Vuelven al atardecer,~aullando 538 Sal, 66, 15| 15 Te ofreceré en holocausto 539 Sal, 68, 15| 15 Cuando el Todopoderoso dispersó 540 Sal, 69, 15| 15 Sácame del lodo para que 541 Sal, 71, 15| 15 Mi boca anunciará incesantemente ~ 542 Sal, 72, 15| 15 Por eso, que viva largamente ~ 543 Sal, 73, 15| 15 Si hubiera dicho: «Voy a 544 Sal, 74, 15| 15 Hiciste brotar manantiales 545 Sal, 77, 15| 15eres el Dios que hace 546 Sal, 78, 15| 15 Partió las rocas en el desierto ~ 547 Sal, 80, 15| 15 Vuélvete, Dios de los ejércitos, ~ 548 Sal, 81, 15| 15 Yo sometería a sus adversarios 549 Sal, 83, 15| 15 Como fuego que abrasa la 550 Sal, 86, 15| 15 Pero tú, Señor, Dios compasivo 551 Sal, 88, 15| 15 ¿Por qué me rechazas, Señor? ~¿ 552 Sal, 89, 15| 15 la Justicia y el Derecho 553 Sal, 90, 15| 15 Alégranos por los días en 554 Sal, 91, 15| 15 me invocará, y yo le responderé. ~ 555 Sal, 92, 15| 15 En la vejez seguirá dando 556 Sal, 94, 15| 15 la justicia volverá a los 557 Sal,102, 15| 15 tus servidores sienten amor 558 Sal,103, 15| 15 Los días del hombre son 559 Sal,104, 15| 15 y el vino que alegra el 560 Sal,105, 15| 15 «No toquen a mis ungidos ~ 561 Sal,106, 15| 15 entonces, él les dio lo 562 Sal,107, 15| 15 Den gracias al Señor por 563 Sal,109, 15| 15 que estén siempre delante 564 Sal,115, 15| 15 y sean bendecidos por el 565 Sal,116, 15| 15 ¡Qué penosa es para el Señor ~ 566 Sal,118, 15| 15 Un grito de alegría y de 567 Sal,119, 15| 15 Meditaré tus leyes ~y tendré 568 Sal,132, 15| 15 Yo lo bendeciré con abundantes 569 Sal,135, 15| 15 Los ídolos de las naciones 570 Sal,136, 15| 15 y hundió en el Mar Rojo 571 Sal,139, 15| 15 y nada de mi ser se te ocultaba, ~ 572 Sal,144, 15| 15 ¡Feliz el pueblo que tiene 573 Sal,145, 15| 15 [Ain] Los ojos de todos 574 Sal,147, 15| 15 Envía su mensaje a la tierra, ~ 575 Jb, 1, 15| 15 cuando de pronto irrumpieron 576 Jb, 3, 15| 15 o con los príncipes que 577 Jb, 4, 15| 15 una ráfaga de viento para 578 Jb, 5, 15| 15 El salva al huérfano de 579 Jb, 6, 15| 15 Pero mis hermanos me han 580 Jb, 7, 15| 15 ¡Más me valdría ser estrangulado, 581 Jb, 8, 15| 15 Se apoya sobre su casa, 582 Jb, 9, 15| 15 Aún teniendo razón, no podría 583 Jb, 10, 15| 15 Si soy culpable, ¡ay de 584 Jb, 11, 15| 15 entonces sí erguirás tu 585 Jb, 12, 15| 15 Si él retiene las aguas, 586 Jb, 13, 15| 15 ¡Que él me mate! Ya no tengo 587 Jb, 14, 15| 15 tú llamarías, y yo te respondería, 588 Jb, 15 | Capítulo 15 ~ 589 Jb, 15, 15| 15 Si Dios no se fía ni siquiera 590 Jb, 16, 15| 15 Llevo cosido un cilicio 591 Jb, 17, 15| 15 ¿Dónde está entonces mi 592 Jb, 18, 15| 15 El fuego se instala en su 593 Jb, 19, 15| 15 los huéspedes de mi casa. 594 Jb, 20, 15| 15 Tiene que vomitar las riquezas 595 Jb, 21, 15| 15 ¿Qué es el Todopoderoso 596 Jb, 22, 15| 15 ¿Quieres seguir por el camino 597 Jb, 23, 15| 15 Por eso, le tengo temor, 598 Jb, 24, 15| 15 El adúltero aguarda la penumbra, 599 Jb, 27, 15| 15 A los que sobrevivan, los 600 Jb, 28, 15| 15 No se puede dar oro fino 601 Jb, 29, 15| 15 Yo era ojos para el ciego 602 Jb, 30, 15| 15 Los terrores se han vuelto 603 Jb, 31, 15| 15 El que me hizo a mí, ¿no 604 Jb, 32, 15| 15 Han quedado consternados, 605 Jb, 33, 15| 15 En un sueño, en una visión 606 Jb, 34, 15| 15 todos los vivientes expirarían 607 Jb, 35, 15| 15 Y ahora, porque su enojo 608 Jb, 36, 15| 15 Con la opresión, él salva 609 Jb, 37, 15| 15 ¿Sabes acaso cómo Dios las 610 Jb, 38, 15| 15 entonces, a los malvados 611 Jb, 39, 15| 15 olvida que un pie los puede 612 Jb, 40, 15| 15 Mira ante ti a Behemot: 613 Jb, 41, 15| 15 Sus carnes son macizas: 614 Jb, 42, 15| 15 En todo el país no había 615 Prov, 1, 15| 15 hijo mío, no los acompañes 616 Prov, 2, 15| 15 de los que van por caminos 617 Prov, 3, 15| 15 Es más preciosa que las 618 Prov, 4, 15| 15 Evítalo, no pases por allí, 619 Prov, 5, 15| 15 Bebe el agua de tu cisterna 620 Prov, 6, 15| 15 Por eso, llegará su ruina 621 Prov, 7, 15| 15 por eso salí a tu encuentro, 622 Prov, 8, 15| 15 Por mí reinan los reyes 623 Prov, 9, 15| 15 para gritar a los transeúntes 624 Prov, 10, 15| 15 La fortuna del rico es su 625 Prov, 11, 15| 15 El que sale fiador de otro 626 Prov, 12, 15| 15 Al necio le parece que su 627 Prov, 13, 15| 15 El buen juicio se gana el 628 Prov, 14, 15| 15 El incauto cree todo lo 629 Prov, 15 | Capítulo 15 ~ 630 Prov, 15, 15| 15 Para el desdichado, todos 631 Prov, 16, 15| 15 Cuando el resto del rey 632 Prov, 17, 15| 15 Absolver al malvado y condenar 633 Prov, 18, 15| 15 Un corazón inteligente adquiere 634 Prov, 19, 15| 15 La pereza hace caer en el 635 Prov, 20, 15| 15 Hay oro y muchas perlas, 636 Prov, 21, 15| 15 Practicar la justicia es 637 Prov, 22, 15| 15 La necedad está adherida 638 Prov, 23, 15| 15 Hijo mío, si tu corazón 639 Prov, 24, 15| 15 No aceches, malvado, la 640 Prov, 25, 15| 15 Con mucha paciencia se convence 641 Prov, 26, 15| 15 El perezoso hunde su mano 642 Prov, 27, 15| 15 Gotera incesante en día 643 Prov, 28, 15| 15 León rugiente y oso hambriento 644 Prov, 29, 15| 15 La vara y la reprensión 645 Prov, 30, 15| 15 La sanguijuela tiene dos 646 Prov, 31, 15| 15 [Vau] Se levanta cuando 647 Rt, 1, 15| 15 Noemí le dijo: «Mira, tu 648 Rt, 2, 15| 15 Cuando se levantó para volver 649 Rt, 3, 15| 15 Entonces le dijo: «Trae 650 Rt, 4, 15| 15 El te reconfortará y será 651 Cant, 1, 15| 15 ¡Qué hermosa eres, amada 652 Cant, 2, 15| 15 Cacen a los zorros, a esos 653 Cant, 4, 15| 15 ¡Fuente que riega los jardines, 654 Cant, 5, 15| 15 Sus piernas, columnas de 655 Ecl, 1, 15| 15 Lo torcido no se puede enderezar, 656 Ecl, 2, 15| 15 Y me dije a mí mismo: si 657 Ecl, 3, 15| 15 Lo que es, ya fue antes, 658 Ecl, 4, 15| 15 yo vi a todos los vivientes 659 Ecl, 5, 15| 15 Este es ciertamente un mal 660 Ecl, 7, 15| 15 Yo he visto de todo en mis 661 Ecl, 8, 15| 15 Por eso, elogié la alegría, 662 Ecl, 9, 15| 15 Allí se encontraba un hombre 663 Ecl, 10, 15| 15 El esfuerzo fatiga al necio, 664 Lam, 1, 15| 15 [Sámec] El Señor derribó 665 Lam, 2, 15| 15 [Sámec] Al verte, golpean 666 Lam, 3, 15| 15 El me sació de amargura, 667 Lam, 4, 15| 15 [Sámec] «¡Apártense! ¡Un 668 Lam, 5, 15| 15 Cesó la alegría de nuestro 669 Est, 1, 15| 15 El rey les preguntó: «Según 670 Est, 2, 15| 15 Cuando le tocó el turno 671 Est, 3, 15| 15 De acuerdo con la orden 672 Est, 4, 15| 15 Ester mandó responder a 673 Est, 8, 15| 15 Mardoqueo salió de la presencia 674 Est, 9, 15| 15 Así, los judíos de Susa 675 Dan, 1, 15| 15 Al cabo de esos días, se 676 Dan, 2, 15| 15 El tomó la palabra y dijo 677 Dan, 3, 15| 15 ¿Están dispuestos ahora, 678 Dan, 4, 15| 15 Este es el sueño que tuve, 679 Dan, 5, 15| 15 Acaban de ser traídos a 680 Dan, 6, 15| 15 Al oír esto, el rey se apenó 681 Dan, 7, 15| 15 Yo, Daniel, quedé profundamente 682 Dan, 8, 15| 15 Mientras yo, Daniel, miraba 683 Dan, 9, 15| 15 Y ahora, Señor, Dios nuestro, 684 Dan, 10, 15| 15 Mientras él me dirigía estas 685 Dan, 11, 15| 15 El rey del Norte vendrá, 686 1Cron, 1, 15| 15 de los jivitas, de los arqueos, 687 1Cron, 2, 15| 15 de Osém, el sexto; de David, 688 1Cron, 3, 15| 15 Los hijos de Josías fueron 689 1Cron, 4, 15| 15 Los hijos de Caleb, hijo 690 1Cron, 5, 15| 15 Así, hijo de Abdiel, hijo 691 1Cron, 6, 15| 15 El hijo de Uzá, Simá; el 692 1Cron, 7, 15| 15 Maquir le dio una esposa 693 1Cron, 8, 15| 15 Los hijos de Beriá fueron 694 1Cron, 9, 15| 15 Bacbacar, Heres, Galal y 695 1Cron, 11, 15| 15 Tres de los Treinta bajaron 696 1Cron, 12, 15| 15 Estos eran los jefes de 697 1Cron, 14, 15| 15 Cuando oigas ruidos de pasos 698 1Cron, 15 | Capítulo 15 ~ 699 1Cron, 15, 15| 15 Los hijos de los levitas 700 1Cron, 16, 15| 15 El se acuerda eternamente 701 1Cron, 17, 15| 15 Natán comunicó a David todas 702 1Cron, 18, 15| 15 Joab, hijo de Seruiá, era 703 1Cron, 19, 15| 15 Cuando los amonitas vieron 704 1Cron, 21, 15| 15 Dios mandó un Angel a Jerusalén 705 1Cron, 22, 15| 15 Tienes a tu disposición 706 1Cron, 23, 15| 15 Los hijos de Moisés fueron 707 1Cron, 24, 15| 15 la decimoséptima sobre Jezir; 708 1Cron, 25, 15| 15 la octava sobre Isaías, 709 1Cron, 26, 15| 15 A Obededóm le tocó el sur, 710 1Cron, 27, 15| 15 El duodécimo, el del duodécimo 711 1Cron, 28, 15| 15 fijó asimismo el peso del 712 1Cron, 29, 15| 15 Nosotros somos extranjeros 713 2Cron, 1, 15| 15 El hizo que la plata y el 714 2Cron, 2, 15| 15 nosotros cortaremos toda 715 2Cron, 3, 15| 15 Delante de la Casa hizo 716 2Cron, 4, 15| 15 el Mar único y los doce 717 2Cron, 6, 15| 15 Tú has cumplido, en favor 718 2Cron, 7, 15| 15 A partir de ahora, mis ojos 719 2Cron, 8, 15| 15 Ellos no se apartaron en 720 2Cron, 9, 15| 15 El rey Salomón hizo doscientos 721 2Cron, 10, 15| 15 Así el rey no escuchó al 722 2Cron, 11, 15| 15 al instituir por su cuenta 723 2Cron, 12, 15| 15 Los hechos de Roboam, desde 724 2Cron, 13, 15| 15 Los hombres de Judá lanzaron 725 2Cron, 15, 15| 15 Todo Judá se alegró a causa 726 2Cron, 17, 15| 15 A su lado, Iehojanán, con 727 2Cron, 18, 15| 15 Pero el rey le dijo: «¿Cuántas 728 2Cron, 20, 15| 15 Y él dijo: «¡Presten atención, 729 2Cron, 21, 15| 15 Tú mismo padecerás muchas 730 2Cron, 23, 15| 15 La llevaron a empujones, 731 2Cron, 24, 15| 15 Iehoiadá envejeció y murió 732 2Cron, 25, 15| 15 Entonces la ira del Señor 733 2Cron, 26, 15| 15 Además, mandó construir 734 2Cron, 28, 15| 15 y algunos hombres, designados 735 2Cron, 29, 15| 15 Estos reunieron a sus hermanos, 736 2Cron, 30, 15| 15 Luego inmolaron la Pascua 737 2Cron, 31, 15| 15 El tenía bajo sus órdenes 738 2Cron, 32, 15| 15 ¡Que Ezequías no los engañe 739 2Cron, 33, 15| 15 Luego retiró de la Casa 740 2Cron, 34, 15| 15 Entonces Jilquías tomó la 741 2Cron, 35, 15| 15 Los cantores, hijos de Asaf, 742 2Cron, 36, 15| 15 El Señor, el Dios de sus 743 Esd, 2, 15| 15 loa hijos de Adín: 454;~ 744 Esd, 4, 15| 15 a fin de que se investigue 745 Esd, 5, 15| 15 El les dijo: Toma estos 746 Esd, 6, 15| 15 La Casa fue concluida el 747 Esd, 7, 15| 15 También llevarás la plata 748 Esd, 8, 15| 15 Yo los reuní a orillas del 749 Esd, 9, 15| 15 Señor, Dios de Israel, porque 750 Esd, 10, 15| 15 Solamente Jonatán, hijo 751 Neh, 2, 15| 15 Subí entonces de noche por 752 Neh, 3, 15| 15 La puerta de la Fuente la 753 Neh, 4, 15| 15 Así hacíamos el trabajo – 754 Neh, 5, 15| 15 Los primeros gobernadores 755 Neh, 6, 15| 15 Las murallas quedaron terminadas 756 Neh, 7, 15| 15 los hijos de Binui: 648;~ 757 Neh, 8, 15| 15 y que debían anunciarlo 758 Neh, 9, 15| 15 Tú les diste pan del cielo 759 Neh, 10, 15| 15 Luego los jefes del pueblo: 760 Neh, 11, 15| 15 De los levitas: Semaías, 761 Neh, 12, 15| 15 de la de Jarím: Adná; de 762 Neh, 13, 15| 15 En aquellos días, vi gente 763 EstGr, 1, 15| 15 El rey mandó escribir estos 764 EstGr, 4, 15| 15 y estoy expuesta al peligro. ~ 765 EstGr, 5, 15| 15 Pero mientras ella hablaba, 766 EstGr, 8, 15| 15 Pero nosotros hemos hallado 767 Jdt, 1, 15| 15 Además, hizo prisionero 768 Jdt, 2, 15| 15 Reclutó para la campaña 769 Jdt, 4, 15| 15 y, con los turbantes cubiertos 770 Jdt, 5, 15| 15 y se establecieron luego 771 Jdt, 6, 15| 15 que en aquellos días eran 772 Jdt, 7, 15| 15 Así les harás pagar bien 773 Jdt, 8, 15| 15 Porque si él no quiere venir 774 Jdt, 10, 15| 15 «Has puesto a salvo tu vida, 775 Jdt, 11, 15| 15 Apenas la obtengan, harán 776 Jdt, 12, 15| 15 En seguida se levantó, y 777 Jdt, 13, 15| 15 Entonces sacó la cabeza 778 Jdt, 14, 15| 15 Como nadie respondía, descorrió 779 Jdt, 15 | Capítulo 15 ~ 780 Jdt, 16, 15| 15 Las montañas y las aguas 781 Tob, 1, 15| 15 Al morir Salmanasar, reinó 782 Tob, 3, 15| 15 no he manchado mi nombre 783 Tob, 4, 15| 15 No hagas a nadie lo que 784 Tob, 5, 15| 15 Luego siguió diciendo: « 785 Tob, 6, 15| 15 Yo tengo miedo, ya que a 786 Tob, 7, 15| 15 Ragüel llamó a su esposa 787 Tob, 8, 15| 15 Entonces Ragüel bendijo 788 Tob, 11, 15| 15 Porque él me había herido, 789 Tob, 12, 15| 15 Yo soy Rafael, uno de lo 790 Tob, 13, 15| 15 Entonces tú te alegrarás 791 Tob, 14, 15| 15 Antes de morir, fue testigo 792 1Mac, 1, 15| 15 disimularon la marca de 793 1Mac, 2, 15| 15 Entre tanto, los delegados 794 1Mac, 3, 15| 15 Entonces reanudó la lucha 795 1Mac, 4, 15| 15 y los que habían quedado 796 1Mac, 5, 15| 15 «Los habitantes de Tolemaida, 797 1Mac, 6, 15| 15 Le entregó su diadema, su 798 1Mac, 7, 15| 15 Báquides les habló amistosamente 799 1Mac, 8, 15| 15 Antes bien, han creado un 800 1Mac, 9, 15| 15 y derrotaron el ala derecha, 801 1Mac, 10, 15| 15 El rey Alejandro se enteró 802 1Mac, 11, 15| 15 Apenas se enteró, salió 803 1Mac, 12, 15| 15 porque contamos con el auxilio 804 1Mac, 13, 15| 15 «Tenemos en nuestro poder 805 1Mac, 14, 15| 15 Dio nuevo esplendor al Templo 806 1Mac, 15 | Capítulo 15 ~ 807 1Mac, 15, 15| 15 Mientras tanto, Numenio 808 1Mac, 16, 15| 15 El hijo de Abubos los recibió 809 2Mac, 1, 15| 15 Los sacerdotes del templo 810 2Mac, 2, 15| 15 Si ustedes necesitan alguno 811 2Mac, 3, 15| 15 los sacerdotes, postrados 812 2Mac, 4, 15| 15 Sin mostrar ningún aprecio 813 2Mac, 5, 15| 15 No contento con esto, Antíoco 814 2Mac, 6, 15| 15 para no tener que castigarnos 815 2Mac, 7, 15| 15 En seguida trajeron al quinto 816 2Mac, 8, 15| 15 Rogaban al Señor que hiciera 817 2Mac, 9, 15| 15 que equipararía con los 818 2Mac, 10, 15| 15 Al mismo tiempo que él, 819 2Mac, 11, 15| 15 El Macabeo, no teniendo 820 2Mac, 12, 15| 15 Judas y sus compañeros – 821 2Mac, 13, 15| 15 Y dando a sus hombres este 822 2Mac, 14, 15| 15 Cuando los judíos se enteraron 823 2Mac, 15 | Capítulo 15 ~ 824 2Mac, 15, 15| 15 Después Jeremías extendió 825 Sab, 1, 15| 15 Porque la justicia es inmortal. ~ 826 Sab, 2, 15| 15 porque lleva una vida distinta 827 Sab, 3, 15| 15 Porque es glorioso el fruto 828 Sab, 4, 15| 15 que los elegidos del Señor 829 Sab, 5, 15| 15 Pero los justos viven para 830 Sab, 6, 15| 15 Meditar en ella es la perfección 831 Sab, 7, 15| 15 Que Dios me conceda hablar 832 Sab, 8, 15| 15 terribles tiranos quedarán 833 Sab, 9, 15| 15 porque un cuerpo corruptible 834 Sab, 10, 15| 15 Ella liberó de una nación 835 Sab, 11, 15| 15 A causa de sus insensatos 836 Sab, 12, 15| 15 Como eres justo, riges el 837 Sab, 13, 15| 15 le prepara un sitio adecuado, 838 Sab, 14, 15| 15 Un padre, afligido por un 839 Sab, 15 | Capítulo 15 ~ 840 Sab, 15, 15| 15 ya que tuvieron por dioses 841 Sab, 16, 15| 15 Es imposible escapar de 842 Sab, 17, 15| 15 eran perseguidos a la vez 843 Sab, 18, 15| 15 tu Palabra omnipotente se 844 Sab, 19, 15| 15 Más aún, aquellos –y eso 845 Ecli, 1, 15| 15 Anidó entre los hombres 846 Ecli, 2, 15| 15 Los que temen al Señor no 847 Ecli, 3, 15| 15 Cuando estés en la aflicción, 848 Ecli, 4, 15| 15 El que la escucha juzgará 849 Ecli, 5, 15| 15 No faltes ni en lo grande 850 Ecli, 6, 15| 15 Un amigo fiel no tiene precio, 851 Ecli, 7, 15| 15 No detestes los trabajos 852 Ecli, 8, 15| 15 No te pongas en camino con 853 Ecli, 9, 15| 15 Frecuenta el trato de las 854 Ecli, 10, 15| 15 El Señor arrancó de raíz 855 Ecli, 11, 15| 15 [La sabiduría, la ciencia 856 Ecli, 12, 15| 15 El permanecerá una hora 857 Ecli, 13, 15| 15 Todo animal quiere a su 858 Ecli, 14, 15| 15 ¿Acaso no dejarás a otro 859 Ecli, 15 | Capítulo 15 ~ 860 Ecli, 15, 15| 15 Si quieres, puedes observar 861 Ecli, 16, 15| 15 [El Señor endureció al Faraón 862 Ecli, 17, 15| 15 Los caminos de los hombres 863 Ecli, 18, 15| 15 Hijo mío, no eches en cara 864 Ecli, 19, 15| 15 Aclara las cosas con tu 865 Ecli, 20, 15| 15 de poco y echa en cara mucho, 866 Ecli, 21, 15| 15 Si un hombre instruido oye 867 Ecli, 22, 15| 15 La arena, la sal y una masa 868 Ecli, 23, 15| 15 Un hombre habituado a las 869 Ecli, 24, 15| 15 Yo exhalé perfume como el 870 Ecli, 25, 15| 15 No hay peor veneno que el 871 Ecli, 26, 15| 15 Una mujer pudorosa es la 872 Ecli, 27, 15| 15 Las disputas de los orgullosos 873 Ecli, 28, 15| 15 hizo repudiar a mujeres 874 Ecli, 29, 15| 15 No olvides los favores de 875 Ecli, 30, 15| 15 La salud y el vigor valen 876 Ecli, 31, 15| 15 Juzga al prójimo por lo 877 Ecli, 32, 15| 15 El que busca la Ley se saciará 878 Ecli, 33, 15| 15 Considera asimismo todas 879 Ecli, 34, 15| 15 ¡Feliz el alma del que teme 880 Ecli, 35, 15| 15 ¿No corren las lágrimas 881 Ecli, 36, 15| 15 Dales la recompensa a los 882 Ecli, 37, 15| 15 Y por encima de todo ruego 883 Ecli, 38, 15| 15 El hombre que peca delante 884 Ecli, 39, 15| 15 Reconozcan que su Nombre 885 Ecli, 40, 15| 15 Los retoños de los impíos 886 Ecli, 41, 15| 15 Es preferible el hombre 887 Ecli, 42, 15| 15 Ahora voy a recordar las 888 Ecli, 43, 15| 15 Con su gran poder, condensa 889 Ecli, 44, 15| 15 Los pueblos proclaman su 890 Ecli, 45, 15| 15 Moisés le confirió la investidura 891 Ecli, 46, 15| 15 Por su fidelidad se acreditó 892 Ecli, 47, 15| 15 Tu reputación cubrió la 893 Ecli, 48, 15| 15 A pesar de todo esto, el 894 Ecli, 49, 15| 15 Tampoco nació ningún hombre 895 Ecli, 50, 15| 15 él extendía la mano sobre 896 Ecli, 51, 15| 15 Cuando floreció como un 897 Bar, 1, 15| 15 Ustedes dirán: Al Señor, 898 Bar, 2, 15| 15 para que toda la tierra 899 Bar, 3, 15| 15 ¿Quién ha encontrado el 900 Bar, 4, 15| 15 Porque él hizo venir contra 901 CJer, 0, 15| 15 Así como una vasija rota 902 DnGr, 13, 15| 15 Una vez, mientras ellos 903 DnGr, 14, 15| 15 Los sacerdotes fueron de 904 Mt, 1, 15| 15 Eliud, padre de Eleazar; 905 Mt, 2, 15| 15 Allí permaneció hasta la 906 Mt, 3, 15| 15 Pero Jesús le respondió: « 907 Mt, 4, 15| 15Tierra de Zabulón, tierra 908 Mt, 5, 15| 15 Y no se enciende una lámpara 909 Mt, 6, 15| 15 Pero si no perdonan a los 910 Mt, 7, 15| 15 Tengan cuidado de los falsos 911 Mt, 8, 15| 15 Le tocó la mano y se le 912 Mt, 9, 15| 15 Jesús les respondió: «¿Acaso 913 Mt, 10, 15| 15 Les aseguro que, en el día 914 Mt, 11, 15| 15 ¡El que tenga oídos, que 915 Mt, 12, 15| 15 Al enterarse de esto, Jesús 916 Mt, 13, 15| 15 Porque el corazón de este 917 Mt, 14, 15| 15 Al atardecer, los discípulos 918 Mt, 15 | Capítulo 15 ~ 919 Mt, 15, 15| 15 Pedro, tomando la palabra, 920 Mt, 16, 15| 15 «Y ustedes, les preguntó, ¿ 921 Mt, 17, 15| 15 le dijo: «Señor, ten piedad 922 Mt, 18, 15| 15 Si tu hermano peca, ve y 923 Mt, 19, 15| 15 Y después de haberles impuesto 924 Mt, 20, 15| 15 ¿No tengo derecho a disponer 925 Mt, 21, 15| 15 Al ver los prodigios que 926 Mt, 22, 15| 15 Los fariseos se reunieron 927 Mt, 23, 15| 15 ¡Ay de ustedes, escribas 928 Mt, 24, 15| 15 Cuando vean en el Lugar 929 Mt, 25, 15| 15 A uno le dio cinco talentos, 930 Mt, 26, 15| 15 y les dijo: «¿Cuánto me 931 Mt, 27, 15| 15 En cada Fiesta, el gobernador 932 Mt, 28, 15| 15 Ellos recibieron el dinero 933 Mc, 1, 15| 15 «El tiempo se ha cumplido: 934 Mc, 2, 15| 15 Mientras Jesús estaba comiendo 935 Mc, 3, 15| 15 con el poder de expulsar 936 Mc, 4, 15| 15 Los que están al borde del 937 Mc, 5, 15| 15 Cuando llegaron adonde estaba 938 Mc, 6, 15| 15 Otros afirmaban: «Es Elías». 939 Mc, 7, 15| 15 Ninguna cosa externa que 940 Mc, 8, 15| 15 Jesús les hacía esta recomendación: « 941 Mc, 9, 15| 15 En cuanto la multitud distinguió 942 Mc, 10, 15| 15 Les aseguro que el que no 943 Mc, 11, 15| 15 Cuando llegaron a Jerusalén, 944 Mc, 12, 15| 15 Pero él, conociendo su hipocresía, 945 Mc, 13, 15| 15 el que esté en la azotea 946 Mc, 14, 15| 15 El les mostrará en el piso 947 Mc, 15 | Capítulo 15 ~ 948 Mc, 15, 15| 15 Pilato, para contentar a 949 Mc, 16, 15| 15 Entonces les dijo: «Vayan 950 Lc, 1, 15| 15 porque será grande a los 951 Lc, 2, 15| 15 Después que los ángeles 952 Lc, 3, 15| 15 Como el pueblo estaba a 953 Lc, 4, 15| 15 Enseñaba en las sinagogas 954 Lc, 5, 15| 15 Su fama se extendía cada 955 Lc, 6, 15| 15 Mateo, Tomás, Santiago, 956 Lc, 7, 15| 15 El muerto se incorporó y 957 Lc, 8, 15| 15 Lo que cayó en tierra fértil 958 Lc, 9, 15| 15 Y ellos hicieron sentar 959 Lc, 10, 15| 15 Y tú, Cafarnaúm, ¿acaso 960 Lc, 11, 15| 15 pero algunos de ellos decían: « 961 Lc, 12, 15| 15 Después les dijo: «Cuídense 962 Lc, 13, 15| 15 El Señor le respondió: «¡ 963 Lc, 14, 15| 15 Al oír estas palabras, uno 964 Lc, 15 | Capítulo 15 ~ 965 Lc, 15, 15| 15 Entonces se puso al servicio 966 Lc, 16, 15| 15 El les dijo: «Ustedes aparentan 967 Lc, 17, 15| 15 Uno de ellos, al comprobar 968 Lc, 18, 15| 15 También le presentaban a 969 Lc, 19, 15| 15 Al regresar, investido de 970 Lc, 20, 15| 15 Y arrojándolo fuera de la 971 Lc, 21, 15| 15 porque yo mismo les daré 972 Lc, 22, 15| 15 «He deseado ardientemente 973 Lc, 23, 15| 15 ni tampoco Herodes, ya que 974 Lc, 24, 15| 15 Mientras conversaban y discutían, 975 Jn, 1, 15| 15 Juan da testimonio de él, 976 Jn, 2, 15| 15 Hizo un látigo de cuerdas 977 Jn, 3, 15| 15 para que todos los que creen 978 Jn, 4, 15| 15 «Señor, le dijo la mujer, 979 Jn, 5, 15| 15 El hombre fue a decir a 980 Jn, 6, 15| 15 Jesús, sabiendo que querían 981 Jn, 7, 15| 15 Los judíos, admirados, decían: «¿ 982 Jn, 8, 15| 15 Ustedes juzgan según la 983 Jn, 9, 15| 15 Los fariseos, a su vez, 984 Jn, 10, 15| 15 –como el Padre me conoce 985 Jn, 11, 15| 15 y me alegro por ustedes 986 Jn, 12, 15| 15 "No temas, hija de Sión; 987 Jn, 13, 15| 15 Les he dado el ejemplo, 988 Jn, 14, 15| 15 Si ustedes me aman, cumplirán 989 Jn, 15 | Capítulo 15 ~ 990 Jn, 15, 15| 15 Ya no los llamo servidores, 991 Jn, 16, 15| 15 Todo lo que es del Padre 992 Jn, 17, 15| 15 No te pido que los saques 993 Jn, 18, 15| 15 Entre tanto, Simón Pedro, 994 Jn, 19, 15| 15 Ellos vociferaban: «¡Que 995 Jn, 20, 15| 15 Jesús le preguntó: «Mujer, ¿ 996 Jn, 21, 15| 15 Después de comer, Jesús 997 Hech, 1, 15| 15 Uno de esos días, Pedro 998 Hech, 2, 15| 15 Estos hombres no están ebrios, 999 Hech, 3, 15| 15 mataron al autor de la vida. 1000 Hech, 4, 15| 15 Entonces les ordenaron salir


1-500 | 501-1000 | 1001-1152

Copyright © Libreria Editrice Vaticana