|
CÉRÉMONIE DE CONGÉ DE SYRIE -
AÉROPORT INTERNATIONAL DE DAMAS
PAROLES DU SAINT PÈRE
8 mai 2001
Monsieur le Président,
Chers Amis Syriens,
1. Alors que je quitte l’antique terre de Syrie, je suis
rempli de gratitude. Je rends grâce par-dessus tout au Dieu Tout-Puissant qui
m’a permis de poursuivre mon pèlerinage jubilaire de foi à l’occasion du
deux millième anniversaire de la naissance de Jésus Christ. Je remercie saint
Paul, qui s’est fait mon compagnon de voyage à chaque étape de ma route.
Je vous suis particulièrement reconnaissant, Monsieur le Président,
ainsi qu’aux membres du Gouvernement, de m’avoir accueilli de grand cœur et
de m’avoir tendu la main de l’amitié. Le peuple syrien est renommé pour
son hospitalité, et au cours de mon séjour, le pèlerin que je suis s’est
senti chez lui. Je n’oublierai pas cette gentillesse.
Je remercie la communauté chrétienne, en particulier Leurs
Béatitudes les Patriarches et les évêques, pour la façon dont ils m’ont
accompagné au cours de ce pèlerinage.
Je garderai vivante la mémoire de ma visite à la Mosquée
Omeyade et de l’accueil courtois qui m’a été réservé par le Grand Mufti
et par la communauté musulmane.
Je prie pour que la longue tradition syrienne de relations
harmonieuses entre Chrétiens et Musulmans se poursuive et se fortifie, donnant
au monde entier le témoignage que la religion, en tant que culte rendu au
Dieu Tout-Puissant, répand la semence de paix dans le cœur des peuples. En
répondant aux aspirations les plus profondes du cœur de l’homme, elle
enrichit et unit la famille humaine dans sa marche à travers l’histoire.
2. La Syrie est une terre antique au passé glorieux. En
quelque sorte, vous êtes encore une nation jeune qui, en relativement peu de
temps et à travers des circonstances difficiles, a relevé un grand défi. Dans
ma prière de pèlerin, je demande que la Syrie se tourne avec confiance et sérénité
vers un avenir nouveau et prometteur, et pour que votre pays prospère dans la
voie d’une ère de bien-être et de tranquillité pour tous ses habitants.
La présence de la Syrie est si vitale pour la vie de la région
tout entière, dont les peuples ont longtemps souffert de la tragédie de la
guerre et des conflits. Toutefois, pour que s’ouvre la porte de la paix, il
est important de trouver des solutions fondamentales, selon la vérité et la
justice, et en fonction des droits et des responsabilités. Le monde regarde
le Moyen-Orient avec espoir et inquiétude, guettant tout signe de dialogue
constructif. De nombreux obstacles sérieux demeurent, cependant les premiers
pas vers la paix doivent exprimer la ferme conviction qu’une solution est
possible dans le cadre du droit international et des résolutions des Nations
unies. Je lance une fois de plus un appel à tous les peuples concernés,
ainsi qu’à leurs responsables politiques, afin qu’ils reconnaissent que
l’affrontement a échoué et qu’il échouera toujours. Seule une paix juste
peut fournir les conditions requises pour un développement économique,
culturel et social, auquel tous les peuples de la région ont droit.
Merci, Monsieur le Président. Merci à vous tous: Shukran!
Que Dieu Tout-Puissant comble votre avenir de ses bénédictions!
Que sa paix soit toujours avec vous: As-salámu ‘aláikum!
|