|

JOSEPH FÜHRICH
(1800-1876)
WAY OF THE CROSS 1844-46
CHURCH OF ST JOHN NEPOMUK -
VIENNA
FIRST STATION
Jesus is condemned to death
V/. We adore you, O Christ, and we
bless you.
R/. Because by your holy cross you have redeemed
the world.
From the Gospel of John 19:6-7, 12, 16
When the chief priests and the officers saw Jesus, they cried out,
“Crucify him, crucify him!” Pilate said to them “Take him yourselves and
crucify him, for I find no crime in him.” The Jews answered him, “We have a law,
and by that law he ought to die, because he has made himself the Son of God”…
Upon this, Pilate sought to release him, but the Jews cried out, “If you
release this man, you are not Caesar’s friend; every one who makes himself a
king sets himself against Caesar.”
Then he handed him over to them to be crucified.
MEDITATION
Why was Jesus, the one who “went about doing good” (Acts 10:38),
condemned to death? This question will accompany us along the Way of the
Cross, even as it accompanies us throughout our lives.
In the Gospels we find a true answer: the Jewish leaders wanted his death
because they understood that Jesus considered himself the Son of God. We also
find an answer that the Jews used as a pretext, in order to obtain his
condemnation from Pilate: Jesus pretended to be a king of this world, the king
of the Jews.
But behind this answer there opens up an abyss, to which the Gospels and
indeed all of Sacred Scripture direct our gaze: Jesus died for our sins. And on
an even deeper level, he died for us, he died because God loves us and he loves
us even to giving us his only Son, that we might have life through him (cf. Jn
3:16-17).
It is to ourselves, then, that we must look: to the evil and the sin which
dwell within us and which all too often we pretend to ignore. Yet all the more
should we turn our eyes to the God who is rich in mercy, and who has called us
his friends (cf. Jn 15:15). Thus the Way of the Cross and the entire journey of
our life becomes a way of penance, pain and conversion, but also of gratitude,
faith and joy.
All:
Pater noster, qui es in cælis:
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua, sicut in cælo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.
Stabat mater dolorosa,
iuxta crucem lacrimosa,
dum pendebat Filius.
© Copyright 2010 - Libreria
Editrice Vaticana
|