|
Pontificio
Consiglio della Pastorale per i Migranti e gli Itineranti
“ANGELUS DOMINI”, domenica 25
SETTEMBRE 2005
Dopodomani sarà celebrata la Giornata Mondiale del Turismo,
fenomeno sociale assai rilevante nel mondo contemporaneo. Rinnovo l’auspicio
che il turismo si accompagni sempre al rispetto per le persone e le culture e
possa favorire il dialogo e la comprensione. Giovedì prossimo, poi, ricorrerà
la Giornata Marittima Mondiale. Colgo l’occasione per rivolgere un
cordiale saluto, accompagnato dalla preghiera, a tutti coloro che lavorano sui
mari.
This Thursday too, World Maritime Day will be celebrated. I take this
occasion to address a cordial greetings, accompanied by prayer, to all those who
work at sea.
Jeudi prochain sera célébrée également la Journée Mondiale de la Mer.
Je profitede de cette occasion pour adresser un salut cordial, accompagné de ma
prière, à tous ceux qui travaillent en mer..
El jueves próximo se celebrara el Día Marítimo Mundial. Aprovecho
la ocasión para dirigir un cordial saludo, acompañado por la oración, a todos
aquellos que trabajan en el mar.
L’Osservatore Romano, N. 226 (44.063), 26-27 Settembre 2005, p. 5.
|