The Holy See
back up
Search
riga

 Pontifical Council for the Pastoral Care of Migrants and Itinerant People

People on the Move

N° 101, August 2006

 

 

"LA MOVILIDAD HUMANA, UN CAMPO INMENSO DE TRABAJO"*

Entrevista con el Arzobispo Agostino Marchetto

 

- ¿A qué categoría de personas se dirige el Pontificio Consejo?

- Usted habló de Emigrantes e Itinerantes que son las personas objetos-subjetos de la solicitud pastoral participada que el Santo Padre entregó al Pontificio Consejo. Son dos grandes filones de personas que configuran el fenómeno de la movilidad humana. La nuestra es, pues, Pastoral de la Movilidad Humana. Entre los migrantes hay los internos y externos por razones económicas y también los estudiantes extranjeros y los refugiados, los que piden asilo, los apátridas, los desplazados internos, en continuo crecimiento, y las víctimas dela trata de seres humanos que también está creciendo mucho. Entre los itinerantes consideramos los nómadas, circenses y luna parkistas, los turistas y peregrinos, los marineros, pescadores y los que viajan en cruceros y barcos de pequeño cabotaje (y respecti­vos trabajadores), los que pasan o trabajan en los aeropuertos y en los aviones, en fin los automo­vilistas, y quienes los sirven en las carreteras, los que utilizan el transporte, 'rodoviario' y en ferrocarril, y los habitantes de la calle (mujeres, miños de la calle y gente sin techo).

- A cuándo se remonta esta forma de asistencia al “people on the move"?

- Hay seguramente un desarrollo de la conciencia de quien es "people on the move". Por ejemplo, la pastoral de la calle, de la carretera fue desarrollada por nosotros en los últimos tiempos. Hay que considerar también el surgir de nuevos problemas o fenómenos, o su crecimiento; pienso en este caso a la trata de personas y al desplazamiento. De todos modos considero qué el momento fundamental, en el siglo pasado, fue la "Exsul Familia" del Papa Pio XII, una intuición profética, diré, que estableció una pastoral específica para los migrantes. El Concilio Vaticano II amplió, analógicamente, la perspectiva (cfr. Christus Dominus 18, por ejemplo) y nuestra última Instrucción ("La caridad de Cristo hacia los Emigrantes") corona este proceso de atención, acogida, solidaridad y cuidado pastoral, en un contexto de diálogo, evangelización y misión. Recientemente hemos publicado, por la primera vez, un documento completo ("Orientaćiones") de Pastoral para los Nómadas. Estamos preparando una reflexión acerca de la pastoral de la carretera (y de la calle) y queremos concluir un "aggiornamento" de la reflexión sobre los Refugiados.

- En Ginebra está también la Comisión Católica Internacional de Migraciones; ¿cuáles son los campos de acción de las dos instituciones?

- Como se puede ver en "Erga migrantes caritas Christi", hay una relación especial con la Comisión Católica Internacional de Migraciones, que no tiene inmediatamente un ministerio pastoral, sino que realiza una acción concreta de ayuda y "advocacy" con los migrantes y refugiados, con los desplazados internos y las víctimas de la trata. La Comisión Católica trabaja también en el campo de la formación de agentes de otras organizaciones. Ella e sun poco el brazo y muchas veces la mente, de una acción concreta de socorro, sobre todo en casos de emergencia, en relación también con "Caritas Internationalis".

-¿Por qué no nos habla de la restructuración en acto en la Santa Sede respecto a los Pontificios Consejos?

- Me parece que hablar de restructuración, al menos por el momento, no corresponde a la realidad por que los dos Consejos Pontificios interesados (el de la Pastoral para los Migrantes e Itinerantes y para el Diálogo Interreligioso), no han experimentado una fusión por el hecho de tener ahora, como responsables, los mismos Presidentes, respectivamente, del Consejo Pontificio de Justicia y Paz y el de la Cultura. Podría ser que los cambios, que han respetado la estructura y el personal existentes, signifiquen el deseo de una mejor colaboración o integración del compromiso de cada uno, como previsto por "Pastor Bonus" (que concierne la Curia Romana).

Puede ser también que el Santo Padre piense a una reforma de la Curia Romana, lo que necesita tiempo, estudio, escucha de las experiencias positivas y negativas hasta ahora, y mientras tanto procede usando medios menos difíciles, del género que estamos considerando.

- ¿Cuántas personas trabajan en el Pontificio Consejo y qué roles cumplen?

- En este momento con los Superiores (el Presidente y el Secretario) en el Consejo Pontificio trabajan 18 personas. Cada sector de pastoral arriba mencionado tiene, en principio, dos Oficiales a su servicio, pero algunos deben ocuparse de dos sectores. Diría que nuestro Consejo Pontificio es sobre todo un "thinktank", pero no en el sentido abstracto de la palabra. La tarea fundamental es de estimular el compromiso, para una pastoral de la movilidad humana, de los Obispos y de las Conferencias Episcopales, teniendo encuenta los sacerdotes, los religiosos/as, los laicos, en una palabra los agentes pastorales. Me gustaría que el lector pudiera leer nuestra Instrucción EMCC (ver website de la Santa Sede -Vaticano) y constatar de persona y concretamente la gran tarea que ha sido confiada a nuestras pocas fuerzas.

- ¿Pensó alguna vez, en su vida, llegar hasta este Pontificio Consejo?

- Yo tengo mis raíces apostólicas e nel servicio diplomático dela Santa Sede (más de 33 años, de los cuales 20 pasados en Africa); cuando se enfermó gravemente nuestro antiguo presidente el Card. Fumio Hamao, el Santo Padre quiso compaginar mí servicio de Observador junto a la FAO, al IFAD y al PAM (Organizaciones de las Naciones Unidas para la agricultura y la alimentación en Roma) con el cargo de Secretario del Pontificio Consejo. Naturalmente, después de un año, mis Superiores se dieron cuenta que las dos tareas eran demasiado pesadas al ser llevadas contemporáneamente. Desde 4 años y medio estoy comprometido con este mundo de la movilidad humana universal.

- ¿Cuál ha sido la satisfacción mayor que ha experimentado en su vida?

Usted sabe que es difícil responder a su pregunta! Ciertamente mi ordenación episcopal en el 1985, ha sido, e nun cierto sentido, una alegría, una satisfacción, apesar de que la cruz que el Obispo lleva en su pecho, visiblemente, en general sin un Cristo crucificado, indica que es el Obispo, que lo debe ser. De hecho el episcopado es la máxima identificación ontológica con Cristo Sacerdote, en este mundo, y esto da gozo y serenidad. Si usted quiere hablar por lo contrario de satisfacciones de trabajo, decimos así, después de la buena consciencia al haberlo hecho mejor que se pueda, en un campo muy dinámico e importante de la situación humana (y actualísimo también por la Iglesia),  gran satisfacción, dejando de lado mi experiencia diplomática, ha sido haber llevado a conclusión los documentos a los cuales arriba me refería, son fruto también de mucho trabajo personal y son una respuesta a muchísimas peticiones que me fueron hechas al comienzo de mi servicio en este Consejo Pontificio.

- Una palabra para nuestros lectores de "Migración Noticias"?

Una palabra? Cuántas palabras! Por esto va mi invitación a los lectores a realizar, cada cual en su trabajo, en su misión, según su carisma, un servicio a la pastoral de la movilidad humana. Es un campo inmenso de trabajo, con especial atención a las categorías que sufren más, a los discriminados e injustamente tratados. En ellos servimos al Señor Jesús. Que se trate de nueva evangelización, de misión, de diálogo, de discipulato, y estamos en el grande tema y en la difícil tarea de la V Conferencia del Episcopado Latinoamericano. Buena misión a todos y gracias!

 



*De la revista Migración Noticias (Argentina) N. 71, p. 27-29.

 

top