|
Święta Kongregacja Nauki Wiary
DEKRET O TROSCE PASTERZY KOŚCIOŁA W SPRAWIE KSIĄŻEK
Pasterze Kościoła, którym została powierzona troska o głoszenie Ewangelii aż po
krańce ziemi
(1), mają zadanie zachowywania, wyjaśniania, głoszenia i strzeżenia prawd
wiary oraz czuwania nad nienaruszalnością obyczajów. "W swojej łaskawości Bóg
postanowił, by to, co objawił dla zbawienia wszystkich narodów, pozostało na
zawsze zachowane w całości i było przekazywane wszystkim pokoleniom. Dlatego
polecił Apostołom, by Ewangelię obiecaną wcześniej przez proroków, którą sam
wypełnił i swymi ustami ogłosił, głosili wszystkim, jako źródło wszelkiej
zbawczej prawdy i normy moralnej, przekazując im dary Boże"
(2). Misja autentycznej interpretacji Słowa Bożego, spisanego lub przekazywanego
przez Tradycję, została powierzona tylko żywemu Urzędowi Nauczycielskiemu
Kościoła
(3) . Biskupi pełnią tę misję jako następcy Apostołów; w sposób szczególny
pełni ją następca Piotra, będący wiecznym i widzialnym fundamentem jedności
zarówno Biskupów, jak i wszystkich wiernych
(4). Także sami wierni, każdy według własnych zadań, a w sposób szczególny
teologowie, mają obowiązek współpracować z Pasterzami Kościoła w misji
integralnego zachowywania i przekazywania prawd wiary oraz utrwalania
moralności.
W celu zachowania i strzeżenia integralności prawd wiary i moralności, Pasterze
Kościoła mają nie tylko prawo, ale i obowiązek czuwania, by wiara i obyczaje
wiernych nie doznały jakiejś szkody ze strony słowa pisanego. W związku z tym
przysługuje im prawo i obowiązek wcześniejszego zatwierdzania wydawanych pism,
które dotyczą wiary i moralności oraz potępiania książek lub pism występujących
przeciw poprawnej wierze i dobrym obyczajom. Misja ta jest zlecona Biskupom,
zarówno każdemu z osobna, jak również zebranym na synodach partykularnych lub
Konferencjach Episkopatu, w odniesieniu do wiernych powierzonych ich trosce,
oraz najwyższemu autorytetowi Kościoła w odniesieniu do całego Ludu Bożego.
Święta Kongregacja Nauki Wiary, po konsultacji z wieloma Ordynariuszami miejsca,
gdzie jest prowadzona działalność wydawnicza na szerszą skalę, ustaliła na
zebraniu plenarnym następujące normy:
Art. 1
1. Jeśli nie jest postanowione coś innego, przez Ordynariusza miejsca
kompetentnego do udzielania aprobaty na publikację książki, wymaganej zgodnie z
zamieszczonymi poniżej normami, należy rozumieć Ordynariusza miejsca autora lub
Ordynariusza miejsca, gdzie są publikowane książki. W wypadku jednak, gdyby
któryś z Ordynariuszy odmówił aprobaty, nie wolno autorowi zwracać się do
drugiego Ordynariusza nie powiadamiając go o odmowie.
2. Cokolwiek postanawia się tutaj w sprawie książek, ma zastosowanie do
wszelkiego rodzaju pism przeznaczonych do publicznego rozpowszechniania, chyba
że postanowiono coś innego w poszczególnych przypadkach.
Art. 2
1. Nie wolno publikować Ksiąg Pisma Świętego bez aprobaty Stolicy Apostolskiej
lub Ordynariusza miejsca; podobna aprobata jest konieczna na publikację
tłumaczeń Pisma Świętego na języki narodowe. Tłumaczenia powinny być zaopatrzone
w konieczne i wystarczające wyjaśnienia.
2. Tłumaczenia Pisma Świętego, posiadające odpowiednie wyjaśnienia, za
zezwoleniem Ordynariusza miejsca, mogą być przygotowane i wydane przez katolików
we współpracy z braćmi odłączonymi
(5).
Art. 3
1. Księgi liturgiczne oraz ich przekłady na języki narodowe lub części tych
ksiąg, mogą być publikowane tylko na zlecenie Konferencji Episkopatu i pod jej
nadzorem, po wcześniejszym uzyskaniu zatwierdzenia przez Stolicę Apostolską.
2. Jeśli chodzi o ponowne wydanie ksiąg liturgicznych, zatwierdzonych przez
Stolicę Apostolską, lub ich części, jak również o wydawanie tłumaczeń na języki
narodowe, które zostały sporządzone i uzyskały aprobatę, zgodnie z
postanowieniem par. 1, jest konieczne potwierdzenie zgodności z wydaniem
zatwierdzonym, dokonane przez Ordynariusza miejsca wydania.
3. Książki zawierające modlitwy do odmawiania prywatnego powinny być publikowane
tylko za zezwoleniem Ordynariusza miejsca.
Art. 4
1. Katechizmy oraz inne książki przeznaczone do katechezy oraz ich przekłady
wymagają aprobaty Ordynariusza miejsca, ewentualnie Konferencji Episkopatu,
krajowego lub regionalnego.
2. Tylko za zezwoleniem kompetentnej władzy mogą być publikowane książki z
zakresu Pisma Świętego, teologii, prawa kanonicznego, historii Kościoła oraz
dotyczące nauk religijnych lub moralnych, jeśli mają być wykorzystywane jako
podręczniki w szkołach podstawowych, średnich lub wyższych.
3. Zaleca się, by otrzymały aprobatę Ordynariusza książki o treści, o której
mówi par. 2, nie przeznaczone bezpośrednio do nauczania, jak również wszelkie
pisma, które zawierają coś takiego, co w sposób szczególny dotyczy zagadnień
religijnych i moralnych.
4. W kościołach lub kaplicach nie wolno prezentować, sprzedawać oraz rozdawać
pism dotyczących zagadnień religijnych lub moralnych, jeśli nie zostały
opublikowane za zezwoleniem kompetentnej władzy kościelnej.
Art. 5
1. Biorąc pod uwagę sprawowaną przez nich misję oraz szczególną
odpowiedzialność, bardzo zaleca się kapłanom diecezjalnym, by bez zezwolenia
własnego Ordynariusza nie publikowali książek dotyczących zagadnień religijnych
i moralnych. Członkowie Instytutów zakonnych mogą to czynić tylko za zgodą
Wyższego Przełożonego, zachowując konstytucje, nakładające im obowiązek.
2. Wierni nie powinni zamieszczać niczego w gazetach, czasopismach lub
periodykach, które w sposób wyraźny atakują religię lub moralność, chyba że
tylko dla słusznej i rozumnej przyczyny. Jeśli chodzi o duchownych i członków
Instytutów zakonnych, (mogą publikować) tylko za aprobatą Ordynariusza miejsca.
Art. 6
1. Zachowując w mocy prawo każdego Ordynariusza do powierzenia, zgodnie z własną
roztropnością, zaufanym osobom oceny książek, Konferencje Episkopatu`
poszczególnych regionów kościelnych mogą przygotować wykaz cenzorów,
odznaczających się wiedzą, prawowiernością i roztropnością, by byli do
dyspozycji Kurii biskupich; może także ustanowić Komisję cenzorów, z opinią
której powinni się liczyć Ordynariusze miejsca.
2. Cenzor w wykonywaniu swojej funkcji, pomijając wszelkie względy osobiste,
powinien mieć na uwadze tylko nauczanie Kościoła dotyczące wiary i moralności,
tak jak jest przekazywana przez Urząd Nauczycielski Kościoła.
3. Swoją opinię cenzor powinien przedstawić na piśmie. Jeśli jest pozytywna,
Ordynariusz, zgodnie ze swoim roztropnym osądem, udziela pozwolenia na
publikację za swoją aprobatą, w której zaznacza się nazwisko Ordynariusza, datę
i miejsce wydania zezwolenia. W wypadku odmowy Ordynariusz przedstawia autorowi
powody, dla których zajął takie stanowisko.
W czasie audiencji udzielonej niżej podpisanemu Kardynałowi Prefektowi, 7 marca
1975 r., Ojciec Święty Paweł VI zatwierdził niniejsze Normy przyjęte na zebraniu
plenarnym Świętej Kongregacji Nauki Wiary i nakazał ich opublikowanie.
Jednocześnie uchylił postanowienia Kodeksu Prawa Kanonicznego, jeśli byłyby
przeciwne tym Normom.
Rzym, 19 marca 1975 r.
FRANJO Kard. ŠEPER
Prefekt
+ JÉRÔME HAMER
Abp tyt. Loreny
Sekretarz
1. Por. SOB. WAT. II, Konst. Lumen gentium, 23.
2. SOB. WAT. II, Konst. Dei verbum, 7.
3. Por. tamże, 10.
4. Por. SOB. WAT. II, Konst. Lumen gentium, 23.
5. Por. SOB. WAT. II, Konst. Dei verbum, 22, 25.
|