![]() | Ayuda |
| Alfabética [« »] 056 1 067 1 1 1463 10 1317 100 6 101 2 102 2 | Frecuencia [« »] 1363 7 1354 8 1336 9 1317 10 1296 11 1287 qué 1273 padre | Biblia IntraText - Concordancias 10 |
negrita = Texto principal
Libro,Capítulo,Verso gris = Texto de comentario
501 Ez, 37, 10| 10 Yo profeticé como él me
502 Ez, 38, 10| 10 Así habla el Señor: Aquel
503 Ez, 39, 10| 10 No tomarán leña del campo
504 Ez, 40, 10| 10 Las celdas de la puerta
505 Ez, 41, 10| 10 y las habitaciones tenía
506 Ez, 42, 10| 10 A lo ancho del muro del
507 Ez, 43, 10| 10 En cuanto a ti, hijo de
508 Ez, 44, 10| 10 Los levitas, que me abandonaron
509 Ez, 45, 10| 10 Tengan balanzas justas,
510 Ez, 46, 10| 10 El príncipe estaré en medio
511 Ez, 47, 10| 10 Los pescadores se apostarán
512 Ez, 48, 10| 10 Este tributo sagrado estará
513 Os, 2, 10| 10 Ella no reconoció que era
514 Os, 4, 10| 10 Comerán, pero no se saciarán,
515 Os, 5, 10| 10 Los jefes de Judá han sido
516 Os, 6, 10| 10 En la casa de Israel he
517 Os, 7, 10| 10 La arrogancia de Israel
518 Os, 8, 10| 10 Aunque hagan regalos entre
519 Os, 9, 10| 10 Como uvas en el desierto,
520 Os, 10 | Capítulo 10 ~
521 Os, 10, 10| 10 Yo los corregiré como me
522 Os, 11, 10| 10 Ellos irán detrás del Señor ;
523 Os, 12, 10| 10 Yo soy el Señor, tu Dios,
524 Os, 13, 10| 10 ¿Dónde está tu rey, para
525 Os, 14, 10| 10 ¡Que el sabio comprenda
526 Jl, 1, 10| 10 El campo está devastado,
527 Jl, 2, 10| 10 ¡Ante él, la tierra tiembla,
528 Jl, 4, 10| 10 Forjen espadas con sus azadones
529 Am, 1, 10| 10 yo enviaré fuego contra
530 Am, 2, 10| 10 Y a ustedes, los hice subir
531 Am, 3, 10| 10 No saben obrar con rectitud –
532 Am, 4, 10| 10 Yo desencadené la peste
533 Am, 5, 10| 10 ¡Ay de los que aborrecen
534 Am, 6, 10| 10 Sólo quedarán unos pocos
535 Am, 7, 10| 10 Amasías, el sacerdote de
536 Am, 8, 10| 10 cambiaré sus fiestas en
537 Am, 9, 10| 10 Así morirán por la espada
538 Abd, 0, 10| 10 por la violencia contra
539 Jon, 1, 10| 10 Aquellos hombres sintieron
540 Jon, 2, 10| 10 pero yo, en acción de gracias,
541 Jon, 3, 10| 10 Al ver todo lo que los ninivitas
542 Jon, 4, 10| 10 El Señor le replicó: «Tú
543 Miq, 1, 10| 10 ¡No lo anuncien en Gat,
544 Miq, 2, 10| 10 ¡Levántense y caminen, este
545 Miq, 3, 10| 10 que edifican con sangre
546 Miq, 4, 10| 10 Retuércete y sufre, hija
547 Miq, 5, 10| 10 extirparé las ciudades de
548 Miq, 6, 10| 10 ¿Tendré que tolerar todavía
549 Miq, 7, 10| 10 Mi enemiga lo verá y se
550 Nah, 1, 10| 10 Como un manojo de espinas
551 Nah, 2, 10| 10 «¡Arrasen con la plata,
552 Nah, 3, 10| 10 También ella fue deportada,
553 Hab, 1, 10| 10 El se burla de los reyes,
554 Hab, 2, 10| 10 Hiciste un proyecto vergonzoso
555 Hab, 3, 10| 10 Te ven las montañas y se
556 Sof, 1, 10| 10 Aquel día –oráculo del Señor–
557 Sof, 2, 10| 10 Eso es lo que recibirán
558 Sof, 3, 10| 10 Desde más allá de los ríos
559 Ag, 1, 10| 10 Por eso, por culpa de ustedes,
560 Ag, 2, 10| 10 El día veinticuatro del
561 Zac, 1, 10| 10 El hombre que estaba entre
562 Zac, 2, 10| 10 ¡Vamos! Huyan del país del
563 Zac, 3, 10| 10 Aquel día –oráculo del Señor
564 Zac, 5, 10| 10 Yo pregunté al ángel que
565 Zac, 6, 10| 10 Recoge las ofrendas de los
566 Zac, 7, 10| 10 No opriman a la viuda ni
567 Zac, 8, 10| 10 Porque antes de estos días
568 Zac, 9, 10| 10 El suprimirá los carros
569 Zac, 10 | Capítulo 10 ~
570 Zac, 10, 10| 10 Los haré volver del país
571 Zac, 11, 10| 10 Después tomé mi bastón «
572 Zac, 12, 10| 10 Derramaré sobre la casa
573 Zac, 14, 10| 10 Todo el país se convertirá
574 Mal, 1, 10| 10 ¿No habrá alguien entre
575 Mal, 2, 10| 10 ¿No tenemos todos un solo
576 Mal, 3, 10| 10 Lleven el diezmo íntegro
577 Sal, 2, 10| 10 Por eso, reyes, sean prudentes; ~
578 Sal, 5, 10| 10 En su boca no hay sinceridad, ~
579 Sal, 6, 10| 10 El Señor ha escuchado mi
580 Sal, 7, 10| 10 ¡Que se acabe la maldad
581 Sal, 8, 10| 10 ¡Señor, nuestro Dios, ~qué
582 Sal, 9, 10| 10 [Vau] El Señor es un baluarte
583 Sal, 10 | SALMO 10 ~
584 Sal, 10, 10| 10 [Sade] Espía, se inclina,
585 Sal, 16, 10| 10 porque no me entregarás
586 Sal, 17, 10| 10 Se han encerrado en su obstinación, ~
587 Sal, 18, 10| 10 El Señor inclinó el cielo,
588 Sal, 19, 10| 10 la palabra del Señor es
589 Sal, 20, 10| 10 ¡Señor, concede la victoria
590 Sal, 21, 10| 10 Los convertirás en un horno
591 Sal, 22, 10| 10 Tú, Señor, me sacaste del
592 Sal, 24, 10| 10 ¿Y quién es ese Rey de la
593 Sal, 25, 10| 10 [Caf] Todos los senderos
594 Sal, 26, 10| 10 ellos tienen las manos llenas
595 Sal, 27, 10| 10 Aunque mi padre y mi madre
596 Sal, 29, 10| 10 El Señor tiene su trono
597 Sal, 30, 10| 10 «¿Qué se ganará con mi muerte ~
598 Sal, 31, 10| 10 Ten piedad de mí, Señor, ~
599 Sal, 32, 10| 10 ¡Cuántos son los tormentos
600 Sal, 33, 10| 10 El Señor frustra el designio
601 Sal, 34, 10| 10 [Iod] Teman al Señor, todos
602 Sal, 35, 10| 10 todo mi ser proclamará: ~«
603 Sal, 36, 10| 10 En ti está la fuente de
604 Sal, 37, 10| 10 [Vau] Un poco más, y el
605 Sal, 38, 10| 10 Tú, Señor, conoces todos
606 Sal, 39, 10| 10 Yo me callo, no me atrevo
607 Sal, 40, 10| 10 Proclamé gozosamente tu
608 Sal, 41, 10| 10 Hasta mi amigo más íntimo,
609 Sal, 42, 10| 10 Diré a mi Dios: ~«Mi Roca, ¿
610 Sal, 44, 10| 10 Pero ahora nos rechazaste
611 Sal, 45, 10| 10 una hija de reyes está de
612 Sal, 46, 10| 10 elimina la guerra hasta
613 Sal, 47, 10| 10 Los nobles de los pueblos
614 Sal, 48, 10| 10 Nosotros evocamos tu misericordia ~
615 Sal, 49, 10| 10 para poder seguir viviendo
616 Sal, 50, 10| 10 Porque son mías todas las
617 Sal, 51, 10| 10 Anúnciame el gozo y la alegría: ~
618 Sal, 52, 10| 10 Yo, en cambio, como un olivo
619 Sal, 55, 10| 10 Confunde sus lenguas, Señor,
620 Sal, 56, 10| 10 Mis enemigos retrocederán
621 Sal, 57, 10| 10 Te alabaré en medio de los
622 Sal, 58, 10| 10 Que los arrastre el vendaval –
623 Sal, 59, 10| 10 Yo miro hacia ti, fuerza
624 Sal, 60, 10| 10 Moab es la vasija donde
625 Sal, 62, 10| 10 Los hombres no son más que
626 Sal, 63, 10| 10 Que caigan en lo más profundo
627 Sal, 64, 10| 10 Por eso, todos los hombres
628 Sal, 65, 10| 10 Visitas la tierra, la haces
629 Sal, 66, 10| 10 Porque tú nos probaste,
630 Sal, 68, 10| 10 Tú derramaste una lluvia
631 Sal, 69, 10| 10 porque el celo de tu Casa
632 Sal, 71, 10| 10 mis enemigos hablan contra
633 Sal, 72, 10| 10 que los reyes de Tarsis
634 Sal, 73, 10| 10 Por eso, el pueblo de Dios
635 Sal, 74, 10| 10 ¿Hasta cuándo, oh Dios,
636 Sal, 75, 10| 10 Pero yo me alegraré para
637 Sal, 76, 10| 10 cuando te alzas para el
638 Sal, 77, 10| 10 ¿Se habrá olvidado Dios
639 Sal, 78, 10| 10 Ellos no mantuvieron su
640 Sal, 79, 10| 10 ¿Por qué han de decir los
641 Sal, 80, 10| 10 le preparaste el terreno, ~
642 Sal, 81, 10| 10 No tendrás ningún Dios extraño, ~
643 Sal, 83, 10| 10 Trátalos como a Madián y
644 Sal, 84, 10| 10 protege, Dios, a nuestro
645 Sal, 85, 10| 10 Su salvación está muy cerca
646 Sal, 86, 10| 10 porque tú eres grande, Dios
647 Sal, 88, 10| 10 y mis ojos se debilitan
648 Sal, 89, 10| 10 Tú dominas la soberbia del
649 Sal, 90, 10| 10 Nuestra vida dura apenas
650 Sal, 91, 10| 10 No te alcanzará ningún mal, ~
651 Sal, 92, 10| 10 Mira, Señor, cómo perecen
652 Sal, 94, 10| 10 ¿Dejará de castigar el que
653 Sal, 95, 10| 10 Cuarenta años me disgustó
654 Sal, 96, 10| 10 Digan entre las naciones: «¡
655 Sal, 97, 10| 10 Tú amas, Señor, a los que
656 Sal,102, 10| 10 Yo como ceniza en vez de
657 Sal,103, 10| 10 no nos trata según nuestros
658 Sal,104, 10| 10 Haces brotar fuentes en
659 Sal,105, 10| 10 él lo confirmó como norma
660 Sal,106, 10| 10 los salvó de las manos del
661 Sal,107, 10| 10 Estaban en tinieblas, entre
662 Sal,108, 10| 10 Moab es la vasija donde
663 Sal,109, 10| 10 Que sus hijos vayan errantes,
664 Sal,111, 10| 10 [Res] El temor del Señor
665 Sal,112, 10| 10 [Res] El malvado, al verlo,
666 Sal,115, 10| 10 familia de Aarón, confía
667 Sal,116, 10| 10 Tenía confianza, incluso
668 Sal,118, 10| 10 Todos los paganos me rodearon, ~
669 Sal,119, 10| 10 Yo te busco de todo corazón: ~
670 Sal,132, 10| 10 Por amor a David, tu servidor, ~
671 Sal,135, 10| 10 Derrotó a muchas naciones ~
672 Sal,136, 10| 10 Al que hirió a los primogénitos
673 Sal,139, 10| 10 también allí me llevaría
674 Sal,140, 10| 10 que no levanten cabeza los
675 Sal,141, 10| 10 ¡Caigan los malvados en
676 Sal,143, 10| 10 enséñame a hacer tu voluntad, ~
677 Sal,144, 10| 10 porque tú das la victoria
678 Sal,145, 10| 10 [Iod] Que todas tus obras
679 Sal,146, 10| 10 El Señor reina eternamente, ~
680 Sal,147, 10| 10 No le agrada el vigor de
681 Sal,148, 10| 10 las fieras y los animales
682 Jb, 1, 10| 10 ¿Acaso tú no has puesto
683 Jb, 2, 10| 10 Pero él le respondió: «Hablas
684 Jb, 3, 10| 10 Porque no me cerró las puertas
685 Jb, 4, 10| 10 Los leones cesan de rugir
686 Jb, 5, 10| 10 Derrama la lluvia sobre
687 Jb, 6, 10| 10 Entonces tendría de qué
688 Jb, 7, 10| 10 No regresa otra vez a su
689 Jb, 8, 10| 10 Ellos te instruirán y te
690 Jb, 9, 10| 10 El hace cosas grandes e
691 Jb, 10 | Capítulo 10 ~
692 Jb, 10, 10| 10 ¿Acaso no me derramaste
693 Jb, 11, 10| 10 Si Dios pasa y aprisiona,
694 Jb, 12, 10| 10 El tiene en su mano la vida
695 Jb, 13, 10| 10 No, él será el primero en
696 Jb, 14, 10| 10 Pero el hombre, cuando muere,
697 Jb, 15, 10| 10 Aquí también hay ancianos
698 Jb, 16, 10| 10 ellos abrieron sus fauces
699 Jb, 17, 10| 10 ¡Vengan todos ustedes, vengan
700 Jb, 18, 10| 10 Lo espera una cuerda oculta
701 Jb, 19, 10| 10 Me demolió por completo,
702 Jb, 20, 10| 10 Sus hijos indemnizan a los
703 Jb, 21, 10| 10 Su toro fecunda sin fallar
704 Jb, 22, 10| 10 Por eso ahora estás rodeado
705 Jb, 23, 10| 10 Sin embargo, él sabe en
706 Jb, 24, 10| 10 Andan desnudos, por falta
707 Jb, 26, 10| 10 Trazó un círculo sobre la
708 Jb, 27, 10| 10 ¿Se deleita él en el Todopoderoso
709 Jb, 28, 10| 10 Abre túneles en la roca
710 Jb, 29, 10| 10 a los jefes se les apagaba
711 Jb, 30, 10| 10 Abominan y se alejan de
712 Jb, 31, 10| 10 ¡que mi mujer muela el grano
713 Jb, 32, 10| 10 Por eso les digo: «Escúchenme,
714 Jb, 33, 10| 10 sin embargo él encuentra
715 Jb, 34, 10| 10 Por eso, escúchenme, hombres
716 Jb, 35, 10| 10 Pero nadie dice: «¿Dónde
717 Jb, 36, 10| 10 El les abre el oído para
718 Jb, 37, 10| 10 Al soplo de Dios se forma
719 Jb, 38, 10| 10 Yo tracé un límite alrededor
720 Jb, 39, 10| 10 ¿Lo mantendrás sobre el
721 Jb, 40, 10| 10 ¡Adórnate entonces de magnificencia
722 Jb, 41, 10| 10 Su estornudo arroja rayos
723 Jb, 42, 10| 10 Después, el Señor cambió
724 Prov, 1, 10| 10 Hijo mío, si los pecadores
725 Prov, 2, 10| 10 Porque la sabiduría penetrará
726 Prov, 3, 10| 10 así tus graneros se llenarán
727 Prov, 4, 10| 10 Escucha, hijo mío, y recibe
728 Prov, 5, 10| 10 que gente extraña se sacie
729 Prov, 6, 10| 10 «Dormir un poco, dormitar
730 Prov, 7, 10| 10 De pronto, le sale al paso
731 Prov, 8, 10| 10 Adquieran mi instrucción,
732 Prov, 9, 10| 10 El comienzo de la sabiduría
733 Prov, 10 | Capítulo 10 ~
734 Prov, 10, 10| 10 El que guiña el ojo hace
735 Prov, 11, 10| 10 Cuando los justos son felices,
736 Prov, 12, 10| 10 El justo provee a las necesidades
737 Prov, 13, 10| 10 El fatuo provoca discordias
738 Prov, 14, 10| 10 El corazón conoce su propia
739 Prov, 15, 10| 10 El que abandona la senda
740 Prov, 16, 10| 10 Hay un oráculo en los labios
741 Prov, 17, 10| 10 Hace más una reprensión
742 Prov, 18, 10| 10 El nombre del Señor es una
743 Prov, 19, 10| 10 No te sienta bien al insensato
744 Prov, 20, 10| 10 Usar dos pesas y dos medidas,
745 Prov, 21, 10| 10 El alma del malvado desea
746 Prov, 22, 10| 10 Echa al insolente y cesará
747 Prov, 23, 10| 10 No desplaces los linderos
748 Prov, 24, 10| 10 Si flaqueas en el día de
749 Prov, 25, 10| 10 no sea que te eche en cara
750 Prov, 26, 10| 10 Arquero que hiere a todos
751 Prov, 27, 10| 10 No abandones a tu amigo
752 Prov, 28, 10| 10 El que extravía a los rectos
753 Prov, 29, 10| 10 Los sanguinarios odian al
754 Prov, 30, 10| 10 No denigres a un servidor
755 Prov, 31, 10| 10 [Alef] Una buena ama de
756 Rt, 1, 10| 10 y le respondieron: «No,
757 Rt, 2, 10| 10 Rut se postró con el rostro
758 Rt, 3, 10| 10 El exclamó: «¡Que el Señor
759 Rt, 4, 10| 10 También son testigos de
760 Cant, 1, 10| 10 ¡qué hermosa son tus mejillas
761 Cant, 2, 10| 10 Habla mi amado, y me dice: «¡
762 Cant, 3, 10| 10 Sus columnas las hizo de
763 Cant, 4, 10| 10 ¡Qué hermosos son tus amores,
764 Cant, 5, 10| 10 Mi amado es apuesto y sonrosado,
765 Cant, 6, 10| 10 «¿Quién es esa que surge
766 Cant, 7, 10| 10 y tu paladar como un vino
767 Cant, 8, 10| 10 Yo soy una muralla, y mis
768 Ecl, 1, 10| 10 Si hay algo de lo que dicen: «
769 Ecl, 2, 10| 10 No negué a mis ojos nada
770 Ecl, 3, 10| 10 Yo vi la tarea que Dios
771 Ecl, 4, 10| 10 Si caen, uno levanta a su
772 Ecl, 5, 10| 10 Donde abundan las provisiones
773 Ecl, 6, 10| 10 Lo que existe, ya ha sido
774 Ecl, 7, 10| 10 No digas: «¿A qué se debe
775 Ecl, 8, 10| 10 Así, yo vi a hombres malvados
776 Ecl, 9, 10| 10 Todo lo que esté al alcance
777 Ecl, 10 | Capítulo 10 ~
778 Ecl, 10, 10| 10 Si el hierro está mellado,
779 Ecl, 11, 10| 10 Aparta de tu corazón la
780 Ecl, 12, 10| 10 Cohélet trató de encontrar
781 Lam, 1, 10| 10 [Iod] El adversario extendió
782 Lam, 2, 10| 10 [Iod] Están sentados en
783 Lam, 3, 10| 10 [Dálet] Fue para mí un oso
784 Lam, 4, 10| 10 [Iod] Las mismas manos de
785 Lam, 5, 10| 10 Nuestra piel quema como
786 Est, 1, 10| 10 El séptimo día, cuando el
787 Est, 2, 10| 10 Ester no había manifestado
788 Est, 3, 10| 10 Entonces el rey se quitó
789 Est, 4, 10| 10 Entonces ella le ordenó
790 Est, 5, 10| 10 Sin embargo, se contuvo
791 Est, 6, 10| 10 Entonces el rey dijo a Amán: «
792 Est, 7, 10| 10 Así colgaron a Amán del
793 Est, 8, 10| 10 Los escritos estaban redactados
794 Est, 9, 10| 10 los diez hijos de Amán,
795 Est, 10 | Capítulo 10 ~
796 Dan, 1, 10| 10 Pero este dijo a Daniel: «
797 Dan, 2, 10| 10 Los caldeos respondieron
798 Dan, 3, 10| 10 Tú, rey, has ordenado que
799 Dan, 4, 10| 10 Yo contemplaba recostado
800 Dan, 5, 10| 10 La reina, enterada de las
801 Dan, 6, 10| 10 A causa de esto, el rey
802 Dan, 7, 10| 10 Un río de fuego brotaba
803 Dan, 8, 10| 10 Se agrandó hasta el Ejército
804 Dan, 9, 10| 10 Nosotros no hemos escuchado
805 Dan, 10 | Capítulo 10~
806 Dan, 10, 10| 10 De pronto, una mano me tocó
807 Dan, 11, 10| 10 Los hijos del rey del Norte
808 Dan, 12, 10| 10 Muchos serán purificados,
809 1Cron, 1, 10| 10 Cus fue padre de Nimrod,
810 1Cron, 2, 10| 10 Ram fue padre de Aminadab;
811 1Cron, 3, 10| 10 El hijo de Salomón fue Roboam;
812 1Cron, 4, 10| 10 Iabés invocó al Dios de
813 1Cron, 5, 10| 10 En tiempos de Saúl combatieron
814 1Cron, 6, 10| 10 Los hijos de Elcaná fueron
815 1Cron, 7, 10| 10 Los descendientes de Iediael
816 1Cron, 8, 10| 10 Ieús, Saquías y Mirmá. Estos
817 1Cron, 9, 10| 10 De los sacerdotes: Iedaías,
818 1Cron, 10 | Capítulo 10 ~
819 1Cron, 10, 10| 10 Depositaron las armas de
820 1Cron, 11, 10| 10 Estos son los jefes de los
821 1Cron, 12, 10| 10 Su jefe era Ezer; el segundo,
822 1Cron, 13, 10| 10 Entonces la ira del Señor
823 1Cron, 14, 10| 10 David entonces consultó
824 1Cron, 15, 10| 10 de los descendientes de
825 1Cron, 16, 10| 10 ¡Gloríense en su santo Nombre,
826 1Cron, 17, 10| 10 Desde el día en que constituí
827 1Cron, 18, 10| 10 le envió a su hijo Hadoram
828 1Cron, 19, 10| 10 Cuando Joab vio que había
829 1Cron, 21, 10| 10 «Ve a decir a David: Así
830 1Cron, 22, 10| 10 El edificará una Casa para
831 1Cron, 23, 10| 10 Los hijos de Simei fueron
832 1Cron, 24, 10| 10 la séptima sobre Hacós;
833 1Cron, 25, 10| 10 la tercera sobre Zacur,
834 1Cron, 26, 10| 10 Josá, de los hijos de Merarí,
835 1Cron, 27, 10| 10 El séptimo, el del séptimo
836 1Cron, 28, 10| 10 Ten presente que el Señor
837 1Cron, 29, 10| 10 Después David bendijo al
838 2Cron, 1, 10| 10 Por eso, dame sabiduría
839 2Cron, 2, 10| 10 Jiram, rey de Tiro, respondió
840 2Cron, 3, 10| 10 Hizo dos querubines, obra
841 2Cron, 4, 10| 10 En cuanto al Mar, lo puso
842 2Cron, 5, 10| 10 En el Arca se encontraban
843 2Cron, 6, 10| 10 Y el Señor cumplió la palabra
844 2Cron, 7, 10| 10 El día veintitrés del séptimo
845 2Cron, 8, 10| 10 Los supervisores de los
846 2Cron, 9, 10| 10 Los servidores de Jiram
847 2Cron, 10 | Capítulo 10 ~
848 2Cron, 10, 10| 10 Los jóvenes que se habían
849 2Cron, 11, 10| 10 Sorá, Aialón y Hebrón, ciudades
850 2Cron, 12, 10| 10 En lugar de ellos, el rey
851 2Cron, 13, 10| 10 En cuanto a nosotros, nuestro
852 2Cron, 14, 10| 10 Entonces Asá invocó al Señor,
853 2Cron, 15, 10| 10 Ellos se reunieron en Jerusalén
854 2Cron, 16, 10| 10 Asá se irritó contra el
855 2Cron, 17, 10| 10 El terror del Señor se apoderó
856 2Cron, 18, 10| 10 Sedecías, hijo de Canaaná,
857 2Cron, 19, 10| 10 En todo pleito que provenga
858 2Cron, 20, 10| 10 Mira ahora a los amonitas,
859 2Cron, 21, 10| 10 Sin embargo, Edom se libró
860 2Cron, 22, 10| 10 Atalía, la madre de Ocozías,
861 2Cron, 23, 10| 10 Luego apostó a toda la tropa,
862 2Cron, 24, 10| 10 Todos los jefes y el pueblo
863 2Cron, 25, 10| 10 Entonces Amasías licenció
864 2Cron, 26, 10| 10 También construyó torres
865 2Cron, 28, 10| 10 ¡Y ahora pretenden convertir
866 2Cron, 29, 10| 10 Ahora yo quiero hacer una
867 2Cron, 30, 10| 10 Los enviados fueron de ciudad
868 2Cron, 31, 10| 10 y Azarías, el Sumo Sacerdote,
869 2Cron, 32, 10| 10 «Así habla Senaquerib, rey
870 2Cron, 33, 10| 10 El señor habló a Manasés
871 2Cron, 34, 10| 10 Luego ese dinero se puso
872 2Cron, 35, 10| 10 Una vez organizado el servicio,
873 2Cron, 36, 10| 10 Al comienzo del año, el
874 Esd, 1, 10| 10 vasos de oro: 30; de plata:
875 Esd, 2, 10| 10 los hijos de Baní: 642;~
876 Esd, 3, 10| 10 Una vez que los constructores
877 Esd, 4, 10| 10 y los demás pueblos que
878 Esd, 5, 10| 10 Además, les hemos preguntado
879 Esd, 6, 10| 10 para que ellos ofrezcan
880 Esd, 7, 10| 10 Esdras se había dedicado
881 Esd, 8, 10| 10 de los hijos de Baní: Selomit,
882 Esd, 9, 10| 10 Y ahora, Dios nuestro, ¿
883 Esd, 10 | Capítulo 10 ~
884 Esd, 10, 10| 10 El sacerdote Esdras se levantó
885 Neh, 1, 10| 10 ¡Ellos son tus servidores
886 Neh, 2, 10| 10 Pero cuando Sambalat, el
887 Neh, 3, 10| 10 Junto a él trabajó Iedaías,
888 Neh, 4, 10| 10 Pero, a partir de ese día,
889 Neh, 5, 10| 10 También yo, mis hermanos
890 Neh, 6, 10| 10 Entonces fui a la casa de
891 Neh, 7, 10| 10 los hijos de Araj: 652;~
892 Neh, 8, 10| 10 Después añadió: «Ya pueden
893 Neh, 9, 10| 10 Hiciste signos y prodigios
894 Neh, 10 | Capítulo 10 ~
895 Neh, 10, 10| 10 Luego los levitas: Josué,
896 Neh, 11, 10| 10 De los sacerdotes: Iedaías,
897 Neh, 12, 10| 10 Josué fue padre de Ioiaquím;
898 Neh, 13, 10| 10 Supe también que no se entregaban
899 EstGr, 1, 10| 10 Brilló una luz y despuntó
900 EstGr, 4, 10| 10 Presta atención a mi plegaria,
901 EstGr, 5, 10| 10 No vas a morir, nuestro
902 EstGr, 8, 10| 10 Ahora bien, Amán, hijo de
903 EstGr, 8, 21| siempre».~ ~ ~[Después de Est. 10.3]~
904 EstGr, 10 | Capítulo 10 ~
905 EstGr, 10, 10| 10 Por eso estos días del mes
906 Jdt, 1, 10| 10 hasta más arriba de Tanis
907 Jdt, 2, 10| 10 Parte en seguida y ocupa
908 Jdt, 3, 10| 10 Acampó entre Gueba y Escitópolis
909 Jdt, 4, 10| 10 Ellos con sus mujeres y
910 Jdt, 5, 10| 10 Después bajaron a Egipto,
911 Jdt, 6, 10| 10 Luego Holofernes ordenó
912 Jdt, 7, 10| 10 Este pueblo de los israelitas
913 Jdt, 8, 10| 10 Envió entonces a la servidora
914 Jdt, 9, 10| 10 castiga al esclavo junto
915 Jdt, 10 | Capítulo 10 ~
916 Jdt, 10, 10| 10 Así lo hicieron, y Judit
917 Jdt, 11, 10| 10 Por eso, soberano señor,
918 Jdt, 12, 10| 10 Al cuarto día, Holofernes
919 Jdt, 13, 10| 10 Esta la metió en la bolsa
920 Jdt, 14, 10| 10 Ajior, por su parte, al
921 Jdt, 15, 10| 10 Al realizar todo esto con
922 Jdt, 16, 10| 10 Los persas temblaron por
923 Tob, 1, 10| 10 Después que me deportaron
924 Tob, 2, 10| 10 Yo no sabía que arriba,
925 Tob, 3, 10| 10 Aquel día, Sara se entristeció
926 Tob, 4, 10| 10 Porque la limosna libra
927 Tob, 5, 10| 10 El ángel entró en la casa,
928 Tob, 6, 10| 10 Cuando entraron en Media
929 Tob, 7, 10| 10 Ragüel lo oyó y dijo al
930 Tob, 8, 10| 10 Porque había pensado: «No
931 Tob, 10 | Capítulo 10 ~
932 Tob, 10, 10| 10 Ragüel le entregó en seguida
933 Tob, 11, 10| 10 Tobit también se levantó
934 Tob, 12, 10| 10 Los que pecan y practican
935 Tob, 13, 10| 10 Que todos lo celebren en
936 Tob, 14, 10| 10 Una vez que hayas enterrado
937 1Mac, 1, 10| 10 De ellos surgió un vástago
938 1Mac, 2, 10| 10 ¿Qué pueblo no ha heredado
939 1Mac, 3, 10| 10 Apolonio reunió muchos paganos
940 1Mac, 4, 10| 10 Invoquemos ahora al Cielo
941 1Mac, 5, 10| 10 desde donde enviaron una
942 1Mac, 6, 10| 10 Entonces hizo venir a todos
943 1Mac, 7, 10| 10 Ellos partieron con un ejército
944 1Mac, 8, 10| 10 pero los romanos, al enterarse,
945 1Mac, 9, 10| 10 Judas les respondió: «¡Eso
946 1Mac, 10 | Capítulo 10 ~
947 1Mac, 10, 10| 10 Jonatán fijó su residencia
948 1Mac, 11, 10| 10 Estoy arrepentido de habérsela
949 1Mac, 12, 10| 10 nos hemos permitido enviarles
950 1Mac, 13, 10| 10 Luego reunió a todos los
951 1Mac, 14, 10| 10 Abasteció de víveres a las
952 1Mac, 15, 10| 10 El año ciento setenta y
953 1Mac, 16, 10| 10 Algunos huyeron también
954 2Mac, 1, 10| 10 En el año ciento ochenta
955 2Mac, 2, 10| 10 Así como Moisés oró al Señor
956 2Mac, 3, 10| 10 El Sumo Sacerdote le explicó
957 2Mac, 4, 10| 10 Con el asentimiento del
958 2Mac, 5, 10| 10 El que había dejado a muchos
959 2Mac, 6, 10| 10 Dos mujeres fueron delatadas
960 2Mac, 7, 10| 10 Después de este, fue castigado
961 2Mac, 8, 10| 10 Nicanor calculaba que, con
962 2Mac, 9, 10| 10 A causa de ese olor insoportable,
963 2Mac, 10 | Capítulo 10 ~
964 2Mac, 10, 10| 10 Ahora vamos a exponer los
965 2Mac, 11, 10| 10 Así avanzaron en orden de
966 2Mac, 12, 10| 10 Cuando estaba a dos kilómetros
967 2Mac, 13, 10| 10 Al enterarse de esto, Judas
968 2Mac, 14, 10| 10 Ciertamente, mientras Judas
969 2Mac, 15, 10| 10 Y al mismo tiempo que les
970 Sab, 1, 10| 10 Un oído celoso lo escucha
971 Sab, 2, 10| 10 Oprimamos al pobre, a pesar
972 Sab, 3, 10| 10 Pero los impíos tendrán
973 Sab, 4, 10| 10 Porque se hizo agradable
974 Sab, 5, 10| 10 como una nave que surca
975 Sab, 6, 10| 10 porque los que observen
976 Sab, 7, 10| 10 La amé más que a la salud
977 Sab, 8, 10| 10 Gracias a ella, alcanzaré
978 Sab, 9, 10| 10 Envíala desde los santos
979 Sab, 10 | Capítulo 10 ~
980 Sab, 10, 10| 10 Al justo que huía de la
981 Sab, 11, 10| 10 Porque a ellos los probaste
982 Sab, 12, 10| 10 En cambio, ejecutando poco
983 Sab, 13, 10| 10 ¡Desgraciados, porque han
984 Sab, 14, 10| 10 y el objeto fabricado será
985 Sab, 15, 10| 10 Su corazón no es más que
986 Sab, 16, 10| 10 Pero contra tus hijos, ni
987 Sab, 17, 10| 10 se morían de miedo, y hasta
988 Sab, 18, 10| 10 Le hacía eco el clamor confuso
989 Sab, 19, 10| 10 Todavía recordaban lo que
990 Ecli, 1, 10| 10 la dio a todos los hombres,
991 Ecli, 2, 10| 10 Fíjense en las generaciones
992 Ecli, 3, 10| 10 No busques tu gloria a costa
993 Ecli, 4, 10| 10 Sé un padre para los huérfanos
994 Ecli, 5, 10| 10 Sé firme en tus convicciones
995 Ecli, 6, 10| 10 Hay amigos que comparten
996 Ecli, 7, 10| 10 No dejes de orar confiadamente
997 Ecli, 8, 10| 10 No remuevas las brasas del
998 Ecli, 9, 10| 10 No abandones a un viejo
999 Ecli, 10 | Capítulo 10 ~
1000 Ecli, 10, 10| 10 Una larga enfermedad desconcierta