![]() | Ayuda |
| Alfabética [« »] 254 4 26 632 260 1 27 599 273 1 273primogénitos 1 276 1 | Frecuencia [« »] 627 eso 612 palabras 605 aquí 599 27 597 otro 585 delante 585 respondió | Biblia 1990 IntraText - Concordancias 27 |
negrita = Texto principal
Libro,Capítulo,Verso gris = Texto de comentario
1 Gn, 1, 27| 27 Creó, pues, Dios al ser
2 Gn, 5, 27| 27 El total de los días de
3 Gn, 9, 27| 27 ¡Haga Dios dilatado a Jafet;
4 Gn, 10, 27| 27 a Hadoram, a Uzal, a Diclá,~
5 Gn, 11, 27| 27 Estos, son los descendientes
6 Gn, 17, 27| 27 Y todos los varones de su
7 Gn, 18, 27| 27 Replicó Abraham: «¡Mira
8 Gn, 19, 27| 27 Levantóse Abraham de madrugada
9 Gn, 21, 27| 27 Abraham tomó unas ovejas
10 Gn, 24, 27| 27 diciendo: «Bendito sea Yahveh,
11 Gn, 25, 27| 27 Crecieron los muchachos.
12 Gn, 26, 25| 27 Díceles Isaac: «¿Cómo es
13 Gn, 27 | Cap.27~~
14 Gn, 27, 27| 27 El se acercó y le besó,
15 Gn, 29, 27| 27 Cumple esta semana, y te
16 Gn, 30, 27| 27 Díjole Labán: «¡Si en algo
17 Gn, 31, 27| 27 ¿Por qué te has fugado con
18 Gn, 32, 27| 27 Este le dijo: «Suéltame,
19 Gn, 34, 27| 27 Los hijos de Jacob pasaron
20 Gn, 35, 26| 27 Jacob llegó adonde su padre
21 Gn, 36, 27| 27 Los hijos de Eser: Bilhán,
22 Gn, 37, 27| 27 Venid vamos a venderle a
23 Gn, 38, 27| 27 Al tiempo del parto resultó
24 Gn, 41, 27| 27 Y las siete vacas macilentas
25 Gn, 42, 27| 27 Al ir a hacer noche, uno
26 Gn, 43, 27| 27 El les saludó y les preguntó: «
27 Gn, 44, 27| 27 Mi padre, tu siervo, nos
28 Gn, 45, 27| 27 Entonces le repitieron todas
29 Gn, 46, 27| 27 Los hijos de José, que le
30 Gn, 47, 29| 27 Israel residió en Egipto,
31 Gn, 49, 27| 27 Benjamín, lobo rapaz; de
32 Ex, 4, 27| 27 Dijo Yahveh a Aarón: «Vete
33 Ex, 6, 27| 27 Estos son los que hablaron
34 Ex, 7, 27| 27 Si te niegas a dejarle partir
35 Ex, 8, 27| 27 Hizo Yahveh lo que Moisés
36 Ex, 9, 27| 27 Faraón hizo llamar a Moisés
37 Ex, 10, 27| 27 Yahveh endureció el corazón
38 Ex, 12, 26| 27 responderéis: "Este es el
39 Ex, 14, 27| 27 Extendió Moisés su mano
40 Ex, 15, 27| 27 Después llegaron a Elim,
41 Ex, 16, 27| 27 A pesar de todo, salieron
42 Ex, 18, 27| 27 Después Moisés despidió
43 Ex, 21, 27| 27 Si uno salta un diente a
44 Ex, 22, 27| 27 No blasfemarás contra Dios,
45 Ex, 23, 27| 27 «Sembraré delante de ti
46 Ex, 25, 27| 27 Estarán las anillas junto
47 Ex, 26, 27| 27 cinco travesaños para los
48 Ex, 27 | Cap.27~~
49 Ex, 28, 27| 27 Harás otras dos anillas
50 Ex, 29, 27| 27 Así santificarás el pecho
51 Ex, 30, 27| 27 la mesa con todos sus utensilios,
52 Ex, 32, 27| 27 El les dijo: «Así dice Yahveh,
53 Ex, 34, 27| 27 Dijo Yahveh a Moisés: «Consigna
54 Ex, 35, 27| 27 Los jefes trajeron piedras
55 Ex, 36, 27| 27 Para la parte posterior
56 Ex, 37, 27| 27 Y debajo de la moldura,
57 Ex, 38, 27| 27 Los cien talentos de plata
58 Ex, 39, 27| 27 Tejieron también las túnicas
59 Ex, 40, 27| 27 y quemó sobre él incienso
60 Lev, 4, 27| 27 Si uno cualquiera del pueblo
61 Lev, 7, 27| 27 Todo el que coma cualquier
62 Lev, 8, 27| 27 Entregó todo esto en manos
63 Lev, 11, 27| 27 De entre los cuadrúpedos
64 Lev, 13, 27| 27 Al séptimo día lo examinará,
65 Lev, 14, 27| 27 con un dedo de su mano derecha
66 Lev, 15, 27| 27 Quien los toque quedará
67 Lev, 16, 27| 27 Del novillo del sacrificio
68 Lev, 18, 27| 27 Porque todas estas abominaciones
69 Lev, 19, 27| 27 No rapéis en redondo vuestra
70 Lev, 20, 27| 27 El hombre o la mujer en
71 Lev, 22, 27| 27 Cuando nazca un ternero,
72 Lev, 23, 27| 27 Además el día décimo de
73 Lev, 25, 27| 27 calcule los años pasados
74 Lev, 26, 27| 27 Si con esto no me obedecéis
75 Lev, 27 | Cap.27~
76 Lev, 27, 27| 27 Si se trata de un animal
77 Nm, 1, 27| 27 74.600 revistados de la
78 Nm, 2, 27| 27 Acampan junto a él: La tribu
79 Nm, 3, 27| 27 De Quehat procedían el clan
80 Nm, 4, 27| 27 pero todo el servicio de
81 Nm, 5, 26| 27 Cuando le haga beber de
82 Nm, 6, 27| 27 Que invoquen así mi nombre
83 Nm, 7, 27| 27 un novillo, un carnero,
84 Nm, 10, 27| 27 al frente de la tropa de
85 Nm, 11, 27| 27 Un muchacho corrió a anunciar
86 Nm, 13, 27| 27 Les contaron lo siguiente: «
87 Nm, 14, 27| 27 «¿Hasta cuándo esta comunidad
88 Nm, 15, 27| 27 En el caso de que una sola
89 Nm, 16, 27| 27 Ellos se apartaron de los
90 Nm, 17, 27| 27 Dijeron los israelitas a
91 Nm, 18, 27| 27 Equivaldrá a vuestra ofrenda
92 Nm, 20, 27| 27 Moisés hizo como le había
93 Nm, 21, 27| 27 Por eso dicen los trovadores: ¡
94 Nm, 22, 27| 27 Vio la burra al Angel de
95 Nm, 23, 27| 27 Dijo Balaq a Balaam: «Ven,
96 Nm, 26, 27| 27 Esos eran los clanes de
97 Nm, 27 | Cap.27~
98 Nm, 28, 27| 27 Ofreceréis en holocausto,
99 Nm, 29, 27| 27 las oblaciones y libaciones
100 Nm, 31, 27| 27 Luego repartirás el botín,
101 Nm, 32, 27| 27 Pero tus siervos, todos
102 Nm, 33, 27| 27 Partieron de Tájat y acamparon
103 Nm, 34, 27| 27 por la tribu de los hijos
104 Nm, 35, 27| 27 y le encuentra el vengador
105 Dt, 1, 27| 27 y os pusisteis a murmurar
106 Dt, 2, 27| 27 «Voy a pasar por tu país;
107 Dt, 3, 27| 27 Sube a la cumbre del Pisgá,
108 Dt, 4, 27| 27 Yahveh os dispersará entre
109 Dt, 5, 27| 27 Acércate tú a oír todo lo
110 Dt, 9, 27| 27 Acuérdate de tus siervos
111 Dt, 11, 27| 27 Bendición si escucháis los
112 Dt, 12, 27| 27 Harás el holocausto de la
113 Dt, 14, 27| 27 Y no abandonarás al levita
114 Dt, 22, 27| 27 porque fue en el campo donde
115 Dt, 27 | Cap.27~
116 Dt, 28, 27| 27 Yahveh te herirá con úlceras
117 Dt, 29, 27| 27 Yahveh los ha arrancado
118 Dt, 31, 27| 27 Porque conozco tu rebeldía
119 Dt, 32, 27| 27 si no temiera azuzar el
120 Dt, 33, 27| 27 El Dios de antaño es tu
121 Jos, 6, 27| 27 Y Yahveh estuvo con Josué,
122 Jos, 8, 27| 27 Israel se repartió solamente
123 Jos, 9, 27| 27 Aquel día los puso Josué
124 Jos, 10, 27| 27 A la hora de la puesta del
125 Jos, 13, 27| 27 y en el valle: Bet Jaram,
126 Jos, 15, 27| 27 Jasar Gaddá, Jesmón, Bet
127 Jos, 18, 27| 27 Réquem, Yirpeel, Taralá;~
128 Jos, 19, 27| 27 volvía luego hacia la salida
129 Jos, 21, 27| 27 A los hijos de Guersón,
130 Jos, 22, 27| 27 sino para que sea testigo
131 Jos, 24, 27| 27 Josué dijo al todo el pueblo: «
132 Jc, 1, 27| 27 Manasés no se apoderó de
133 Jc, 3, 27| 27 En cuanto llegó tocó el
134 Jc, 5, 27| 27 a sus pies se desplomó,
135 Jc, 6, 27| 27 Gedeón tomó entonces diez
136 Jc, 8, 27| 27 Gedeón hizo con todo ello
137 Jc, 9, 27| 27 Salieron éstos al campo
138 Jc, 11, 27| 27 Yo no te he ofendido; eres
139 Jc, 16, 27| 27 La casa estaba llena de
140 Jc, 18, 27| 27 Ellos tomaron el dios que
141 Jc, 19, 27| 27 Por la mañana se levantó
142 Jc, 20, 27| 27 Consultaron luego los israelitas
143 1S, 1, 27| 27 Este niño pedía yo y Yahveh
144 1S, 2, 27| 27 Vino un hombre de Dios a
145 1S, 9, 27| 27 Habían bajabo hasta las
146 1S, 10, 27| 27 Pero algunos malvados dijeron: «
147 1S, 14, 27| 27 Jonatán no había oído la
148 1S, 15, 27| 27 Y como Samuel se volviera
149 1S, 17, 27| 27 Y el pueblo le repitió las
150 1S, 18, 27| 27 cuando se levantó David
151 1S, 20, 27| 27 Al día siguiente del novilunio,
152 1S, 23, 27| 27 cuando he aquí que llegó
153 1S, 25, 27| 27 Cuanto a este presente que
154 1S, 27 | Cap.27~
155 1S, 30, 27| 27 a los de Betul, a los de
156 2S, 1, 27| 27 ¡Cómo cayeron los héroes,
157 2S, 2, 27| 27 Respondió Joab: «¡Vive Yahveh,
158 2S, 3, 27| 27 Volvió Abner a Hebrón y
159 2S, 7, 27| 27 ya que tú, Yahveh Sebaot,
160 2S, 11, 27| 27 Pasado el luto, David envió
161 2S, 12, 27| 27 Y envió Joab mensajeros
162 2S, 13, 27| 27 Pero Absalón le insistió
163 2S, 14, 27| 27 Le nacieron a Absalón tres
164 2S, 15, 27| 27 Dijo el rey al sacerdote
165 2S, 17, 27| 27 Cuando David llegó a Majanáyim,
166 2S, 18, 27| 27 Dijo el centinela: «Ya distingo
167 2S, 19, 27| 27 Respondió él: «¡Oh rey,
168 2S, 22, 27| 27 Con el puro eres puro, con
169 2S, 23, 27| 27 Abiezer, de Anatot. Sibbekay,
170 1R, 1, 27| 27 ¿Es que viene esto de orden
171 1R, 2, 27| 27 Y expulsó Salomón a Abiatar
172 1R, 3, 27| 27 Respondió el rey: «Entregad
173 1R, 5, 27| 27 Hizo el rey Salomón una
174 1R, 6, 27| 27 Colocó los querubines en
175 1R, 7, 27| 27 Hizo también las diez basas
176 1R, 8, 27| 27 ¿Es que verdaderamente habitará
177 1R, 9, 27| 27 Jiram envió a las naves
178 1R, 10, 27| 27 Hizo el rey que la plata
179 1R, 11, 27| 27 Esta fue la ocasión de que
180 1R, 12, 27| 27 Si este pueblo continúa
181 1R, 13, 27| 27 Habló a sus hijos diciendo: «
182 1R, 14, 27| 27 el rey Roboam hizo en su
183 1R, 15, 26| 27 Basá, hijo de Ajías, de
184 1R, 16, 27| 27 El resto de los hechos de
185 1R, 18, 27| 27 Llegado el mediodía, Elías
186 1R, 20, 27| 27 Se pasó revista a los israelitas
187 1R, 20, 30| muralla se desplomó sobres los 27.000 hombres que quedaban.
188 1R, 21, 27| 27 Cuando Ajab oyó estas palabras
189 1R, 22, 27| 27 Y les dirás: Así habla el
190 2R, 3, 27| 27 Tomó entonces a su primogénito,
191 2R, 4, 27| 27 Llegó donde el hombre de
192 2R, 5, 27| 27 Pero la lepra de Naamán
193 2R, 6, 27| 27 Respondió: «Si Yahveh no
194 2R, 8, 27| 27 Anduvo por el camino de
195 2R, 9, 27| 27 Viendo esto Ocozías, rey
196 2R, 10, 27| 27 Derribaron el altar de Baal,
197 2R, 14, 27| 27 No había decidido Yahveh
198 2R, 15, 27| 27 En el año 52 de Ozías, rey
199 2R, 17, 27| 27 El rey de Asiria dio esta
200 2R, 18, 27| 27 El copero mayor dijo: «¿
201 2R, 19, 27| 27 Si te alzas o te sientas,
202 2R, 23, 27| 27 Yahveh había dicho: «También
203 2R, 25, 27| 27 En el año 37 de la deportación
204 1Cro, 1, 27| 27 Abram, o sea Abraham.~
205 1Cro, 2, 27| 27 Los hijos de Ram, primogénito
206 1Cro, 4, 27| 27 Simí tuvo dieciséis hijos
207 1Cro, 5, 27| 27 Hijos de Leví: Guersón,
208 1Cro, 6, 27| 27 hijo de Etán, hijo de Zimmá,
209 1Cro, 7, 27| 27 Nun, hijo suyo; Josué, hijo
210 1Cro, 8, 27| 27 Yaaresías, Elías y Zikri:
211 1Cro, 9, 27| 27 Pasaban la noche alrededor
212 1Cro, 11, 27| 27 Sammot, de Harod; Jeles,
213 1Cro, 12, 27| 27 De los hijos de Leví, 4.
214 1Cro, 15, 27| 27 David iba revestido de un
215 1Cro, 16, 27| 27 Gloria y majestad están
216 1Cro, 17, 27| 27 Y ahora te has dignado bendecir
217 1Cro, 21, 27| 27 Entonces Yahveh ordenó al
218 1Cro, 23, 27| 27 Conforme a estas últimas
219 1Cro, 24, 27| 27 hijos de Metarí por la línea
220 1Cro, 25, 27| 27 la veinte, sobre Eliyatá,
221 1Cro, 26, 27| 27 Lo habían consagrado del
222 1Cro, 27 | Cap.27~
223 1Cro, 27, 27| 27 sobre las viñas, Simí, de
224 1Cro, 29, 27| 27 El tiempo que reinó sobre
225 2Cro, 6, 27| 27 escucha tú desde los cielos
226 2Cro, 9, 27| 27 Hizo el rey que la plata
227 2Cro, 18, 27| 27 Miqueas dijo: «Si es que
228 2Cro, 20, 27| 27 Después todos los hombres
229 2Cro, 24, 27| 27 Lo tocante a sus hijos,
230 2Cro, 25, 27| 27 Después que Amasías se apartó
231 2Cro, 27 | Cap.27~
232 2Cro, 28, 27| 27 Se acostó Ajaz con sus padres
233 2Cro, 29, 27| 27 mandó Ezequías ofrecer el
234 2Cro, 30, 27| 27 Después se levantaron los
235 2Cro, 32, 27| 27 Ezequías tuvo riquezas y
236 2Cro, 34, 27| 27 Porque tu corazón se ha
237 2Cro, 35, 27| 27 y sus obras primeras y postreras,
238 Esd, 2, 27| 27 los hombres de Mikmás: 122;~
239 Esd, 7, 27| 27 ¡Bendito sea Yahveh, Dios
240 Esd, 8, 27| 27 veinte copas de oro de mil
241 Esd, 10, 27| 27 de los hijos de Zattú: Elyoenáy.
242 Ne, 3, 27| 27 A continuación los de Técoa
243 Ne, 7, 27| 27 los hombres de Anatot: 128;~
244 Ne, 9, 27| 27 Tú los entregaste en poder
245 Ne, 10, 27| 27 Ajías, Janán, Anán,~
246 Ne, 11, 27| 27 en Jasar Sual, en Berseba
247 Ne, 12, 28| 27 Cuando la dedicación de
248 Ne, 13, 27| 27 ¿Se tendrá que oír de vosotros
249 Jdt, 2, 27| 27 descendió hacia la llanura
250 Jdt, 7, 27| 27 Mejor nos es convertirnos
251 Jdt, 8, 27| 27 Como les puso a ellos en
252 Est, 9, 28| 27 hicieron los judíos de estos
253 1M, 1, 27| 27 El recién casado entonó
254 1M, 2, 27| 27 Luego, con fuerte voz, gritó
255 1M, 3, 27| 27 El rey Antíoco, al oír esto,
256 1M, 4, 27| 27 Al oírles quedó consternado
257 1M, 5, 27| 27 que también los había encerrados
258 1M, 6, 27| 27 Si no te apresuras a atajarles,
259 1M, 7, 27| 27 Nicanor llegó a Jerusalén
260 1M, 8, 27| 27 De la misma manera, si sobreviene
261 1M, 9, 27| 27 Tribulación tan grande no
262 1M, 10, 27| 27 Continuad, pues guardándonos
263 1M, 11, 27| 27 Le confirmó en el sumo sacerdocio
264 1M, 12, 27| 27 Cuando se puso el sol, ordenó
265 1M, 13, 27| 27 Simón construyó sobre el
266 1M, 14, 27| 27 Esta es la copia de la inscripción: «
267 1M, 15, 27| 27 Pero no quiso recibir el
268 2M, 1, 27| 27 Reúne a los nuestros dispersos,
269 2M, 2, 27| 27 como tampoco al que prepara
270 2M, 3, 27| 27 Al caer de pronto a tierra,
271 2M, 4, 27| 27 Menelao detentaba ciertamente
272 2M, 5, 27| 27 Pero Judas, llamado también
273 2M, 6, 27| 27 Por eso, al abandonar ahora
274 2M, 7, 27| 27 Se inclinó sobre él y burlándose
275 2M, 8, 27| 27 Una vez que hubieron amontonado
276 2M, 9, 27| 27 Pues estoy seguro de que
277 2M, 10, 27| 27 Al acabar la plegaria, tomaron
278 2M, 11, 27| 27 La carta del rey a la nación
279 2M, 12, 27| 27 Después de haber derrotado (
280 2M, 14, 27| 27 Fuera de sí el rey, excitado
281 2M, 15, 27| 27 Luchando con las manos,
282 Jb, 5, 27| 27 Todo esto es lo que hemos
283 Jb, 6, 27| 27 ¡Vosotros echáis a suerte
284 Jb, 9, 27| 27 Si digo: «Voy a olvidar
285 Jb, 13, 27| 27 pones mis pies en cepos,
286 Jb, 15, 27| 27 porque tenía el rostro cubierto
287 Jb, 19, 27| 27 Yo, sí, yo mismo le veré,
288 Jb, 20, 27| 27 Los cielos ponen su culpa
289 Jb, 21, 27| 27 ¡Oh, sé muy bien lo que
290 Jb, 22, 27| 27 El escuchará cuando le invoques,
291 Jb, 27 | Cap.27~
292 Jb, 28, 27| 27 entonces la vio y le puso
293 Jb, 30, 27| 27 Me hierven las entrañas
294 Jb, 31, 27| 27 mi corazón, en secreto,
295 Jb, 33, 27| 27 canta así entre los hombres: «
296 Jb, 34, 27| 27 porque se apartaron de su
297 Jb, 36, 27| 27 El atrae las gotas de agua,
298 Jb, 38, 27| 27 para abrevar a las soledades
299 Jb, 39, 27| 27 ¿Por orden tuya se remonta
300 Jb, 40, 27| 27 ¿Te hará por ventura largas
301 Sal, 18, 27| 27 con el puro eres puro, con
302 Sal, 22, 27| 27 Los pobres comerán, quedarán
303 Sal, 27 | Cap.27~
304 Sal, 35, 27| 27 Exulten y den gritos de
305 Sal, 37, 27| 27 = Sámek. = Apártate del
306 Sal, 44, 27| 27 ¡Alzate, ven en nuestra
307 Sal, 68, 27| 27 A Dios, en coros, bendecían: ¡
308 Sal, 69, 27| 27 porque acosan al que tú
309 Sal, 73, 27| 27 Sí, los que se alejan de
310 Sal, 78, 27| 27 y llovió sobre ellos carne
311 Sal, 89, 27| 27 «El me invocará: ¡Tú, mi
312 Sal, 102, 27| 27 ellos perecen, mas tú quedas,
313 Sal, 104, 27| 27 Todos ellos de ti están
314 Sal, 105, 27| 27 que hicieron entre ellos
315 Sal, 106, 27| 27 desperdigar su raza entre
316 Sal, 107, 27| 27 dando vuelcos, vacilando
317 Sal, 109, 27| 27 ¡Sepan ellos que tu mano
318 Sal, 118, 27| 27 Yahveh es Dios, él nos ilumina. ¡
319 Sal, 119, 27| 27 Hazme entender el camino
320 Pr, 1, 27| 27 cuando llegue, como huracán,
321 Pr, 3, 27| 27 No niegues un favor a quien
322 Pr, 4, 27| 27 No te tuerzas ni a derecha
323 Pr, 6, 27| 27 ¿Puede uno meter fuego en
324 Pr, 7, 27| 27 Su morada es camino del
325 Pr, 8, 27| 27 Cuando asentó los cielos,
326 Pr, 10, 27| 27 El temor de Yahveh prolonga
327 Pr, 11, 27| 27 Quien busca el bien, se
328 Pr, 12, 27| 27 El indolente no pone a asar
329 Pr, 14, 27| 27 El temor de Yahveh es fuente
330 Pr, 15, 27| 27 Quien se da al robo, perturba
331 Pr, 16, 27| 27 El hombre malvado trama
332 Pr, 17, 27| 27 El que retiene sus palabras
333 Pr, 19, 27| 27 Deja ya, hijo, de escuchar
334 Pr, 20, 27| 27 Lámpara de Yahveh es el
335 Pr, 21, 27| 27 El sacrificio de los malos
336 Pr, 22, 27| 27 porque si no tienes con
337 Pr, 23, 27| 27 Fosa profunda es la prostituta,
338 Pr, 24, 27| 27 Ordena tus trabajos de fuera
339 Pr, 25, 27| 27 No es bueno comer mucha
340 Pr, 26, 27| 27 El que excava una fosa caerá
341 Pr, 27 | Cap.27~
342 Pr, 27, 27| 27 leche de cabras abundante
343 Pr, 28, 27| 27 El que da a los pobres no
344 Pr, 29, 27| 27 Abominación para los justos
345 Pr, 30, 27| 27 las langostas, que sin tener
346 Pr, 31, 27| 27 = Sade. = Está atenta a
347 Qo, 7, 27| 27 Mira, esto he hallado, dice
348 Sb, 7, 27| 27 Aun siendo sola, lo puede
349 Sb, 12, 27| 27 A la vista de los seres
350 Sb, 14, 27| 27 Que es culto de los ídolos
351 Sb, 16, 27| 27 El fuego no alcanzaba a
352 Si, 1, 27| 27 Fue, pues, en el año treinta
353 Si, 2, 24| 27 Pues sabiduría y enseñanza
354 Si, 4, 25| 27 El corazón obstinado se
355 Si, 5, 27| 27 No te aplanes ante el hombre
356 Si, 7, 27| 27 Rastréala, búscala, y se
357 Si, 8, 27| 27 Con todo tu corazón honra
358 Si, 11, 26| 27 Más vale el que trabaja
359 Si, 12, 25| 27 El mal de una hora el placer
360 Si, 15, 27| 27 Por ella es protegido del
361 Si, 17, 25| 27 Ordenó para la eternidad
362 Si, 18, 22| 27 ¿Quién en el seol alabará
363 Si, 19, 26| 27 El hombre sabio es precavido
364 Si, 20, 24| 27 tapándose la cara, haciéndose
365 Si, 21, 27| 27 Por sus palabras el sabio
366 Si, 22, 27| 27 Cuando el impío maldice
367 Si, 23, 25| 27 ¿Quién pondrá guardia a
368 Si, 24, 27| 27 Y reconocerán los que queden
369 Si, 25, 25| 27 la que rebosa doctrina como
370 Si, 28 | Cap.27~
371 Si, 28, 27| 27 Quien hace el mal, lo verá
372 Si, 30, 27| 27 - «Vete, huésped, cede el
373 Si, 32, 27| 27 Como la vida es el vino
374 Si, 34, 27| 27 Yugo y riendas doblegan
375 Si, 37, 27| 27 Así tampoco del hombre que
376 Si, 38, 27| 27 Hijo, en tu vida prueba
377 Si, 39, 27| 27 De igual modo todo obrero
378 Si, 40, 27| 27 Todo esto son bienes para
379 Si, 41, 27| 27 El temor del Señor como
380 Si, 42, 27| 27 Serás entonces de verdad
381 Si, 44, 27| 27 Muchos más podríamos decir
382 Si, 51, 27| 27 Instrucción de inteligencia
383 Si, 52, 27| 27 Ved con vuestros ojos lo
384 Is, 1, 27| 27 Sión por la equidad será
385 Is, 5, 27| 27 No hay en él quien se canse
386 Is, 10, 27| 27 Aquel día te quitará su
387 Is, 14, 27| 27 Si Yahveh Sebaot toma una
388 Is, 27 | Cap.27~
389 Is, 28, 27| 27 Porque no con el trillo
390 Is, 30, 27| 27 He aquí que el nombre de
391 Is, 37, 27| 27 Sus habitantes, de débiles
392 Is, 40, 27| 27 ¿Por qué dices, Jacob, y
393 Is, 41, 27| 27 Primicias de Sión: «¡Aquí
394 Is, 43, 27| 27 Pecó tu primer padre y tus
395 Is, 44, 27| 27 Yo digo al abismo: «¡Sécate!
396 Jr, 2, 27| 27 los que dicen al madero: «
397 Jr, 4, 27| 27 Porque así dice Yahveh:
398 Jr, 5, 27| 27 Como jaula llena de aves,
399 Jr, 6, 27| 27 - A ti te puse en mi pueblo
400 Jr, 7, 27| 27 Les dirás, pues, todas estas
401 Jr, 13, 27| 27 ¡Ah, tus adulterios y tus
402 Jr, 17, 27| 27 Pero si no me oyereis en
403 Jr, 22, 27| 27 Pero a la tierra a donde
404 Jr, 23, 27| 27 ¿los que piensan hacer olvidarse
405 Jr, 25, 27| 27 Y les dirás: Así dice Yahveh
406 Jr, 27 | Cap.27~
407 Jr, 29, 26| 27 Pues entonces, ¿por qué
408 Jr, 31, 27| 27 He aquí que días vienen -
409 Jr, 32, 27| 27 Mira que yo soy Yahveh,
410 Jr, 36, 27| 27 Entonces fue dirigida la
411 Jr, 38, 27| 27 En efecto, vinieron todos
412 Jr, 44, 27| 27 Mirad que yo estoy alerta
413 Jr, 46, 27| 27 Pero tú no temas, siervo
414 Jr, 48, 27| 27 Pues qué, ¿no te pareció
415 Jr, 49, 27| 27 Prenderé fuego a la muralla
416 Jr, 50, 27| 27 Acuchillad todos sus bueyes,
417 Jr, 51, 27| 27 Alzad bandera en la tierra,
418 Jr, 52, 27| 27 y el rey de Babilonia los
419 Lm, 3, 27| 27 Bueno es para el hombre
420 Ba, 2, 27| 27 Sin embargo has obrado con
421 Ba, 3, 27| 27 Pero no fue a éstos a quienes
422 Ba, 4, 27| 27 ¡Animo, hijos, clamad a
423 Ba, 6, 27| 27 Sus víctimas las venden
424 Ez, 1, 27| 27 Vi luego como el fulgor
425 Ez, 3, 27| 27 Mas cuando yo te hable,
426 Ez, 7, 27| 27 El rey estará en duelo,
427 Ez, 12, 27| 27 Hijo de hombre, mira, la
428 Ez, 16, 27| 27 Entonces yo levanté mi mano
429 Ez, 18, 27| 27 Y si el malvado se aparta
430 Ez, 20, 27| 27 Por eso, hijo de hombre,
431 Ez, 21, 27| 27 En su mano derecha está
432 Ez, 22, 27| 27 Sus jefes, en medio de ella,
433 Ez, 23, 27| 27 Yo pondré fin a tu inmoralidad
434 Ez, 24, 27| 27 Aquel día se abrirá tu boca
435 Ez, 27 | Cap.27~
436 Ez, 27, 27| 27 Tus riquezas, tus mercancías
437 Ez, 32, 27| 27 No yacen con los héroes
438 Ez, 33, 27| 27 Les dirás: Así dice el Señor
439 Ez, 34, 27| 27 El árbol del campo dará
440 Ez, 36, 27| 27 Infundiré mi espíritu en
441 Ez, 37, 27| 27 Mi morada estará junto a
442 Ez, 39, 27| 27 Cuando yo los haga volver
443 Ez, 40, 26| 27 El atrio interior tenía
444 Ez, 43, 27| 27 Pasados estos días, desde
445 Ez, 44, 27| 27 y luego, el día en que entre
446 Ez, 48, 27| 27 Limitando con Zabulón, desde
447 Dn, 2, 27| 27 Daniel tomó la palabra en
448 Dn, 3, 27| 27 = Porque eres justo en todo
449 Dn, 4, 27| 27 iba diciendo el rey: «¿No
450 Dn, 5, 27| 27 = Tequel: = has sido = pesado =
451 Dn, 6, 27| 27 Por mí se decreta que en
452 Dn, 7, 27| 27 Y el reino y el imperio
453 Dn, 8, 27| 27 Yo, Daniel, desfallecí y
454 Dn, 9, 27| 27 El concertará con muchos
455 Dn, 11, 27| 27 «En cuanto a los dos reyes,
456 Dn, 13, 27| 27 y cuando los ancianos contaron
457 Dn, 14, 27| 27 Daniel tomó entonces pez,
458 Jl, 2, 27| 27 «Y sabréis que en medio
459 Am, 5, 27| 27 pues yo os deportaré más
460 Mt, 5, 27| 27 «Habéis oído que se dijo: =
461 Mt, 6, 27| 27 Por lo demás, ¿quién de
462 Mt, 7, 27| 27 cayó la lluvia, vinieron
463 Mt, 8, 27| 27 Y aquellos hombres, maravillados,
464 Mt, 9, 27| 27 Cuando Jesús se iba de allí,
465 Mt, 10, 27| 27 Lo que yo os digo en la
466 Mt, 11, 27| 27 Todo me ha sido entregado
467 Mt, 12, 27| 27 Y si yo expulso los demonios
468 Mt, 13, 27| 27 Los siervos del amo se acercaron
469 Mt, 14, 27| 27 Pero al instante les habló
470 Mt, 15, 27| 27 «Sí, Señor - repuso ella -,
471 Mt, 16, 27| 27 «Porque el Hijo del hombre
472 Mt, 17, 26| 27 Sin embargo, para que no
473 Mt, 18, 26| 27 Movido a compasión el señor
474 Mt, 19, 27| 27 Entonces Pedro, tomando
475 Mt, 20, 27| 27 y el que quiera ser el primero
476 Mt, 21, 27| 27 Respondieron, pues, a Jesús: «
477 Mt, 22, 27| 27 Después de todos murió la
478 Mt, 23, 26| 27 «¡Ay de vosotros, escribas
479 Mt, 24, 27| 27 Porque como el relámpago
480 Mt, 25, 27| 27 debías, pues, haber entregado
481 Mt, 26, 27| 27 Tomó luego una copa y, dadas
482 Mt, 27 | Cap.27~
483 Mt, 27, 27| 27 Entonces los soldados del
484 Ma, 1, 27| 27 Todos quedaron pasmados
485 Ma, 2, 27| 27 Y les dijo: «El sábado ha
486 Ma, 3, 27| 27 Pero nadie puede entrar
487 Ma, 4, 27| 27 duerma o se levante, de
488 Ma, 5, 27| 27 habiendo oído lo que se
489 Ma, 6, 27| 27 Y al instante mandó el rey
490 Ma, 7, 27| 27 El le decía: «Espera que
491 Ma, 8, 27| 27 Salió Jesús con sus discípulos
492 Ma, 9, 27| 27 Pero Jesús, tomándole de
493 Ma, 10, 27| 27 Jesús, mirándolos fijamente,
494 Ma, 11, 26| 27 Vuelven a Jerusalén y, mientras
495 Ma, 12, 27| 27 No es un Dios de muertos,
496 Ma, 13, 27| 27 entonces enviará a los ángeles
497 Ma, 14, 27| 27 Jesús les dice: «Todos os
498 Ma, 15, 27| 27 Con él crucificaron a dos
499 Lc, 1, 27| 27 a una virgen desposada con
500 Lc, 2, 27| 27 Movido por el Espíritu,