|
CONGREGATION FOR DIVINE WORSHIP AND
THE DISCIPLINE OF THE SACRAMENTS
VOX CLARA COMMITTEE
PRESS RELEASE
February 2-3, 2011
The newly appointed members and staff of the Vox Clara Committee met from
February 2-3, 2011 in the offices of the Congregation for Divine Worship and the
Discipline of the Sacraments in Rome. This Committee of senior Bishops from
Episcopal Conferences throughout the English-speaking world was formed by the
Congregation on July 19, 2001 in order to provide advice to the Holy See
concerning English-language liturgical books and to strengthen effective
cooperation with the Conferences of Bishops in this regard.
The Vox Clara Committee is chaired by Cardinal George Pell (Sydney). The
participants in the meeting were Archbishop Alfred Hughes (New Orleans,
emeritus), Archbishop Michael Neary (Tuam), Archbishop Terrence Prendergast, S.J.
(Ottawa), Bishop David McGough (Birmingham, auxiliary), Bishop Thomas Olmsted
(Phoenix), Bishop Arthur Serratelli (Paterson), Bishop John Tong Hon (Hong
Kong). Other members of the Committee not present were Cardinal Francis George,
O.M.I. (Chicago), Cardinal Justin Rigali (Philadelphia), and Cardinal Oswald
Gracias (Bombay).
In the course of the meeting the following officers were announced: First
Vice-Chairman: Bishop Thomas Olmsted; Second Vice-Chairman: Cardinal Oswald
Gracias; Secretary: Bishop Arthur Serratelli; Treasurer: Cardinal Justin Rigali.
Also assisting the meeting were the Executive Secretary, Monsignor James P.
Moroney; Abbot Cuthbert Johnson, O.S.B. and Monsignor Gerard McKay and special
assistants: Reverend Joseph Briody and Reverend Gerard Byrne. Other advisors to
the Committee unable to be present are experts: Reverend Jeremy Driscoll, O.S.B.
and Reverend Dennis McManus.
The representatives of the Holy See included the Delegate to the Vox Clara
Committee, Reverend Anthony Ward, S.M., Undersecretary of the Congregation;
Monsignor Thomas Fucinaro, Monsignor James OBrien, and Reverend Andrew Menke.
The Committee heard reports on the recent publication by the Congregation
through the Vox Clara Committee of a study text with excerpts from the new
English translation of the Roman Missal. It is the hope of the members
that the study text will be of assistance to Bishops throughout the
English-speaking world in establishing programs of formation for Priests in
preparation for the implementation of the Roman Missal.
The process for the completion of the Roman Missal, continuing initiatives
for publications of the Lectionary for Mass by various Conferences, and the
recent confirmation of the Grail Psalter were also discussed along with the
effective refinement of structures and processes followed at all levels in the
future development of English language liturgical texts.
The Committee discussed at some length the English-language translation of the Blessing
of Holy Oils for the Chrism Mass and explored the means by which a text might
be made available in time for use on Holy Thursday of 2012. As a text reserved
for the of the Bishop it is not included in the Roman Missal.
The Committee also looked to the continuing translation of the rest of the
corpus of Roman Rite liturgical books as envisioned by the instruction Liturgiam
authenticam. In particular, the Committee recommended to the Congregation the
expeditious establishment of a plan of work by all collaborators in this work.
On the second day of the meeting, the Prefect of the Congregation, Cardinal
Antonio Caņizares Llovera, and the Secretary, Archbishop Augustine Di Noia, O.P.
met with the Vox Clara Committee. Cardinal Pell began by thanking the
Congregation for its consistent support throughout the years and recalled that
with the work of the translation of the Roman Missal substantially
complete, initiatives should continue around the English speaking world for its
effective reception. In this regard, Cardinal Pell thanked the Prefect for his
introduction to the Vox Clara study text with excerpts from the new English
language translation.
Both the Prefect and the Secretary stressed the importance to the Church of
providing authentic vernacular translations to strengthen ecclesial communion.
They also thanked the members and advisors for the role of the Vox Clara
Committee in providing a model of collaboration by which the principles of Liturgiam
authenticam might be applied to the translation of the editiones typicae of
the Roman Rite.
Finally, the Committee expressed satisfaction that the completion of the English
translation of the Roman Missal has been welcomed throughout the
English-speaking world. The widespread development of formation programs for
clergy and people and the publication of resources were acknowledged with
gratitude by the Committee, which remains firmly convinced of the spiritual and
catechetical value of this moment in the liturgical renewal envisioned by the
Council Fathers almost a half century ago.
|