The Holy See
back up
Search
riga

VOYAGE APOSTOLIQUE À COLOGNE
À L'OCCASION DE LA XX JOURNÉE MONDIALE DE LA JEUNESSE

BENOÎT XVI

ANGELUS

Cologne - Marienfeld
Dimanche 21 août 2005

 

Chers amis,

Nous sommes arrivés au terme de cette merveilleuse célébration, et aussi de la vingtième Journée mondiale de la Jeunesse. Je sens résonner fortement dans mon coeur une parole:  "merci"! Je suis sûr - et je le sens - qu'elle trouve un écho unanime en chacun de vous. C'est Dieu lui-même qui l'a imprimée dans nos coeurs et qui l'a scellée par cette Eucharistie, qui signifie justement "action de grâce". Oui, chers jeunes, la parole de gratitude qui naît de  la  foi s'exprime dans le chant de louange qui monte vers Dieu, Père, Fils et Esprit Saint, Lui qui nous a donné un grand témoignage de son immense amour.

Notre "merci", qui monte avant tout vers Dieu - Lui seul pouvait nous le donner ainsi - pour le don de cette rencontre inoubliable, notre remerciement s'étend à tous ceux qui se sont occupés de son organisation et de sa réalisation. La Journée mondiale de la Jeunesse a été un don, mais, de la façon dont elle s'est déroulée, également le fruit d'un grand travail. C'est pourquoi je désire renouveler en particulier mes vifs remerciements au Conseil pontifical pour les Laïcs, présidé par Mgr Stanislaw Rylko, efficacement assisté du Secrétaire du dicastère, Mgr Josef Clemens, qui a été mon Secrétaire pendant des années, et à mes Confrères de l'épiscopat allemand, en premier lieu à l'Archevêque de Cologne, le Cardinal Joachim Meisner. Je remercie les Autorités politiques et administratives, qui ont apporté une importante contribution, qui ont aidé généreusement, et qui ont rendu possible ces jours-ci le déroulement serein de toutes les manifestations; je remercie les nombreux volontaires venus de tous les diocèses allemands et de tous les pays. Un merci cordial aussi aux nombreux monastères de vie contemplative, qui ont accompagné de leur prière la Journée mondiale de la Jeunesse.

En ce moment où la présence vivante du Christ ressuscité au milieu de nous nourrit notre foi et notre espérance, je suis heureux d'annoncer que la prochaine Rencontre mondiale de la jeunesse aura lieu à Sydney, en Australie, en 2008. Confions à la garde maternelle et prévenante de la Très Sainte Vierge Marie le chemin futur des jeunes du monde entier.

Angelus Domini...


[français] Je salue avec affection les jeunes francophones. Je vous remercie, chers amis, pour votre participation et je vous souhaite de retourner dans vos pays, portant en vous, comme les Mages, la joie d’avoir rencontré le Christ, le Fils du Dieu vivant.

[anglais] Aux jeunes de langue anglaise, provenant de toutes les parties du monde, j’adresse un chaleureux salut, au terme de ces inoubliables Journées. Que la lumière du Christ, que vous avez suivie pour venir à Cologne, resplendisse maintenant encore plus clairement et plus fortement dans votre vie!

[espagnol] Chers jeunes de langue espagnole! Vous êtes venus adorer le Christ. Maintenant que vous l’avez rencontré, continuez à l’adorer dans vos cœurs, en étant toujours prêts à rendre compte de l’espérance qui est en vous (cf. 1 P 3, 15). Bon retour dans vos pays!

[italien] Chers amis de langue italienne! La vingtième Journée mondiale de la Jeunesse arrive désormais à son terme, mais cette célébration eucharistique continue dans la vie: portez à tous la joie du Christ que vous avez rencontré ici !

[polonais] Je vous salue affectueusement vous tous, jeunes polonais! Comme vous dirait le grand Pape Jean-Paul II, tenez vive la flamme de la foi dans votre vie et dans celle de votre peuple. Que Marie, Mère du Christ, guide toujours vos pas!

[portugais] Je salue avec affection les jeunes de langue portugaise. Je vous souhaite, chers jeunes, de vivre toujours dans l’amitié avec Jésus, pour faire l’expérience de la vraie joie et pour la communiquer à tous, spécialement aux jeunes de votre âge qui sont le plus en difficulté.

[philippin] Chers amis de langue philippine et vous tous, jeunes d’Asie! Comme les Mages, vous êtes venus d’Orient adorer le Christ. Maintenant que vous l’avez rencontré, retournez dans vos pays en portant dans votre cœur la lumière de son amour !

[swaili] Un salut chaleureux à vous aussi, jeunes africains! Portez dans votre grand et bien-aimé continent l’espérance que le Christ vous a donnée. Soyez partout des semeurs de paix et de fraternité !

[allemand] Chers amis qui me comprenez dans ma langue, je vous remercie de tout coeur pour l'affection avec laquelle vous m'avez soutenu en ces jours. Soyez proches de moi par la prière. Je vous en prie! Marchez dans l'unité! Soyez toujours fidèles au Christ et à l'Eglise! La paix et la joie du Christ soient toujours avec vous!

© Copyright 2005 - Libreria Editrice Vaticana

 

top