|
16 - 11.10.2008
RESUMEN
-
UNDÉCIMA CONGREGACIÓN GENERAL (SÁBADO, 11 DE OCTUBRE DE 2008 - POR
LA TARDE)
- AVISOS
UNDÉCIMA CONGREGACIÓN GENERAL (SÁBADO, 11 DE OCTUBRE DE 2008 - POR
LA TARDE)
- INTERVENCIONES
EN EL AULA (CONTINUACIÓN)
A las 16:30 de hoy sábado 11 de octubre de 2008, con la oración Pro
felici Synodi exitu, ha comenzado la Undécima Congregación General,
para la continuación de las intervenciones de los Padres sinodales
en el Aula sobre el tema sinodal La Palabra de Dios en la vida y en
la misión de la Iglesia.
Presidente delegado de turno S.Em.R. Card. Odilo Pedro SCHERER,
Arzobispo de São Paulo (BRASIL).
Tras la apertura de la Undécima Congregación General, S.E.R. Mons.
Nikola ETEROVIĆ, Arzobispo titular de Sisak, Secretario General del
Sínodo de los Obispos, ha recordado que en el vestíbulo del Aula
Pablo VI está expuesta una copia de la St. John’s Bible, obra
realizada a mano por los monjes benedictinos de la Universidad y de
la Abadía de Saint John’s de Collegeville, Minnesota. La obra, que
ya ha sido presentada al Santo Padre Benedicto XVI, será acabada en
el año 2010.
En esta Congregación General, que se ha concluido a las 19:00 con la
oración Salve Regina, estaban presentes 209 Padres.
INTERVENCIONES EN
EL AULA (CONTINUACIÓN)
En esta Undécima Congregación General han intervenido los siguientes
Padres:
-
S.E.R. Mons. Louis PORTELLA MBUYU, Obispo de Kinkala, Presidente
de la Conferencia Episcopal (REPÚBLICA DEL CONGO)
-
S.E.R. Mons. Gregor Maria HANKE, O.S.B., Obispo de Eichstätt
(ALEMANIA)
-
S. B. R. Nerses Bedros XIX TARMOUNI, Patriarca de Cilicia de los
Armenios, Jefe del Sínodo de la Iglesia Armenia Católica (LÍBANO)
-
S.E.R. Mons. György-Miklós JAKUBÍNYI, Arzobispo de Alba Julia,
Administrador Apostólico "ad nutum Sanctæ Sedis" del Ordinariado
para los católicos de rito armenio residentes en Rumanía (RUMANIA)
-
S.E.R. Mons. Juan Abelardo MATA GUEVARA, S.D.B., Obispo de Estelí
(NICARAGUA)
-
S.E.R. Mons. Ignatius SUHARYO HARDJOATMODJO, Arzobispo de
Semarang (INDONESIA)
-
S.E.R. Mons. Ricardo Ernesto CENTELLAS GUZMÁN, Obispo titular de
Torre de Ammenia, Obispo auxiliar de Potosí (BOLIVIA)
-
S.E.R. Mons. Arturo M. BASTES, S.V.D., Obispo de Sorsogon
(FILIPINAS)
-
S.E.R. Mons. Javier Augusto DEL RÍO ALBA, Arzobispo de Arequipa
(PERÚ)
-
S.E.R. Mons. Joseph Prathan SRIDARUNSIL, S.D.B., Obispo de Surat
Thani (TAILANDIA)
-
S.E.R. Mons. Friedhelm HOFMANN, Obispo de Würzburg (ALEMANIA)
-
S.E.R. Mons. Guido PLANTE, P.M.E., Obispo de Choluteca (HONDURAS)
-
S.E.R. Mons. Zbigniew KIERNIKOWSKI, Obispo de Siedlce (POLONIA)
A continuación facilitamos los resúmenes de las intervenciones:
-
S.E.R. Mons. Louis PORTELLA MBUYU, Obispo de Kinkala, Presidente
de la Conferencia Episcopal (REPÚBLICA DEL CONGO)
En Congo-Brazaville, país marcado negativamente por una serie de
conflictos internos, constatamos la abundancia de movimientos
religiosos que se pueden subdividir en dos categorías; por una
parte, los movimientos que practican una lectura de tendencia
liberadora, aunque evoquen elementos de la religión tradicional.
Éstos se presentan como contra-reacción frente a un cristianismo
considerado como negación de la identidad africana. Por otra parte
algunos movimientos, ramificaciones del movimiento pentecostal de
origen americana, que se caracterizan por hacer una lectura
fundamentalista y hasta mágica de la Biblia y que tienden a
adormecer las conciencias con respecto a los problemas concretos de
la vida social.
Existen también movimientos de orientación esotérica y gnóstica
caracterizados por una lectura simbólica e ideológica de la Biblia.
Todo este conjunto debe ser ubicado en un contexto de desarrollo no
adecuado, con su carga de miseria y resignación. Frente a esta
compleja situación, urge ayudar, animar a los fieles de Cristo en
Congo a leer la Palabra de Dios, meditarla, rezarla en cuanto tiene
la posibilidad de “recrear” el hombre africano que lleva aún en sí
las consecuencias de su pasado. Esto requiere un acceso más fácil al
texto bíblico a través de traducciones. Es una de las urgencias
pastorales de nuestra Iglesia.
Por otra parte, esta lectura de la Palabra de Dios debe suscitar en
el lector africano la toma de conciencia de la propia
responsabilidad frente a una sociedad que espera ser transformada en
todas sus estructuras según los valores del Evangelio.
[00191-04.03] [IN162] [Texto original: francés]
-
S.E.R. Mons. Gregor Maria HANKE, O.S.B., Obispo de Eichstätt
(ALEMANIA)
El Documento de trabajo, en el capítulo quinto, nº 34, nos invita a
reflexionar sobre la relación entre la Palabra de Dios y la
Eucaristía. En este contexto, retomo la pregunta sobre cómo están en
relación entre ellas, teológicamente, la presencia de Cristo en la
Palabra de Dios y el Sacramento de la Eucaristía. Los diversos modos
de la presencia del Señor en la celebración litúrgica no se pueden
poner al mismo nivel, como si fueran estáticamente equivalentes. La
consecuencia de esta manera de pensar sería una comprensión modal de
la presencia del Señor, que consentiría sustituir un modo de esta
presencia por otro, por ejemplo, la celebración eucarística con la
liturgia de la Palabra.
La clave está en la correcta comprensión de lo que significa Palabra
de Dios. La Palabra de Dios no se agota en la Biblia imprimida ni en
el anuncio de la Palabra. La Palabra escrita no tiene la misma
gradación que la Palabra-Logos revelada en la Encarnación. La fuerza
de la Palabra escrita y anunciada vive de la presencia permanente en
la historia del mundo de esta Palabra-Acción más grande. Esto hace
de las cartas de la Sagrada Escritura, la Palabra de Dios que camina
con el hombre de hoy, y que, en ella, abre el diálogo de Dios con el
hombre.
Sin embargo, es la Eucaristía el lugar en el que se hace presente la
Palabra de acción, con toda su historia de la salvación y la
escatología. La Palabra de Dios de la Escritura, como modo de
presencia del Señor, remite pues a la Eucaristía. La presencia del
Señor en la Palabra exige Su presencia en la Eucaristía. Sobre esto
es preciso reflexionar en nuestra pastoral bíblica.
[00196-04.03] [IN167] [Texto original: alemán]
-
S. B. R. Nerses Bedros XIX TARMOUNI, Patriarca de Cilicia de los
Armenios, Jefe del Sínodo de la Iglesia Armenia Católica (LÍBANO)
Es oportuno subrayar al comienzo de mi intervención que, según la
tradición, los orígenes de la Iglesia de Armenia, evangelizada por
san Gregorio el Iluminador, se remontan a la adopción del
cristianismo como religión de estado en Armenia en el año 301. En
aquella época, el alfabeto armenio no existía y las lecturas
bíblicas eran proclamadas en griego o siríaco. Después el oficiante
tenía que traducirlas al armenio. Esto no facilitaba la comprensión
de la Palabra de Dios por parte de los neófitos armenios. De este
hecho surgió la idea de inventar un alfabeto para traducir la Biblia
en el idioma del pueblo.
Esto fue realizado gracias aun hieromonje de nombre Mesrob que,
estimulado y sostenido por los responsables supremos de la Iglesia y
del estado, el catholicos Sahag y el rey Vramchapouh, asumió esta
tarea y en el año 406 inventó el alfabeto armenio. El primer libro
traducido fue la Sagrada Biblia, a partir de la traducción de los
Setenta.
Se puede afirmar que desde la traducción de la Biblia en armenio, el
Libro Sagrado adquirió una importancia particular en la vida del
pueblo armenio. Su efecto benéfico se hizo sentir, dando una nueva
mentalidad y un nuevo espíritu a los fieles, a los intelectuales y a
la sociedad en general.
Se puede concluir , sin duda, que la invención del alfabeto armenio,
en el 406, no poseía otro fin que la evangelización. Esta
evangelización ayudó a proteger la fe cristiana a menudo amenazada,
como en el 451 - la Biblia había sido recién traducida- y en los
siglos siguientes.
La Palabra de Dios sostuvo a la Iglesia y al pueblo armenio durante
su dolorosa historia. Ha impregnado y estimulado la cultura armenia
a lo largo de los siglos. La vida de los cristianos en Armenia
estuvo permanentemente empapada y guiada por la Palabra de Dios
Que esta preciosa riqueza representada por las Sagradas Escrituras y
la vida ejemplar de nuestros antepasados inciten a las nuevas
generaciones a recurrir cada vez más a la Palabra de vida. Será este
el fruto de las conclusiones de este Sínodo.
[00195-04.04] [IN168] [Texto original: francés]
-
S.E.R. Mons. György-Miklós JAKUBÍNYI, Arzobispo de Alba Julia,
Administrador Apostólico "ad nutum Sanctæ Sedis" del Ordinariado
para los católicos de rito armenio residentes en Rumanía (RUMANIA)
Después de los cambios de diciembre de 1989 volvieron las libertades
democráticas. Se reconocieron dieciocho “cultos”, también la Iglesia
católico-romana y la greco-católica como dos cultos separados. En
Rumanía actualmente existen 1.115.000 de católico-romanos (datos de
la AP 2008) en seis diócesis: Bucarest con las sufragáneas Iaşi,
Oradea de los Latinos, Satu Mare, Timisoara y Alba Julia arzobispado
sui iuris. 771.000 greco-católicos en cinco diócesis/ eparquías:
Arzobispado Mayor de Făgaraş y Alba Julia (con sede a Blaj) con
sufragáneos Cluj-Gherla, Lugoj, Maramureş (con sede en Baia Mare) y
Oradea de los Rumanos. 806 armenios católicos en un ordinariado.
Todos tienen obispo diocesano y sólo algunos también auxiliares. Las
órdenes religiosas han abierto sus noviciados. Igualmente
aparecieron editoriales y revistas católicas. Así la Biblia se ha
vuelto nuevamente accesible a todos.
Los greco-católicos han reeditado, con la ayuda de la Santa Sede, la
única Biblia completa greco-católica rumana de Blaj (1796). Los
rumanos católico-romanos - los profesores del Instituto Teológico de
Iaşi han hecho una nueva traducción del Nuevo Testamento en 2002.
Los húngaros y los alemanes pueden importar Biblias de Hungría y de
Alemania.Muchas parroquias han creado círculos de jóvenes y adultos
para practicar la Lectio Divina en común. Los futuros sacerdotes ya
han sido instruidos en el seminario para el apostolado bíblico.
Cuatro diócesis transilvanas de mayoría húngara han fundado la
Asociaţia Biblică Maghiară de Rumanía que forma parte de las
Asociaciones Bíblicas Católicas (FBC = Federación Bíblica Católica,
AMB = Arbeitsgemeinschaft Mitteleuropäischer Bibelwerke). Esta
Asociación organiza el apostolado bíblico con sesiones, campamentos,
preparación de los formadores para los círculos bíblicos, etc.
Pienso que estos son buenos signos de una renovación en la vida de
la Iglesia local de Rumanía.
Propondría que todas las diócesis fundaran una Asociación Bíblica,
incluso Federación nacional, con el objetivo de promover el
apostolado bíblico católico.
[00038-04.04] [IN017] [Texto original: italiano]
-
S.E.R. Mons. Juan Abelardo MATA GUEVARA, S.D.B., Obispo de Estelí
(NICARAGUA)
El centro de atención del breve relato de la vocación de Jeremías (Jer
1,10-10.17ss) se fija en la Palabra de Yahvé, cuya importancia llena
toda la narración, y en Dios mismo de quien dimana dicha palabra. En
las palabras que Yahvé pronuncia en el encuentro y que apuntan
derechamente a la realidad última de las cosas, a la voluntad
ordenadora de Dios (cfr.Gn 1), Jeremías queda inmediatamente situado
en su condición de creatura. En efecto, la expresión "antes de que
te plasmara (yazar) formula la relación de dependencia total del
hombre con respecto a su Creador. Es Dios quien modela no solamente
la sustancia, sino también la existencia, el ser y el devenir. Este
aspecto se expresa mediante un verso netamente hebreo, conocer (yada),
que implica una intensa connotación volitiva. De suyo el verbo no
dice nada más y podría aplicarse a todos los hombres.
Frente a esta magnífica visión teocèntrica del hombre y de su
quehacer en el mundo, ha venido creciendo a una visión cada vez más
antropocéntrica interesada en lo inmediato, lo singular y lo
concreto: se trata de un ateísmo práctico que postula que el hombre
no necesita recurrir a Dios para explicar su ser en el mundo y menos
para que le diga lo que puede o no puede hacer. Este modo "secular"
de comprender al hombre, caracterizado por la ausencia de una
reflexión metafísica de la realidad y de normas éticas objetivas que
surgen del ser de ésta, se manifiesta en una actitud escéptica del
hombre frente a la existencia de Dios, por una parte, y a la
posibilidad de conocer verdades absolutas, por otra. Este hecho ha
traído dos consecuencias: La primera es que va despertando un
marcado interés por lo fenomenológica y lo empíricamente verificable,
como claves hermenéuticas para comprender la realidad. La segunda es
que va generando una mentalidad donde lo éticamente correcto se
resume en asumir lo que la colectividad demanda.
Ello nos obliga a un gran esfuerzo intelectual que se nos presenta
como reto, según las palabras de Juan Pablo II, cuando nos dice: "Un
gran reto tenemos al final de este milenio es el de saber realizar
el paso, tan necesario como urgente, del fenómeno al fundamento. No
es posible detener se en la sola experiencia..." (fides et Ratio,
83). Los temas éticos se desarrollan cada vez más, usando palabras
de Juan Pablo II, en las arenas movedizas de un escepticismo general
y en una desconfianza frente a la posibilidad de alcanzar la verdad
(cfr. Fides et Ratio 5).
[00176-04.03] [IN106] [Texto original: español]
-
S.E.R. Mons. Ignatius SUHARYO HARDJOATMODJO, Arzobispo de
Semarang (INDONESIA)
Asia es un continente con numerosas religiones y culturas, marcada
por una pobreza degradante y por el subdesarrollo. Es en este
contexto que la Iglesia en Asia medita sobre la Palabra de Dios en
la vida y en la misión de la Iglesia . La FABC constantemente sigue
promoviendo la evangelización con un triple diálogo: con los pobres,
las religiones y las culturas. Nostra Aetate y otros documentos
post-conciliares, han confirmado el camino del diálogo como el modo
característico de nuestra Iglesia (Ecclesia in Asia, 3).
Las Orientaciones y el Documento de Trabajo del Sínodo hacen
referencia, sobre todo, a la Dei Verbum, pero es necesario
integrarla a la Gaudium et Spes en su llamamiento al diálogo con el
mundo. En Asia la proclamación de la Palabra exige diálogo e
incultuación como requisitos del Verbo encarnado. La Palabra de Dios
debe convertirse en Palabra de vida para los pobres de Asia.
Debemos afrontar las causas estructurales de la pobreza y de la
marginación para la liberación integral a la luz de la Palabra de
Dios. Las Bienaventuranzas del Reino, sobre todo las que se refieren
a los pobres del Evangelio de Mateo y Lucas, deben ser proclamadas
sea a los ricos, como reto a sus seguridades, que a los pobres como
fuente de esperanza, liberación y vida.
La revelación bíblica pone el acento en el amor de Dios por los
pobres, es decir: por la viuda, el huérfano, y el extranjero. Dios
realiza obras de justicia y otorga el derecho al oprimido (Sal
103,6). Nuestro Señor Jesús encarnó la divina compasión por los
pobres en su proclamación del Reino de Dios. La opción preferencial
de Dios por los pobres es la Palabra de vida para los ignorados,
humillados y desheredados . La Iglesia debe compartir la Palabra de
Dios como Palabra de esperanza y vida para los pobres de Asia.
[00177-04.03] [IN111] [Texto original: inglés]
-
S.E.R. Mons. Ricardo Ernesto CENTELLAS GUZMÁN, Obispo titular de
Torre de Ammenia, Obispo auxiliar de Potosí (BOLIVIA)
Este llamado, siempre ha sido la vida y misión de la Iglesia, sin
embargo, los frutos que se han conseguido no son los suficientes
para que el mundo camine según los criterios del Reino. La realidad
actual nos muestra que la Palabra de Dios y las culturas antiguas y
modernas son mundos separados o paralelos. Dos realidades que
intrínsecamente están unidas, caminan con orientaciones totalmente
distintas, cuando son dos brazos del mismo cuerpo, porque Dios habla
en su Palabra escrita, en la vida de las personas y en los
acontecimientos actuales.
Aquí nace el gran desafío pastoral: Relanzar una auténtica
encarnación de la Palabra de Dios con rostro propio, en una
situación concreta que signifique y comprometa asumir un proyecto de
sociedad en respuesta a la necesidad histórica, social y cultural de
nuestras comunidades, para que mejoremos nuestras vidas según la
vida de Jesús de Nazareth. No podemos continuar leyendo y meditando
la Palabra sin la necesaria relación con las culturas y sin la
consecuencia de un compromiso social.
Es prioritaria una lectura de la Palabra contextualizada que sea
capaz de transformar las personas y las estructuras. Una
interpretación que fomente una lectura desde los más pobres y
excluidos. Que promueva la generación de comunión y comunidades. Que
permita descubrir a las culturas la misteriosa presencia de Dios en
su propia historia, para que cada creyente sea sujeto vivo de su
historia y sea un testimonio de la experiencia de Dios.
En mi país de manera particular y en otros países de América Latina,
se necesita una lectura desde las culturas indígenas emergentes que
por siglos han caminado de forma paralela al proceso de
evangelización. Como ya hemos indicado en Aparecida: Muchos
bautizados y pocos evangelizados,.
Necesitamos que toda acción y proyecto, grupo y movimiento,
instituciones y estructuras de nuestra Iglesia revisen sus
motivaciones y partan de nuevo según la inspiración bíblica. Urge
mostrar al mundo una nueva manera de ser Iglesia.
[00129-04.03] [IN113] [Texto original: español]
-
S.E.R. Mons. Arturo M. BASTES, S.V.D., Obispo de Sorsogon
(FILIPINAS)
1) Los cursos bíblicos en los seminarios son excesivamente
intelectuales debido al uso del método occidental de exégesis
histórico-crítica, que aburre a la mayor parte de los seminaristas.
El enfoque académico debería ser complementado con métodos que toman
en cuenta la cultura y las situaciones de vida de los oyentes.
2) Los miembros de la Federación Bíblica Católica (actualmente
presente en 129 países) ha desarrollado técnicas para llevar a cabo
el ministerio pastoral bíblico que han demostrado ser eficaces en
transmitir el mensaje de Dios a los hombres y mujeres contemporáneos.
Estas metodologías creativas deben ser incluidas en el curriculum
oficial de los programas de formación en las facultades de teología
y centros de formación. Ejemplo de ésto es el método que interesa a
las personas de hoy llamado Bibliodrama.
3) Se siente intensamente la urgencia de desarrollar un método en
Asia para leer la Biblia a causa del gran desafío que la Iglesia
está afrontando en este continente inmenso, donde millones de
personas tienen hambre de la Palabra de Dios. Actualmente se está
intentando, con suceso, desarrollar una hermenéutica bíblica que
tenga en cuenta la riqueza de la cultura y de la historia de los
pueblos asiáticos. Existe un proyecto para elaborar un comentario
bíblico asiático que utilice el método histórico-crítico del
occidente y una hermenéutica cultural comparativa para hacer que sea
accesible al alma asiática el profundo significado espiritual del
texto bíblico. Los miembros asiáticos de la FBC han decidido además
crear un Instituto Bíblico Asiático que, se espera, pueda elaborar
el tan anhelado programa holítico de formación bíblica.
4) Éste es un modo para contribuir a la missio ed extra en Asia,
donde la mayor parte de la gente aún no ha oído hablar de Cristo. A
través de un proceso gradual de evangelización que presente al Jesús
de los Evangelios como un maestro, un narrador de parábolas, un
sanador, un hacedor de milagros, un amigo, un consolador -imágenes
que agradan a los asiáticos- las personas en Asia podrían ser
guiadas por el Espíritu a creer en Cristo como Hijo de Dios.
[00132-04.03] [IN116] [Texto original: inglés]
-
S.E.R. Mons. Javier Augusto DEL RÍO ALBA, Arzobispo de Arequipa
(PERÚ)
La misión de la Nueva Evangelización, que Cristo nos ha confiado,
como Iglesia, en este tercer milenio, requiere que recuperemos y
difundamos la conciencia sobre algunos elementos que tal vez durante
algún tiempo de la Cristiandad los dimos por supuestos y, en algún
caso, podemos incluso haberlos olvidado. Permítanme enunciar
brevemente algunos de ellos:
1. La Iglesia es depositaria de la Verdad Revelada. El Evangelio no
es una oferta más, entre muchas que hoy puede haber en el mercado de
las post-modernidad.
2. La Palabra de Dios es eficaz y tiene en sí misma la "dynamis", la
potencia de reengendrar al ser humano y hacer de él una "nueva
creación" (l P 1,3; St 1,18; Jn 1,12-13).
3. El Kerygma es, ante todo, una "palabra de salvación", capaz de
romper, en quien la acoge, las cadenas de la esclavitud a los ídolos
y suscitar en él el anhelo de participar en la Vida que Dios le
ofrece.
4. La iniciación cristiana, sea pre-bautismal o post-bautismal, es
instrumento idóneo para gestar la vida divina en el creyente.5. La
formación permanente en el seno de una pequeña comunidad tiene la
ventaja de facilitar que el fiel cristiano pueda ver "encarnada" la
Palabra de Dios en su Cuerpo Místico que es la Iglesia.
6. La centralidad de las Sagradas Escrituras en la vida y el
ministerio de los obispos y presbíteros, de modo que podamos ser "hombres
de la Palabra".
Pienso que estos elementos y otros que se pueda añadir están siendo
recuperados por los nuevos movimientos y pequeñas comunidades
suscitadas por el Espíritu Santo en tomo al Concilio Vaticano II. En
este sentido, me permito proponer que este Santo Sínodo se haga eco
de la invitación que hace unos meses nuestro querido Santo Padre
hizo a los pastores, diciéndonos que acojamos con amor a estas
nuevas realidades eclesiales.
Finalmente, pienso también que es preciso revisar, a la luz de la
Pastores dabo vobis, la formación que se viene impartiendo en
nuestros seminarios, de modo que se dé una mayor importancia a la
oración, el silencio y la lectio divina, y haya una mayor unidad
entre la dimensión académica y aquella espiritual en la preparación
de nuestros futuros pastores.
[00150-04.04] [IN126] [Texto original: español]
-
S.E.R. Mons. Joseph Prathan SRIDARUNSIL, S.D.B., Obispo de Surat
Thani (TAILANDIA)
La Iglesia católica en Thailandia vive su vida en Cristo mediante la
Eucaristía y la Escritura. Por lo tanto, la Iglesia tiene una misión
que da vida, para ser una luz resplandeciente de fe y esperanza en
la sociedad tailandesa. La Iglesia tailandesa, como pequeño grupo en
medio a otros credos y religiones, es profundamente consciente de
ser la levadura en la masa de la sociedad tailandesa.
Sabemos que la Palabra de Dios tiene que influir en nuestra vida
mediante el estudio, la meditación y la oración, y que tenemos que
poner en práctica la Palabra de Dios. La Iglesia en Thailandia ha
decidido promover la Palabra de Dios en su vida y su misión de las
siguientes maneras.
1. La disposición a escuchar la Parola es extremadamente importante.
Las comunidades eclesiales de base de la Iglesia en Thailandia hacen
de la Palabra de Dios el corazón de su existencia, que incluye la
lectio divina.
2. La Iglesia en Thailandia subraya la importancia de los estudios
bíblicos en nuestros seminarios, en los centros de formación
religiosa y en la formación de los laicos, y les ayuda a conocer y
amar la Palabra de Dios, a vivirla y, por tanto, a compartir su
experiencia de la Palabra con los demás.
3. La Iglesia en Thailandia desea intensamente que la Palabra de
Dios sea el corazón de toda la catequesis y, de ese modo, dar una
sólida base de fe y madurez cristiana a los fieles, para su misión
de testigos en la sociedad tailandesa.
4. La Iglesia en Thailandia, utilizando la tecnología moderna en sus
esfuerzos por realizar los tres objetivos ya citados, intentará
transmitir la Palabra de Dios como el camino, la verdad y la vida
para todos los fieles y las personas de otras religiones, haciendo
hincapié en la Palabra como Buena Nueva para los pobres (Lc 4, 18).
[00152-04.04] [IN128] [Texto original: inglés]
-
S.E.R. Mons. Friedhelm HOFMANN, Obispo de Würzburg (ALEMANIA)
Ya se han dicho muchas cosas importantes sobre la exégesis de la
Palabra de Dios y sobre la predicación en la liturgia. ¿Cómo podemos,
sin embargo, llegar a las personas que no acuden a la Iglesia?
Se han mencionado algunas posibilidades. Partiendo del capítulo
séptimo del Documento de trabajo, “La Palabra de Dios en los
servicios y en la formación del pueblo de Dios”, deseo introducir
otro aspecto, el de la cultura cristiana.
La revelación de Dios no se limita a la Palabra de Dios en la Biblia.
Acontece también en la naturaleza y la cultura. Está claro que la
revelación más elevada e intensa de Dios es la Encarnación de la
Palabra de Dios en Jesucristo. Y ésta tiene que ser explicada.
El mismo Jesús transmitió a menudo su mensaje mediante parábolas. En
estas parábolas, la afirmación central, por decirlo de alguna manera,
se personifica, es decir, se coloca en un contexto global que, a
través de imágenes, interpela al hombre en su conjunto.
La Palabra de Dios se ha inculturado en las culturas más diversas.
Tiene un impacto en el arte. En Europa tenemos una historia cultural
cristiana impresionante de casi dos mil años. Arquitecturas
extraordinarias, obras de arte figurativas, musicales y literarias
han nacido de la fe y han acogido en su seno el testimonio de la fe.
Ahora es preciso hacer que esta fe cristalizada hable de nuevo.
En la Edad Media se conocía la biblia pauperum, que explicaba
visualmente partes de la historia de la salvación a quienes no
sabían leer. Hoy es necesario explicar la cultura cristiana, porque
mucha gente ya no entiende este lenguaje y no se dedican
directamente a la Sagrada Escritura. Mediante una ilustración actual
de nuestra cultura marcadamente cristiana, que podemos explicar en
nuestra evangelización, podemos suscitar de nuevo la curiosidad de
nuestros contemporáneos por la Palabra de Dios.
Sin embargo, en la cultura contemporánea también hay que buscar las
huellas de la fe y recuperar su función de puente. Si es verdad que
los artistas son los sismógrafos de su tiempo, entonces conviene que
aprovechemos su trabajo y que les interpelemos y les impliquemos en
el anuncio de la Palabra de Dios.
[00154-04.03] [IN130] [Texto original: alemán]
-
S.E.R. Mons. Guido PLANTE, P.M.E., Obispo de Choluteca (HONDURAS)
El Concilio Vaticano II invitó a fomentar las celebraciones de la
Palabra de Dios los domingos y días festivos "sobre todo en los
lugares donde no haya sacerdote, en cuyo caso debe dirigir la
celebración un diácono u otro delegado por el obispo" (Sacrosanctum
Concilium 35/4). En marzo de 1966, pocos meses después de esta
proclamación de la Constitución sobre la liturgia, Monseñor Marcelo
Gérin, Prelado de Choluteca, Honduras, preparó y envió a 17
campesinos a celebrar la Semana Santa en comunidades retiradas y sin
sacerdote. La aceptación de los pobladores fue tal que solicitaron
celebraciones todos los domingos. Habían nacido los Delegados de la
Palabra de Dios.
Hoy contamos con más de 10.000 Delegados en Honduras y en los países
vecinos.
Estos Delegados no son meros celebradores dominicales y son más que
lectores: son auténticos promotores de comunidades cristianas.
Además trabajan gratuitamente. La Palabra de Dios se reveló, desde
el principio, como el germen de auténticas comunidades eclesiales.
Se fortaleció una Iglesia de comunión y participación que permitió
el florecimiento de muchas iniciativas pastorales: grupos juveniles,
catequistas, Clubes de Amas de Casa etc. También la Palabra de Dios
apareció como el mejor fermento de un desarrollo social cristiano y
de una liberación integral. Los miembros de la comunidad, al
profundizar en la Palabra, se sienten alentados a promover los
derechos humanos, a auxiliar las víctimas de la pobreza, de la
corrupción y de la violencia. A mi juicio, las afirmaciones del N.
39 del Instrumentum laboris, sobre "la Palabra de Dios y el servicio
de la caridad" podrían ser más contundentes.
Además en Honduras, las celebraciones dominicales de la Palabra no
alejaron a los fieles de la eucaristía: los encaminaron más bien a
vivirla mejor. Con el tiempo, la Palabra dio hambre del pan
eucarístico. En unas comunidades rurales donde se celebraba la
Palabra, el párroco autorizó la Reserva eucarística en la ermita del
lugar y el obispo designó a un ministro extraordinario de la
comunión. Se constató un fervor nuevo. Quizás en otras regiones, la
celebración de la Palabra sin sacerdote pueda debilitar los
esfuerzos de la pastoral vocacional a favor del sacerdocio
ministerial. En Honduras, al contrario, ha sido fuente de vocaciones
presbiterales. En mi diócesis de Choluteca, por ejemplo, todos los
jóvenes sacerdotes hondureños han sido Delegados de la Palabra.
[00155-04.03] [IN131] [Texto original: español]
-
S.E.R. Mons. Zbigniew KIERNIKOWSKI, Obispo de Siedlce (POLONIA)
El hombre moderno, no iniciado en la escucha de la Palabra,
permanece a menudo frente a ella como un sordomudo. En el Evangelio
de san Marcos tenemos la escena de Jesús que abre los oídos y les
suelta la lengua con el gesto (casi un rito) del “Effatá” (Mc 7,34).
El Kerygma es un momento muy importante. Pero si el Kerygma no es
seguido por una verdadera y efectiva formación de la escucha de la
palabra en el seno de la comunidad de fe, se corre el riesgo de caer
en los diferentes moralismos, o de desembocar en los diferentes
fanatismos u otros tipos de interpretaciones subjetivas.
Es necesario tener en cuenta que el hombre, después del pecado (conditio
peccatoris), necesita ayuda para poder escuchar y dejarse formar. Si
no recibe esta ayuda, el hombre huye de su propia realidad, como
Adán en el jardín del Edén, porque tiene miedo a verse envuelto y
lleno de la Palabra del Evangelio que le propone «la vida nueva»,
poniéndolo en la condición de tener que dejarse a sí mismo para
seguir a Jesús, el Crucificado resucitado, en el que se cumple el
Sermón de la Montaña.
El discurso de la Montaña es muy atrayente. Pero si el hombre se
encuentra frente a este mensaje a solas, comprendiéndolo únicamente
como mandamiento y no como imagen y promesa del hombre nuevo, queda
espantado. Las verdades: “Bienaventurados los pobres de espíritu...
bienaventurados los perseguidos... no resistáis al mal... Amad a
vuestro enemigo” (Mt 5) le parecen irreales.
Pero sucede con frecuencia que, aunque se haya llevado a cabo una
primera escucha, si esta concepción de la Palabra no se aborda de
manera adecuada, entonces se aborta, se divorcia, se traiciona, se
previene una concepción advertida como incómoda y peligrosa.
La única persona capaz de acoger la Palabra es María - la Inmaculada.
Ella, precisamente como Inmaculada, podía acoger la Palabra,
concebirla, conservarla en su intimidad y llevarla a fructificar, a
hacerla nacer como el Hombre Nuevo, el Nuevo Adán. Ella es la figura
y la Madre de la escucha que se vuelve fructífera en cada uno de los
que escuchan.
El enfoque que se da en el Camino neocatecumenal se basa en el
kerygma inicial, seguido por un serio proceso de iniciación bajo la
guía de la Iglesia (obispos, párrocos y catequistas) en pequeñas
comunidades y con las debidas etapas de iniciación cristiana. De
esta forma el catecumenado le propone un recorrido a quien se inicia,
enseñándole a aplicar la Palabra a su propia vida.
[00156-04.04] [IN132] [Texto original: italiano]
Después han seguido las intervenciones libres.
AVISOS
- CALENDARIO DE LOS TRABAJOS
- CONFERENCIAS DE PRENSA
- BRIEFING PARA LOS
GRUPOS LINGÜÍSTICOS
- POOL PARA EL AULA DEL
SÍNODO
- BOLETÍN
- NOTICIARIO TELEFÓNICO
-
HORARIO DE APERTURA DE LA OFICINA DE PRENSA DE LA SANTA SEDE
CALENDARIO DE LOS TRABAJOS
La tarde del lunes 13 de octubre no habrá Congregación General. Los
Padres Sinodales se dirigirán en peregrinación a la Basílica de San
Pablo Extramuros y asistirán al concierto de la Filarmónica de Viena
dedicado al Sínodo de los Obispos en el Año Paulino.
CONFERENCIAS DE PRENSA
En la Segunda Conferencia de Prensa sobre la labor de la XII
Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los Obispos del 16 de
octubre de 2008, a las 12.45 horas intervendrán:
- S. Em. R. Card. William Joseph LEVADA, Prefecto de la Congregación
para la Doctrina de la Fe (CIUDAD DEL VATICANO) Presidente Delegado
de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los Obispos
- S. Em. R. Card. George PELL, Arzobispo de Sydney (AUSTRALIA)
Presidente Delegado de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo
de los Obispos
- S. Em. R. Card. Odilo Pedro SCHERER, Arzobispo de São Paulo (BRASIL)Presidente
Delegado de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los
Obispos
- S. Em. R. Card. Peter Kodwo Appiah TURKSON, Arzobispo de Cape
Coast, Presidente de la Asociación de las Conferencias Episcopales
de África Occidental (A.C.E.A.O.) (GHANA) Presidente de la Comisión
para la Información de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo
de los Obispos
- S. Em. R. Mons. Diarmuid MARTIN, Arzobispo de Dublín (IRLANDA)
Miembro de la Comisión para la Información de la XII Asamblea
General Ordinaria del Sínodo de los Obispos
- S. Em. R. Mons. Luis Antonio G. TAGLE, Obispo de Imus (FILIPINAS)Comisión
para la Información de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo
de los Obispos
En la Tercera Conferencia de Prensa sobre la labor de la XII
Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los Obispos del 25 de
octubre de 2008, a las 12.45 horas intervendrán:
- S. Em. R. Mons. Laurent MONSENGWO PASINYA, Arzobispo de Kinshasa,
Presidente de la Conferencia Episcopal (REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL
CONGO) Secretario especial de la XII Asamblea General Ordinaria del
Sínodo de los Obispos
- S. Em. R. Mons. Gianfranco RAVASI, Arzobispo titular de Villamagna
di Proconsolare, Presidente del Pontificio Consejo de la Cultura (CIUDAD
DEL VATICANO) Presidente de la Comisión para la Información de la
XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los Obispos
- S. Em. R. Mons. Santiago Jaime SILVA RETAMALES, Obispo titular de
Bela, Obispo auxiliar de Valparaíso (CHILE) Vicepresidente de la
Comisión para la Información de la XII Asamblea General Ordinaria
del Sínodo de los Obispos
BRIEFING PARA LOS
GRUPOS LINGÜÍSTICOS
El sexto briefing para los grupos lingüísticos tendrá lugar (en los
lugares del briefing y con los Encargados de Prensa indicados en el
Boletín nº 2) el lunes 13 de octubre de 2008 a las 13:10
aproximadamente.
Se recuerda a los operadores audiovisuales (cámaras y técnicos) que
deben dirigirse al Pontificio Consejo de las Comunicaciones Sociales
para el permiso de acceso (muy restringido).
POOL PARA EL AULA DEL SÍNODO
El quinto "pool" para el Aula del Sínodo estará formado para la
oración de apertura de la Duodécima Congregación General del lunes
13 de octubre de 2008 por la mañana.
En la Oficina de Información y Acreditaciones de la Oficina de
Prensa de la Santa Sede (en la entrada, a la derecha) se encuentran
a disposición de los redactores las listas de inscripción al pool.
Se recuerda a los operadores audiovisuales (cámaras y técnicos) y
reporteros gráficos que deben dirigirse al Pontificio Consejo para
las Comunicaciones Sociales para la participación en el pool para el
Aula del Sínodo.
Se recuerda a los participantes del pool que tienen que estar a las
8:30 en el Sector de Prensa montado fuera, en frente del Aula del
Sínodo, acompañados por un oficial de la Oficina de Prensa de la
Santa Sede y por uno del Pontificio Consejo para las Comunicaciones
Sociales.
BOLETÍN
El próximo Boletín nº 17, con la homilía del Santo Padre Benedicto
XVI para la Celebración Eucarística en el atrio de la Basílica
Vaticana de mañana, domingo 12 de octubre de 2008, será publicado el
lunes 13 de octubre de 2008. El Boletín nº 18, con los trabajos de
la Décimo Segunda Congregación General de la XII Asamblea General
Ordinaria del Sínodo de los Obispos del lunes 13 de octubre de 2008,
por la mañana, estará a disposición de los periodistas acreditados
al terminar la Congregación General.
NOTICIARIO TELEFÓNICO
Durante el período sinodal estará en funcionamiento un noticiario
telefónico:
-+39-06-698.19 con el Boletín ordinario de la Oficina de Prensa de
la Santa Sede;
-+39-06-698.84051 con el Boletín del Sínodo de los Obispos de la
mañana;
-+39-06-698.84877 con el Boletín del Sínodo de los Obispos de la
tarde.
HORARIO DE APERTURA DE LA OFICINA DE PRENSA DE LA SANTA SEDE
La Oficina de Prensa de la Santa Sede, con ocasión de la XII
Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los Obispos, estará abierta
según el siguiente horario:
-Hasta el sábado 11 de octubre: 9:00 - 16:00
-Domingo 12 de octubre: 9:30 - 13:00
-Lunes 13 de octubre y martes 14 de octubre: 9:00 - 16:00
-Miércoles 15 de octubre: 9:00 - 20:00
-Jueves 16 de octubre y viernes 17 de octubre: 9:00 - 16:00
-Sábado 18 de octubre: 9:00 - 19:00-Domingo 19 de octubre: 10:00 -
13:00
-Del lunes 20 de octubre al sábado 25 de octubre: 9:00 - 16:00
-Domingo 26 de octubre: 9:00 - 13:00
El personal de la Oficina de Información y Acreditaciones estará a
disposición (en la entrada, a la derecha):
-De lunes a viernes: 9:00 - 15:00
-Sábado: 9:00 - 14:00
Los eventuales cambios se comunicarán lo antes posible en el tablón
de anuncios de la Sala de periodistas de la Oficina de Prensa de la
Santa Sede, en el Boletín informativo de la Comisión para la
información de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los
Obispos y en el área de Comunicaciones de servicio de la página
Internet de la Santa Sede.
|