Sehr geehrter Herr Oberst,
hochwürdiger Herr Kaplan,
meine liebe Gardisten,
liebe Angehörige und Freunde der Schweizergarde!
1. Wieder ist mir die Vereidigung der Rekruten der Schweizer Garde ein
willkommener Anlaß, um Sie alle im Apostolischen Palast willkommen zu heißen.
Ganz besonders begrüße ich die neuen Gardisten sowie ihre Eltern, Angehörigen
und Freunde, die diesen bedeutsamen Moment im Leben der jungen Männer miterleben
wollen. Liebe Gardisten, Eure Dienstbereitschaft und Euer Engagement geben
beredt Zeugnis von Eurer Treue zum Nachfolger Petri, von Eurem tiefen Glauben
und ebenso von den edlen Tugenden, die in Eurer geliebten Schweizer Heimat
lebendig sind. Seid alle gewiß, daß ich den mitunter so herausfordernden Dienst,
den Ihr hier im Vatikan mit dem kraftvollen und kostbaren Einsatz Eurer selbst
leistet, sehr hoch schätze. Auch die vielen Menschen, die jedes Jahr den
Petersdom und die Vatikanstadt besuchen, sind von Eurem selbstlosen Dienst
beeindruckt. Aus all diesen Gründen erfüllt mich diese Begegnung mit Euch und
Euren werten Familienangehörigen mit aufrichtiger Freude.
2. Votre mission de service du Pape et de l’Église, chères nouvelles recrues de
la Garde Suisse, s’inscrit dans la suite de votre Baptême. À la place qui est la
vôtre, vous avez à témoigner de votre foi au Christ, mort et ressuscité; chaque
moment important de notre existence - et ce jour en est un pour vous - est une
occasion de découvrir plus profondément la vérité du Christ, de croire en lui et
de vivre l’amour fraternel qu’il nous a révélé et enseigné. Que les visages de
tous ceux que vous rencontrerez dans votre humble service, les membres de la
Curie comme les pèlerins de chaque jour, soient autant d’appels à accueillir le
sens véritable de notre vie: découvrir et faire connaître l’amour de Dieu pour
chacun !
Je remercie particulièrement vos familles, venues vous accompagner. Elles ont
accepté que vous veniez à Rome pour vivre ce service et elles vous soutiennent
par leur affection et leurs prières. Le serment que vous allez prononcer, chers
jeunes, prolonge et honore la mémoire de vos prédécesseurs qui ont donné leur
vie, le 6 mai 1527, pour protéger le Pape Clément VII. Le Pape le sait bien et
il vous assure aujourd’hui de sa profonde gratitude.
3. Carissime Guardie Svizzere Pontificie, grazie per il servizio
che rendete al Successore di Pietro e ai suoi collaboratori qui in Vaticano. Si
tratta di un impegno esigente e forse talora gravoso, ma del quale Iddio vi
renderà merito. Siate fedeli alla vostra missione sempre, coltivando con cura
quell’ideale di amore a Cristo e alla Chiesa, che le vostre famiglie e le
comunità cristiane della Svizzera si sforzano di alimentare costantemente. Come
sapete, nei giorni 5 e 6 giugno prossimo a Berna parteciperò, a Dio piacendo, al
meeting dei giovani cattolici della Svizzera, ed avrò pure un incontro
con gli appartenenti all’Associazione delle ex-Guardie Svizzere. Conto anche
sulla preghiera e sul sostegno spirituale di tutti voi.
Vi rinnovo con affetto gli auguri più cordiali per la festa
odierna e assicuro di tenervi sempre presenti nelle mie preghiere.
4. Auf die Fürsprache der Seligen Jungfrau und Gottesmutter Maria und Eurer
Patrone, der Heiligen Martin und Sebastian, sowie des Schutzheiligen Euerer
Heimat, Bruder Klaus von Flüe, erteile ich Euch, Euren Familien und Freunden,
sowie allen, die anläßlich der Vereidigung nach Rom gekommen sind, von Herzen
den Apostolischen Segen.