 |
VOYAGE APOSTOLIQUE EN POLOGNE
DISCOURS DU PAPE JEAN PAUL II LORS DE LA
BÉNÉDICTIONDE LA NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE DE L'UNIVERSITÉ DE VARSOVIE
Vendredi 11 juin 1999
Messieurs!
Je voudrais saluer cordialement tous ceux qui se sont
réunis dans ce nouveau bâtiment de la Bibliothèque de l'Université de
Varsovie, - attendue depuis longtemps - pour prendre part à la cérémonie de
sa bénédiction. Je salue cordialement le Cardinal-Primat, le Recteur
magnifique ainsi que le Conseil, les professeurs de l'Université et le Recteur
élu. Je me réjouis de la présence des recteurs et des professeurs d'autres
institutions académiques de Varsovie. Je salue le Ministre de l'Education, les
représentants de l'Académie polonaise des sciences et les représentants du
monde de la culture.
La Bibliothèque est une institution qui, à travers
son existence même, témoigne du développement de la culture. En effet, elle
est constituée par le trésor d'œuvres écrites, dans lesquelles l'homme
exprime sa créativité, son intelligence, sa connaissance du monde et des
hommes et également la capacité de domination de soi, de sacrifice personnel,
de solidarité et de travail en faveur du développement du bien commun (cf. Centesimus
annus, n. 51). Dans une collection de livres, gérée de façon
systématique, aux anciens manuscrits et incunables sont ajoutés des livres
nouveaux et des périodiques. Le tout constitue un signe éloquent de l'unité
des générations qui se succèdent, en formant à partir d'une variété de
temps et de questions, un patrimoine de culture et de science. La Bibliothèque
est donc un temple particulier de la créativité de l'esprit humain dans lequel
se reflète le Souffle divin, qui accompagnait l'œuvre de la création du monde
et de l'homme. Si nous recherchons un motif à la présence du Pape dans ce
bâtiment et à la cérémonie même de la bénédiction, il faut remonter
précisément à ce moment où Dieu créa l'homme à son image et à sa
ressemblance, et l'invita à coopérer à l'œuvre de la création du bien et de
la beauté. Tout cela met en évidence le fait que l'homme répond à une telle
invitation; dans un certain sens, cela renvoie à Celui qui est la Cause
première de l'existence. Si donc, nous nous trouvons aujourd'hui en ce lieu qui
rassemble les fruits du travail de création de l'homme, notre référence à
Dieu, emplie de gratitude, est juste, tout comme notre désir qu'Il bénisse cet
édifice; que le souffle de son Esprit soit présent et devienne une source
d'inspiration pour les générations futures d'hommes de culture et de science.
L'invitation adressée au Pape de bénir ce magnifique
édifice est un signe éloquent du fait que le milieu académique de la capitale
adopte une attitude positive à l'égard du patrimoine que le christianisme
légua au cours des siècles à la culture et à la science de la Patrie; elle
est le signe que celui-ci apprécie sa valeur métatemporelle; qu'il désire non
seulement puiser ultérieurement en lui, mais également le multiplier,
apportant au trésor commun de la culture des fruits d'études contemporaines et
de recherches. Il s'agit d'un signe particulier qu'il existe une conscience
croissante que l'Eglise et les milieux scientifiques sont alliés de façon
naturelle pour servir l'homme.
Je voudrais enfin exprimer l'espérance que cette
construction marque, conformément aux attentes des habitants de la capitale, le
début du rajeunissement du quartier universitaire de Powisle, qui changera le
visage de Varsovie. Puisse cet effort commun des autorités de l'Etat, des
autorités de la ville et de celles académiques, porter d'ultérieurs fruits
tout aussi magnifiques que cet édifice, que j'ai l'occasion de bénir. Je
souhaite que cette bibliothèque devienne le lieu dans lequel ceux qui puisent
à ses riches ressources trouvent l'orientation et la réalisation de la noble
passion de la recherche de la vérité.
Que Dieu vous bénisse tous!
|