![]() | Ayuda |
| Alfabética [« »] 117 3 118 2 119 3 12 1300 120 25 121 2 122 4 | Frecuencia [« »] 1342 10 1328 también 1326 cap 1300 12 1280 11 1256 más 1254 toda | Biblia 1990 IntraText - Concordancias 12 |
negrita = Texto principal
Libro,Capítulo,Verso gris = Texto de comentario
1 Gn, 1, 12| 12 La tierra produjo vegetación:
2 Gn, 2, 12| 12 El oro de aquel país es
3 Gn, 3, 12| 12 Dijo el hombre: «La mujer
4 Gn, 4, 12| 12 Aunque labres el suelo,
5 Gn, 5, 12| 12 Quenán tenía setenta años
6 Gn, 6, 12| 12 Dios miró a la tierra, y
7 Gn, 7, 12| 12 y estuvo descargando la
8 Gn, 8, 12| 12 Aún esperó otros siete días
9 Gn, 9, 12| 12 Dijo Dios: «Esta es la señal
10 Gn, 10, 12| 12 y Resen, entre Nínive y
11 Gn, 11, 12| 12 Arpaksad era de 35 años
12 Gn, 12 | Cap.12~~
13 Gn, 12, 12| 12 En cuanto te vean los egipcios,
14 Gn, 13, 12| 12 Abram se estableció en Canaán
15 Gn, 14, 12| 12 Apresaron también a Lot,
16 Gn, 15, 12| 12 Y sucedió que estando ya
17 Gn, 16, 12| 12 Será un onagro humano. Su
18 Gn, 17, 12| 12 A los ocho días será circuncidado
19 Gn, 18, 12| 12 Así que Sara rió para sus
20 Gn, 19, 12| 12 Los hombres dijeron a Lot: «¿
21 Gn, 20, 12| 12 Pero es que, además, es
22 Gn, 21, 12| 12 pero Dios dijo a Abraham: «
23 Gn, 22, 12| 12 Dijo el Angel: «No alargues
24 Gn, 23, 12| 12 Abraham hizo una reverencia
25 Gn, 24, 12| 12 y dijo: «Yahveh, Dios de
26 Gn, 25, 12| 12 Estos son los descendientes
27 Gn, 26, 10| 12 Isaac sembró en aquella
28 Gn, 27, 12| 12 ¡A ver si me palpa mi padre,
29 Gn, 28, 12| 12 Y tuvo un sueño; soñó con
30 Gn, 29, 12| 12 Jacob anunció a Raquel que
31 Gn, 30, 12| 12 Zilpá, la esclava de Lía,
32 Gn, 31, 12| 12 Y dijo: Alza los ojos, y
33 Gn, 32, 12| 12 Líbrame de la mano de mi
34 Gn, 33, 12| 12 Dijo Esaú: «Vámonos de aquí,
35 Gn, 34, 12| 12 Pedidme cualquier dote,
36 Gn, 35, 11| 12 La tierra que di a Abraham
37 Gn, 36, 12| 12 Timná fue concubina de Elifaz,
38 Gn, 37, 12| 12 Fueron sus hermanos a apacentar
39 Gn, 38, 12| 12 Pasaron muchos días, y murió
40 Gn, 39, 12| 12 Entonces ella le asió de
41 Gn, 40, 12| 12 José dijo: «Esta es la interpretación:
42 Gn, 41, 12| 12 Había allí con nosotros
43 Gn, 42, 12| 12 Díjoles: «Nada de eso: a
44 Gn, 43, 12| 12 Tomáis también con vosotros
45 Gn, 44, 12| 12 él les registró empezando
46 Gn, 45, 12| 12 Con vuestros propios ojos
47 Gn, 46, 12| 12 los hijos de Judá: Er, Onán,
48 Gn, 47, 14| 12 Y José proveyó al sustento
49 Gn, 48, 12| 12 José los sacó de entre las
50 Gn, 49, 12| 12 el de los ojos encandilados
51 Gn, 50, 12| 12 Sus hijos, pues, hicieron
52 Ex, 1, 12| 12 Pero cuanto más les oprimían,
53 Ex, 2, 12| 12 Miró a uno y a otro lado,
54 Ex, 3, 12| 12 Respondió: «Yo estaré contigo
55 Ex, 4, 12| 12 Así pues, vete, que yo estaré
56 Ex, 5, 12| 12 Esparcióse, pues, el pueblo
57 Ex, 6, 12| 12 Respondió Moisés ante Yahveh: «
58 Ex, 7, 12| 12 Echó cada cual su vara,
59 Ex, 8, 12| 12 Dijo Yahveh a Moisés: «Di
60 Ex, 9, 12| 12 Pero Yahveh endureció el
61 Ex, 10, 12| 12 Yahveh dijo a Moisés: «Extiende
62 Ex, 12 | Cap.12~~~ ~
63 Ex, 12, 11| 12 Yo pasaré esta noche por
64 Ex, 13, 12| 12 consagrarás a Yahveh todo
65 Ex, 14, 12| 12 ¿No te dijimos claramente
66 Ex, 15, 12| 12 Tendiste tu diestra y los
67 Ex, 16, 12| 12 «He oído las murmuraciones
68 Ex, 17, 12| 12 Se le cansaron las manos
69 Ex, 18, 12| 12 Después Jetró, suegro de
70 Ex, 19, 12| 12 Deslinda el contorno de
71 Ex, 20, 12| 12 Honra a tu padre y a tu
72 Ex, 21, 12| 12 El que hiera mortalmente
73 Ex, 22, 12| 12 Si el animal ha sido despedazado,
74 Ex, 23, 12| 12 Seis días harás tus trabajos,
75 Ex, 24, 12| 12 Dijo Yahveh a Moisés: «Sube
76 Ex, 25, 12| 12 Fundirás para ella cuatro
77 Ex, 26, 12| 12 Como las piezas de la Tienda
78 Ex, 27, 12| 12 A lo ancho del atrio, por
79 Ex, 28, 12| 12 Después pondrás las dos
80 Ex, 29, 12| 12 Tomando sangre del novillo,
81 Ex, 30, 12| 12 Cuando cuentes el número
82 Ex, 31, 12| 12 Habló Yahveh a Moisés diciendo:~
83 Ex, 32, 12| 12 ¿Van a poder decir los egipcios:
84 Ex, 33, 12| 12 Dijo Moisés a Yahveh: «Mira,
85 Ex, 34, 12| 12 Guárdate de hacer pacto
86 Ex, 35, 12| 12 el Arca y sus varales, el
87 Ex, 36, 12| 12 Puso cincuenta lazos en
88 Ex, 37, 12| 12 Hizo además, en torno de
89 Ex, 38, 12| 12 En el lado occidental había
90 Ex, 39, 12| 12 en la tercera fila: un ópalo,
91 Ex, 40, 12| 12 Después mandarás que Aarón
92 Lev, 1, 12| 12 Luego, lo despedazará en
93 Lev, 2, 12| 12 Sí que los podréis ofrecer
94 Lev, 3, 12| 12 Si su ofrenda consiste en
95 Lev, 4, 12| 12 el novillo entero, lo sacará
96 Lev, 5, 12| 12 La llevará al sacerdote;
97 Lev, 6, 12| 12 Habló Yahveh a Moisés, diciendo:~
98 Lev, 7, 12| 12 Si se ofrece en alabanza,
99 Lev, 8, 12| 12 Y derramando óleo de la
100 Lev, 9, 12| 12 Después inmoló la víctima
101 Lev, 10, 12| 12 Moisés dijo a Aarón y a
102 Lev, 11, 12| 12 Tendréis por abominable
103 Lev, 12 | Cap.12~
104 Lev, 13, 12| 12 Pero si la lepra se ha extendido
105 Lev, 14, 12| 12 El sacerdote tomará uno
106 Lev, 15, 12| 12 Toda vasija de barro tocada
107 Lev, 16, 12| 12 Tomará después un incensario
108 Lev, 17, 12| 12 Por eso tengo dicho a los
109 Lev, 18, 12| 12 No descubrirás la desnudez
110 Lev, 19, 12| 12 No juraréis en falso por
111 Lev, 20, 12| 12 Si un hombre se acuesta
112 Lev, 21, 12| 12 No saldrá del santuario
113 Lev, 22, 12| 12 La hija de un sacerdote,
114 Lev, 23, 12| 12 Ese mismo día en que mecieres
115 Lev, 24, 12| 12 Lo retuvieron en custodia
116 Lev, 25, 12| 12 porque es el jubileo, que
117 Lev, 26, 12| 12 Me pasearé en medio de vosotros,
118 Lev, 27, 12| 12 el cual lo tasará según
119 Nm, 1, 12| 12 Por Dan, Ajiézer, hijo de
120 Nm, 2, 12| 12 Acampan junto a él: La tribu
121 Nm, 3, 12| 12 «Mira que he elegido a los
122 Nm, 4, 12| 12 Tomarán todos los vasos
123 Nm, 5, 11| 12 «Habla a los israelitas.
124 Nm, 6, 12| 12 se consagrará a Yahveh por
125 Nm, 7, 12| 12 El que ofreció su ofrenda
126 Nm, 8, 12| 12 Los levitas impondrán sus
127 Nm, 9, 12| 12 No dejarán nada para la
128 Nm, 10, 12| 12 y los israelitas partieron,
129 Nm, 11, 12| 12 ¿Acaso he sido yo el que
130 Nm, 12 | Cap.12~
131 Nm, 12, 12| 12 Por favor, que no sea ella
132 Nm, 13, 12| 12 por la tribu de Dan, Ammiel,
133 Nm, 14, 12| 12 Los heriré de peste y los
134 Nm, 15, 12| 12 Haréis así con cada uno
135 Nm, 16, 12| 12 Mandó Moisés llamar a Datán
136 Nm, 17, 12| 12 Aarón lo tomó como le había
137 Nm, 18, 12| 12 Todo lo mejor del aceite
138 Nm, 19, 12| 12 Se purificará con aquellas
139 Nm, 20, 12| 12 Dijo Yahveh a Moisés y Aarón: «
140 Nm, 21, 12| 12 Partieron de allí y acamparon
141 Nm, 22, 12| 12 Pero dijo Dios a Balaam: «
142 Nm, 23, 12| 12 Le respondió diciendo: «¿
143 Nm, 24, 12| 12 Respondió Balaam a Balaq: «¿
144 Nm, 25, 12| 12 Por eso digo: Le concedo
145 Nm, 26, 12| 12 Hijos de Simeón, por clanes:
146 Nm, 27, 12| 12 Dijo Yahveh a Moisés: «Sube
147 Nm, 28, 12| 12 Como oblación tres décimas
148 Nm, 29, 12| 12 «El día quince del mes séptimo
149 Nm, 30, 12| 12 y se entera su marido y
150 Nm, 31, 5| razón de mil por cada tribu, 12.000 hombres armados para
151 Nm, 31, 12| 12 y llevaron los cautivos,
152 Nm, 32, 12| 12 excepto Caleb, hijo de Yefunné
153 Nm, 33, 12| 12 Partieron del desierto de
154 Nm, 34, 12| 12 bajará al Jordán y vendrá
155 Nm, 35, 12| 12 Esas ciudades os servirán
156 Nm, 36, 12| 12 Tomaron marido de los clanes
157 Dt, 1, 12| 12 Pero ¿cómo voy a poder yo
158 Dt, 2, 12| 12 Igualmente en Seír habitaron
159 Dt, 3, 12| 12 De este país tomamos posesión
160 Dt, 4, 12| 12 Yahveh os habló de en medio
161 Dt, 5, 12| 12 «Guardarás el día del sábado
162 Dt, 6, 12| 12 cuida de no olvidarte de
163 Dt, 7, 12| 12 Y por haber escuchado estas
164 Dt, 8, 12| 12 no sea que cuando comas
165 Dt, 9, 12| 12 me dijo Yahveh: «Levántate,
166 Dt, 10, 12| 12 Y ahora, Israel, ¿qué te
167 Dt, 11, 12| 12 De esta tierra se cuida
168 Dt, 12 | Cap.12~
169 Dt, 12, 12| 12 y os rogocijaréis en presencia
170 Dt, 13, 12| 12 Y todo Israel, cuando lo
171 Dt, 14, 12| 12 pero las siguientes no las
172 Dt, 15, 12| 12 Si tu hermano hebreo, hombre
173 Dt, 16, 12| 12 Te acordarás de que fuiste
174 Dt, 17, 12| 12 Si alguno procede insolentemente,
175 Dt, 18, 12| 12 Porque todo el que hace
176 Dt, 19, 12| 12 los ancianos de su ciudad
177 Dt, 20, 12| 12 Pero si no hace la paz contigo
178 Dt, 21, 12| 12 la llevarás a tu casa. Ella
179 Dt, 22, 12| 12 Te harás unas borlas en
180 Dt, 23, 12| 12 Pero a llegar la tarde se
181 Dt, 24, 12| 12 Y si es un hombre de condición
182 Dt, 25, 12| 12 tú le cortarás a ella la
183 Dt, 26, 12| 12 El tercer año, el año del
184 Dt, 27, 12| 12 Estos son los que se situarán
185 Dt, 28, 12| 12 Yahveh abrirá para ti los
186 Dt, 29, 12| 12 para hacer hoy de ti su
187 Dt, 30, 12| 12 No están en el cielo, para
188 Dt, 31, 12| 12 Congrega al pueblo, hombres,
189 Dt, 32, 12| 12 Sólo Yahveh le guía a su
190 Dt, 33, 12| 12 Para Benjamín dijo: Querido
191 Dt, 34, 12| 12 y en la mano tan fuerte
192 Jos, 1, 12| 12 A los rubenitas, a los gaditas
193 Jos, 2, 12| 12 Juradme, pues, ahora por
194 Jos, 3, 12| 12 Escoged, pues, doce hombres
195 Jos, 4, 12| 12 Los rubenitas, los gaditas
196 Jos, 5, 12| 12 Y el maná cesó desde el
197 Jos, 6, 12| 12 Josué se levantó de mañana
198 Jos, 7, 12| 12 Los israelitas no podrán
199 Jos, 8, 12| 12 Tomó unos 5.000 hombres
200 Jos, 8, 25| hombres y mujeres, fue 12.000, todos los habitantes
201 Jos, 9, 12| 12 Este nuestro pan estaba
202 Jos, 10, 12| 12 Entonces habló Josué a Yahveh,
203 Jos, 11, 12| 12 Josué se apoderó de todas
204 Jos, 12 | Cap.12~
205 Jos, 12, 12| 12 el rey de Eglón, uno; el
206 Jos, 13, 12| 12 y dentro de Basán todo el
207 Jos, 14, 12| 12 Dame ya esta montaña que
208 Jos, 15, 12| 12 El límite occidental era
209 Jos, 17, 12| 12 Los hijos de Manasés no
210 Jos, 18, 12| 12 Su límite, por el lado norte,
211 Jos, 19, 12| 12 De Sadud volvía el límite
212 Jos, 21, 12| 12 Pero la campiña de esta
213 Jos, 22, 12| 12 Al oír esto los israelitas,
214 Jos, 23, 12| 12 «Pero si os desviáis y os
215 Jos, 24, 12| 12 Mandé delante de vosotros
216 Jc, 1, 12| 12 Y Caleb dijo: «Al que derrote
217 Jc, 2, 12| 12 Abandonaron a Yahveh, el
218 Jc, 3, 12| 12 Los israelitas volvieron
219 Jc, 4, 12| 12 Le comunicaron a Sísara
220 Jc, 5, 12| 12 Despierta, Débora, despierta! ¡
221 Jc, 6, 12| 12 cuando el Angel de Yahveh
222 Jc, 7, 12| 12 Madián, Amalec y todos los
223 Jc, 8, 12| 12 Zébaj y Salmunná huyeron.
224 Jc, 9, 12| 12 Los árboles dijeron a la
225 Jc, 10, 12| 12 los sidonios, Amalec y Madián
226 Jc, 11, 12| 12 Jefté envió al rey de los
227 Jc, 12 | Cap.12~
228 Jc, 12, 12| 12 Y murió Elón de Zabulón
229 Jc, 13, 12| 12 Le dijo Manóaj: «Cuando
230 Jc, 14, 12| 12 Sansón les dijo: «Os voy
231 Jc, 15, 12| 12 Ellos le dijeron: «Hemos
232 Jc, 16, 12| 12 Dalila cogió unos cordeles
233 Jc, 17, 12| 12 Miká invistió al levita;
234 Jc, 18, 12| 12 Subieron y acamparon en
235 Jc, 19, 12| 12 Su amo le respondió: «No
236 Jc, 20, 12| 12 Las tribus de Israel enviaron
237 Jc, 21, 10| la comunidad mandó allá 12.000 hombres de los valientes
238 Jc, 21, 12| 12 Entre los habitantes de
239 Rt, 1, 12| 12 Volveos, hijas mías, andad,
240 Rt, 2, 12| 12 Que Yahveh te recompense
241 Rt, 3, 12| 12 Ahora bien: es verdad que
242 Rt, 4, 12| 12 Sea tu casa como la casa
243 1S, 1, 12| 12 Como ella prolongase su
244 1S, 2, 12| 12 Los hijos de Elí eran unos
245 1S, 3, 12| 12 Ese día cumpliré contra
246 1S, 4, 12| 12 Un hombre de Benjamín salió
247 1S, 5, 12| 12 Los que no murieron fueron
248 1S, 6, 12| 12 Tomaron las vacas en derechura
249 1S, 7, 12| 12 Tomó entonces Samuel una
250 1S, 8, 12| 12 Los empleará como jefes
251 1S, 9, 12| 12 Ellas les respondieron con
252 1S, 10, 12| 12 Replicó uno de allá: «Y ¿
253 1S, 11, 12| 12 El pueblo dijo a Samuel: «¿
254 1S, 12 | Cap.12~
255 1S, 12, 12| 12 Pero, en cuanto habéis visto
256 1S, 13, 12| 12 me dije: Ahora los filisteos
257 1S, 14, 12| 12 Y la gente de la avanzadilla,
258 1S, 15, 12| 12 Se levantó Samuel por la
259 1S, 16, 12| 12 Mandó, pues, que lo trajeran;
260 1S, 17, 12| 12 Era David hijo de un efrateo
261 1S, 18, 12| 12 Temía Saúl a David porque
262 1S, 19, 12| 12 Mikal hizo bajar a David
263 1S, 20, 12| 12 Dijo Jonatán a David: «Por
264 1S, 21, 12| 12 Los servidores de Akís le
265 1S, 22, 12| 12 Dijo Saúl: «Oye, hijo de
266 1S, 23, 12| 12 Preguntó David: «¿Me entregarán
267 1S, 24, 12| 12 Mira, padre mío, mira la
268 1S, 25, 12| 12 Los muchachos de David dieron
269 1S, 26, 12| 12 Tomó David la lanza y el
270 1S, 27, 12| 12 Akís confiaba en David diciéndose: «
271 1S, 28, 12| 12 Vio entonces la mujer a
272 1S, 30, 12| 12 Diéronle también un trozo
273 1S, 31, 12| 12 se levantaron todos los
274 2S, 1, 12| 12 Se lamentaron y lloraron
275 2S, 2, 12| 12 Salió Abner, hijo de Ner,
276 2S, 3, 12| 12 Envió Abner mensajeros para
277 2S, 4, 12| 12 Y David dio una orden a
278 2S, 5, 12| 12 Y David conoció que Yahveh
279 2S, 6, 12| 12 Se hizo saber al rey David: «
280 2S, 7, 12| 12 Y cuando tus días se hayan
281 2S, 8, 12| 12 de Edom, de Moab, de los
282 2S, 9, 12| 12 Tenía Meribbaal un hijo
283 2S, 10, 6| hombres y del rey de Tob 12.000.~
284 2S, 10, 12| 12 Ten fortaleza, esforcémonos
285 2S, 11, 12| 12 Entonces David dijo a Urías: «
286 2S, 12 | Cap.12~
287 2S, 12, 12| 12 Pues tú has obrado en lo
288 2S, 13, 12| 12 Pero ella respondió: «No,
289 2S, 14, 12| 12 La mujer dijo: «Te suplico
290 2S, 15, 12| 12 Absalón mandó a buscar a
291 2S, 16, 12| 12 Acaso Yahveh mire mi aflicción
292 2S, 17, 1| a Absalón: «Voy a elegir 12.000 hombres y me lanzaré
293 2S, 17, 12| 12 Nos acercaremos a él en
294 2S, 18, 12| 12 El hombre respondió a Joab: «
295 2S, 19, 12| 12 Llegaron hasta el rey estas
296 2S, 20, 12| 12 Amasá, envuelto en sangre,
297 2S, 21, 12| 12 Entonces David fue a recoger
298 2S, 22, 12| 12 Se puso como tienda un cerco
299 2S, 23, 12| 12 Pero él se puso en medio
300 2S, 24, 12| 12 «Anda y di a David: Así
301 1R, 1, 12| 12 Ahora voy a darte un consejo
302 1R, 2, 12| 12 Salomón se sentó en el trono
303 1R, 3, 12| 12 cumplo tu ruego y te doy
304 1R, 4, 12| 12 ... Baaná, hijo de Ajilud,
305 1R, 5, 6| caballos para sus carros y 12.000 caballos.~
306 1R, 5, 12| 12 Pronunció 3.000 parábolas
307 1R, 6, 12| 12 «Por esta Casa que estás
308 1R, 7, 12| 12 Al exterior, el patio grande
309 1R, 8, 12| 12 Entonces Salomón dijo: «
310 1R, 9, 12| 12 Salió Jiram de Tiro para
311 1R, 10, 12| 12 Con la madera de almugguim
312 1R, 10, 26| caballos; tuvo 1.400 carros y 12.000 caballos que llevó a
313 1R, 11, 12| 12 No lo haré sin embargo en
314 1R, 12 | Cap.12~
315 1R, 12, 12| 12 Vino Jeroboam con todo el
316 1R, 13, 12| 12 Su padre les dijo: «¿Por
317 1R, 14, 12| 12 Cuanto a ti, levántate y
318 1R, 15, 11| 12 Expulsó de la tierra a los
319 1R, 16, 12| 12 Zimrí exterminó a toda la
320 1R, 17, 12| 12 Ella dijo: «Vive Yahveh
321 1R, 18, 12| 12 Y sucederá que, cuando me
322 1R, 19, 12| 12 Después del temblor, fuego,
323 1R, 20, 12| 12 Cuando Ben Hadad escuchó
324 1R, 21, 12| 12 Proclamaron un ayuno e hicieron
325 1R, 22, 12| 12 Todos los profetas profetizaban
326 2R, 1, 12| 12 Respondió Elías y le dijo: «
327 2R, 2, 12| 12 Eliseo le veía y clamaba: «¡
328 2R, 3, 12| 12 Dijo Josafat: «Con él está
329 2R, 4, 12| 12 Dijo él a Guejazí su criado: «
330 2R, 5, 12| 12 ¿Acaso el Abaná y el Farfar,
331 2R, 6, 12| 12 Uno de los oficiales dijo: «
332 2R, 7, 12| 12 Se levantó el rey de noche
333 2R, 8, 12| 12 Dijo Jazael: «¿Por qué llora
334 2R, 9, 12| 12 Dijeron: «No es verdad.
335 2R, 10, 12| 12 Se levantó Jehú y entró.
336 2R, 11, 11| 12 Hizo salir entonces al hijo
337 2R, 12 | Cap.12~
338 2R, 12, 12| 12 Entregaban el dinero contado
339 2R, 13, 12| 12 El resto de los hechos de
340 2R, 14, 12| 12 Judá fue derrotado por Israel
341 2R, 15, 12| 12 Esta fue la palabra de Yahveh,
342 2R, 16, 12| 12 Cuando el rey regresó de
343 2R, 17, 12| 12 Sirvieron a los ídolos acerca
344 2R, 18, 12| 12 porque no escucharon la
345 2R, 19, 12| 12 ¿Acaso los dioses de las
346 2R, 20, 12| 12 En aquel tiempo Merodak
347 2R, 21, 12| 12 por eso, así habla Yahveh,
348 2R, 22, 12| 12 Y ordenó el rey al sacerdote
349 2R, 23, 12| 12 Los altares que estaban
350 2R, 24, 12| 12 Joaquín, rey de Judá, se
351 2R, 25, 12| 12 El jefe de la guardia dejó
352 1Cro, 1, 12| 12 patrusitas, kaslujitas y
353 1Cro, 2, 12| 12 Booz engendró a Obed y Obed
354 1Cro, 3, 12| 12 hijo suyo, Amasías; hijo
355 1Cro, 4, 12| 12 Estón engendró a Bet Rafá,
356 1Cro, 5, 12| 12 Joel fue el primero, Safán
357 1Cro, 6, 12| 12 Eliab, hijo suyo; Yerojam,
358 1Cro, 7, 12| 12 Suppim y Juppim. Hijos de
359 1Cro, 8, 12| 12 Hijos de Elpáal: Héber.
360 1Cro, 9, 12| 12 Adaías, hijo de Yerojam,
361 1Cro, 10, 12| 12 se levantaron todos los
362 1Cro, 11, 12| 12 Después de él Eleazar, hijo
363 1Cro, 12 | Cap.12~
364 1Cro, 12, 12| 12 Attay, el sexto; Eliel,
365 1Cro, 13, 12| 12 Y tuvo David aquel día miedo
366 1Cro, 14, 12| 12 Abandonaron allí a sus ídolos,
367 1Cro, 15, 12| 12 y les dijo: «Vosotros sois
368 1Cro, 16, 12| 12 Recordad las maravillas
369 1Cro, 17, 12| 12 El me edificará un Casa
370 1Cro, 18, 12| 12 Abisay, hijo de Sarvia,
371 1Cro, 19, 12| 12 Dijo Joab: «Si los arameos
372 1Cro, 21, 12| 12 tres años de hambre, o tres
373 1Cro, 22, 12| 12 Quiera Yahveh concederte
374 1Cro, 23, 12| 12 Hijos de Quehat: Amram,
375 1Cro, 24, 12| 12 la once a Elyasib; la doce
376 1Cro, 25, 12| 12 la quinta sobre Netanías,
377 1Cro, 26, 12| 12 Estas secciones de los porteros,
378 1Cro, 27, 12| 12 El noveno, para el noveno
379 1Cro, 28, 12| 12 y también el diseño de todo
380 1Cro, 29, 12| 12 De ti proceden las riquezas
381 2Cro, 1, 12| 12 por eso te son dadas la
382 2Cro, 1, 14| caballos, tuvo 1.400 carros y 12.000 caballos que llevó a
383 2Cro, 2, 12| 12 Te envío, pues, ahora a
384 2Cro, 3, 12| 12 El ala del segundo querubín
385 2Cro, 4, 12| 12 Las dos columnas; las molduras
386 2Cro, 5, 12| 12 y todos los levitas cantores,
387 2Cro, 6, 12| 12 Salomón se puso ante el
388 2Cro, 7, 12| 12 Aparecióse entonces Yahveh
389 2Cro, 8, 12| 12 Entonces empezó a ofrecer
390 2Cro, 9, 12| 12 El rey Salomón dio a la
391 2Cro, 9, 25| sus caballos y carros, y 12.000 caballos, que puso en
392 2Cro, 10, 12| 12 Volvieron, pues, Jereboam
393 2Cro, 11, 12| 12 En todas estas ciudades
394 2Cro, 12 | Cap.12~
395 2Cro, 12, 12| 12 Gracias a su humillación
396 2Cro, 13, 12| 12 He aquí que con nosotros,
397 2Cro, 14, 12| 12 Asá y la gente que con él
398 2Cro, 15, 12| 12 Y se obligaron con un pacto
399 2Cro, 16, 12| 12 El año 39 de su reinado
400 2Cro, 17, 12| 12 Así Josafat iba engrandeciéndose
401 2Cro, 18, 12| 12 El mensajero que había ido
402 2Cro, 20, 12| 12 Oh Dios nuestro, ¿no harás
403 2Cro, 21, 12| 12 Le llegó un escrito del
404 2Cro, 22, 12| 12 Seis años estuvo escondido
405 2Cro, 23, 12| 12 Al oír Atalía los gritos
406 2Cro, 24, 12| 12 El rey y Yehoyadá se lo
407 2Cro, 25, 12| 12 Los hijos de Judá apresaron
408 2Cro, 26, 12| 12 El número total de los jefes
409 2Cro, 28, 12| 12 Entonces algunos hombres
410 2Cro, 29, 12| 12 Levantáronse entonces los
411 2Cro, 30, 12| 12 También en Judá se dejó
412 2Cro, 31, 12| 12 y metieron allí en lugar
413 2Cro, 32, 12| 12 ¿No es este el mismo Ezequías
414 2Cro, 33, 12| 12 Cuando se vio en angustia,
415 2Cro, 34, 12| 12 Estos hombres ejecutaban
416 2Cro, 35, 12| 12 y apartaban lo destinado
417 2Cro, 36, 12| 12 Hizo el mal a los ojos de
418 Esd, 2, 12| 12 los hijos de Azgad: 1.222;~
419 Esd, 3, 12| 12 Muchos sacerdotes, levitas
420 Esd, 4, 12| 12 Ha de saber el rey que los
421 Esd, 5, 12| 12 Pero nuestros padres irritaron
422 Esd, 6, 12| 12 Y el Dios que ha puesto
423 Esd, 7, 12| 12 «Artajerjes, rey de reyes,
424 Esd, 8, 12| 12 de los hijos de Azgad: Yojanán,
425 Esd, 9, 12| 12 Así pues, no deis vuestras
426 Esd, 10, 12| 12 Toda la asamblea respondió
427 Ne, 2, 12| 12 Luego me levanté de noche
428 Ne, 3, 12| 12 A continuación de éstos
429 Ne, 4, 12| 12 Cada uno de los constructores
430 Ne, 5, 12| 12 Respondieron ellos: «Restituiremos
431 Ne, 6, 12| 12 Pues comprendí que él no
432 Ne, 7, 12| 12 los hijos de Elam: 1.254;~
433 Ne, 8, 12| 12 Y el pueblo entero se fue
434 Ne, 9, 12| 12 Con columna de nube los
435 Ne, 10, 12| 12 Miká, Rejob, Jasabías,~
436 Ne, 11, 12| 12 y sus hermanos empleados
437 Ne, 12 | Cap.12~
438 Ne, 12, 13| 12 En los días de Yoyaquim
439 Ne, 13, 12| 12 Y todo Judá trajo a los
440 Tb, 1, 12| 12 Como yo me acordaba de Dios
441 Tb, 2, 12| 12 que entregaba a sus señores,
442 Tb, 3, 12| 12 Vuelvo ahora mi rostro y
443 Tb, 4, 12| 12 «Guárdate, hijo, de toda
444 Tb, 5, 12| 12 Le respondió el ángel: «¿
445 Tb, 6, 12| 12 fuera de ella no tiene más
446 Tb, 7, 12| 12 Llamó Ragüel a su hija Sarra,
447 Tb, 8, 12| 12 y le dijo: «Manda a una
448 Tb, 10, 12| 12 A su hija Sarra le dijo: «
449 Tb, 11, 12| 12 y luego, con ambas manos
450 Tb, 12 | Cap.12~
451 Tb, 12, 12| 12 Cuando tú y Sarra hacíais
452 Tb, 13, 12| 12 ¡Malditos cuantos digan
453 Tb, 14, 12| 12 Cuando murió su madre, Tobías
454 Jdt, 1, 12| 12 Nabucodonosor experimentó
455 Jdt, 2, 5| cantidad de caballos, con 12.000 jinetes;~
456 Jdt, 2, 12| 12 Porque, por mi vida y por
457 Jdt, 2, 15| unos 120.000 hombres, más 12.000 arqueros a caballo,~
458 Jdt, 4, 12| 12 Cubrieron el altar de saco
459 Jdt, 5, 12| 12 Clamaron a su Dios, que
460 Jdt, 6, 12| 12 Cuando los hombres de la
461 Jdt, 7, 2| era de 120.000 infantes y 12.000 jinetes, sin contar
462 Jdt, 7, 12| 12 Quédate en el campamento
463 Jdt, 8, 12| 12 ¿Quiénes sois vosotros para
464 Jdt, 9, 12| 12 ¡Sí, sí! Dios de mi padre
465 Jdt, 10, 12| 12 que la detuvieron y preguntaron: «¿
466 Jdt, 11, 12| 12 En vista de que se les acaban
467 Jdt, 12 | Cap.12~
468 Jdt, 12, 12| 12 Sería una vergüenza para
469 Jdt, 13, 12| 12 Cuando los hombres de la
470 Jdt, 14, 12| 12 Al verlos los asirios, communicaron
471 Jdt, 15, 12| 12 Todas las mujeres de Israel
472 Jdt, 16, 12| 12 Hijos de jovenzuelas los
473 Est, 1, 29| 12 Pero la reina Vastí se negó
474 Est, 2, 12| 12 A cada joven le llegaba
475 Est, 3, 12| 12 El día trece del primer
476 Est, 4, 13| 12 Llevó a Mardoqueo la respuesta
477 Est, 5, 19| 12 Y añadió: «Más aún; la reina
478 Est, 6, 12| 12 Después Mardoqueo se quedó
479 Est, 8, 12| 12 y esto en un mismo día,
480 Est, 8, 13| 12-a = He aquí el texto de
481 Est, 8, 14| 12-b = «El gran rey Asuero,
482 Est, 8, 15| 12-c = Hay muchos que, cuanto
483 Est, 8, 16| 12-d = y no sólo hacen desaparecer
484 Est, 8, 17| 12-e = Sucede con frecuencia,
485 Est, 8, 18| 12-f = pues con perversos razonamientos,
486 Est, 8, 19| 12-g = Y no es necesario, para
487 Est, 8, 20| 12-h = En consecuencia, nos
488 Est, 8, 21| 12-i = haciendo los cambios
489 Est, 8, 22| 12-k = Porque, en efecto, Amán,
490 Est, 8, 23| 12-l = y tratado con aquella
491 Est, 8, 24| 12-m = pero dominado por su
492 Est, 8, 25| 12-n = Comenzó pidiéndonos,
493 Est, 8, 26| 12-o = para aislarnos por este
494 Est, 8, 27| 12-p = Pero nosotros hemos
495 Est, 8, 28| 12-q = y que son hijos del
496 Est, 8, 29| 12-r = Haréis, pues, bien no
497 Est, 8, 30| 12-s = Poned una copia de esta
498 Est, 8, 31| 12-t = porque el Dios, Señor
499 Est, 8, 32| 12-u = Cuanto a vosotros, judíos,
500 Est, 8, 33| 12-v = Cualquier ciudad, o,