Le Saint-Siège
           back          up     Aide

Alphabétique    [«  »]
tenue 2
tenues 3
tenus 24
terme 53
termes 9
termine 4
terminé 1
Fréquence    [«  »]
53 seront
53 sorte
53 telle
53 terme
53 venue
52 librement
52 lorsqu
Catéchisme de l'Église Catholique


IntraText - Concordances
terme
   Partie,  Section, Chapitre, Paragraphe
1 Prolog, 0, 6, 25| que l’Amour et pas d’autre terme que l’Amour (Catech. R. 2 1, 2, 1, 236| désignant par le premier terme le mystère de la vie intime 3 1, 2, 1, 252| 252 L’Église utilise le termesubstance " (rendu aussi 4 1, 2, 1, 252| divin dans son unité, le termepersonne " ou " hypostase " 5 1, 2, 1, 252| distinction réelle entre eux, le termerelation " pour désigner 6 1, 2, 1, 301| d’agir et la porte à son terme. Reconnaître cette dépendance 7 1, 2, 1, 314| inconnus. Ce n’est qu’au terme, lorsque prendra fin notre 8 1, 2, 1, 363| 363 Souvent, le terme âme désigne dans l’Écriture 9 1, 2, 2, 436| la traduction grecque du terme hébreuMessie " qui veut 10 1, 2, 2, 605| Mt 20, 28) ; ce dernier terme n’est pas restrictif : il 11 1, 2, 3, 691| enfants (cf. Mt 28, 19).~Le termeEsprit " traduit le terme 12 1, 2, 3, 691| terme " Esprit " traduit le terme hébreu Ruah qui, dans son 13 1, 2, 3, 705| inaugure l’économie du salut au terme de laquelle le Fils lui-même 14 1, 2, 3, 726| 726 Au terme de cette mission de l’Esprit, 15 1, 2, 3, 731| jour de la Pentecôte (au terme des sept semaines Pascales), 16 1, 2, 3, 751| caractère religieux. C’est le terme fréquemment utilisé dans 17 1, 2, 3, 751| confins de la terre. Le terme Kyriakè dont sont dérivés 18 1, 2, 3, 759| de l’Esprit Saint et, au terme des siècles, elle sera consommée 19 1, 2, 3, 774| interprétation ultérieure, le terme sacramentum exprime davantage 20 1, 2, 3, 774| du salut, indiquée par le terme mysterium. En ce sens, le 21 1, 2, 3, 866| espérance (cf. Ep 4, 3-5) au terme de laquelle seront surmontées 22 1, 2, 3, 948| 948 Le termecommunion des saints " 23 1, 2, 3, 961| 961 Ce terme désigne aussi la communion 24 1, 2, 3, 972| elle sera dans la patrie au terme de sa marche, où l’attend, "  25 1, 2, 3, 990| 990 Le termechair " désigne l’homme 26 1, 2, 3, 1007| 1007 La mort est le terme de la vie terrestre. Nos 27 1, 2, 3, 1063| Seigneur emploie souvent le termeAmen " (cf. Mt 6, 2. 5. 28 2, 0, 0, 1073| trouve sa source et son terme. Par la Liturgie, l’homme 29 2, 1, 1, 1078| Appliquée à l’homme, ce terme signifiera l’adoration et 30 2, 1, 1, 1108| 1108 Le terme de la mission de l’Esprit 31 2, 1, 1, 1117| sont, au sens propre du terme, des sacrements institués 32 2, 1, 1, 1130| Liturgie est attirée vers son terme par le gémissement de l’ 33 2, 2, 2, 1525| chrétienne touche à son terme, " les sacrements qui préparent 34 2, 2, 3, 1554| servir. C’est pourquoi le terme sacerdos désigne, dans l’ 35 2, 2, 4, 1682| inaugure pour le chrétien, au terme de sa vie sacramentelle, 36 2, 2, 4, 1683| terrestre, l’accompagne au terme de son cheminement pour 37 3, 1, 1, 1752| l’action. La fin est le terme premier de l’intention et 38 3, 1, 1, 1752| la fin ; elle regarde le terme de l’agir. Elle est la visée 39 3, 1, 1, 1763| 1763 Le terme de " passions " appartient 40 3, 1, 1, 1771| 1771 Le termepassions " désigne les 41 3, 1, 1, 1827| elles ; elle est source et terme de leur pratique chrétienne. 42 3, 1, 3, 2002| aspiration :~Si Toi, au terme de tes œuvres très bonnes ..., 43 3, 1, 3, 2002| voix de ton livre qu’au terme de nos œuvres " qui sont 44 3, 1, 3, 2003| charismes " suivant le terme grec employé par S. Paul, 45 3, 1, 3, 2006| 2006 Le termemérite " désigne, en général, 46 3, 2, 2, 2258| de son commencement à son terme : personne en aucune circonstance 47 3, 2, 2, 2316| privés ou collectifs à court terme ne peut légitimer des entreprises 48 3, 2, 2, 2390| par des engagements à long terme (cf. FC 81). Toutes ces 49 4, 1, 1, 2639| qui en est la source et le terme : " le seul Dieu, le Père, 50 4, 1, 2, 2670| spécialement au commencement et au terme de toute action importante.~ 51 4, 2, 0, 2807| 2807 Le termesanctifier " doit s’entendre 52 4, 2, 0, 2812| Nom du Père (Jn 17, 6). Au terme de sa Pâque, le Père lui 53 4, 2, 0, 2846| Traduire en un seul mot le terme grec est difficile : il


Copyright © Libreria Editrice Vaticana