![]() | Ayuda |
| Alfabética [« »] 187 1 19 977 2 1433 20 969 200 16 2000 4 205 1 | Frecuencia [« »] 998 este 977 19 976 ciudad 969 20 961 mano 954 uno 948 jerusalén | Biblia 1990 IntraText - Concordancias 20 |
negrita = Texto principal
Libro,Capítulo,Verso gris = Texto de comentario
1 Gn, 1, 20| 20 Dijo Dios: «Bullan las aguas
2 Gn, 2, 20| 20 El hombre puso nombres a
3 Gn, 3, 20| 20 El hombre llamó a su mujer «
4 Gn, 4, 20| 20 Adá dio a luz a Yabal, el
5 Gn, 5, 20| 20 El total de los días de
6 Gn, 6, 20| 20 De cada especie de aves,
7 Gn, 7, 20| 20 Quince codos por encima
8 Gn, 8, 20| 20 Noé construyó un altar a
9 Gn, 9, 20| 20 Noé se dedicó a la labranza
10 Gn, 10, 20| 20 Estos fueron los hijos de
11 Gn, 11, 20| 20 Era Reú de 32 años cuando
12 Gn, 12, 20| 20 Y Faraón ordenó a unos cuantos
13 Gn, 14, 20| 20 y bendito sea el Dios Altísimo,
14 Gn, 15, 20| 20 hititas, perizitas, refaítas,~
15 Gn, 17, 20| 20 En cuanto a Ismael, también
16 Gn, 18, 20| 20 Dijo, pues, Yahveh: «El
17 Gn, 19, 20| 20 Ahí cerquita está esa ciudad
18 Gn, 20 | Cap.20~~
19 Gn, 21, 20| 20 Dios asistió al chico, que
20 Gn, 22, 20| 20 Después de estas cosas,
21 Gn, 23, 20| 20 Así aquel campo y la cueva
22 Gn, 24, 20| 20 Y apresuradamente vació
23 Gn, 25, 20| 20 Tenía Isaac cuarenta años
24 Gn, 26, 18| 20 Pero riñeron los pastores
25 Gn, 27, 20| 20 Dice Isaac a su hijo: «¡
26 Gn, 28, 20| 20 Jacob hizo un voto, diciendo: «
27 Gn, 29, 20| 20 Sirvió, pues, Jacob por
28 Gn, 30, 20| 20 Y dijo Lía: «Me ha hecho
29 Gn, 31, 20| 20 y Jacob actuó a hurtadillas
30 Gn, 32, 20| 20 El mismo encargo hizo también
31 Gn, 33, 20| 20 erigió allí un altar, y
32 Gn, 34, 20| 20 Jamor y su hijo Siquem vinieron
33 Gn, 35, 19| 20 Jacob erigió una estela
34 Gn, 36, 20| 20 He aquí los hijos de Seír
35 Gn, 37, 20| 20 Ahora, pues, venid, matémosle
36 Gn, 38, 20| 20 Judá, por su parte, envió
37 Gn, 39, 20| 20 Y el señor de José le prendió
38 Gn, 40, 20| 20 Al tercer día, que era el
39 Gn, 41, 20| 20 Y las siete vacas macilentas
40 Gn, 42, 20| 20 Luego me traéis a vuestro
41 Gn, 43, 20| 20 «Por favor, señor, nosotros
42 Gn, 44, 20| 20 Y nosotros dijimos a mi
43 Gn, 45, 20| 20 Y vosotros mismos no tengáis
44 Gn, 46, 20| 20 A José le nacieron en Egipto
45 Gn, 47, 22| 20 De este modo se apropió
46 Gn, 48, 20| 20 Y les bendijo aquel día,
47 Gn, 49, 20| 20 Aser tiene pingüe su pan,
48 Gn, 50, 20| 20 Aunque vosotros pensasteis
49 Ex, 1, 20| 20 Y Dios favoreció a las parteras.
50 Ex, 2, 20| 20 Preguntó entonces a sus
51 Ex, 3, 20| 20 Pero yo extenderé mi mano
52 Ex, 4, 20| 20 Tomó, pues, Moisés a su
53 Ex, 5, 20| 20 Encontráronse, pues, con
54 Ex, 6, 20| 20 Amram tomó por mujer a Yokébed,
55 Ex, 7, 20| 20 Moisés y Aarón hicieron
56 Ex, 8, 20| 20 Así lo hizo Yahveh, y un
57 Ex, 9, 20| 20 Aquéllos de los siervos
58 Ex, 10, 20| 20 Pero Yahveh endureció el
59 Ex, 12, 19| 20 No comeréis nada fermentado;
60 Ex, 13, 20| 20 Partieron de Sukkot y acamparon
61 Ex, 14, 20| 20 poniéndose entre el campamento
62 Ex, 15, 20| 20 María, la profetisa, hermana
63 Ex, 16, 20| 20 Pero no obedecieron a Moisés,
64 Ex, 18, 20| 20 Enséñales los preceptos
65 Ex, 19, 20| 20 Yahveh bajó al monte Sinaí,
66 Ex, 20 | Cap.20~~
67 Ex, 20, 20| 20 Respondió Moisés al pueblo: «
68 Ex, 21, 20| 20 Si un hombre golpea a su
69 Ex, 22, 20| 20 No maltratarás al forastero,
70 Ex, 23, 20| 20 He aquí que yo voy a enviar
71 Ex, 25, 20| 20 Estarán con las alas extendidas
72 Ex, 26, 20| 20 Para el segundo flanco de
73 Ex, 27, 20| 20 Mandarás a los israelitas
74 Ex, 28, 20| 20 en la cuarta fila, un crisólito,
75 Ex, 29, 20| 20 Una vez inmolado, tomarás
76 Ex, 30, 20| 20 Antes de entrar en la Tienda
77 Ex, 32, 20| 20 Luego tomó el becerro que
78 Ex, 33, 20| 20 Y añadió: «Pero mi rostro
79 Ex, 34, 20| 20 El primer nacido de asno
80 Ex, 35, 20| 20 Entonces, toda la comunidad
81 Ex, 36, 20| 20 Para la Morada hizo los
82 Ex, 37, 20| 20 En el mismo candelabro había
83 Ex, 38, 20| 20 Toda la clavazón de la Morada
84 Ex, 39, 20| 20 E hicieron otras dos anillas
85 Ex, 40, 20| 20 Luego tomó el Testimonio
86 Lev, 4, 20| 20 haciendo con este novillo
87 Lev, 5, 20| 20 Habló Yahveh a Moisés, diciendo:~
88 Lev, 6, 20| 20 Todo cuanto toque esta carne
89 Lev, 7, 20| 20 Pero quien, en estado de
90 Lev, 8, 20| 20 El carnero fue partido en
91 Lev, 9, 20| 20 las puso sobre los pechos
92 Lev, 10, 20| 20 Cuando Moisés oyó esto,
93 Lev, 11, 20| 20 Será abominable para vosotros
94 Lev, 13, 20| 20 El sacerdote lo examinará,
95 Lev, 14, 20| 20 Y ofrecerá sobre el altar
96 Lev, 15, 20| 20 Todo aquello sobre lo que
97 Lev, 16, 20| 20 Acabada la expiación del
98 Lev, 18, 20| 20 No te juntes carnalmente
99 Lev, 19, 20| 20 Si un hombre se acuesta
100 Lev, 20 | Cap.20~
101 Lev, 20, 20| 20 El que se acueste con la
102 Lev, 21, 20| 20 ni jorobado ni raquítico
103 Lev, 22, 20| 20 No ofrezcáis nada defectuoso,
104 Lev, 23, 20| 20 El sacerdote los mecerá
105 Lev, 24, 20| 20 fractura por fractura, ojo
106 Lev, 25, 20| 20 Si preguntáis: «¿Qué comeremos
107 Lev, 26, 20| 20 Vuestras fuerzas se consumirán
108 Lev, 27, 20| 20 Pero si nos rescata el campo,
109 Nm, 1, 20| 20 Hecho el recuento de las
110 Nm, 2, 20| 20 Junto a él: La tribu de
111 Nm, 3, 20| 20 los hijos de Merarí, por
112 Nm, 4, 20| 20 Y no entrarán, ni por un
113 Nm, 5, 19| 20 Pero si, estando bajo la
114 Nm, 6, 20| 20 El sacerdote presentará
115 Nm, 7, 20| 20 una naveta de oro de diez
116 Nm, 8, 20| 20 Moisés y Aarón y toda la
117 Nm, 9, 20| 20 En cambio, si la Nube estaba
118 Nm, 10, 20| 20 al frente de la tropa de
119 Nm, 11, 20| 20 sino un mes entero, hasta
120 Nm, 13, 20| 20 y cómo es la tierra, fértil
121 Nm, 14, 20| 20 Dijo Yahveh: «Le perdono,
122 Nm, 15, 20| 20 Como primicias de vuestra
123 Nm, 16, 20| 20 Habló Yahveh a Moisés y
124 Nm, 17, 20| 20 El hombre cuya rama retoñe,
125 Nm, 18, 20| 20 Yahveh dijo a Aarón: «Tú
126 Nm, 19, 20| 20 Pero el hombre que quedó
127 Nm, 20 | Cap.20~
128 Nm, 20, 20| 20 Respondió él: «No pasarás.»
129 Nm, 21, 20| 20 y de Bamot al valle que
130 Nm, 22, 20| 20 Entró Dios donde Balaam
131 Nm, 23, 20| 20 He aquí que me ha tocado
132 Nm, 24, 20| 20 Vio Balaam a Amalec, entonó
133 Nm, 26, 20| 20 Los hijos de Judá, por clanes,
134 Nm, 27, 20| 20 y comunicarle parte de tu
135 Nm, 28, 20| 20 La oblación correspondiente
136 Nm, 29, 20| 20 El día tercero: once novillos,
137 Nm, 31, 20| 20 Purificad también todos
138 Nm, 32, 20| 20 Moisés les dijo: «Si hacéis
139 Nm, 33, 20| 20 Partieron de Rimmón Peres
140 Nm, 34, 20| 20 por la tribu de los hijos
141 Nm, 35, 20| 20 Si el homicida lo ha matado
142 Dt, 1, 20| 20 Yo os dije: «Ya habéis llegado
143 Dt, 2, 20| 20 (También éste era considerado
144 Dt, 3, 20| 20 hasta que Yahveh conceda
145 Dt, 4, 20| 20 pero a vosotros os tomó
146 Dt, 5, 20| 20 «No darás testimonio falso
147 Dt, 6, 20| 20 Cuando el día de mañana
148 Dt, 7, 20| 20 Yahveh tu Dios enviará incluso
149 Dt, 8, 20| 20 Lo mismo que las naciones
150 Dt, 9, 20| 20 También contra Aarón estaba
151 Dt, 10, 20| 20 A Yahveh tu Dios temerás,
152 Dt, 11, 20| 20 Las escribirás en las jambas
153 Dt, 12, 20| 20 Cuando Yahveh tu Dios haya
154 Dt, 14, 20| 20 Podéis comer todo volátil
155 Dt, 15, 20| 20 Lo comerás, tú y tu casa,
156 Dt, 16, 20| 20 Justicia, sólo justicia
157 Dt, 17, 20| 20 Así su corazón no se engreirá
158 Dt, 18, 20| 20 Pero si un profeta tiene
159 Dt, 19, 20| 20 Los demás, al saberlo, temerán
160 Dt, 20 | Cap.20~
161 Dt, 20, 20| 20 Sin embargo podrás destruir
162 Dt, 21, 20| 20 Dirán a los ancianos de
163 Dt, 22, 20| 20 Pero si resulta que es verdad,
164 Dt, 23, 20| 20 No prestarás a interés a
165 Dt, 24, 20| 20 Cuando varees tus olivos,
166 Dt, 27, 20| 20 Maldito quien se acueste
167 Dt, 28, 20| 20 Yahveh enviará contra ti
168 Dt, 29, 20| 20 Yahveh le separará de todas
169 Dt, 30, 20| 20 amando Yahveh tu Dios, escuchando
170 Dt, 31, 20| 20 cuando yo les lleve a la
171 Dt, 32, 20| 20 Ha dicho: Les voy a esconder
172 Dt, 33, 20| 20 Para Gad dijo: ¡Bendito
173 Jos, 2, 20| 20 Mas si divulgas nuestro
174 Jos, 4, 20| 20 Las doce piedras que habían
175 Jos, 6, 20| 20 El pueblo clamó y se tocaron
176 Jos, 7, 20| 20 Akán respondió a Josué: «
177 Jos, 8, 20| 20 Cuando los hombres de Ay
178 Jos, 9, 20| 20 Lo que hemos de hacer con
179 Jos, 10, 20| 20 Cuando Josué y los israelitas
180 Jos, 11, 20| 20 Porque de Yahveh provenía
181 Jos, 12, 20| 20 el rey de Simron Merón,
182 Jos, 13, 20| 20 Bet Peor, las laderas del
183 Jos, 15, 20| 20 Esta fue la heredad de la
184 Jos, 18, 20| 20 El Jordán era el límite
185 Jos, 19, 20| 20 Daberat, Quisyón, Ebes;~
186 Jos, 20 | Cap.20~
187 Jos, 21, 20| 20 A los clanes de los hijos
188 Jos, 22, 20| 20 ¿No prevaricó Akán, hijo
189 Jos, 24, 20| 20 Si abandonáis a Yahveh para
190 Jc, 1, 20| 20 Dieron Hebrón a Caleb, según
191 Jc, 2, 20| 20 Se encendió la ira de Yahveh
192 Jc, 3, 20| 20 Ehúd se le acercó . El rey
193 Jc, 4, 20| 20 El le dijo; «Estáte a la
194 Jc, 5, 20| 20 Desde los cielos lucharon
195 Jc, 6, 20| 20 le dijo el Angel de Yahveh: «
196 Jc, 7, 20| 20 Entonces los tres cuerpos
197 Jc, 8, 20| 20 Y dijo a Yéter, su hijo
198 Jc, 9, 20| 20 De lo contrario, que salga
199 Jc, 11, 20| 20 Pero Sijón le negó a Israel
200 Jc, 13, 20| 20 Cuando la llama subía del
201 Jc, 14, 20| 20 La mujer de Sansón pasó
202 Jc, 15, 20| 20 Sansón fue juez en Israel
203 Jc, 16, 20| 20 Ella gritó: «Los filisteos
204 Jc, 18, 20| 20 Se alegró con ello el corazón
205 Jc, 19, 20| 20 El viejo le dijo: «La paz
206 Jc, 20 | Cap.20~
207 Jc, 20, 20| 20 Salieron los hombres de
208 Jc, 21, 20| 20 Dieron esta orden a los
209 Rt, 1, 20| 20 Mas ella respondía: «¡No
210 Rt, 2, 20| 20 Noemí dijo a su nuera: «
211 Rt, 4, 20| 20 Aminadab engendró a Najsón
212 1S, 1, 20| 20 Concibió Ana y llegado el
213 1S, 2, 20| 20 Bendecía luego Elí a Elcaná
214 1S, 3, 20| 20 Todo Israel, desde Dan hasta
215 1S, 4, 20| 20 Estando a la muerte, las
216 1S, 6, 20| 20 Dijeron entonces las gentes
217 1S, 8, 20| 20 y nosotros seremos también
218 1S, 9, 20| 20 No te preocupes por las
219 1S, 10, 20| 20 Samuel hizo acercarse a
220 1S, 12, 20| 20 Pero Samuel dijo al pueblo: «
221 1S, 13, 20| 20 Así todos los israelitas
222 1S, 14, 20| 20 Saúl y toda la tropa que
223 1S, 15, 20| 20 Saúl respondió a Samuel: «¡
224 1S, 16, 20| 20 Tomó Jesé cinco panes, un
225 1S, 17, 20| 20 Se levantó David de madrugada,
226 1S, 18, 20| 20 Mikal, hija de Saúl, se
227 1S, 19, 20| 20 Mandó Saúl emisarios para
228 1S, 20 | Cap.20~
229 1S, 20, 20| 20 Ese mismo día iré a lanzar
230 1S, 22, 20| 20 Pudo escapar un hijo de
231 1S, 23, 20| 20 Tú deseas con toda tu alma,
232 1S, 24, 20| 20 ¿Qué hombre encuentra a
233 1S, 25, 20| 20 Cuando bajaba ella, montada
234 1S, 26, 20| 20 Que no caiga ahora mi sangre
235 1S, 28, 20| 20 Al instante Saúl cayó en
236 1S, 30, 20| 20 Tomaron todo el ganado mayor
237 2S, 1, 20| 20 No lo anunciéis en Gat,
238 2S, 2, 20| 20 Se volvió Abner y dijo: «¿
239 2S, 3, 20| 20 Llegó Abner a donde David,
240 2S, 5, 20| 20 Llegó David a Baal Perasim.
241 2S, 6, 20| 20 Cuando se volvía David para
242 2S, 7, 20| 20 ¿Qué más podrá David añadir
243 2S, 8, 4| 700 hombres de carro y 20.000 de a pie y desjarretó
244 2S, 10, 6| Rejob y arameos de Sobá 20.000 infantes; del rey de
245 2S, 11, 20| 20 si salta la cólera del rey
246 2S, 12, 20| 20 David se levantó del suelo,
247 2S, 13, 20| 20 Su hermano Absalón le dijo: «¿
248 2S, 14, 20| 20 Para abordar con rodeos
249 2S, 15, 20| 20 Llegaste ayer ¿y voy a obligarte
250 2S, 16, 20| 20 Absalón dijo a Ajitófel: «
251 2S, 17, 20| 20 Llegó la gente de Absalón
252 2S, 18, 7| aquel día un gran estrago de 20.000 hombres.~
253 2S, 18, 20| 20 Pero Joab le dijo; «No serás
254 2S, 19, 20| 20 y dijo al rey: «No me impute
255 2S, 20 | Cap.20~
256 2S, 20, 20| 20 Respondió Joab: «¡Lejos,
257 2S, 21, 20| 20 Hubo guerra de nuevo en
258 2S, 22, 20| 20 Me sacó a espacio abierto,
259 2S, 23, 20| 20 Benaías, hijo de Yehoyadá,
260 2S, 24, 20| 20 Miró Arauná y vio al rey
261 1R, 1, 20| 20 Ahora, mi señor el rey,
262 1R, 2, 20| 20 Ella dijo: «Tengo que hacerte
263 1R, 3, 20| 20 Se levantó ella durante
264 1R, 4, 20| 20 Judá e Israel eran numerosos
265 1R, 5, 20| 20 Así pues, ordena que se
266 1R, 5, 25| 25 Salomón dio a Jiram 20.000 cargas de trigo para
267 1R, 5, 25| manutención de su casa y 20.000 medidas de oliva molida.
268 1R, 6, 20| 20 El Debir tenía veinte codos
269 1R, 7, 20| 20 colocadas sobre la prominencia
270 1R, 8, 20| 20 Yahveh ha cumplido la promesa
271 1R, 9, 20| 20 Con toda la gente que había
272 1R, 10, 20| 20 más doce leones de pie sobre
273 1R, 11, 20| 20 La hermana de Tajfenés le
274 1R, 12, 20| 20 Cuando todo Israel supo
275 1R, 13, 20| 20 Estando ellos sentados a
276 1R, 14, 20| 20 El tiempo que reinó Jeroboam
277 1R, 15, 19| 20 Ben Hadad escuchó al rey
278 1R, 16, 20| 20 El resto de los hechos de
279 1R, 17, 20| 20 después clamó a Yahveh diciendo: «
280 1R, 18, 20| 20 Ajab envió a todos los israelitas
281 1R, 19, 20| 20 El abandonó los bueyes,
282 1R, 20 | Cap.20~
283 1R, 20, 20| 20 Abatió cada uno a su hombre.
284 1R, 21, 20| 20 Ajab dijo a Elías: «Has
285 1R, 22, 20| 20 Preguntó Yahveh: "¿Quién
286 2R, 2, 20| 20 El dijo: «Traedme una olla
287 2R, 3, 20| 20 A la mañana, a la hora de
288 2R, 4, 20| 20 Lo tomó y lo llevó a su
289 2R, 5, 20| 20 Guejazí, el criado de Eliseo,
290 2R, 6, 20| 20 Cuando entraron en Samaría,
291 2R, 7, 20| 20 Y así sucedió. El pueblo
292 2R, 8, 20| 20 En sus días se rebeló Edom
293 2R, 9, 20| 20 El vigía avisó: «Ha llegado
294 2R, 10, 20| 20 Dijo Jehú: «Convocad una
295 2R, 11, 19| 20 Todo el pueblo de la tierra
296 2R, 12, 20| 20 El resto de los hechos de
297 2R, 13, 20| 20 Eliseo murió y le sepultaron.
298 2R, 14, 20| 20 Trajéronle a caballo y le
299 2R, 15, 20| 20 Menajem exigió el dinero
300 2R, 16, 20| 20 Ajaz se acostó con sus padres
301 2R, 17, 20| 20 Rechazó Yahveh el linaje
302 2R, 18, 20| 20 Te has pensado que meras
303 2R, 19, 20| 20 Isaías, hijo de Amós, envió
304 2R, 20 | Cap.20~
305 2R, 20, 20| 20 El resto de los hechos de
306 2R, 21, 20| 20 Hizo el mal a los ojos de
307 2R, 22, 20| 20 Por eso voy a reunirte con
308 2R, 23, 20| 20 Inmoló sobre los altares
309 2R, 24, 20| 20 Esto sucedió a causa de
310 2R, 25, 20| 20 Nebuzaradán, jefe de la
311 1Cro, 1, 20| 20 Yoqtán engendró a Almodad,
312 1Cro, 2, 20| 20 Jur engendró a Urí, y Urí
313 1Cro, 3, 20| 20 Hijos de Mesullam: Jasubá,
314 1Cro, 4, 20| 20 Hijos de Simón: Ammón y
315 1Cro, 5, 20| 20 y Dios les ayudó contra
316 1Cro, 6, 20| 20 hijo de Suf, hijo de Elcaná,
317 1Cro, 7, 9| sus casa paternas; tenían 20.200 guerreros esforzados.~
318 1Cro, 7, 20| 20 Hijos de Efraím: Sutélaj,
319 1Cro, 8, 20| 20 Elienay. Silletay, Eliel,~
320 1Cro, 9, 20| 20 Antiguamente había sido
321 1Cro, 11, 20| 20 Abisay, hermano de Joab,
322 1Cro, 12, 20| 20 También de Manasés se pasaron
323 1Cro, 12, 31| De los hijos de Efraím, 20. 800 hombres valientes,
324 1Cro, 15, 20| 20 Zacarías, Yaaziel, Semiramot,
325 1Cro, 16, 20| 20 Cuando iban de nación en
326 1Cro, 17, 20| 20 Oh Yahveh, nadie com tú,
327 1Cro, 18, 4| 000 soldados de carro y 20.000 hombres de a pie; David
328 1Cro, 20 | Cap.20~
329 1Cro, 21, 20| 20 Ornán, que estaba trillando
330 1Cro, 23, 20| 20 Hijos de Uzziel: Miká, el
331 1Cro, 24, 20| 20 Respecto de los otros hijos
332 1Cro, 25, 20| 20 la trece, sobre Subael,
333 1Cro, 26, 20| 20 Los levitas, sus hermanos,
334 1Cro, 27, 20| 20 De los efraimitas: Oseas,
335 1Cro, 28, 20| 20 Y dijo David a su hijo Salomón: «¡
336 1Cro, 29, 20| 20 Después dijo David a toda
337 2Cro, 2, 9| taladores de los árboles, 20.000 cargas de trigo, 20.
338 2Cro, 2, 9| 20.000 cargas de trigo, 20.000 cargas de cebada, 20.
339 2Cro, 2, 9| 20.000 cargas de cebada, 20.000 medidas de vino y 20.
340 2Cro, 2, 9| 20.000 medidas de vino y 20.000 medidas de aceite.»~
341 2Cro, 4, 20| 20 los candelabros con sus
342 2Cro, 6, 20| 20 ¡Que tus ojos estén abiertos
343 2Cro, 7, 20| 20 os arrancaré de mi tierra
344 2Cro, 9, 20| 20 Todas las copas de beber
345 2Cro, 11, 20| 20 Después de ésta tomó a Maaká,
346 2Cro, 13, 20| 20 Jeroboam ya no tuvo fuerza
347 2Cro, 18, 20| 20 Entonces se adelantó el
348 2Cro, 20 | Cap.20~
349 2Cro, 20, 20| 20 Al día siguiente se levantaron
350 2Cro, 21, 20| 20 Tenía 32 años cuando empezó
351 2Cro, 23, 20| 20 Después tomó a los jefes
352 2Cro, 24, 20| 20 Entonces el espíritu de
353 2Cro, 25, 20| 20 Pero Amasías no le escuchó,
354 2Cro, 26, 20| 20 El sumo sacerdote Azarías
355 2Cro, 28, 20| 20 Vino contra él Teglatfalasar,
356 2Cro, 29, 20| 20 Entonces se levantó el rey
357 2Cro, 30, 20| 20 Y oyó Yahveh a Ezequías
358 2Cro, 31, 20| 20 Esto hizo Ezequías en todo
359 2Cro, 32, 20| 20 En esta situación, el rey
360 2Cro, 33, 20| 20 Se acostó Manasés con sus
361 2Cro, 34, 20| 20 y ordenó a Jilquías, a Ajicam,
362 2Cro, 35, 20| 20 Después de todo lo que hizo
363 2Cro, 36, 20| 20 Y a los que escaparon de
364 Esd, 2, 20| 20 los hijos de Guibbar: 95;~
365 Esd, 4, 20| 20 Que hubo en Jerusalén reyes
366 Esd, 6, 20| 20 ya que los levitas se habían
367 Esd, 7, 20| 20 Lo que aún se necesite para
368 Esd, 8, 20| 20 Y de los donados que David
369 Esd, 10, 20| 20 Entre los hijos de Immer:
370 Ne, 2, 20| 20 Yo les respondí: «El Dios
371 Ne, 3, 20| 20 Después de él Baruc, hijo
372 Ne, 7, 20| 20 los hijos de Adín: 655;~
373 Ne, 7, 70| entregaron al tesoro de la obra 20.000 dracmas de oro y 2.200
374 Ne, 7, 71| resto del pueblo ascendía a 20.000 dracmas de oro, 2.000
375 Ne, 9, 20| 20 Tu Espíritu bueno les diste
376 Ne, 10, 20| 20 Jarif, Anatot, Nobay,~
377 Ne, 11, 20| 20 El resto de los israelitas,
378 Ne, 12, 21| 20 de la de Sallú: Callay;
379 Ne, 13, 20| 20 Una o dos veces, algunos
380 Tb, 1, 20| 20 Me fueron arrebatados todos
381 Tb, 4, 20| 20 «También quiero decirte
382 Tb, 5, 20| 20 ¡Con lo que el Señor nos
383 Tb, 8, 20| 20 Hizo llamar a Tobías y le
384 Tb, 12, 20| 20 Y ahora bendecid al Señor
385 Jdt, 2, 20| 20 Se les agregó una multitud
386 Jdt, 5, 20| 20 Así pues, dueño y señor,
387 Jdt, 6, 20| 20 Después dieron ánimos a
388 Jdt, 7, 20| 20 34 días estuvieron cercados
389 Jdt, 8, 20| 20 Pero nosotros no conocemos
390 Jdt, 10, 20| 20 Salieron, pues, los de la
391 Jdt, 11, 20| 20 Agradaron estas palabras
392 Jdt, 12, 20| 20 Holofernes, que se hallaba
393 Jdt, 13, 20| 20 Que Dios te conceda, para
394 Jdt, 16, 20| 20 Durante tres meses permaneció
395 Est, 1, 37| 20 El acuerdo tomado por el
396 Est, 2, 20| 20 no reveló ni su origen ni
397 Est, 9, 21| 20 Mardoqueo consignó por escrito
398 1M, 1, 20| 20 El año 143, después de vencer
399 1M, 2, 20| 20 yo, mis hijos y mis hermanos
400 1M, 3, 20| 20 Ellos vienen contra nosotros
401 1M, 4, 20| 20 Advirtieron éstos que los
402 1M, 5, 20| 20 Se le dieron 3.000 hombres
403 1M, 6, 20| 20 El año 150, una vez reunidos,
404 1M, 6, 30| era de 10.000 infantes, 20.000 jinetes y 32 elefantes
405 1M, 7, 20| 20 Luego puso la provincia
406 1M, 8, 20| 20 Judas, llamado Macabeo,
407 1M, 9, 4| 4 de donde partieron con 20.000 hombres y 2.000 jinetes
408 1M, 9, 20| 20 Todo Israel le lloró, hizo
409 1M, 10, 20| 20 Por eso te nombramos hoy
410 1M, 11, 20| 20 Por aquellos días juntó
411 1M, 12, 20| 20 «Areios, rey de los espartanos,
412 1M, 13, 20| 20 Después de esto, se puso
413 1M, 14, 20| 20 Esta es la copia de la carta
414 1M, 15, 20| 20 Hemos decidido aceptar de
415 1M, 16, 4| Escogió luego en el país 20.000 combatientes y jinetes
416 1M, 16, 20| 20 Envió otros que se apoderasen
417 2M, 1, 20| 20 Pasados muchos años, cuando
418 2M, 2, 20| 20 las guerras contra Antíoco
419 2M, 3, 20| 20 Todas, con las manos tendidas
420 2M, 4, 20| 20 Y así, el dinero que estaba
421 2M, 5, 20| 20 Por esto, también el mismo
422 2M, 6, 20| 20 después de escupir todo,
423 2M, 7, 20| 20 Admirable de todo punto
424 2M, 8, 9| al frente de no menos de 20.000 hombres de todas las
425 2M, 8, 20| 20 y el recibido en Babilonia,
426 2M, 8, 30| mataron a éstos más de 20.000 hombres, se adueñaron
427 2M, 9, 20| 20 Si os encontráis bien vosotros
428 2M, 10, 17| manos. Mataron por lo menos 20.000.~
429 2M, 10, 20| 20 Pero los hombres de Simón,
430 2M, 10, 23| dos fortalezas a más de 20.000 hombres.~
431 2M, 10, 31| 31 20.500 infantes fueron muertos
432 2M, 11, 20| 20 En cuanto a los detalles,
433 2M, 12, 20| 20 Macabeo distribuyó su ejército
434 2M, 12, 20| Timoteo que tenía consigo 20.000 infantes y 2.500 jinetes.~
435 2M, 13, 20| 20 Judas hizo llegar a los
436 2M, 14, 20| 20 Después de maduro examen
437 2M, 15, 20| 20 Todos aguardaban la decisión
438 Jb, 1, 20| 20 Entonces Job se levantó,
439 Jb, 3, 20| 20 ¿Para qué dar la luz a un
440 Jb, 4, 20| 20 de la noche a la mañana
441 Jb, 5, 20| 20 Durante el hambre te salvará
442 Jb, 6, 20| 20 Pero se ve corrida su confianza;
443 Jb, 7, 20| 20 Si he pecado, ¿qué te he
444 Jb, 8, 20| 20 No, Dios no rechaza al íntegro,
445 Jb, 9, 20| 20 Si me creo justo, su boca
446 Jb, 10, 20| 20 ¿No son bien poco los días
447 Jb, 11, 20| 20 Mas los ojos de los malvados
448 Jb, 12, 20| 20 Quita el habla a los más
449 Jb, 13, 20| 20 Sólo dos cosas te pido que
450 Jb, 14, 20| 20 Le aplastas para siempre,
451 Jb, 15, 20| 20 «Todos sus días vive el
452 Jb, 16, 20| 20 que interpreta ante Dios
453 Jb, 18, 20| 20 De su fin se estremece el
454 Jb, 19, 20| 20 Bajo mi piel mi carne cae
455 Jb, 20 | Cap.20~
456 Jb, 20, 20| 20 porque su vientre se mostró
457 Jb, 21, 20| 20 ¡Vea su ruina con sus propios
458 Jb, 22, 20| 20 «¡Cómo acabó nuestro adversario! ¡
459 Jb, 24, 20| 20 El seno que le formó se
460 Jb, 27, 20| 20 En pleno día le asaltan
461 Jb, 28, 20| 20 Mas la Sabiduría, ¿de dónde
462 Jb, 29, 20| 20 Mi gloria será siempre nueva
463 Jb, 30, 20| 20 Grito hacia ti y tú no me
464 Jb, 31, 20| 20 sin que en lo íntimo de
465 Jb, 32, 20| 20 Hablaré para desahogarme,
466 Jb, 33, 20| 20 cuando a su vida el alimento
467 Jb, 34, 20| 20 Mueren ellos de repente
468 Jb, 36, 20| 20 No aplastes a aquellos que
469 Jb, 37, 20| 20 Si hablo yo, ¿alguien se
470 Jb, 38, 20| 20 para que puedas llevarlas
471 Jb, 39, 20| 20 ¿Le haces brincar como langosta? ¡
472 Jb, 40, 20| 20 los montes le aportan un
473 Jb, 41, 20| 20 No le ahuyentan los disparos
474 Sal, 9, 20| 20 ¡Levántate, Yahveh, no triunfe
475 Sal, 18, 20| 20 me sacó a espacio abierto,
476 Sal, 20 | Cap.20~
477 Sal, 22, 20| 20 ¡Mas tú, Yahveh, no te estés
478 Sal, 25, 20| 20 = Sin. = Garda mi alma,
479 Sal, 31, 20| 20 ¡Qué grande es tu bondad,
480 Sal, 33, 20| 20 Nuestra alma en Yahveh espera,
481 Sal, 34, 20| 20 = Res. = Muchas son las
482 Sal, 35, 20| 20 Pues no es de paz de lo
483 Sal, 37, 20| 20 = Kaf. = Perecerán, en cambio,
484 Sal, 38, 20| 20 Aumentan mis enemigos sin
485 Sal, 44, 20| 20 para que tú nos aplastaras
486 Sal, 49, 20| 20 irá a unirse a la estirpe
487 Sal, 50, 20| 20 «Te sientas, hablas contra
488 Sal, 51, 20| 20 ¡Favorece a Sión en tu benevolencia,
489 Sal, 55, 20| 20 Dios escucha y los humilla,
490 Sal, 66, 20| 20 ¡Bendito sea Dios, que no
491 Sal, 68, 20| 20 ¡Bendito sea el Señor día
492 Sal, 69, 20| 20 Tú conoces mi oprobio, mi
493 Sal, 71, 20| 20 Tú que me has hecho ver
494 Sal, 72, 20| 20 Fin de las oraciones de
495 Sal, 73, 20| 20 Como en un sueño al despertar,
496 Sal, 74, 20| 20 Piensa en la alianza, que
497 Sal, 77, 20| 20 Por el mar iba tu camino,
498 Sal, 78, 20| 20 «Ved que él hirió la roca,
499 Sal, 80, 20| 20 ¡Oh Yahveh, Dios Sebaot,
500 Sal, 89, 20| 20 Antaño hablaste tú en visión