The Holy See Search
back
riga

 

SYNODUS EPISCOPORUM
BOLETÍN

XII ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA
 DEL SÍNODO DE LOS OBISPOS
5-26 de OCTUBRE 2008

La Palabra de Dios en la vida y en la misión de la Iglesia


Este Boletín es solo un instrumento de trabajo para uso periodístico.
Las traducciones no tienen carácter oficial.


Edición española

35 - 24.10.2008

RESUMEN

- VIGÉSIMO SEGUNDA CONGREGACIÓN GENERAL (VIERNES, 24 DE OCTUBRE DE 2008 - POR LA TARDE)

VIGÉSIMO SEGUNDA CONGREGACIÓN GENERAL (VIERNES, 24 DE OCTUBRE DE 2008 - POR LA TARDE)

- COMPOSICIÓN DEL XII CONSEJO DE LA SECRETARÍA GENERAL DEL SÍNODO DE LOS OBISPOS
- PRESENTACIÓN DE LA LISTA FINAL DE LAS PROPUESTAS
- DON DEL SANTO PADRE

A las 17:30 de hoy, con la oración Adsumus, en presencia del Santo Padre, ha comenzado la Vigésimo segunda Congregación General, para la lectura en el aula de la Lista final de las Propuestas.

Antes de la Congregación General, a las 17:00, el Santo Padre ha recibido en audiencia a los Círculos Menores Germanicus e Italicus B.

Presidente Delegado de turno S.Em.R. Card. William Joseph LEVADA, Prefecto de la Congregación para la Doctrina de la Fe (CIUDAD DEL VATICANO).

En esta Congregación General, que se ha concluido a las 19:10 con la oración del Angelus Domini, estaban presentes 242 Padres.

COMPOSICIÓN DEL XII CONSEJO DE LA SECRETARÍA GENERAL DEL SÍNODO DE LOS OBISPOS

Tras la apertura de la Vigésimo segunda Congregación General, el Secretario General del Sínodo de los Obispos, S.E.R. Mons. NIKOLA ETEROVIĆ ha comunicado los nombres de los 12 miembros elegidos del XII Consejo de la Secretaría General del Sínodo de los Obispos y los nombres de los 3 miembros nombrados por el Santo Padre:

- S. Em. R. Card. Francis ARINZE, Prefecto de la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos (CIUDAD DEL VATICANO)
- S. Em. R. Card. Francis Eugene GEORGE, O.M.I., Arzobispo de Chicago, Presidente de la Conferencia Episcopal (ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA)
- S. Em. R. Card. Oscar Andrés RODRÍGUEZ MARADIAGA, S.D.B., Arzobispo de Tegucigalpa, Presidente de la Conferencia Episcopal (HONDURAS)
- S. Em. R. Card. Peter Kodwo Appiah TURKSON, Arzobispo de Cape Coast, Presidente de la Asociación de las Conferencias Episcopales de África Occidentale (A.C.E.A.O.) (GHANA)
- S. Em. R. Card. Marc OUELLET, P.S.S., Arzobispo de Québec (CANADÁ)
- S. Em. R. Card. Joseph ZEN ZE-KIUN, S.D.B., Obispo de Hong Kong (CHINA)
- S. Em. R. Card. Odilo Pedro SCHERER, Arzobispo de São Paulo (BRASIL)
- S. Em. R. Card. Walter KASPER, Presidente del Pontificio Consejo para la Promoción de la Unidad de los Cristianos (CIUDAD DEL VATICANO)- S. Em. R. Mons. Laurent MONSENGWO PASINYA, Arzobispo de Kinshasa, Presidente de la Conferencia Episcopal (REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO)
- S. Em. R. Mons. Thomas MENAMPARAMPIL, S.D.B., Arzobispo de Guwahati (INDIA)
- S. Em. R. Mons. Diarmuid MARTIN, Arzobispo de Dúblin (IRLANDA)
- S. Em. R. Mons. Mark Benedict COLERIDGE, Arzobispo de Camberra-Goulburn (AUSTRALIA)
- S. Em. R. Mons. Gianfranco RAVASI, Arzobispo titular de Villamagna di Proconsolare, Presidente del Pontificio Consejo de la Cultura (CIUDAD DEL VATICANO)
- S. Em. R. Mons. Florentin CRIHĂLMEANU, Obispo de Cluj-Gherla, Claudiópolis-Armenópolis de los Rumanos (RUMANIA)
- S. Em. R. Mons. Luis Antonio G. TAGLE, Obispo de Imus (FILIPINAS)

PRESENTACIÓN DE LA LISTA FINAL DE LAS PROPUESTAS

Después, el Secretario General del Sínodo de los Obispos ha recordado, en referencia al Art. 67 del Vademecum Synodi Episcoporum, que la Lista Final de las Propuestas será objeto de estudio en privado por parte de los Padres sinodales, con el fin de preparar el voto final. Además, ha recordado que el expediente de la Lista Final de las Propuestas es una ficha de voto de los Padres Sinodales, y por este motivo se entrega sólo a los Padres en un único ejemplar reservado a cada uno; como no se trata de un voto secreto, sino de un voto declarado sobre cada una de las Propuestas (con la fórmula del Placet o Non placet), los Padres sinodales tendrán que devolver la ficha firmada en la Vigésimo tercera Congregación General de mañana por la mañana, sábado 25 de octubre de 2008.
Se han alternado en la lectura en latín de la Lista final de las Propuestas, el Relator General S.Em.R. Card. Marc OUELLET, P.S.S., Arzobispo de Québec (CANADÁ) y el Secretario Especial S.E.R. Mons. Laurent MONSENGWO PASINYA, Arzobispo de Kinshasa (REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO).

DON DEL SANTO PADRE

Seguidamente, el Secretario General del Sínodo de los Obispos ha comunicado que el Santo Padre Benedicto XVI regalará un facsímil del Papiro Bodmer XIV-XV a los participantes de la XII Asamblea General Ordinaria del Sínodo de los Obispos al final de los trabajos.

Después, el Bibliotecario y Archivero de la Santa Romana Iglesia, S.Em.R. Card. Raffaele FARINA ha presentado el facsímil del Papiro Bodmer XIV-XV:

El 22 de noviembre de 2006 llegaba a la Biblioteca Vaticana el Papiro Bodmer XIV-XV. Dos hojas significativas de este papiro le fueron presentadas el 22 de enero de 2007 y, más tarde, el papiro entero, con ocasión de Su visita a la Biblioteca Vaticana, el 25 de junio del mismo año.

El Papiro Bodmer XIV-XV nos llegó con 51 hojas en vez de 72 (con un total de 102 carillas), enteras o fragmentadas, que contienen casi todo el Evangelio de Lucas y más de la mitad del Evangelio de Juan.

El códice Bodmer fue datado, sobre la base de comparaciones con otros manuscritos, entre el 175 y el 225 d.C. Su texto sin embargo -y en esto reside la gran importancia de este antiquísimo manuscrito- es muy similar al atestiguado, en edad constantiniana, por el códice B (el celebérrimo Vaticano griego 1209). Este último, junto al códice Sinaítico, es el más antiguo testimonio de la Biblia griega completa con todos sus libros.
El códice Bodmer XIV-XV resulta, pues, ser actualmente la pieza más preciosa que la Biblioteca Apostólica Vaticana posee.

Hoy tengo el privilegio de presentar a Vuestra Santidad el facsímil de dos hojas significativas de tal reliquia, que contienen il Prólogo del Evangelio de Juan y la oración del Padre Nuestro del Evangelio de Lucas. Es un homenaje del donante del Papiro y de la Biblioteca Apostólica Vaticana, enriquecido por Su dedicatoria autógrafa, para el don que Vuestra Santidad hace a los participantes del Sínodo en la conclusión de los trabajos.

Eminentísimos y Excelentísimos Padres sinodales, queridos hermanos, queridas hermanas,

Me dirijo a Vosotros, para cumplir además con el deber de tomar la palabra en Asamblea, por lo menos una vez.

El texto del Nuevo Testamento participa, si bien de manera instrumental, del misterio de la Encarnación de Cristo. La Biblioteca Vaticana ha dado una contribución única al mundo para la conservación y transmisión integral de los textos originales de la Sagrada Escritura, en particular, del Nuevo Testamento.

La obra de conservación, el poner a disposición a los estudiosos y la transmisión integral de estos tesoros a la posteridad es un compromiso llevado a cabo hasta ahora de manera excelente y eficaz y actualmente se lo afronta, si bien entre dificultades, recurriendo a estudios y técnicas avanzadas, seleccionando cuidadosamente los sistemas y las sociedades que los proveen.

Los manuscritos se deben tutelar además que del uso cotidiano y de las catástrofes de distinto tipo, de un deterioro físico imprevisible en su configuración, no solamente en los originales sino también en las reproducciones que se efectúan de manera preventiva para hacer frente a la posibilidad de una desaparición o destrucción de los originales.

Uno de los problemas cada vez más peligrosos que se está perfilando, es el del estrés por deterioro debido a los distintos tipos de uso, no solamente debido a la consulta continua, sino también la reproducción fotográfica y digital, el transporte, los cambios de temperatura, etc. me refiero, como decía, tanto a los originales como a las copias (microfilm, fotografía, digitalización, facsímil, etc.).
En tal situación, si se me permite concluir con una advertencia dirigida a esta honorable Asamblea, el texto literario como tal puede encontrarse frente a otro tipo de desgaste, resultado de una búsqueda infinita, que tal vez no sea profesionalmente válida, pero además no está adecuadamente motivada e iluminada por la fe. Así, interpretado de modo impropio, el texto, que de por sí está siempre disponible para ofrecer cada gota de su precioso néctar, en realidad, se lo empobrece y hace estéril.

Este tipo de riesgo, sin embargo está naturalmente fuera del control de la Biblioteca Vaticana y concierne a la profesionalidad (che hace referencia al estatuto científico de la propia especialización) y la conciencia de aquellos que, por autónoma elección y por misión institucional, se dedican a este privilegiado campo de investigación.

Concluyendo, tengo la alegría de comunicar que los trabajos de reestructuración y racionalización de los ambientes de la Biblioteca se atienen puntualmente al cronograma previsto y se concluirán, Deo adiuvante, antes del fin del 2009. De ahí en adelante será un gran privilegio teneros como invitados para una visita a nuestros tesoros.

Os agradezco, también en nombre del Prefecto, del Vice Prefecto y de todos los colaboradores de la Biblioteca Apostólica Vaticana.-

[00319-04.03] [IN223] [Texto original: italiano]

 
Retornar a:

- Índice Boletín Synodus Episcoporum - XII Asamblea General Ordinaria - 2008
  [Plurilingüe, Alemán, Español, Francés, Inglés, Italiano]

- Índice Oficina de Prensa de la Santa Sede
  [Alemán, Español, Francés, Inglés, Italiano, Portugués]

 

top