![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alfabética [« »] paguen 2 paguiel 5 paí 1 país 726 paisanos 3 países 57 paja 33 | Frecuencia [« »] 743 24 734 cada 726 manos 726 país 715 después 711 sino 689 25 | Biblia 1990 IntraText - Concordancias país |
Libro,Capítulo,Verso
501 1M, 15, 29| causado graves daños en el país y os habéis adueñado de 502 1M, 15, 35| pueblo y asolaban nuestro país. Por ellas daremos cien 503 1M, 16, 4| 4 Escogió luego en el país 20.000 combatientes y jinetes 504 1M, 16, 13| aspiró a apoderarse del país, para lo cual tramaba quitar 505 1M, 16, 14| inspección por las ciudades del país preocupándose de su administración, 506 1M, 16, 18| auxilio para entregarle el país y sus ciudades.~ 507 2M, 4, 26| se vio forzado a huir al país de Ammán.~ 508 2M, 5, 7| fue huyendo de nuevo al país de Ammán.~ 509 2M, 9, 2| ahuyentado por los naturales del país, hubo de emprender una vergonzosa 510 2M, 14, 9| oh rey!, mira por nuestro país y por nuestra nación por 511 Jb, 1, 1| 1 Había una vez en el país de Us un hombre llamado 512 Jb, 1, 10| rebaños hormiguean por el país.~ 513 Jb, 2, 11| vinieron cada uno de su país: Elifaz de Temán, Bildad 514 Jb, 9, 24| 24 En un país sujeto al poder de un malvado, 515 Jb, 12, 24| el ánimo a los jefes del país, los hace vagar por desierto 516 Jb, 22, 8| fuerte que hace suyo el país, y, rostro altivo, se sitúa 517 Jb, 24, 4| se ocultan los pobres del país. ~ 518 Jb, 24, 18| hacienda es maldita en el país, nadie toma el camino de 519 Jb, 30, 8| echados a latigazos del país. ~ 520 Jb, 38, 17| has visto las puertas del país de la Sombra? ~ 521 Jb, 42, 15| 15 No había en todo el país mujeres tan bonitas como 522 Sal, 74, 20| llenos los rincones del país de guaridas de violencia. ~ 523 Sal, 78, 12| vista de sus padres en el país de Egipto, en los campos 524 Sal, 81, 6| cuando salió contra el país de Egipto. Una lengua desconocida 525 Sal, 81, 11| Dios, que te hice subir del país de Egipto; abre toda tu 526 Sal, 101, 8| aniquilar a todos los impíos del país, para extirpar de la ciudad 527 Sal, 105, 16| Llamó al hambre sobre aquel país, todo bastón de pan rompió; ~ 528 Sal, 105, 23| Egipto, Jacob residió en el país de Cam.~ 529 Sal, 105, 27| anunciadas, prodigios en el país de Cam.~ 530 Sal, 105, 30| 30 Pululó de ranas su país, hasta en las moradas de 531 Sal, 105, 32| granizo, llamas de fuego en su país; ~ 532 Sal, 105, 35| comieron toda hierba en su país, comieron el fruto de su 533 Sal, 105, 36| 36 E hirió en su país a todo primogénito, las 534 Sal, 106, 22| 22 de prodigios en el país de Cam, de portentos en 535 Sal, 106, 38| ídolos de Canaán, y fue el país profanado de sangre.~ 536 Pr, 25, 25| la noticia buena de un país lejano.~ 537 Pr, 28, 2| 2 Cuando un país es rebelde, son muchos sus 538 Pr, 29, 4| la equidad, mantiene el país, el hombre exactor lo arruina.~ 539 Pr, 30, 14| desvalidos echándolos del país y a los pobres de entre 540 Pr, 31, 23| sienta con los ancianos del país. ~ 541 Is, 5, 8| quedaros solos en medio del país! ~ 542 Is, 6, 12| cunda el abandono dentro del país. ~ 543 Is, 7, 22| el que quedare dentro del país». ~ 544 Is, 11, 16| Israel, cuando subió del país de Egipto.~ 545 Is, 16, 1| Enviad corderos al señor del país desde la Roca del Desierto 546 Is, 16, 4| devastación, y desaparezcan del país los opresores, ~ 547 Is, 19, 19| altar de Yahveh en medio del país de Egipto y una estela de 548 Is, 19, 20| testimonio de Yahveh Sebaot en el país de Egipto. Cuando clamen 549 Is, 21, 1| vienen del desierto, del país temible.~ 550 Is, 21, 14| llevad agua, habitantes del país de Temá; salid con pan al 551 Is, 23, 1| fortaleza. De vuelta del país de Kittim les ha sido descubierto. ~ 552 Is, 26, 15| ampliado todos los límites del país.~ 553 Is, 34, 17| con su mano les reparte el país a cordel; lo poseerán por 554 Is, 35, 7| abrasada en estanque, y el país árido en manantial de aguas. 555 Is, 37, 38| se pusieron a salvo en el país de Ararat. Su hijo Asarjaddón 556 Is, 39, 3| Ezequías: «Han venido de un país lejano, de Babilonia.»~ 557 Is, 46, 11| Oriente un ave rapaz de un país lejano al hombre en quien 558 Is, 66, 8| semejante? ¿Es dado a luz un país en un solo día? ¿O nace 559 Jr, 2, 15| dieron voces y dejaron su país hecho una desolación, sus 560 Jr, 4, 5| Tañed el cuerno por el país, pregonad a voz en grito: ¡ 561 Jr, 6, 20| de Seba y canela fina de país remoto? Ni vuestros holocaustos 562 Jr, 7, 22| saqué a vuestros padres del país de Egipto, no les hablé 563 Jr, 7, 25| salieron vuestros padres del país de Egipto hasta el día de 564 Jr, 8, 16| toda. Vendrán y comerán el país y sus bienes, la ciudad 565 Jr, 8, 19| desde todos los rincones del país: «¿No está Yahveh en Sión? ¿ 566 Jr, 9, 11| que lo diga; ¿por qué el país se ha perdido, incendiado 567 Jr, 10, 18| hondear a los moradores del país - ¡esta vez va de veras! - 568 Jr, 10, 22| un gran estrépito del país del norte, para trocar las 569 Jr, 12, 11| Totalmente desolado está todo el país porque no hay allí nadie 570 Jr, 14, 15| espada ni hambre en este país, con espada y con hambre 571 Jr, 14, 18| sacerdote andan errantes por el país y nada saben.~ 572 Jr, 15, 7| bieldo en las puertas del país. He dejado sin hijos, he 573 Jr, 15, 10| discutido y debatido por todo el país! Ni les debo, ni me deben, ¡ 574 Jr, 15, 14| esclavo de tus enemigos en un país que no conoces, porque un 575 Jr, 16, 15| los hijos de Israel del país del norte, y de todos los 576 Jr, 17, 4| esclavo de tus enemigos en un país que no conoces, porque un 577 Jr, 17, 26| aledaños de Jerusalén, del país de Benjamín, de la Tierra 578 Jr, 22, 12| morirá, y no verá jamás este país.»~ 579 Jr, 24, 5| yo eché de este lugar al país de los caldeos.~ 580 Jr, 24, 6| bien, los devolveré a este país, los reconstruiré para no 581 Jr, 24, 8| los que quedaren en este país, y a los que están en el 582 Jr, 24, 8| y a los que están en el país de Egipto.~ 583 Jr, 26, 17| algunos de los más viejos del país y dijeron a toda la asamblea 584 Jr, 27, 7| también el turno a su propio país - y le reducirán a servidumbre 585 Jr, 30, 10| desde lejos y tu linaje del país de su cautiverio; volverá 586 Jr, 31, 8| Mirad que yo los traigo del país del norte, y los recojo 587 Jr, 33, 11| tomar a los cautivos del país, y volverán a ser como antes - 588 Jr, 35, 11| de Babilonia, contra el país, dijimos: "Venid y entremos 589 Jr, 40, 6| que había quedado en el país.~ 590 Jr, 40, 7| Babilonia había encargado del país a Godolías, hijo de Ajicam, 591 Jr, 40, 9| los caldeos. Quedaos en el país y servid al rey de Babilonia, 592 Jr, 40, 12| habían refugiado y venidos al país de Judá, junto a Godolías, 593 Jr, 41, 2| Babilonia había encargado del país.~ 594 Jr, 41, 18| Babilonia había encargado del país.~ 595 Jr, 42, 13| No nos quedamos en este país", desoyendo así la voz de 596 Jr, 42, 14| diciendo: "No, sino que al país de Egipto iremos, donde 597 Jr, 46, 27| lejos y a tu linaje del país de su cautiverio; volverá 598 Jr, 48, 33| alborozo de Carmelo y del país de Moab, y el vino a los 599 Jr, 50, 1| contra Babilonia, contra el país de los caldeos, por medio 600 Jr, 50, 8| Emigrad de Babilonia, y del país de los caldeos salid. Sed 601 Jr, 50, 22| 22 Ruido de guerra en el país y quebranto grande.~ 602 Jr, 50, 28| de huidos y escapados del país de Babilonia anunciando 603 Jr, 50, 45| Babilonia y sus planes sobre el país de los caldeos. Juro que 604 Jr, 51, 28| sus magistrados y todo el país de su dominio.~ 605 Jr, 52, 15| parte de los pobres del país) al resto del pueblo que 606 Jr, 52, 27| haciéndoles morir en Riblá, en el país de Jamat. Así fue deportado 607 Lm, 3, 34| todos los cautivos de un país, ~ 608 Lm, 4, 21| Edom, que habitas en el país de Us! ¡También a ti pasará 609 Ba, 1, 19| sacó a nuestros padres del país de Egipto hasta el día de 610 Ba, 1, 20| sacó a nuestros padres del país de Egipto para darnos una 611 Ba, 2, 11| sacaste a tu pueblo del país de Egipto con mano fuerte, 612 Ba, 2, 23| canto de la novia, y todo el país quedará hecho un desierto, 613 Ba, 2, 30| convertirán en sus corazones en el país de su destierro;~ 614 Ba, 2, 32| ellos me alabarán en el país de su destierro, se acordarán 615 Ba, 3, 10| Israel, por qué estás en país de enemigos, has envejecido 616 Ba, 3, 10| enemigos, has envejecido en un país extraño, ~ 617 Ba, 6, 52| No pueden poner rey en un país, ni dar a los hombres la 618 Ba, 6, 60| el viento sopla en todo país;~ 619 Ba, 6, 71| serán un oprobio para el país.~ 620 Ez, 1, 3| Ezequiel, hijo de Buzí, en el país de los caldeos, a orillas 621 Ez, 7, 7| el turno, habitante del país. Llega el tiempo, está cercano 622 Ez, 12, 13| conduciré a Babilonia, al país de los caldeos; pero no 623 Ez, 14, 13| 13 Hijo de hombre, si un país peca contra mí cometiendo 624 Ez, 14, 14| 14 y en ese país se hallan estos tres hombres, 625 Ez, 14, 15| bestias feroces contra ese país para privarle de sus hijos 626 Ez, 14, 16| 16 y en ese país se hallan esos tres hombres: 627 Ez, 14, 16| salvarán a sí mismos, pero el país quedará convertido en desolación.~ 628 Ez, 14, 17| yo hago venir contra ese país la espada, si digo: «Pase 629 Ez, 14, 17| Pase la espada por este país», y extirpo de él hombres 630 Ez, 14, 18| hombres se hallan en ese país: por mi vida, oráculo del 631 Ez, 14, 19| envío la peste sobre ese país y derramo en sangre mi furor 632 Ez, 14, 20| 20 y en ese país se hallan Noé, Danel y Job: 633 Ez, 16, 3| y tu nacimiento eres del país de Canaán. Tu padre era 634 Ez, 16, 29| tus prostituciones en el país de los mercaderes, en Caldea, 635 Ez, 17, 4| sus ramas, la llevó a un país de mercaderes y la colocó 636 Ez, 17, 13| llevado a los grandes del país,~ 637 Ez, 19, 4| con garfios le llevaron al país de Egipto. ~ 638 Ez, 20, 5| manifesté a ellos en el país de Egipto, y levanté mi 639 Ez, 20, 6| ellos jurando sacarlos del país de Egipto hacia una tierra 640 Ez, 20, 8| mi cólera, en medio del país de Egipto.~ 641 Ez, 20, 9| a ellos, sacándolos del país de Egipto.~ 642 Ez, 20, 10| 10 Por eso, los saqué del país de Egipto y los conduje 643 Ez, 20, 38| contra mí: les haré salir del país en que residen, pero no 644 Ez, 21, 24| salgan los dos del mismo país, y marca una señalización, 645 Ez, 21, 37| sangre correrá en medio del país, no quedará de ti recuerdo 646 Ez, 23, 19| cuando se prostituía en el país de Egipto,~ 647 Ez, 25, 9| ciudades, las joyas de ese país, Bet Hayesimot, Baal Meón, 648 Ez, 29, 9| 9 El país de Egipto se convertirá 649 Ez, 29, 10| tus Nilos. Convertiré el país de Egipto en ruinas, devastación 650 Ez, 29, 12| 12 Yo haré del país de Egipto una desolación 651 Ez, 29, 14| egipcios y los haré volver al país de Patrós, su país de origen. 652 Ez, 29, 14| volver al país de Patrós, su país de origen. Allí formarán 653 Ez, 29, 19| Nabucodonosor, rey de Babilonia, el país de Egipto. El saqueará sus 654 Ez, 29, 20| contra Tiro, yo le entrego el país de Egipto, porque han trabajado 655 Ez, 30, 5| Arabia y Kub, y los hijos del país de la alianza, caerán con 656 Ez, 30, 11| serán enviados a asolar el país. Desenvainarán la espada 657 Ez, 30, 11| contra Egipto, y llenarán el país de víctimas. ~ 658 Ez, 30, 12| los Nilos, y venderé el país en manos de malvados. Devastaré 659 Ez, 30, 12| de malvados. Devastaré el país y todo lo que encierra, 660 Ez, 30, 13| sembraré el terror en el país de Egipto. ~ 661 Ez, 30, 25| él la esgrima contra el país de Egipto.~ 662 Ez, 31, 12| todos los barrancos del país; toda la población del país 663 Ez, 31, 12| país; toda la población del país se ha retirado de su sombra 664 Ez, 32, 6| 6 Regaré el país con tus despojos, con tu 665 Ez, 32, 8| traeré tinieblas sobre tu país, oráculo del Señor Yahveh.~ 666 Ez, 32, 15| Egipto en desolación, y el país sea despojado de cuanto 667 Ez, 33, 2| venir la espada sobre un país, y la gente de ese país 668 Ez, 33, 2| país, y la gente de ese país escoge a uno de los suyos 669 Ez, 33, 3| venir la espada sobre el país, toca el cuerno para advertir 670 Ez, 34, 29| víctimas del hambre en el país, ni sufrirán más el ultraje 671 Ez, 38, 2| rostro hacia Gog, en el país de Magog, príncipe supremo 672 Ez, 39, 14| recorran constantemente el país y entierren a los que hayan 673 Ez, 39, 15| 15 Cuando, al recorrer el país, alguno de ellos vea huesos 674 Ez, 39, 26| cuando vivan seguros en su país, sin que nadie los inquiete.~ 675 Dn, 1, 2| de Dios. El los llevó al país de Senaar y depositó los 676 Dn, 9, 15| sacaste a tu pueblo del país de Egipto y te granjeaste 677 Dn, 11, 9| Mediodía y luego regresará a su país.~ 678 Dn, 11, 19| hacia los baluartes de su país, pero tropezará, caerá y 679 Dn, 11, 28| 28 El volverá a su país con grandes riquezas, su 680 Dn, 11, 28| actuará y luego regresará a su país.~ 681 Dn, 11, 42| sobre los países: ni el país de Egipto escapará.~ 682 Os, 2, 17| el día en que subía del país de Egipto.~ 683 Os, 7, 16| tal será su escarnio en el país de Egipto!~ 684 Os, 11, 5| 5 Volverá al país de Egipto, y Asur será su 685 Os, 11, 11| pájaro, como paloma desde el país de Asiria; y yo les asentaré 686 Os, 12, 10| Yahveh, tu Dios, desde el país de Egipto: aún te haré morar 687 Os, 13, 4| Yahveh, tu Dios, desde el país de Egipto. No conoces otro 688 Jl, 2, 1| todos los habitantes del país, porque llega el Día de 689 Am, 2, 10| hice subir a vosotros del país de Egipto y os llevé por 690 Am, 3, 1| familia que yo hice subir del país de Egipto:~ 691 Am, 3, 9| Asur, y en los palacios del país de Egipto; decid: ¡Congregaos 692 Am, 9, 7| hice yo subir a Israel del país de Egipto, como a los filisteos 693 Ab, 1, 19| los de la Tierra Baja el país de los filisteos, poseerán 694 Jon, 1, 8| dónde vienes, cuál es tu país y de qué pueblo eres.»~ 695 Jon, 2, 7| los montes descendí, a un país que echó sus cerrojos tras 696 Mi, 5, 5| 5 Ellos pastorearán el país de Asur con espada, y el 697 Mi, 5, 5| de Asur con espada, y el país de Nemrod con acero. El 698 Mi, 6, 4| En que te hice subir del país de Egipto, y de la casa 699 Mi, 7, 15| los días de tu salida del país de Egipto, hazme ver prodigios. ~ 700 Na, 3, 13| enteras las puertas de tu país, el fuego ha devorado tus 701 Za, 2, 10| 10 ¡Hala, hala, huid del país del Norte - oráculo de Yahveh, - 702 Za, 5, 6| culpa de ellos en todo el país.»~ 703 Za, 5, 11| edificarle una casa en el país de Senaar, y cuando esté 704 Za, 6, 6| caballos negros, salen hacía el país del norte; los blancos salen 705 Za, 6, 6| los tordos salen hacía el país del sur.»~ 706 Za, 6, 8| los que salen hacia el país del norte van a aplacar 707 Za, 6, 8| aplacar mi espíritu en el país del norte.»~ 708 Za, 8, 7| yo salvo a mi pueblo del país del oriente y del país donde 709 Za, 8, 7| del país del oriente y del país donde se pone el sol; ~ 710 Za, 9, 1| palabra de Yahveh, en el país de Jadrak y en Damasco, 711 Za, 10, 10| 10 Los haré volver del país de Egipto, de Asur los recogeré, 712 Za, 10, 10| recogeré, y los conduciré al país de Galaad y al Líbano, donde 713 Za, 12, 13| 12 Y se lamentará el país, cada familia aparte: la 714 Mt, 2, 12| Herodes, se retiraron a su país por otro camino.~ 715 Lc, 4, 25| hubo gran hambre en todo el país;~ 716 Lc, 8, 37| Entonces toda la gente del país de los gerasenos le rogaron 717 Lc, 15, 13| reunió todo y se marchó a un país lejano donde malgastó su 718 Lc, 15, 14| hambre extrema en aquel país, y comenzó a pasar necesidad.~ 719 Lc, 15, 15| los ciudadanos de aquel país, que le envió a sus fincas 720 Lc, 19, 12| hombre noble marchó a un país lejano, para recibir la 721 Jn, 3, 22| Jesús con sus discípulos al país de Judea; y allí se estaba 722 Jn, 11, 55| los judíos, y muchos del país habían subido a Jerusalén, 723 Hch, 7, 45| el mando de Josué en el país ocupado por los gentiles, 724 Hch, 12, 20| hacer las paces, pues su país se abastecía del país del 725 Hch, 12, 20| su país se abastecía del país del rey.~ 726 Hch, 26, 20| Jerusalén y por todo el país de Judea y también a los