![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alfabética [« »] ismael 48 ismaelita 3 ismaelitas 6 israel 2132 israelita 17 israelitas 629 isyó 1 | Frecuencia [« »] 2244 hijos 2203 tierra 2166 sobre 2132 israel 2131 ellos 2034 casa 2026 si | Biblia 1990 IntraText - Concordancias israel |
Libro,Capítulo,Verso
1501 Sal, 128, 6| hijos de tus hijos! ¡Paz a Israel!~ 1502 Sal, 129, 1| juventud, - que lo diga Israel - ~ 1503 Sal, 130, 7| 7 aguarde Israel a Yahveh. Porque con Yahveh 1504 Sal, 130, 8| 8 él rescatará a Israel de todas sus culpas.~ 1505 Sal, 131, 3| 3 ¡Espera, Israel, en Yahveh desde ahora y 1506 Sal, 135, 4| se ha elegido a Jacob, a Israel, como su propiedad.~ 1507 Sal, 135, 12| en herencia a su pueblo Israel.~ 1508 Sal, 135, 19| 19 Caza de Israel, bendecid a Yahveh, casa 1509 Sal, 136, 11| 11 y sacó a Israel de entre ellos, porque es 1510 Sal, 136, 14| 14 por medio a Israel hizo pasar, porque es eterno 1511 Sal, 136, 22| en herencia a su siervo Israel, porque es eterno su amor. ~ 1512 Sal, 147, 2| congrega a los deportados de Israel; ~ 1513 Sal, 147, 19| preceptos y sus juicios a Israel: ~ 1514 Sal, 148, 14| alabanza, de los hijos de Israel, pueblo de sus íntimos. ~ 1515 Sal, 149, 2| 2 ¡Regocíjese Israel en su hacedor, los hijos 1516 Pr, 1, 1| Salomón, hijo de David, rey de Israel:~ 1517 Qo, 1, 12| Cohélet, he sido rey de Israel, en Jerusalén.~ 1518 Ct, 3, 7| flor de los valientes de Israel: 1519 Si, 1, 3| bien se debe encomiar a Israel por su instrucción y sabiduría.~ 1520 Si, 18, 14| la porción del Señor es Israel. ~ 1521 Si, 25, 8| entra en la heredad de Israel." ~ 1522 Si, 37, 11| llamado con tu nombre, de Israel, a quien igualaste con el 1523 Si, 38, 25| contados, mas los días de Israel no tienen número. ~ 1524 Si, 46, 5| alianza, y sus decretos a Israel.~ 1525 Si, 46, 11| número de las tribus de Israel; ~ 1526 Si, 46, 17| dictámenes e ilustrar a Israel en su ley. ~ 1527 Si, 46, 23| obtuvo así el perdón para Israel. ~ 1528 Si, 47, 1| que surgían e introducir a Israel en su heredad. ~ 1529 Si, 47, 10| sepan todos los hijos de Israel que es bueno caminar en 1530 Si, 48, 2| David de entre los hijos de Israel. ~ 1531 Si, 48, 11| real, un trono de gloria en Israel.~ 1532 Si, 48, 18| Dios, el llamado Dios de Israel, amontonaste oro como estaño, 1533 Si, 48, 24| fue el que hizo pecar a Israel, y señaló a Efraím el camino 1534 Si, 51, 13| presencia de toda la asamblea de Israel. ~ 1535 Si, 51, 20| asamblea de los hijos de Israel, para dar con sus labios 1536 Si, 51, 23| paz en nuestros días en Israel por los siglos de los siglos. ~ 1537 Is, 1, 3| asno el pesebre de su amo. Israel no conoce, mi pueblo no 1538 Is, 1, 4| despreciado al Santo de Israel, se han vuelto de espaldas.~ 1539 Is, 1, 24| Yahveh Sebaot, el Fuerte de Israel -: ¡Ay! Voy a desquitarme 1540 Is, 4, 2| de los bien librados de Israel. ~ 1541 Is, 5, 7| Yahveh Sebaot es la Casa de Israel, y los hombres de Judá son 1542 Is, 5, 19| venga el plan del Santo de Israel, y que lo sepamos!»~ 1543 Is, 5, 24| despreciaron el dicho del Santo de Israel.~ 1544 Is, 7, 1| hijo de Remalías, rey de Israel, a Jerusalén para atacarla, 1545 Is, 8, 14| para entrambas Casas de Israel; lazo y trampa para los 1546 Is, 8, 18| por señales y pruebas en Israel, de parte de Yahveh Sebaot, 1547 Is, 9, 7| en Jacob, y ha caído en Israel. ~ 1548 Is, 9, 11| por detrás, devoraron a Israel a boca llena. Con todo eso 1549 Is, 9, 13| eso ha cercenado Yahveh a Israel cabeza y cola, palmera y 1550 Is, 10, 17| 17 La luz de Israel vendrá a ser fuego, y su 1551 Is, 10, 20| volverán ya el resto de Israel y los bien librados de la 1552 Is, 10, 22| Que aunque sea tu pueblo, Israel, como la arena del mar, 1553 Is, 11, 12| reunirá a los dispersos de Israel, y a los desperdigados de 1554 Is, 11, 16| Asur, como lo hubo para Israel, cuando subió del país de 1555 Is, 12, 6| medio de ti el Santo de Israel.»~ 1556 Is, 14, 1| Jacob y prefiera todavía a Israel, los afincará en el solar 1557 Is, 14, 2| los apropiará la casa de Israel sobre el solar de Yahveh 1558 Is, 17, 6| oráculo de Yahveh, el Dios de Israel -.~ 1559 Is, 17, 7| sus ojos hacia el Santo de Israel mirarán.~ 1560 Is, 17, 9| matorrales, ante los hijos de Israel: habrá desolación. ~ 1561 Is, 19, 24| 24 Aquel día será Israel tercero con Egipto y Asur, 1562 Is, 19, 25| manos Asur, y mi heredad Israel.»~ 1563 Is, 21, 10| de Yahveh Sebaot, Dios de Israel, os lo he anunciado.~ 1564 Is, 21, 17| porque Yahveh, Dios de Israel, lo ha dicho.»~ 1565 Is, 24, 15| nombre de Yahveh, Dios de Israel. ~ 1566 Is, 27, 6| arraigará Jacob, echará Israel flores y frutos, y se llenará 1567 Is, 27, 12| de uno en uno, hijos de Israel.~ 1568 Is, 29, 19| más pobres en el Santo de Israel se recocijarán. ~ 1569 Is, 29, 23| Santo de Jacob, y al Dios de Israel tendrán miedo. ~ 1570 Is, 30, 11| dejadnos en paz del Santo de Israel.»~ 1571 Is, 30, 12| tanto, así dice el Santo de Israel: Por cuanto habéis rechazado 1572 Is, 30, 15| Señor Yahveh, el Santo de Israel: «Por la conversión y calma 1573 Is, 30, 29| de Yahveh, a la Peña de Israel. ~ 1574 Is, 31, 1| su mirada en el Santo de Israel, ni a Yahveh han buscado.~ 1575 Is, 31, 6| os apartasteis, hijos de Israel. ~ 1576 Is, 37, 16| Yahveh Sebaot, Dios de Israel, que estás sobre los Querubines, 1577 Is, 37, 21| Así dice Yahveh, Dios de Israel, a quien has suplicado acerca 1578 Is, 37, 23| altaneros? ¡Contra el Santo de Israel! ~ 1579 Is, 40, 27| dices, Jacob, y hablas, Israel: «Oculto está mi camino 1580 Is, 41, 8| 8 Y tú, Israel, siervo mío, Jacob, a quien 1581 Is, 41, 14| gusano de Jacob, gente de Israel: yo te ayudo - oráculo de 1582 Is, 41, 14| redentor es el Santo de Israel. ~ 1583 Is, 41, 16| en Yahveh, en el Santo de Israel te gloriarás. ~ 1584 Is, 41, 17| responderé, Yo, Dios de Israel, no los desampararé.~ 1585 Is, 41, 20| ha hecho eso, el Santo de Israel lo ha creado.~ 1586 Is, 42, 24| al pillaje a Jacob, y a Israel a los saqueadores? ¿No ha 1587 Is, 43, 1| creador, Jacob, tu plasmador, Israel. «No temas, que yo te he 1588 Is, 43, 3| Yahveh tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador. He puesto 1589 Is, 43, 14| ha rescatado, el Santo de Israel. Por vuestra causa he enviado 1590 Is, 43, 15| vuestro Santo, el creador de Israel, vuestro Rey.~ 1591 Is, 43, 22| porque te has fatigado de mí, Israel. ~ 1592 Is, 43, 28| entregué a Jacob al anatema y a Israel a los ultrajes.~ 1593 Is, 44, 1| escucha, Jacob, siervo mío, Israel, a quien yo elegí. ~ 1594 Is, 44, 5| Yahveh" y se le llamará Israel.»~ 1595 Is, 44, 6| Así dice Yahveh el rey de Israel, y su redentor, Yahveh Sebaot: « 1596 Is, 44, 21| Jacob, y que eres mi siervo, Israel. ¡Yo te he formado, tú eres 1597 Is, 44, 21| formado, tú eres mi siervo, Israel, yo no te olvido! ~ 1598 Is, 44, 23| manifiesta su gloria en Israel!~ 1599 Is, 45, 3| yo soy Yahveh, el Dios de Israel, que te llamo por tu nombre.~ 1600 Is, 45, 4| de mi siervo Jacob y de Israel, mi elegido, te he llamado 1601 Is, 45, 11| dice Yahveh, el Santo de Israel y su modelador: «¿Vais a 1602 Is, 45, 15| dios oculto, el Dios de Israel, salvador. ~ 1603 Is, 45, 17| 17 Israel será salvado por Yahveh, 1604 Is, 45, 25| gloriosa toda la raza de Israel.~ 1605 Is, 46, 3| supervivientes de la casa de Israel, los que habéis sido transportados 1606 Is, 46, 13| Sión, mi prez será para Israel.~ 1607 Is, 47, 4| Yahveh Sebaot, el Santo de Israel, dice: ~ 1608 Is, 48, 1| que lleváis el nombre de Israel, los que habéis salido de 1609 Is, 48, 1| que invocáis al Dios de Israel, mas no según verdad y justicia. ~ 1610 Is, 48, 2| os apoyáis en el Dios de Israel, cuyo nombre es Yahveh Sebaot.~ 1611 Is, 48, 12| 12 Escúchame, Jacob, Israel, a quien llamé: Yo soy, 1612 Is, 48, 17| tu redentor, el Santo de Israel. Yo, Yahveh, tu Dios, te 1613 Is, 49, 3| dijo: «Tú eres mi siervo (Israel), en quien me gloriaré.» ~ 1614 Is, 49, 5| Jacob vuelva a él, y que Israel se le una. Mas yo era glorificado 1615 Is, 49, 6| volver los preservados de Israel. Te voy a poner por luz 1616 Is, 49, 7| Yahveh, el que rescata a Israel, el Santo suyo, a aquel 1617 Is, 49, 7| que es leal, al Santo de Israel, que te ha elegido.~ 1618 Is, 52, 12| la retaguardia el Dios de Israel.~ 1619 Is, 54, 5| te rescata, el Santo de Israel, Dios de toda la tierra 1620 Is, 55, 5| tu Dios y por el Santo de Israel, porque te ha honrado. ~ 1621 Is, 56, 8| reúne a los dispersos de Israel. A los ya reunidos todavía 1622 Is, 60, 9| tu Dios y por el Santo de Israel, que te hermosea.~ 1623 Is, 60, 14| Yahveh, la Sión del Santo de Israel.~ 1624 Is, 63, 7| gran bondad para la casa de Israel, que tuvo con nosotros en 1625 Is, 63, 16| Abraham no nos conoce, ni Israel nos recuerda. Tú, Yahveh, 1626 Is, 66, 20| como traen los hijos de Israel la oblación en recipiente 1627 Jr, 2, 3| Consagrado a Yahveh estaba Israel, primicias de su cosecha. « 1628 Jr, 2, 4| las familias de la casa de Israel. ~ 1629 Jr, 2, 14| 14 ¿Es un esclavo Israel, o nació siervo? Pues ¿cómo 1630 Jr, 2, 26| ha avergonzado la casa de Israel: ellos, sus reyes, sus jefes, 1631 Jr, 2, 31| Fui yo un desierto para Israel o una tierra malhadada? ¿ 1632 Jr, 3, 6| Has visto lo que hizo Israel, la apóstata? Andaba ella 1633 Jr, 3, 8| todas las fornicaciones de Israel, la apóstata, yo la había 1634 Jr, 3, 11| justa se ha manifestado Israel, la apóstata, que Judá, 1635 Jr, 3, 12| palabras al Norte y di: Vuelve, Israel apóstata, - oráculo de Yahveh -; 1636 Jr, 3, 18| la casa de Judá al par de Israel, y vendrán juntos desde 1637 Jr, 3, 20| me ha engañado la casa de Israel, oráculo de Yahveh.~ 1638 Jr, 3, 21| llorosas de los hijos de Israel, porque torcieron su camino, 1639 Jr, 3, 23| nuestro Dios, se salva Israel! ~ 1640 Jr, 4, 1| 1 ¡Si volvieras, Israel!, oráculo de Yahveh, ¡si 1641 Jr, 5, 11| casa de Judá y la casa de Israel - oráculo de Yahveh -. ~ 1642 Jr, 5, 15| de muy lejos, ¡oh casa de Israel! - oráculo de Yahveh -; 1643 Jr, 6, 9| una cepa en el resto de Israel; vuelve a pasar tu mano 1644 Jr, 7, 3| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Mejorad de conducta y de 1645 Jr, 7, 12| ante la maldad de mi pueblo Israel.~ 1646 Jr, 7, 21| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel. Añadid vuestros holocaustos 1647 Jr, 9, 14| Yahveh Sebaot, el dios de Israel: He aquí que voy a dar de 1648 Jr, 9, 25| también los de la casa de Israel son incircuncisos de corazón.~ 1649 Jr, 10, 1| dedica Yahveh, oh casa de Israel.~ 1650 Jr, 10, 16| y aquel cuyo heredero es Israel; Yahveh Sebaot es su nombre.~ 1651 Jr, 11, 3| dice Yahveh, el Dios de Israel: Maldito el varón que no 1652 Jr, 11, 10| han violado la casa de Israel y la casa de Judá mi alianza, 1653 Jr, 11, 17| que ha cometido la casa de Israel y la casa de Judá, exasperándome 1654 Jr, 12, 14| di en precio a mi pueblo Israel, he aquí que yo los arranco 1655 Jr, 13, 11| apegarse a mí a toda la casa de Israel y a toda la casa de Judá - 1656 Jr, 13, 12| dice Yahveh, el Dios de Israel: «Todo cántaro se puede 1657 Jr, 14, 8| 8 ¡Oh esperanza de Israel, Yahveh, Salvador suyo en 1658 Jr, 16, 9| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: He aquí que voy a hacer 1659 Jr, 16, 14| que subió a los hijos de Israel de Egipto!»,~ 1660 Jr, 16, 15| que subió a los hijos de Israel del país del norte, y de 1661 Jr, 17, 13| 13 Esperanza de Israel, Yahveh: todos los que te 1662 Jr, 18, 6| yo con vosotros, casa de Israel, lo mismo que este alfarero? - 1663 Jr, 18, 6| vosotros en mi mano, casa de Israel.~ 1664 Jr, 18, 13| cosa ha hecho la virgen de Israel! ~ 1665 Jr, 19, 3| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: «He aquí que yo traigo 1666 Jr, 19, 15| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: He aquí que yo traigo a 1667 Jr, 21, 4| dice Yahveh, el Dios de Israel: Mirad que yo hago rebotar 1668 Jr, 23, 2| dice Yahveh, el Dios de Israel, tocante a los pastores 1669 Jr, 23, 6| días estará a salvo Judá, e Israel vivirá en seguro. Y este 1670 Jr, 23, 7| que subió a los hijos de Israel de Egipto!»,~ 1671 Jr, 23, 8| la simiente de la casa de Israel de tierras del norte y de 1672 Jr, 23, 13| hacían errar a mi pueblo Israel. ~ 1673 Jr, 24, 5| Así habla Yahveh, Dios de Israel: Como por estos higos buenos, 1674 Jr, 25, 15| ha dicho Yahveh Dios de Israel: Toma esta copa de vino 1675 Jr, 25, 27| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Bebed, emborrachaos, vomitad, 1676 Jr, 27, 4| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Así diréis a vuestros señores:~ 1677 Jr, 27, 21| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel, respecto a los objetos 1678 Jr, 28, 2| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: He quebrado el yugo del 1679 Jr, 28, 14| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Yugo de hierro he puesto 1680 Jr, 29, 4| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel, a toda la deportación que 1681 Jr, 29, 8| Yahveh Sebaot, el dios de Israel: No os embauquen los profetas 1682 Jr, 29, 21| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel, sobre Ajab, hijo de Colaías, 1683 Jr, 30, 2| Así dice Yahveh el Dios de Israel: Escríbete todas las palabras 1684 Jr, 30, 3| los cautivos de mi pueblo Israel (y de Judá) - dice Yahveh - 1685 Jr, 30, 4| palabras que dirigió Yahveh a Israel (y a Judá).~ 1686 Jr, 30, 9| 9 sino que Israel y Judá servirán a Yahveh 1687 Jr, 30, 10| de Yahveh - ni desmayes, Israel, pues mira que yo acudo 1688 Jr, 31, 1| de todas las familias de Israel, y ellos serán mi pueblo.~ 1689 Jr, 31, 2| espada: va a su descanso Israel.~ 1690 Jr, 31, 4| serás reedificada, virgen de Israel; aún volverás a tener el 1691 Jr, 31, 7| a su pueblo, al Resto de Israel!»~ 1692 Jr, 31, 9| tropiecen. Porque yo soy para Israel un padre, y Efraím es mi 1693 Jr, 31, 10| decid: «El que dispersó a Israel le reunirá y le guardará 1694 Jr, 31, 21| anduviste. Vuelve, virgen de Israel, vuelve a estas ciudades. ~ 1695 Jr, 31, 23| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Todavía dirán este refrán 1696 Jr, 31, 27| que sembraré la casa de Israel y la casa de Judá de simiente 1697 Jr, 31, 31| yo pactaré con la casa de Israel (y con la casa de Judá) 1698 Jr, 31, 33| yo pacte con la casa de Israel, después de aquellos días - 1699 Jr, 31, 36| Yahveh - también la prole de Israel dejaría de ser una nación 1700 Jr, 31, 37| renegaría de todo el linaje de Israel por todo cuanto hicieron - 1701 Jr, 32, 14| Yahveh Sebaot el Dios de Israel: Toma estas escrituras: 1702 Jr, 32, 15| Yahveh Sebaot el Dios de Israel: «Todavía se comprarán casas 1703 Jr, 32, 20| Egipto, hasta hoy, y en Israel y en la humanidad entera, 1704 Jr, 32, 21| 21 y sacaste a tu pueblo Israel de Egipto con señales y 1705 Jr, 32, 30| 30 Porque los hijos de Israel y los hijos de Judá no han 1706 Jr, 32, 30| mocedades (porque los hijos de Israel no han hecho más que provocarme 1707 Jr, 32, 32| la maldad de los hijos de Israel y de los hijos de Judá, 1708 Jr, 32, 36| dice Yahveh, el Dios de Israel, acerca de esta ciudad que - 1709 Jr, 33, 4| dice Yahveh, el Dios de Israel, tocante a las casas de 1710 Jr, 33, 7| Judá y a los cautivos de Israel y los reedificaré como en 1711 Jr, 33, 14| palabra que dije a la casa de Israel y a la casa de Judá.~ 1712 Jr, 33, 17| en el trono de la casa de Israel;~ 1713 Jr, 34, 2| Así dice Yahveh el Dios de Israel: Ve y dices a Sedecías, 1714 Jr, 34, 13| dice Yahveh, el Dios de Israel: yo hice alianza con vuestros 1715 Jr, 35, 13| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Ve y dices a los hombres 1716 Jr, 35, 17| Dios Sebaot, el Dios de Israel: He aquí que yo traigo contra 1717 Jr, 35, 18| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Por cuanto que habéis hecho 1718 Jr, 35, 19| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: No faltará a Yonadab, hijo 1719 Jr, 36, 2| te he hablado tocante a Israel, a Judá y a todas las naciones, 1720 Jr, 37, 7| dice Yahveh, el Dios de Israel: Así diréis al rey de Judá 1721 Jr, 38, 17| Dios Sebaot, el Dios de Israel: Si sales a entregarte a 1722 Jr, 39, 16| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Mira que yo hago llegar 1723 Jr, 41, 9| prevenirse contra Basá, rey de Israel; Ismael, hijo de Netanías, 1724 Jr, 42, 9| dice Yahveh, el Dios de Israel, a quien me habéis enviado 1725 Jr, 42, 15| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Si vosotros enderezáis 1726 Jr, 42, 18| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Como se vertió mi ira y 1727 Jr, 43, 10| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: He aquí que yo mando en 1728 Jr, 44, 2| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Vosotros habéis visto la 1729 Jr, 44, 7| Dios Sebaot, el Dios de Israel: ¿Por qué os hacéis tanto 1730 Jr, 44, 11| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Mirad que yo me fijo en 1731 Jr, 44, 25| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: Vosotros y vuestras mujeres 1732 Jr, 45, 2| dice Yahveh, el Dios de Israel, respecto a ti, oh Baruc:~ 1733 Jr, 46, 25| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: He aquí que yo visito a 1734 Jr, 46, 27| mío Jacob, ni desmayes, Israel, pues mira que yo acudo 1735 Jr, 48, 1| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: ¡Ay de Nebo, porque ha 1736 Jr, 48, 13| se avergonzó la casa de Israel de Betel, en el que confiaba.~ 1737 Jr, 48, 27| te pareció a ti ridículo Israel? ¿o quizá entre ladrones 1738 Jr, 49, 1| Yahveh: ¿Hijos no tiene Israel? ¿o heredero no tiene? Entonces ¿ 1739 Jr, 49, 2| serán abrasadas y heredará Israel a los que le heredaron - 1740 Jr, 50, 4| Yahveh - vendrán los hijos de Israel, (y los hijos de Judá junto 1741 Jr, 50, 17| 17 Rebaño disperso es Israel: leones lo ahuyentaron. 1742 Jr, 50, 18| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: He aquí que yo visito al 1743 Jr, 50, 19| 19 Y devolveré a Israel a sus pastizal, y pacerá 1744 Jr, 50, 20| se buscará la culpa de Israel y no la habrá, y el pecado 1745 Jr, 50, 29| insolentó, contra el Santo de Israel.~ 1746 Jr, 50, 33| Oprimidos estaban los hijos de Israel y los hijos de Judá a una. 1747 Jr, 51, 5| 5 Pero no ha enviudado Israel ni Judá de su Dios, de Yahveh 1748 Jr, 51, 5| delitos contra el Santo de Israel.~ 1749 Jr, 51, 19| y aquel cuy heredero es Israel; Yahveh Sebaot es su nombre.~ 1750 Jr, 51, 33| Yahveh Sebaot, el Dios de Israel: La hija de Babel es como 1751 Jr, 51, 49| Babilonia caerá, oh heridos de Israel. También por Babilonia cayeron 1752 Lm, 2, 1| precipitado el esplendor de Israel, sin acordarse del estrado 1753 Lm, 2, 3| quebrado todo el vigor de Israel; ha echado atrás su diestra 1754 Lm, 2, 5| enemigo; ha destruido a Israel, ha destruido todos sus 1755 Ba, 2, 1| nuestros jueces que juzgaron a Israel, contra nuestros reyes y 1756 Ba, 2, 1| contra los habitantes de Israel y de Judá.~ 1757 Ba, 2, 11| ahora, oh Señor, Dios de Israel, que sacaste a tu pueblo 1758 Ba, 2, 15| tu Nombre se invoca sobre Israel y sobre su raza.~ 1759 Ba, 2, 26| la maldad de la casa de Israel y de la casa de Judá.~ 1760 Ba, 2, 28| presencia de los hijos de Israel, diciendo:~ 1761 Ba, 2, 35| a arrojar ya a mi pueblo Israel de la tierra que les di.»~ 1762 Ba, 3, 1| Señor omnipotente, Dios de Israel, mi alma en angustia, mi 1763 Ba, 3, 4| Señor omnipotente, Dios de Israel, escucha la oración los 1764 Ba, 3, 4| la oración los muertos de Israel, de los hijos de aquellos 1765 Ba, 3, 9| 9 Escucha, Israel, los mandamientos de vida, 1766 Ba, 3, 10| 10 ¿Por qué, Israel, por qué estás en país de 1767 Ba, 3, 24| 24 ¡Oh Israel, qué grande es la casa de 1768 Ba, 3, 37| enseñó a su siervo Jacob, y a Israel su amado. ~ 1769 Ba, 4, 4| 4 Felices somos, Israel, pues lo que agrada al Señor 1770 Ba, 4, 5| pueblo mío, memorial de Israel! ~ 1771 Ba, 5, 7| allanar la tierra, para que Israel marche en seguro bajo la 1772 Ba, 5, 8| aromático darán sombra a Israel por orden de Dios. ~ 1773 Ba, 5, 9| 9 Porque Dios guiará a Israel con alegría a la luz de 1774 Ez, 3, 1| luego a hablar a la casa de Israel.»~ 1775 Ez, 3, 4| hombre, ve a la casa de Israel y háblales con mis palabras.~ 1776 Ez, 3, 5| difícil, sino a la casa de Israel.~ 1777 Ez, 3, 7| 7 Pero la casa de Israel no quiere escucharte a ti 1778 Ez, 3, 7| ya que toda la casa de Israel tiene la cabeza dura y el 1779 Ez, 3, 17| centinela de la casa de Israel. Oirás de mi boca la palabra 1780 Ez, 4, 3| una señal para la casa de Israel.~ 1781 Ez, 4, 4| ti la culpa de la casa de Israel. Todo el tiempo que estés 1782 Ez, 4, 5| con la culpa de la casa de Israel.~ 1783 Ez, 5, 4| fuego hacia toda la casa de Israel.~ 1784 Ez, 6, 2| rostro hacia los montes de Israel y profetiza contra ellos.~ 1785 Ez, 6, 3| 3 Dirás: Montes de Israel, escuchad la palabra del 1786 Ez, 6, 11| abominaciones de la casa de Israel, que va a caer por la espada, 1787 Ez, 7, 2| Señor Yahveh a la tierra de Israel: ¡El fin! Llega el fin sobre 1788 Ez, 8, 4| que la gloria del Dios de Israel estaba allí; tenía el aspecto 1789 Ez, 8, 6| abominaciones que la casa de Israel comete aquí para alejarme 1790 Ez, 8, 10| las basuras de la casa de Israel estaban grabados en la pared, 1791 Ez, 8, 11| los ancianos de la casa de Israel - uno de ellos era Yazanías, 1792 Ez, 8, 12| los ancianos de la casa de Israel, cada uno en su estancia 1793 Ez, 9, 3| 3 La gloria del Dios de Israel se levantó de sobre los 1794 Ez, 9, 8| exterminar a todo el resto de Israel, derramando tu furor contra 1795 Ez, 9, 9| La culpa de la casa de Israel y de Judá es muy grande, 1796 Ez, 10, 19| Yahveh; la gloria del Dios de Israel estaba encima de ellos.~ 1797 Ez, 10, 20| visto debajo del Dios de Israel en el río Kebar; y supe 1798 Ez, 11, 5| que habéis dicho, casa de Israel, conozco bien vuestra insolencia.~ 1799 Ez, 11, 10| caeréis; en el término de Israel os juzgaré yo, y sabréis 1800 Ez, 11, 11| ella; dentro del término de Israel os juzgaré yo.~ 1801 Ez, 11, 13| a aniquilar al resto de Israel?»~ 1802 Ez, 11, 15| parientes y de toda la casa de Israel, dicen los habitantes de 1803 Ez, 11, 17| y os daré la tierra de Israel.~ 1804 Ez, 11, 22| mientras la gloria del Dios de Israel estaba encima de ellos.~ 1805 Ez, 12, 6| símbolo para la casa de Israel.~ 1806 Ez, 12, 9| ha preguntado la casa de Israel, esta casa de rebeldía: « 1807 Ez, 12, 10| Jerusalén y a toda la casa de Israel que está en medio de ella.~ 1808 Ez, 12, 19| que andan por el suelo de Israel: comerán su pan con angustia, 1809 Ez, 12, 22| circula acerca del suelo de Israel: Los días se prolongan y 1810 Ez, 12, 23| no se le repetirá más en Israel. Diles en cambio: Llegan 1811 Ez, 12, 24| mentiroso en medio de la casa de Israel.~ 1812 Ez, 12, 27| hombre, mira, la casa de Israel está diciendo: «La visión 1813 Ez, 13, 2| profetiza contra los profetas de Israel; profetiza y di a los que 1814 Ez, 13, 4| tales han sido tus profetas, Israel.~ 1815 Ez, 13, 5| muralla en torno a la casa de Israel, para que pueda resistir 1816 Ez, 13, 9| en el libro de la casa de Israel, no entrarán en el suelo 1817 Ez, 13, 9| entrarán en el suelo de Israel, y sabréis que yo soy el 1818 Ez, 13, 16| 16 los profetas de Israel que profetizaban sobre Jerusalén 1819 Ez, 14, 1| 1 Algunos ancianos de Israel vinieron a mi casa y se 1820 Ez, 14, 4| todo aquel de la casa de Israel que erija sus basuras en 1821 Ez, 14, 5| de prender a la casa de Israel en su corazón, a aquellos 1822 Ez, 14, 6| Por eso, di a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahveh: 1823 Ez, 14, 7| todo hombre de la casa de Israel, o de los forasteros residentes 1824 Ez, 14, 7| forasteros residentes en Israel, que se aleje de mí para 1825 Ez, 14, 9| de en medio de mi pueblo Israel.~ 1826 Ez, 14, 11| 11 Así, la casa de Israel no se desviará más lejos 1827 Ez, 17, 2| una parábola a la casa de Israel.~ 1828 Ez, 17, 23| 23 en la alta montaña de Israel lo plantaré. Echará ramaje 1829 Ez, 18, 2| proverbio en la tierra de Israel: Los padres comieron el 1830 Ez, 18, 3| repetiréis más este proverbio en Israel.~ 1831 Ez, 18, 6| las basuras de la casa de Israel, no contamina a la mujer 1832 Ez, 18, 15| las basuras de la casa de Israel, no contamina a la mujer 1833 Ez, 18, 25| Señor.» Escuchad, casa de Israel: ¿Que no es justo mi proceder? ¿ 1834 Ez, 18, 29| Y sin embargo la casa de Israel dice: «No es justo el proceder 1835 Ez, 18, 29| proceder no es justo, casa de Israel? ¿No es más bien vuestro 1836 Ez, 18, 30| según su proceder, casa de Israel, oráculo del Señor Yahveh. 1837 Ez, 18, 31| habéis de morir, casa de Israel?~ 1838 Ez, 19, 1| elegía sobre los príncipes de Israel.~ 1839 Ez, 19, 9| su voz por los montes de Israel.~ 1840 Ez, 20, 1| algunos de los ancianos de Israel vinieron a consultar a Yahveh 1841 Ez, 20, 3| habla a los ancianos de Israel. Les dirás: Así dice el 1842 Ez, 20, 5| Yahveh: El día que yo elegí a Israel, alcé mi mano hacia la raza 1843 Ez, 20, 13| 13 Pero la casa de Israel se rebeló contra mí en el 1844 Ez, 20, 27| hombre, habla a la casa de Israel. Les dirás: Así dice el 1845 Ez, 20, 30| Pues bien, di a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahveh: 1846 Ez, 20, 31| consultar por vosotros, casa de Israel? Por mi vida, oráculo del 1847 Ez, 20, 38| entrarán en la tierra de Israel, y sabréis que yo soy Yahveh.~ 1848 Ez, 20, 39| cuanto a vosotros, casa de Israel, así dice el Señor Yahveh: 1849 Ez, 20, 40| montaña, en la alta montaña de Israel - oráculo del Señor Yahveh - 1850 Ez, 20, 40| servirá toda la casa de Israel, toda ella en esta tierra. 1851 Ez, 20, 42| os conduzca al suelo de Israel, a la tierra que, mano en 1852 Ez, 20, 44| corrompidas acciones, casa de Israel, oráculo del Señor Yahveh.~ 1853 Ez, 21, 7| profetiza contra la tierra de Israel.~ 1854 Ez, 21, 8| 8 Dirás a la tierra de Israel: Así dice el Señor Yahveh: 1855 Ez, 21, 17| a todos los príncipes de Israel destinados a la espada con 1856 Ez, 21, 30| vil criminal, príncipe de Israel, cuya hora ha llegado con 1857 Ez, 22, 6| dentro de ti los príncipes de Israel, cada uno según su poder, 1858 Ez, 22, 18| Hijo de hombre, la casa de Israel se me ha convertido en escoria; 1859 Ez, 24, 21| 21 Di a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahveh: 1860 Ez, 25, 3| profanado, sobre la tierra de Israel cuando era devastada y sobre 1861 Ez, 25, 6| a costa de la tierra de Israel,~ 1862 Ez, 25, 14| Edom en manos de mi pueblo Israel, que tratará a Edom según 1863 Ez, 27, 17| 17 Judá y la tierra de Israel traficaban también contigo: 1864 Ez, 28, 24| habrá más, para la casa de Israel, espina que punce ni zarza 1865 Ez, 28, 25| Cuando yo reúna a la casa de Israel de en medio de los pueblos 1866 Ez, 29, 6| de caña para la casa de Israel; ~ 1867 Ez, 29, 16| volverá a ser para la casa de Israel apoyo de su confianza, que 1868 Ez, 29, 21| brotar un cuerno a la casa de Israel, y a ti te permitiré abrir 1869 Ez, 33, 7| centinela de la casa de Israel. Cuando oigas una palabra 1870 Ez, 33, 10| hombre, di a la casa de Israel: Vosotros andáis diciendo: « 1871 Ez, 33, 11| habéis de morir, casa de Israel?»~ 1872 Ez, 33, 20| según su conducta, casa de Israel.~ 1873 Ez, 33, 24| esas ruinas, en el suelo de Israel, dicen: «Uno solo era Abraham 1874 Ez, 33, 28| su fuerza. Los montes de Israel serán devastados y nadie 1875 Ez, 34, 2| profetiza contra los pastores de Israel, profetiza. Dirás a los 1876 Ez, 34, 2| Ay de los pastores de Israel que se apacientan a sí mismos! ¿ 1877 Ez, 34, 13| pastorearé por los montes de Israel, por los barrancos y por 1878 Ez, 34, 14| los montes de la excelsa Israel. Allí reposarán en buena 1879 Ez, 34, 14| pastos por los montes de Israel.~ 1880 Ez, 34, 30| y que ellos, la casa de Israel, son mi pueblo, oráculo 1881 Ez, 35, 5| la espada a los hijos de Israel el día de su desastre, el 1882 Ez, 35, 12| lanzabas contra los montes de Israel diciendo: «Están devastados, 1883 Ez, 35, 15| la heredad de la casa de Israel era una desolación, yo te 1884 Ez, 36, 1| profetiza sobre los montes de Israel. Dirás: Montes de Israel, 1885 Ez, 36, 1| Israel. Dirás: Montes de Israel, escuchad la palabra de 1886 Ez, 36, 4| eso, escuchad, montes de Israel, la palabra del Señor Yahveh. 1887 Ez, 36, 6| profetiza sobre la tierra de Israel. Dirás a los montes y a 1888 Ez, 36, 8| 8 Y vosotros, montes de Israel, vais a echar vuestras ramas 1889 Ez, 36, 8| vuestros frutos para mi pueblo Israel, porque está a punto de 1890 Ez, 36, 10| los hombres, la casa de Israel entera. Las ciudades serán 1891 Ez, 36, 12| vosotros los hombres, mi pueblo Israel. Tomarán posesión de ti, 1892 Ez, 36, 17| hombre, los de la casa de Israel que habitaban en su tierra, 1893 Ez, 36, 21| santo nombre que la casa de Israel profanó entre las naciones 1894 Ez, 36, 22| Por eso, di a la casa de Israel: Así dice el Señor Yahveh: 1895 Ez, 36, 22| consideración a vosotros, casa de Israel, sino por mi santo nombre, 1896 Ez, 36, 32| vuestra conducta, casa de Israel.~ 1897 Ez, 36, 37| todavía buscar por la casa de Israel, para hacer por ellos esto: 1898 Ez, 37, 11| huesos son toda la casa de Israel. Ellos andan diciendo: Se 1899 Ez, 37, 12| llevaré de nuevo al suelo de Israel.~ 1900 Ez, 37, 16| Efraím, y toda la casa de Israel que está con él.»~ 1901 Ez, 37, 19| Efraím) y las tribus de Israel que están con él, los pondré 1902 Ez, 37, 21| yo recojo a los hijos de Israel de entre las naciones a 1903 Ez, 37, 22| tierra, en los montes de Israel, y un solo rey será el rey 1904 Ez, 37, 28| Yahveh, que santifico a Israel, cuando mi santuario esté 1905 Ez, 38, 8| pueblos en los montes de Israel, que habían sido un desierto 1906 Ez, 38, 14| aquel día, cuando mi pueblo Israel viva en seguridad, te pondrás 1907 Ez, 38, 16| Subirás contra mi pueblo Israel como un nublado que recubre 1908 Ez, 38, 17| siervos los profetas de Israel, que profetizaron en aquel 1909 Ez, 38, 18| avance contra el suelo de Israel - oráculo del Señor Yahveh - 1910 Ez, 38, 19| terremoto en el suelo de Israel.~ 1911 Ez, 39, 2| te guiaré a los montes de Israel.~ 1912 Ez, 39, 4| 4 En los montes de Israel caerás tú, tus huestes y 1913 Ez, 39, 7| nombre en medio de mi pueblo Israel, no dejaré que vuelva a 1914 Ez, 39, 7| yo soy Yahveh, santo en Israel.~ 1915 Ez, 39, 9| habitantes de las ciudades de Israel saldrán a quemar y a entregar 1916 Ez, 39, 11| daré a Gog como sepulcro en Israel un lugar famoso, el valle 1917 Ez, 39, 12| 12 La casa de Israel los enterrará para purificar 1918 Ez, 39, 17| sacrificio sobre los montes de Israel; comeréis carne y beberéis 1919 Ez, 39, 22| 22 Y la casa de Israel sabrá desde ese día en adelante 1920 Ez, 39, 23| naciones que la casa de Israel fue deportada por sus culpas, 1921 Ez, 39, 25| compadeceré de toda la casa de Israel, y me mostraré celoso de 1922 Ez, 39, 29| Espíritu sobre la casa de Israel, oráculo del Señor Yahveh.~ 1923 Ez, 40, 2| me llevó a la tierra de Israel, y me posó sobre un monte 1924 Ez, 40, 4| muestre. Comunica a la casa de Israel todo lo que vas a ver.»~ 1925 Ez, 43, 2| que la gloria del Dios de Israel llegaba de la parte de oriente, 1926 Ez, 43, 7| en medio de los hijos de Israel para siempre; y la casa 1927 Ez, 43, 7| para siempre; y la casa de Israel, así como sus reyes, no 1928 Ez, 43, 10| este Templo a la casa de Israel, para que queden avergonzados 1929 Ez, 44, 2| pasado Yahveh, el Dios de Israel. Quedará, pues, cerrado.~ 1930 Ez, 44, 6| de rebeldía, la casa de Israel: Así dice el Señor Yahveh: 1931 Ez, 44, 6| vuestras abominaciones, casa de Israel,~ 1932 Ez, 44, 10| que me abandonaron cuando Israel se descarriaba lejos de 1933 Ez, 44, 12| haber sido para la casa de Israel ocasión de culpa, por eso, 1934 Ez, 44, 22| una virgen de la raza de Israel; una viuda sólo en el caso 1935 Ez, 44, 28| les daréis propiedad en Israel: yo seré su propiedad particular.~ 1936 Ez, 44, 29| consagrado al anatema en Israel será para ellos.~ 1937 Ez, 45, 6| será para toda la casa de Israel.~ 1938 Ez, 45, 8| Esto será su propiedad en Israel. Así mis príncipes no oprimirán 1939 Ez, 45, 8| dejarán la tierra a la casa de Israel, a sus tribus.~ 1940 Ez, 45, 9| demasiado, príncipes de Israel. Desistid de la opresión 1941 Ez, 45, 15| doscientas de las praderas de Israel, para la oblación, el holocausto 1942 Ez, 45, 16| reservada para el príncipe de Israel.~ 1943 Ez, 45, 17| solemnidades de la casa de Israel. El proveerá lo necesario 1944 Ez, 45, 17| expiación de la casa de Israel.~ 1945 Ez, 47, 13| entre las doce tribus de Israel, dando a José dos partes.~ 1946 Ez, 47, 18| entre Galaad y la tierra de Israel, el Jordán servirá de frontera 1947 Ez, 47, 21| tierra, según las tribus de Israel.~ 1948 Ez, 47, 22| en medio de las tribus de Israel.~ 1949 Ez, 48, 19| tomados de todas las tribus de Israel.~ 1950 Ez, 48, 29| heredad entre las tribus de Israel y tales serán sus partes, 1951 Ez, 48, 31| nombres de las tribus de Israel. Al norte tres puertas: 1952 Dn, 3, 35| por Isaac tu siervo, por Israel tu santo, =~ 1953 Dn, 3, 83| 83 = Israel, bendice al Señor, cantadle, 1954 Dn, 9, 7| habitantes de Jerusalén y a Israel entero, próximos y lejanos, 1955 Dn, 9, 11| 11 Todo Israel ha transgredido tu ley, 1956 Dn, 9, 20| los pecados de mi pueblo Israel, y derramando mi súplica 1957 Dn, 13, 48| Tan necios sois, hijos de Israel, para condenar sin investigación 1958 Dn, 13, 48| evidencia a una hija de Israel?~ 1959 Dn, 13, 57| tratabais a las hijas de Israel, y ellas, por miedo, se 1960 Os, 1, 1| Jeroboam, hijo de Joás, rey de Israel.~ 1961 Os, 1, 4| al reinado de la casa de Israel.~ 1962 Os, 1, 5| Aquel día romperé el arco de Israel en el valle de Yizreel.»~ 1963 Os, 1, 6| compadeceré más de la casa de Israel, soportándoles todavía.~ 1964 Os, 2, 1| El número de los hijos de Israel será como la arena del mar, 1965 Os, 2, 2| hijos de Judá y los hijos de Israel en uno, se pondrán un solo 1966 Os, 3, 1| ama Yahveh a los hijos de Israel, mientras ellos se vuelven 1967 Os, 3, 4| se quedarán los hijos de Israel sin rey ni príncipe, sin 1968 Os, 3, 5| Después volverán los hijos de Israel; buscarán a Yahveh su Dios 1969 Os, 4, 1| palabra de Yahveh, hijos de Israel, que tiene pleito Yahveh 1970 Os, 4, 15| 15 Si tú, Israel, te prostituyes, que no 1971 Os, 4, 16| 16 Ya que Israel se ha embravecido cual vaca 1972 Os, 5, 1| estad atentos, casa de Israel, casa real, prestad oído, 1973 Os, 5, 3| 3 Yo conozco a Efraím, e Israel no se me oculta. Sí, tú 1974 Os, 5, 3| has prostituido, Efraím, e Israel se ha contaminado, ~ 1975 Os, 5, 5| 5 El orgullo de Israel testifica contra él; Israel 1976 Os, 5, 5| Israel testifica contra él; Israel y Efraím tropiezan por sus 1977 Os, 5, 9| castigo; en las tribus de Israel hago saber cosa segura. ~ 1978 Os, 6, 10| prostituye Efraím y se contamina Israel. ~ 1979 Os, 7, 1| Cuando yo quiero sanar a Israel, se descubre la culpa de 1980 Os, 7, 10| 10 El orgullo de Israel testifica contra él, pero 1981 Os, 8, 2| gritan: «¡Dios mío, los de Israel te conocemos!» ~ 1982 Os, 8, 3| 3 Pero Israel ha rechazado el bien: ¡el 1983 Os, 8, 6| 6 Porque viene de Israel, un artesano ha hecho eso, 1984 Os, 8, 8| 8 ¡Tragado ha sido Israel! Están ahora entre las naciones 1985 Os, 8, 14| 14 Olvida Israel a su Hacedor, edifica palacios; 1986 Os, 9, 1| 1 No te regocijes, Israel, no jubiles como los pueblos, 1987 Os, 9, 7| la retribución. ¡Lo sabrá Israel! - «¡El profeta es un necio, 1988 Os, 9, 10| en desierto encontré yo a Israel, como breva de higuera en 1989 Os, 10, 1| 1 Vid frondosa era Israel produciendo fruto a su aire: 1990 Os, 10, 6| Efraím recogerá vergüenza, e Israel quedará corrida de su plan. ~ 1991 Os, 10, 8| altos de Aven, el pecado de Israel. Espinas y zarzas treparán 1992 Os, 10, 9| días de Guibeá, has pecado, Israel, ¡allí se han plantado! ¿ 1993 Os, 10, 15| aurora desaparecerá el rey de Israel!~ 1994 Os, 11, 1| 1 Cuando Israel era niño, yo le amé, y de 1995 Os, 11, 8| Efraím, cómo entregarte, Israel? ¿Voy a dejarte como a Admá, 1996 Os, 12, 1| mentira, de engaño la casa de Israel. (Pero Judá todavía está 1997 Os, 12, 13| campiña de Aram, sirvió Israel por una mujer, por una mujer 1998 Os, 12, 14| un profeta subió Yahveh a Israel de Egipto, y por un profeta 1999 Os, 13, 1| terror, se había impuesto en Israel, pero se hizo culpable con 2000 Os, 13, 9| Tu destrucción ha sido, Israel, porque sólo en mí estaba