The Holy See Search
back
riga

 

SYNODUS EPISCOPORUM
BOLLETTINO

XII COETUS GENERALIS ORDINARIUS
SYNODI EPISCOPORUM
5-26 OCTOBRIS 2008

Verbum Dei in vita et in missione Ecclesiae


Questo Bollettino è soltanto uno strumento di lavoro ad uso giornalistico.
Le traduzioni non hanno carattere ufficiale.


Edizione plurilingue

39 - 27.10.2008

SOMMARIO

- RAPPORTO FINALE
- SOMMARIO
- INDICE

RAPPORTO FINALE

Questo è l’ultimo numero del Bollettino Synodus Episcoporum, pubblicato dalla Sala Stampa della Santa Sede con le notizie della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, tenutasi dal 5 al 26 ottobre 2008 nell’Aula del Sinodo nella Città del Vaticano, sul tema La Parola di Dio nella vita e nella missione della Chiesa.

Pubblichiamo qui di seguito il Rapporto Finale riguardante i lavori del servizio informativo per l’Assemblea sinodale.

- COMMISSIONE PER L’INFORMAZIONE
- RESPONSABILI PER LA DIVULGAZIONE DELLE NOTIZIE
- SERVIZI DELLA SALA STAMPA DELLA SANTA SEDE
- PUBBLICAZIONE E TRADUZIONE DELLE NOTIZIE
- BRIEFING E CONFERENZE STAMPA
- PUBBLICAZIONI
- ACCREDITAMENTI
- RINGRAZIAMENTI

COMMISSIONE PER L’INFORMAZIONE

La Commissione per l’informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi era così composta:

Presidente
- S.Em.R. Card. Peter Kodwo Appiah TURKSON, Arcivescovo di Cape Coast, Presidente dell'Associazione delle Conferenze Episcopali dell'Africa occidentale (A.C.E.A.O.) (GHANA)

Vice Presidente
- S.E.R. Mons. Claudio Maria CELLI, Arcivescovo titolare di Civitanova, Presidente del Pontificio Consiglio delle Comunicazioni Sociali (CITTÀ DEL VATICANO)

Membri ex-officio
- S.E.R. Mons. Nikola ETEROVIĆ, Segretario Generale del Sinodo dei Vescovi
- S.E.R. Mons. Laurent MONSENGWO PASINYA, Arcivescovo di Kinshasa (REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO), Segretario Speciale
Membri
- S.E.R. Mons. Terrence Thomas PRENDERGAST, S.I., Arcivescovo di Ottawa (CANADA)
- S.E.R. Mons. Diarmuid MARTIN, Arcivescovo di Dublin (IRLANDA)
- S.E.R. Mons. Filippo SANTORO, Vescovo di Petrópolis (BRASILE)
- S.E.R. Mons. Joseph AKÉ, Vescovo di Yamoussoukro (COSTA D'AVORIO)
- S.E.R. Mons. Luis Antonio G. TAGLE, Vescovo di Imus (FILIPPINE)

Segretario ex-officio
- R.P. Federico LOMBARDI, S.I., Direttore della Sala Stampa della Santa Sede

RESPONSABILI PER LA DIVULGAZIONE DELLE NOTIZIE

I responsabili per la divulgazione delle notizie erano:

Direttore della Sala Stampa della Santa Sede
R.P. Federico LOMBARDI, S.I.

Vice Direttore della Sala Stampa della Santa Sede
R.P. Ciro BENEDETTINI, C.P.

Addetto Stampa per il Gruppo linguistico italiano
Rev. Mons. Giorgio COSTANTINO

Addetto Stampa per il Gruppo linguistico inglese
R.P. Thomas ROSICA, C.S.B.

Addetto Stampa per il Gruppo linguistico francese
Rev. Mons. Joseph Bato’ora BALLONG WEN MEWUDA.

Addetto Stampa per il Gruppo linguistico spagnolo
Sig. Jésus COLINA

Addetto Stampa per il Gruppo linguistico tedesco
R.do Markus GRAULICH, S.D.B.

SERVIZI DELLA SALA STAMPA DELLA SANTA SEDE

Per il concreto funzionamento della Commissione per l’informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, la Sala Stampa della Santa Sede ha messo a disposizione dell’Assemblea sinodale il suo personale e le sue attrezzature, sotto la guida del Vice Direttore Rev. P. Ciro BENEDETTINI, C.P. e ha organizzato 5 gruppi linguistici (italiano, inglese, francese, spagnolo e tedesco) per i giornalisti accreditati.

INFORMAZIONI E ACCREDITAMENTI
DISTRIBUZIONE DOCUMENTI - TELECOMUNICAZIONI
“POOL” - “BRIEFING” - CONFERENZE STAMPA

Coordinatore:
Sr. Giovanna GENTILI, F.S.P.

Segreteria di informazione e accreditamento:
Tiziano BASSO
Dott.ssa Claudia MELONI

Segreteria di telefonia:
Dott.ssa Marina BRETSCHNEIDER

Segreteria Sala Stampa:
Dott.ssa Cristina RAVENDA
Dott.ssa Lina PETRI TORMENTA
Dott.ssa Joy STELLATO GABRIELLI

Bollettino Sala Stampa:
Dott.ssa Giuseppina TRAINI
Dott.ssa Cristina ALBINI BERGHELLA

Rassegna Stampa:
Dott. Stefano ARGENTINO STORINO

Uscieri e Fotocopiatori:
Francesco ANTINORI
Andrea Biondi
Enrico SPIGONE
Gianluca BELEGGIA

SERVIZIO AUDIOVISIVO

Pontificio Consiglio delle Comunicazioni Sociali
Sottosegretario:
Dott. Angelo SCELZO SERVIZIO FOTOGRAFICO

L’Osservatore Romano
Fotografi:
Francesco SFORZA
Simone RISOLUTI

SERVIZIO VIDEO

Centro Televisivo Vaticano
Servizio tecnico:
Stefano D’AGOSTINO
Segreteria amministrativa:
Dott. Roberto ROMOLO

TRADUZIONE SIMULTANEA PER LE CONFERENZE STAMPA

Datason
Responsabile:
Vittorio ZUKAR

SICUREZZA PUBBLICA

Gendarmeria dello Stato della Città del Vaticano
Corpo della Guardia Svizzera Pontificia
Ispettorato Generale di Pubblica Sicurezza presso il Vaticano

PUBBLICAZIONE E TRADUZIONE DELLE NOTIZIE

Inoltre la Sala Stampa della Santa Sede ha organizzato un Ufficio temporaneo per la pubblicazione e la traduzione delle notizie, coordinato dal Delegato del Direttore della Sala Stampa della Santa Sede Sig. Vik VAN BRANTEGEM.

Questo Ufficio temporaneo ha curato anche l’immissione nel sito Internet della Santa Sede di tutte le notizie divulgate.

Facevano parte dello “staff” le seguenti persone:

GRUPPO DI COORDINAMENTO

Responsabile:
Vik VAN BRANTEGEM
Coordinatore:
Rag. Luca VAN BRANTEGEM
Supervisore delle traduzioni:
Dott. Martin NKAFU NKEMNKIA
Capo Editor:
Marco VAN BRANTEGEM
Editors:
Rag. Rosaria DI PRATA
Dott.ssa Roberta LEONE
Giulia HALABI
Maria LOMBARDI
Tullia ISERNIA
Aiutanti:
Dott.ssa Marzia PELLEGRINO
Rag. Francesco DI MARCO

GRUPPO LINGUISTICO ITALIANO

Traduttori-Revisori:
Dott.ssa Roberta CARTA DI MEO
Dott.ssa Giannina DI PAOLO
Traduttori:
Dott.ssa Elisa OTTANELLI
Dott.ssa Francesca SALTARELLI
Simona STORIONI
Dott.ssa Raffaela PAOLESSI

GRUPPO LINGUISTICO INGLESE

Traduttore-Revisore:
Dott.ssa Caterina GAETANI
Traduttori:
Dott. Nicolas STARK
Dott.ssa Amal HAZEEN DAOU
Dott.sa Michelle FALCINELLI
Dott. Martin MAGUIRE
Paola MONTEVERDE

GRUPPO LINGUISTICO FRANCESE

Traduttori-Revisori:
Dott.ssa Barbara DE LUZENBERGER
Dott.ssa Solen DE LUCA
Traduttori:
Dott.ssa Marielle GUILLIER
Dott. Philippe-François DURBACH
Dott. François DUFAY GRUPPO LINGUISTICO SPAGNOLO

Traduttori-Revisori:
Dott.ssa Maria Teresa CHAVEZ MONTOYA
Dott.ssa Blanca Maria LENZI
Traduttori:
Dott.ssa Marta GRAUPERA I CANAL
Liliana VALLINA
Dott. Carlos Miguel SALAZAR ZAGAZETA

GRUPPO LINGUISTICO TEDESCO

Traduttori-Revisori:
Annemarie STEINIGER
Dott.ssa Johanna WEIßENBERGER
Traduttori:
Claudia MOLL BUSCHMANN
Dott. Reinhold STACHURSKY
Cornelia WEHMER
Dott. Matthias HOCH
Dott.ssa Dagmar Anke MIESEL

COLLEGAMENTO AUDIO E VIDEO CON L’AULA SINODALE

Radio Vaticana
Sezione Cerimonie:
Roberto CALVIGIONI

SUPERVISIONE ELABORAZIONE DATI

Centro Elaborazione Dati dell’Amministrazione del Patrimonio della Sede Apostolica
Supervisori elaborazione dati:
Vincenzo LIBERATI
Diego CELOTTO
Giovambattista SILA

INCARICATI ORGANI DI INFORMAZIONE DELLA SANTA SEDE

L’Osservatore Romano
Capo Redattore:
Dott. Antonio CHILÁ
Segretario di redazione:
Dott. Gaetano VALLINI

Radio Vaticana
SEDOC:
Dott. Pietro COCCO

Vatican Information Service
Redazione:
Dott. Alfonso BAILLY-BAILLIÈRE TORRES-PARDO

COLLEGAMENTO INTERNET

Ufficio Internet della Santa Sede
Addetti:
Ing. Luigi SALIMBENI
Rag. Lorenzo CAIROLA
Marco DABALÀ

GESTIONE DATABASE

Unilab Consulting
Anna Maria FILICE

SERVIZI TECNICI

Economato e Ufficio tecnico dell’Amministrazione del Patrimonio della Sede Apostolica
Servizi tecnici del Governatorato della Città del Vaticano
Servizio dei Telefoni
Servizio dell’Autoparco
Sovrintendenza dell’Aula Paolo VI

BRIEFING E CONFERENZE STAMPA

Sono stati tenuti 10 “Briefings” dai 5 Addetti Stampa per i giornalisti di lingua italiana, inglese, francese, spagnola e tedesca:

- Martedì 7 ottobre 2008 (per la II e III Congregazione Generale);
- Mercoledì 8 ottobre 2008 (alle ore 14.00, per la IV Congregazione Generale e per la Sessio I dei Circoli minori; a conclusione della Conferenza Stampa di presentazione del Messaggio per la 95° Giornata Mondiale del Migrante e del Rifugiato delle ore 12.30 e del Briefing della Bible Society delle ore 13.30, in Aula Giovanni Paolo II della Sala Stampa della Santa Sede);
- Giovedì 9 ottobre 2008 (per la V e VI Congregazione Generale);
- Venerdì 10 ottobre 2008 (per la VII e VIII Congregazione Generale);
- Sabato 11 ottobre 2008 (per la IX e X Congregazione Generale);
- Lunedì 13 ottobre 2008 (per la XI e XII Congregazione Generale);
- Martedì 14 ottobre 2008 (per la XIII e XIV Congregazione Generale);
- Mercoledì 15 ottobre 2008 (alle ore 13.30, per la XV e XVI Congregazione Generale, a conclusione della Conferenza Stampa che si è tenuta alle ore 12.30 nell’Aula Giovanni Paolo II della Sala Stampa della Santa Sede per la presentazione del film “Testimonianza”, tratto dal libro “Una vita con Karol” del Card. Stanislaw Dziwisz e di Gian Franco Svidercoschi);
- Venerdì 17 ottobre 2008 (per la XVII, XVIII Congregazione Generale e per le Sessio II e III dei Circoli minori);
- Sabato 18 ottobre 2008 (per la Sessio IV dei Circoli minori e per la XIX Congregazione Generale);

Inoltre ha avuto luogo un “Briefing” in presenza di Padri sinodali, per fornire informazioni sul Sinodo dei Vescovi e sui lavori sinodali in genere:

Martedì 21 ottobre 2008, ore 13.10

I seguenti Padri Sinodali hanno accompagnato gli Addetti Stampa:

Per il gruppo linguistico italiano:
-S.E.R. Mons. Gianfranco RAVASI, Arcivescovo titolare di Villamagna di Proconsolare, Presidente del Pontificio Consiglio della Cultura (CITTÀ DEL VATICANO), Presidente della Commissione per il Messaggio della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.

Per il gruppo linguistico inglese:
- S.E.R. Mons. Terrence Thomas PRENDERGAST, S.I., Arcivescovo di Ottawa (CANADA), Membro della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi

Per il gruppo linguistico francese:
- S.E.R. Mons. Joseph AKÉ, Vescovo di Yamoussoukro (COSTA D'AVORIO), Membro della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi

Per il gruppo linguistico spagnolo:
- S.Em.R. Card. Oscar Andrés RODRÍGUEZ MARADIAGA, S.D.B., Arcivescovo di Tegucigalpa, Presidente della Conferenza Episcopale (HONDURAS)

Per il gruppo linguistico tedesco:
- S.E.R. Mons. Kurt KOCH, Vescovo di Basilea (SVIZZERA)

Qui di seguito sono riportati per ogni gruppo linguistico il luogo del “Briefing” e il nome dell’Addetto Stampa:

Gruppo linguistico italiano
Addetto Stampa: Rev. Mons. Giorgio COSTANTINO
Luogo: Sala dei giornalisti, Sala Stampa della Santa Sede

Gruppo linguistico inglese
Addetto Stampa: R.P. Thomas ROSICA, C.S.B
Luogo: Aula Giovanni Paolo II, Sala Stampa della Santa Sede

Gruppo linguistico francese
Addetto Stampa: Rev. Mons. Joseph Bato’ora BALLONG WEN MEWUDA
Luogo: Sala Marconi, Radio Vaticana, Palazzo Pio, Piazza Pia 3

Gruppo linguistico spagnolo
Addetto Stampa: Sig. Jesús COLINA
Luogo: Sala delle telecomunicazioni, Sala Stampa della Santa Sede

Gruppo linguistico tedesco
Addetto Stampa: Rev. Marcus GRAULICH, S.D.B.
Luogo: Centro Pastorale per i Pellegrini di lingua tedesca, Via della Conciliazione 51
Infine si sono tenute nell’Aula Giovanni Paolo II della Sala Stampa della Santa Sede 4 Conferenze Stampa con l’intervento dei seguenti Padri sinodali:

1. Lunedì 6 ottobre 2008, alle ore 12.45

- S.Em.R. Card. Marc OUELLET, Arcivescovo di Québec (CANADA), Relatore Generale
- S.E.R. Mons. Claudio Maria CELLI, Arcivescovo titolare di Civitanova, Presidente del Pontificio Consiglio delle Comunicazioni Sociali (CITTÀ DEL VATICANO), Vice Presidente della Commissione per l’Informazione.

2. Giovedì 16 ottobre 2008, ore 12.45

- S.Em.R. Card. William Joseph LEVADA, Prefetto della Congregazione per la Dottrina della Fede (CITTÀ DEL VATICANO), Presidente Delegato della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.Em.R. Card. George PELL, Arcivescovo di Sydney (AUSTRALIA), Presidente Delegato della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.Em.R. Card. Odilo Pedro SCHERER, Arcivescovo di São Paulo (BRASILE), Presidente Delegato della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.Em.R. Card. Peter Kodwo Appiah TURKSON, Arcivescovo di Cape Coast, Presidente dell'Associazione delle Conferenze Episcopali dell'Africa occidentale (A.C.E.A.O.) (GHANA), Presidente della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.E.R. Mons. Diarmuid MARTIN, Arcivescovo di Dublin (IRLANDA), Membro della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.E.R. Mons. Luis Antonio G. TAGLE, Vescovo di Imus (FILIPPINE), Membro della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.

3. Venerdi 24 ottobre 2008, ore 12.45

- S.E.R. Mons. Gianfranco RAVASI, Arcivescovo titolare di Villamagna di Proconsolare, Presidente del Pontificio Consiglio della Cultura (CITTÀ DEL VATICANO), Presidente della Commissione per il Messaggio della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.E.R. Mons. Santiago Jaime SILVA RETAMALES, Vescovo titolare di Bela, Vescovo ausiliare di Valparaíso (CILE), Vice Presidente della Commissione per il Messaggio della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.

4. Sabato 25 ottobre 2008, ore 12.45

- S.Em.R. Card. Marc OUELLET, P.S.S., Arcivescovo di Québec (CANADA), Relatore generale della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.E.R. Mons. Laurent MONSENGWO PASINYA, Arcivescovo di Kinshasa, Presidente della Conferenza Episcopale (REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO), Segretario Speciale della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.
- S.E.R. Mons. Filippo SANTORO, Vescovo di Petrópolis (BRASILE), Membro della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.

Le Conferenze Stampa sono presiedute da R.P. Federico LOMBARDI, S.I., Direttore della Sala Stampa della Santa Sede, Segretario ex-ufficio della Commissione per l’Informazione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.

PUBBLICAZIONI

BOLLETTINO SYNODUS EPISCOPORUM

In occasione della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, il Bollettino Synodus Episcoporum, nelle edizioni plurilingue, italiana, inglese, francese, spagnola e tedesca ha offerto ai giornalisti accreditati la possibilità di seguire giorno per giorno i lavori sinodali. Inoltre, ha fornito ai Padri sinodali un resoconto immediato dei lavori svolti. Infine, attraverso Internet, ha raggiunto operatori dei media e organismi non giornalistici in tutte le parti del mondo.

Dal 3 al 27 ottobre 2008 sono stati pubblicati 39 numeri del Bollettino Synodus Episcoporum con una tiratura complessiva di 1.300 copie (plurilingue 300, italiano 260, inglese 260, francese 175, spagnola 175, tedesca 130) per un totale di 16.600 copie nelle 6 edizioni linguistiche. Inoltre, sono state effettuate ristampe per vari numeri e diverse lingue.

NOTIZIE DIVULGATE IN FORMA ELETTRONICA

L’Ufficio temporaneo della Sala Stampa della Santa Sede, incaricato della pubblicazione e della traduzione delle notizie della XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, ha messo a disposizione tutte le notizie divulgate in forma elettronica, per un totale di 1.600 files per 320 testi in 5 versioni linguistiche (italiana, inglese, francese, spagnola e tedesca) e di 195 files per i 39 numeri del Bollettino Synodus Episcoporum in 6 versioni linguistiche (plurilingue, italiana, inglese, francese, spagnola e tedesca), al Servizio grafico de L’Osservatore Romano, al SEDOC (Servizio di documentazione centrale) della Radio Vaticana, alla Redazione del Vatican Information Service.

Inoltre, ha fornito l’Ufficio Bollettino della Sala Stampa della Santa Sede, la versione plurilingue in forma elettronica del Bollettino Synodus Episcoporum.

Infine, per la sesta volta, ha curato l’edizione in HTLM e l’immissione direttamente in Internet del Bollettino Synodus Episcoporum, nelle 6 versioni linguistiche (plurilingue, italiana, inglese, francese, spagnola e tedesca), consultabile sul sito Internet della Santa Sede (http://www.vatican.va/roman_curia/synod/index_it.htm). Dal 3 al 23 ottobre 2008, la sezione “Sinodo dei Vescovi” del sito www.vatican.va ha avuto un totale di circa 240.253 accessi. Il Bollettino è stato consultato per circa 28.397 volte, per una media giornaliera di circa 1.058 consultazioni (per l’edizione plurilingue 3.803 consultazioni, italiana 5.630 consultazioni, inglese 7.499 consultazioni, francese 4.081 consultazioni, spagnola 5.827 consultazioni, tedesca 1.905 consultazioni).

ACCREDITAMENTI

Per questa XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, oltre ai giornalisti permanentemente accreditati, sono stati accreditati altri 106 corrispondenti venuti appositamente a Roma da 21 Paesi in rappresentanza di 72 testate per seguire l’avvenimento.

RINGRAZIAMENTI

La Direzione della Sala Stampa della Santa Sede esprime sentimenti di viva gratitudine a tutti coloro che hanno efficacemente collaborato, ad ogni livello, con la loro generosità e continua disponibilità, per la buona riuscita dei servizi direttamente ed indirettamente connessi con l’informazione sulla XII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi.

Si ringraziano infine i giornalisti accreditati per la loro assidua partecipazione ed in particolare quei corrispondenti venuti appositamente a Roma per seguire lo svolgimento e l’esito dei lavori sinodali.

[00303-01.22] [NNNNN] [Testo originale: italiano]

SOMMARIO

Sommario

INDICE

Indice

 
Ritorna a:

- Indice Bollettino Synodus Episcoporum - XII Assemblea Generale Ordinaria - 2008
  [Plurilingue, Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]

- Indice Sala Stampa della Santa Sede
 
[Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]

 

top