![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() |
Alfabética [« »] dioles 3 dionisio 1 dióniso 2 dios 4427 diosa 5 dióscoro 2 dióscuros 1 | Frecuencia [« »] 5727 al 5515 sus 4672 le 4427 dios 4368 un 4281 lo 4051 tu | Biblia 1990 IntraText - Concordancias dios |
Libro,Capítulo,Verso
1501 2Cro, 30, 22| y alabando a Yahveh, el Dios de sus padres.~ 1502 2Cro, 31, 6| consagradas a Yahveh, su Dios, y lo distribuyeron por 1503 2Cro, 31, 13| príncipe de la Casa de Dios.~ 1504 2Cro, 31, 14| ofrendas voluntarias hechas a Dios, y de repartir la ofrenda 1505 2Cro, 31, 20| verdadero ante Yahveh su Dios.~ 1506 2Cro, 31, 21| en servicio de la Casa de Dios, la Ley y los mandamientos, 1507 2Cro, 31, 21| las hizo buscando a su Dios con todo su corazón y tuvo 1508 2Cro, 32, 8| nosotros está Yahveh nuestro Dios para ayudarnos y para combatir 1509 2Cro, 32, 11| cuando dice: "Yahveh nuestro Dios nos librará de la mano del 1510 2Cro, 32, 14| mi mano? ¿Es que vuestro Dios podrá libraros de mi mano?~ 1511 2Cro, 32, 15| manera. No le creáis; ningún dios de ninguna nación ni de 1512 2Cro, 32, 15| cuánto menos podrá vuestro Dios libraros a vosotros de mi 1513 2Cro, 32, 16| más cosas contra Yahveh Dios y contra Ezequías su siervo.~ 1514 2Cro, 32, 17| para insultar a Yahveh, Dios de Israel, hablando contra 1515 2Cro, 32, 17| mi mano, así tampoco el Dios de Ezequías salvará a su 1516 2Cro, 32, 19| 19 y hablando del Dios de Jerusalén como de los 1517 2Cro, 32, 21| entrar en la casa de su dios, allí mismo, los hijos de 1518 2Cro, 32, 29| mayor en abundancia, pues Dios le había dado muchísima 1519 2Cro, 32, 31| maravillosa ocurrida en el país, Dios le abandonó para probarle 1520 2Cro, 33, 7| fabricado, en la Casa de Dios, de la cual había dicho 1521 2Cro, 33, 7| de la cual había dicho Dios a David y a Salomón, su 1522 2Cro, 33, 12| quiso aplacar a Yahveh su Dios, humillándose profundamente 1523 2Cro, 33, 12| profundamente en presencia del Dios de sus padres.~ 1524 2Cro, 33, 13| 13 Oró a él y Dios accedió, oyó su oración 1525 2Cro, 33, 13| Manasés que Yahveh es el Dios.~ 1526 2Cro, 33, 16| que sirviese a Yahveh, el Dios de Israel.~ 1527 2Cro, 33, 17| aunque sólo a Yahveh su Dios.~ 1528 2Cro, 33, 18| de Manasés, su oración a Dios, y las palabras de los videntes 1529 2Cro, 33, 18| hablaron en nombre de Yahveh, Dios de Israel, se encuentran 1530 2Cro, 34, 3| joven, comenzó a buscar al Dios de su padre David; y en 1531 2Cro, 34, 8| reparasen la Casa de Yahveh su Dios para purificar la tierra 1532 2Cro, 34, 9| dinero traído a la Casa de Dios, que los levitas y porteros 1533 2Cro, 34, 23| respondió: «Así habla Yahveh, el Dios de Israel: Decid al hombre 1534 2Cro, 34, 26| diréis: Así dice Yahveh, Dios de Israel, acerca de las 1535 2Cro, 34, 27| has humillado delante de Dios al oír sus palabras contra 1536 2Cro, 34, 32| conforme a la alianza de Dios, el Dios de sus padres.~ 1537 2Cro, 34, 32| a la alianza de Dios, el Dios de sus padres.~ 1538 2Cro, 34, 33| Israel a servir a Yahveh su Dios. Y mientras él vivió no 1539 2Cro, 34, 33| apartaron de Yahveh, el Dios de sus padres.~ 1540 2Cro, 35, 3| servid ahora a Yahveh vuestro Dios y a Israel, su pueblo.~ 1541 2Cro, 35, 8| intendentes de la Casa de Dios, dieron a los sacerdotes, 1542 2Cro, 35, 21| cual estoy en guerra; y Dios me ha mandado que me apresure. 1543 2Cro, 35, 21| apresure. Deja de oponerte a Dios, que está conmigo, no sea 1544 2Cro, 35, 22| Nekó, que venían de boca de Dios. Y avanzó para librar batalla 1545 2Cro, 36, 5| a los ojos de Yahveh su Dios.~ 1546 2Cro, 36, 12| a los ojos de Yahveh su Dios, y no se humilló ante el 1547 2Cro, 36, 13| le había hecho jurar por Dios; endureció su cerviz y se 1548 2Cro, 36, 13| de volverse a Yahveh, el Dios de Israel.~ 1549 2Cro, 36, 15| 15 Yahveh, el Dios de sus padres, les envió 1550 2Cro, 36, 16| burlaron de los mensajeros de Dios, despreciaron sus palabras 1551 2Cro, 36, 17| canoso; a todos los entregó Dios en su mano.~ 1552 2Cro, 36, 18| los objetos de la Casa de Dios, grandes y pequeños, los 1553 2Cro, 36, 19| 19 Incendiaron la Casa de Dios y derribaron las murallas 1554 2Cro, 36, 23| rey de Persia: Yahveh, el Dios de los cielos, me ha dado 1555 2Cro, 36, 23| pertenezca a su pueblo, ¡sea su Dios con él y suba!»~ 1556 Esd, 1, 2| rey de Persia: Yahveh, el Dios de los cielos, me ha dado 1557 Esd, 1, 3| pertenezca a su pueblo, sea su Dios con él. Suba a Jerusalén, 1558 Esd, 1, 3| edificar la Casa de Yahveh, Dios de Israel, el Dios que está 1559 Esd, 1, 3| Yahveh, Dios de Israel, el Dios que está en Jerusalén.~ 1560 Esd, 1, 4| voluntarias para la Casa de Dios que está en Jerusalén.»~ 1561 Esd, 1, 5| cuyo ánimo había movido Dios, se pusieron en marcha para 1562 Esd, 1, 7| depositado en el templo de su dios.~ 1563 Esd, 2, 68| voluntarias para la Casa de Dios, para que fuese reedificada 1564 Esd, 3, 2| reconstruir el altar del Dios de Israel, para ofrecer 1565 Esd, 3, 2| Ley de Moisés, hombre de Dios.~ 1566 Esd, 3, 8| su llegada a la Casa de Dios en Jerusalén, el segundo 1567 Esd, 3, 9| en la obra de la Casa de Dios.~ 1568 Esd, 4, 1| edificando un santuario a Yahveh, Dios de Israel,~ 1569 Esd, 4, 2| vosotros, buscamos a vuestro Dios y le sacrificamos, desde 1570 Esd, 4, 3| vosotros una Casa a nuestro Dios: a nosotros solos nos toca 1571 Esd, 4, 3| toca construir para Yahveh, Dios de Israel, como nos lo ha 1572 Esd, 4, 24| las obras de la Casa de Dios en Jerusalén: quedaron interrumpidas 1573 Esd, 5, 1| Jerusalén, en nombre del Dios de Israel que velaba sobre 1574 Esd, 5, 2| construcción de la Casa de Dios en Jerusalén: los profetas 1575 Esd, 5, 2| Jerusalén: los profetas de Dios estaban con ellos, apoyándoles.~ 1576 Esd, 5, 5| 5 Pero los ojos de su Dios velaban sobre los ancianos 1577 Esd, 5, 8| Judá, a la Casa del gran Dios: se está reconstruyendo 1578 Esd, 5, 11| Nosotros somos servidores del Dios del cielo y de la tierra; 1579 Esd, 5, 12| nuestros padres irritaron al Dios del cielo, y él los entregó 1580 Esd, 5, 13| reconstruir esta Casa de Dios;~ 1581 Esd, 5, 14| oro y plata de la Casa de Dios que Nabucodonosor había 1582 Esd, 5, 15| reconstruida la Casa de Dios en su emplazamiento;~ 1583 Esd, 5, 16| cimientos de la Casa de Dios en Jerusalén, y desde entonces 1584 Esd, 5, 17| reconstruir esta Casa de Dios en Jerusalén. Y que se nos 1585 Esd, 6, 3| Ciro ha ordenado: "Casa de Dios en Jerusalén": «La Casa 1586 Esd, 6, 5| oro y plata de la Casa de Dios, que Nabucodonosor sacó 1587 Esd, 6, 5| ser colocado en la Casa de Dios.~ 1588 Esd, 6, 7| trabajar en esta Casa de Dios al sátrapa de Judá y a los 1589 Esd, 6, 7| reconstruyan esa Casa de Dios en su emplazamiento.~ 1590 Esd, 6, 8| reconstrucción de esa Casa de Dios: de los fondos reales de 1591 Esd, 6, 9| necesiten para holocaustos de Dios del cielo: novillos, carneros 1592 Esd, 6, 10| para que se ofrezcan al Dios del cielo ofrendas agradables 1593 Esd, 6, 12| 12 Y el Dios que ha puesto allí la morada 1594 Esd, 6, 12| destruyendo esa Casa de Dios en Jerusalén. Yo, Darío, 1595 Esd, 6, 14| construcción según la orden del Dios de Israel y la orden de 1596 Esd, 6, 16| dedicación de esta Casa de Dios;~ 1597 Esd, 6, 17| dedicación de esta Casa de Dios cien toros, doscientos carneros, 1598 Esd, 6, 18| el servicio de la Casa de Dios en Jerusalén, según está 1599 Esd, 6, 21| ellos para buscar a Yahveh, Dios de Israel.~ 1600 Esd, 6, 22| las obras de la Casa de su Dios, el Dios de Israel.~ 1601 Esd, 6, 22| de la Casa de su Dios, el Dios de Israel.~ 1602 Esd, 7, 6| Moisés que había dado Yahveh, Dios de Israel. Como la mano 1603 Esd, 7, 6| Como la mano de Yahveh su Dios estaba con él, el rey le 1604 Esd, 7, 9| La mano bondadosa de su Dios estaba con él!~ 1605 Esd, 7, 12| secretario de la Ley del Dios del cielo, paz perfecta, 1606 Esd, 7, 14| referente a la Ley de tu Dios que está en tus manos,~ 1607 Esd, 7, 15| ofrecido voluntariamente al Dios de Israel, cuya morada está 1608 Esd, 7, 16| hecho para la Casa de su Dios en Jerusalén.~ 1609 Esd, 7, 17| altar de la Casa de vuestro Dios en Jerusalén;~ 1610 Esd, 7, 18| a la voluntad de vuestro Dios.~ 1611 Esd, 7, 19| servicio de la Casa de tu Dios, deposítalos delante de 1612 Esd, 7, 19| deposítalos delante de tu Dios en Jerusalén.~ 1613 Esd, 7, 20| necesite para la Casa de tu Dios y que tú tengas que procurarte, 1614 Esd, 7, 21| Secretario de la Ley del Dios del cielo, se lo daréis 1615 Esd, 7, 23| 23 Todo lo que ordena el Dios del cielo, debe ser cumplido 1616 Esd, 7, 23| con celo para la Casa del Dios del cielo, a fin de que 1617 Esd, 7, 24| servidores de esta Casa de Dios."~ 1618 Esd, 7, 25| conforme a la sabiduría de tu Dios, que posees, establece escribas 1619 Esd, 7, 25| que conocen la Ley de tu Dios. A quienes la ignoran, habréis 1620 Esd, 7, 26| que no cumpla la Ley de tu Dios y la ley del rey, aplíquesele 1621 Esd, 7, 27| 27 ¡Bendito sea Yahveh, Dios de nuestros padres, que 1622 Esd, 7, 28| porque la mano de Yahveh mi Dios estaba conmigo, y reuní 1623 Esd, 8, 17| para la Casa de nuestro Dios.~ 1624 Esd, 8, 18| mano bondadosa de nuestro Dios que estaba con nosotros, 1625 Esd, 8, 21| humillarnos delante de nuestro Dios y pedirle un viaje feliz 1626 Esd, 8, 22| rey: «La mano de nuestro Dios está, para bien, con todos 1627 Esd, 8, 23| pues, buscando a nuestro Dios por esta intención, y él 1628 Esd, 8, 25| para la Casa de nuestro Dios.~ 1629 Esd, 8, 28| ofrenda voluntaria a Yahveh, Dios de nuestros padres.~ 1630 Esd, 8, 30| Jerusalén, a la Casa de nuestro Dios.~ 1631 Esd, 8, 31| Jerusalén: la mano de nuestro Dios estaba con nosotros y nos 1632 Esd, 8, 33| pesados en la Casa de nuestro Dios y entregados al sacerdote 1633 Esd, 8, 35| ofrecieron holocaustos al Dios de Israel: doce novillos 1634 Esd, 8, 36| favorecieron al pueblo y la Casa de Dios.~ 1635 Esd, 9, 4| temerosos de las palabras del Dios de Israel se reunieron en 1636 Esd, 9, 5| las manos hacia Yahveh mi Dios,~ 1637 Esd, 9, 6| 6 y dije: «Dios mío, harta vergüenza y confusión 1638 Esd, 9, 6| levantar mi rostro hacia ti, Dios mío. Porque nuestros crímenes 1639 Esd, 9, 8| instante, Yahveh nuestro Dios nos ha concedido la gracia 1640 Esd, 9, 8| su lugar santo: nuestro Dios ha iluminado así nuestros 1641 Esd, 9, 9| nuestra esclavitud nuestro Dios no nos ha abandonado; nos 1642 Esd, 9, 9| nuevo la Casa de nuestro Dios y restaurar sus ruinas y 1643 Esd, 9, 10| 10 Pero ahora, Dios nuestro, ¿qué vamos a decir, 1644 Esd, 9, 13| nuestras culpas - y eso que tú, Dios nuestro, has disminuido 1645 Esd, 9, 15| 15 Yahveh, Dios de Israel, justo eres, pues 1646 Esd, 10, 1| prosternado ante la Casa de Dios, oraba y hacía esta confesión, 1647 Esd, 10, 2| sido rebeldes a nuestro Dios, casándonos con mujeres 1648 Esd, 10, 3| Hagamos alianza con nuestro Dios de despedir a todas las 1649 Esd, 10, 3| mandamientos de nuestro Dios. Hágase según la Ley.~ 1650 Esd, 10, 6| de delante de la Casa de Dios y se fue al aposento de 1651 Esd, 10, 9| en la plaza de la Casa de Dios, temblando, debido al caso, 1652 Esd, 10, 11| pues, dad gracias a Yahveh, Dios de vuestros padres, y cumplid 1653 Esd, 10, 14| de la cólera de nuestro Dios por causa de este asunto.»~ 1654 Ne, 1, 4| ayunando y orando ante el Dios del cielo.~ 1655 Ne, 1, 5| 5 Y dije: «Ah, Yahveh, Dios del cielo, tú, el Dios grande 1656 Ne, 1, 5| Dios del cielo, tú, el Dios grande y temible, que guardas 1657 Ne, 2, 4| deseas, pues?» Invoqué al Dios del cielo,~ 1658 Ne, 2, 8| la mano bondadosa de mi Dios estaba conmigo.~ 1659 Ne, 2, 12| comunicar a nadie lo que mi Dios me había inspirado que hiciera 1660 Ne, 2, 18| la mano bondadosa de mi Dios había estado conmigo, y 1661 Ne, 2, 20| 20 Yo les respondí: «El Dios del cielo nos hará triunfar. 1662 Ne, 3, 36| 36 ¡Escucha, Dios nuestro, porque nos desprecian. 1663 Ne, 4, 3| Pero invocamos a nuestro Dios y montamos guardia contra 1664 Ne, 4, 9| estábamos advertidos y que Dios había desbaratado sus planes, 1665 Ne, 4, 14| sonido del cuerno, y nuestro Dios combatira por nosotros.»~ 1666 Ne, 5, 9| caminar en el temor de nuestro Dios, para evitar los insultos 1667 Ne, 5, 13| manto diciendo: «¡Así sacuda Dios, fuera de su casa y de su 1668 Ne, 5, 15| pueblo. Pero yo, por temor de Dios, no hice nunca esto.~ 1669 Ne, 5, 19| 19 ¡Acuérdate, Dios mío, para mi bien, de todo 1670 Ne, 6, 10| Démonos cita en la Casa de Dios, en el interior del santuario; 1671 Ne, 6, 12| no había sido enviado por Dios, sino que había dicho esta 1672 Ne, 6, 14| 14 Acuérdate, Dios mío, de Tobías, por lo que 1673 Ne, 6, 16| sido realizada por nuestro Dios.~ 1674 Ne, 7, 2| hombre fiel y temeroso de Dios como pocos;~ 1675 Ne, 7, 5| 5 Me puso Dios en el corazón reunir a los 1676 Ne, 8, 6| Esdras bendijo a Yahveh, el Dios grande; y todo el pueblo, 1677 Ne, 8, 8| en el libro de la Ley de Dios, aclarando e interpretando 1678 Ne, 8, 9| consagrado a Yahveh vuestro Dios; no estéis tristes ni lloréis»; 1679 Ne, 8, 16| los atrios de la Casa de Dios, en la plaza de la puerta 1680 Ne, 8, 18| en el libro de la Ley de Dios diariamente, desde el primer 1681 Ne, 9, 3| libro de la Ley de Yahveh su Dios, por espacio de un cuarto 1682 Ne, 9, 3| postraban ante Yahveh su Dios.)~ 1683 Ne, 9, 4| alta voz hacia Yahveh su Dios,~ 1684 Ne, 9, 5| bendecid a Yahveh nuestro Dios!») ¡Bendito seas, Yahveh 1685 Ne, 9, 5| Bendito seas, Yahveh Dios nuestro, de eternidad en 1686 Ne, 9, 7| 7 Tú, Yahveh, eres el Dios que elegiste a Abram, le 1687 Ne, 9, 17| servidumbre. Pero tú eres el Dios de los perdones, clemente 1688 Ne, 9, 18| exclamaron: «¡Este es tu dios que te sacó de Egipto!» ( 1689 Ne, 9, 31| abandonaste, porque eres tú Dios clemente y lleno de ternura.~ 1690 Ne, 9, 32| 32 Ahora, pues, oh Dios nuestro, tú, Dios grande, 1691 Ne, 9, 32| pues, oh Dios nuestro, tú, Dios grande, poderoso y temible, 1692 Ne, 10, 29| país para seguir la Ley de Dios, sus mujeres, sus hijos 1693 Ne, 10, 30| juramento a caminar en la Ley de Dios, que fue dada por mano de 1694 Ne, 10, 30| mano de Moisés, siervo de Dios, y a guardar y practicar 1695 Ne, 10, 33| servicio de la Casa de nuestro Dios:~ 1696 Ne, 10, 34| obra de la Casa de nuestro Dios;~ 1697 Ne, 10, 35| traer a la Casa de nuestro Dios cada familia en su turno, 1698 Ne, 10, 35| altar de Yahveh nuestro Dios con arreglo a lo escrito 1699 Ne, 10, 37| traen a la Casa de nuestro Dios son para los sacerdotes 1700 Ne, 10, 37| ministerio en la casa de nuestro Dios -.~ 1701 Ne, 10, 38| aposentos de la Casa de nuestro Dios; y el diezmo de nuestro 1702 Ne, 10, 39| diezmo a la Casa de nuestro Dios a los aposentos de la casa 1703 Ne, 10, 40| abandonaremos más la Casa de nuestro Dios.~ 1704 Ne, 11, 11| príncipe de la Casa de Dios,~ 1705 Ne, 11, 16| exteriores de la Casa de Dios;~ 1706 Ne, 11, 22| el servicio de la Casa de Dios;~ 1707 Ne, 12, 25| instrucciones de David, hombre de Dios, en grupos alternos,~ 1708 Ne, 12, 37| músicos de David, hombre de Dios. Y Esdras el escriba iba 1709 Ne, 12, 41| colocaron en la Casa de Dios. - Tenía yo a mi lado a 1710 Ne, 12, 44| entregó a la algazara, pues Dios les había concedido un gran 1711 Ne, 12, 46| cumplían el ministerio de su Dios y el ministerio de las purificaciones, 1712 Ne, 12, 47| alabanza y acción de gracias a Dios.~ 1713 Ne, 13, 1| jamás en la asamblea de = Dios,~ 1714 Ne, 13, 2| maldecirles, pero nuestro = Dios = cambió la maldición en 1715 Ne, 13, 4| aposentos de la Casa de nuestro Dios. Como era pariente de Tobías,~ 1716 Ne, 13, 7| en el atrio de la Casa de Dios.~ 1717 Ne, 13, 9| utensilios de la Casa de Dios, las oblaciones y el incienso.~ 1718 Ne, 13, 11| sido abandonada la Casa de Dios?» Luego los reuní de nuevo 1719 Ne, 13, 14| Acuérdate de mí por esto, Dios mío; no borres las obras 1720 Ne, 13, 14| yo hice por la Casa de mi Dios y por sus servicios!~ 1721 Ne, 13, 18| padres y por lo que nuestro Dios hizo caer toda esta desgracia 1722 Ne, 13, 22| por esto acuérdate de mí, Dios mío, y ten piedad de mí 1723 Ne, 13, 25| los conjuré en nombre de Dios: «¡No debéis dar vuestras 1724 Ne, 13, 26| semejante a él; era amado de su Dios; Dios le había hecho rey 1725 Ne, 13, 26| él; era amado de su Dios; Dios le había hecho rey de todo 1726 Ne, 13, 27| rebelaros contra nuestro Dios casándoos con mujeres extranjeras?»~ 1727 Ne, 13, 29| Acuérdate de estas gentes, Dios mío, por haber mancillado 1728 Ne, 13, 31| primicias. ¡Acuérdate de mí, Dios mío, para mi bien!~ 1729 Tb, 1, 12| 12 Como yo me acordaba de Dios con toda mi alma,~ 1730 Tb, 3, 11| oró así: Bendito seas tú, Dios de misericordias, y bendito 1731 Tb, 3, 16| instante, en la Gloria de Dios, la plegaria de ambos~ 1732 Tb, 3, 17| mismos ojos ver la luz de Dios; y a Sarra la de Ragüel, 1733 Tb, 4, 7| cara ante ningún pobre y Dios no apartará de ti su cara.~ 1734 Tb, 4, 14| al momento. Si sirves a Dios serás recompensado. Pon 1735 Tb, 4, 19| 19 Bendice al Señor Dios en toda circunstancia, pídele 1736 Tb, 4, 21| bienes posees si temes a Dios, huyes de todo pecado y 1737 Tb, 4, 21| es bueno ante el Señor tu Dios.»~ 1738 Tb, 5, 4| sabía que era un ángel de Dios.~ 1739 Tb, 5, 10| ángel: «Ten confianza, que Dios te curará dentro de poco. 1740 Tb, 5, 17| marcha con tu hermano; que el Dios que está en los cielos os 1741 Tb, 7, 12| casa de tu padre. Y que el Dios del Cielo os guíe en paz 1742 Tb, 8, 5| diciendo: ¡Bendito seas tú, Dios de nuestros padres, y bendito 1743 Tb, 8, 15| 15 Ragüel bendijo al Dios del Cielo, diciendo: ¡Bendito 1744 Tb, 8, 15| diciendo: ¡Bendito seas, oh Dios, con toda pura bendición 1745 Tb, 9, 6| de tu mujer. ¡Bendito sea Dios, que me ha permitido ver 1746 Tb, 11, 14| 14 Y añadió: ¡Bendito sea Dios! ¡Bendito su gran Nombre! ¡ 1747 Tb, 11, 15| de gozo y bendiciendo a Dios con toda su voz; luego contó 1748 Tb, 11, 16| de Nínive, bendiciendo a Dios, lleno de gozo. Cuando los 1749 Tb, 11, 16| proclamó delante de ellos que Dios se había compadecido de 1750 Tb, 11, 17| hija! Y bendito sea tu Dios, hija, que te ha traído 1751 Tb, 12, 6| y les dijo: «Bendecid a Dios y proclamad ante todos los 1752 Tb, 12, 6| hombres las acciones de Dios, dignas de honra, y no seáis 1753 Tb, 12, 7| publicar las obras gloriosas de Dios. Practicad el bien y no 1754 Tb, 12, 11| publicar las obras gloriosas de Dios.~ 1755 Tb, 12, 14| También ahora me ha enviado Dios para curarte a ti y a tú 1756 Tb, 12, 17| con vosotros. Bendecid a Dios por siempre.~ 1757 Tb, 12, 18| vosotros, sino por voluntad de Dios. A él debéis bendecir todos 1758 Tb, 12, 20| sobre la tierra y confesad a Dios. Mirad, yo subo al que me 1759 Tb, 12, 21| le vieron más. Alabaron a Dios y entonaron himnos, dándole 1760 Tb, 12, 21| habérseles aparecido un ángel de Dios.~ 1761 Tb, 13, 1| 1 Y dijo: ¡Bendito sea Dios, que vive eternamente, y 1762 Tb, 13, 4| vivientes, porque él es nuestro Dios y Señor, nuestro Padre por 1763 Tb, 13, 7| 7 Yo exalto a mi Dios y mi alma se alegra en el 1764 Tb, 13, 9| Jerusalén, ciudad santa! Dios te castigó por las obras 1765 Tb, 13, 11| al Nombre del Señor, tu Dios, llevando en sus manos los 1766 Tb, 13, 17| Aleluya! ¡Bendito sea el Dios de Israel! Y los benditos 1767 Tb, 14, 2| limosna, bendiciendo siempre a Dios y proclamando sus grandezas.~ 1768 Tb, 14, 4| la profecía que pronunció Dios por Nahúm sobre Nínive. 1769 Tb, 14, 4| de Israel, enviados por Dios, anunciaron sobre Asur y 1770 Tb, 14, 4| creo que cuanto ha dicho Dios se cumplirá, sucederá y 1771 Tb, 14, 4| Jerusalén y Samaría. La Casa de Dios quedará desolada y quemada 1772 Tb, 14, 5| 5 Pero Dios tendrá una vez más compasión 1773 Tb, 14, 5| construirán en ella la Casa de Dios, como lo anunciaron los 1774 Tb, 14, 6| del universo se volverán a Dios en verdad y le temerán; 1775 Tb, 14, 7| 7 y bendecirán al Dios de los siglos en justicia. 1776 Tb, 14, 7| aquellos días se acordarán de Dios en verdad, se reunirán e 1777 Tb, 14, 7| seguridad. Y los que aman a Dios en verdad se alegrarán. 1778 Tb, 14, 8| recomiendo que sirváis a Dios en verdad y hagáis lo que 1779 Tb, 14, 8| limosna, que se acuerden de Dios y bendigan su Nombre en 1780 Tb, 14, 10| bajar vivo a la tierra? Pero Dios le cubrió de infamia ante 1781 Tb, 14, 15| rey de Media. Y bendijo a Dios por todo cuanto había hecho 1782 Tb, 14, 15| Nínive y bendijo al Señor Dios por los siglos de los siglos. 1783 Jdt, 3, 8| las tribus le proclamasen dios.~ 1784 Jdt, 4, 2| por el Templo del Señor su Dios,~ 1785 Jdt, 4, 9| hombres de Israel clamaron a Dios con gran fervor, y con gran 1786 Jdt, 4, 12| insistentemente, todos a una, al Dios de Israel, para que no entregase 1787 Jdt, 5, 8| sus padres y adoraron al Dios del Cielo, al Dios que habían 1788 Jdt, 5, 8| adoraron al Dios del Cielo, al Dios que habían reconocido. Por 1789 Jdt, 5, 9| 9 Su Dios les ordenó salir de su casa 1790 Jdt, 5, 12| 12 Clamaron a su Dios, que castigó la tierra de 1791 Jdt, 5, 13| 13 Dios secó a su paso el mar Rojo,~ 1792 Jdt, 5, 17| Mientras no pecaron contra su Dios vivieron en prosperidad, 1793 Jdt, 5, 17| está en medio de ellos un Dios que odia la iniquidad.~ 1794 Jdt, 5, 18| extraña; el Templo de su Dios fue arrasado y sus ciudades 1795 Jdt, 5, 19| habiéndose convertido a su Dios, han vuelto de los diversos 1796 Jdt, 5, 20| si han pecado contra su Dios, y vemos que hay en ellos 1797 Jdt, 5, 21| se detenga, no sea que su Dios y Señor les proteja con 1798 Jdt, 6, 2| ralea de Israel, porque su Dios los cubrirá con su escudo? ¿ 1799 Jdt, 6, 2| con su escudo? ¿Qué otro dios hay fuera de Nabucodonosor? 1800 Jdt, 6, 2| de la tierra, sin que su Dios pueda librarlos.~ 1801 Jdt, 6, 18| pueblo se postró, adoró a Dios y clamó:~ 1802 Jdt, 6, 19| 19 «Señor, Dios del cielo, mira su soberbia, 1803 Jdt, 6, 21| estuvieron invocando la ayuda del Dios de Israel durante toda la 1804 Jdt, 7, 19| los israelitas al Señor su Dios, pues su ánimo empezaba 1805 Jdt, 7, 24| 24 «Juzgue Dios entre nosotros y vosotros, 1806 Jdt, 7, 25| nadie que pueda valernos. Dios nos ha vendido en sus manos, 1807 Jdt, 7, 28| la tierra, y por nuestro Dios, Señor de nuestros padres, 1808 Jdt, 7, 29| grandes voces, al Señor Dios.~ 1809 Jdt, 7, 30| en este tiempo el Señor Dios nuestro volverá su compasión 1810 Jdt, 8, 8| porque tenía un gran temor de Dios.~ 1811 Jdt, 8, 11| habéis interpuesto entre Dios y vosotros un juramento, 1812 Jdt, 8, 12| para permitiros hoy poner a Dios a prueba y suplantar a Dios 1813 Jdt, 8, 12| Dios a prueba y suplantar a Dios entre los hombres?~ 1814 Jdt, 8, 14| cómo vais a escrutar a Dios que hizo todas las cosas, 1815 Jdt, 8, 14| provoquéis la cólera del Señor, Dios nuestro.~ 1816 Jdt, 8, 16| designios del Señor nuestro Dios, porque Dios no se somete 1817 Jdt, 8, 16| Señor nuestro Dios, porque Dios no se somete a las amenazas, 1818 Jdt, 8, 20| nosotros no conocemos otro Dios que él, y en esto estriba 1819 Jdt, 8, 23| sino que el Señor nuestro Dios la convertiría en deshonra.~ 1820 Jdt, 8, 25| gracias al Señor nuestro Dios que ha querido probarnos 1821 Jdt, 8, 35| Vete en paz y que el Señor Dios te preceda para tomar venganza 1822 Jdt, 9, 1| Jerusalén, en la Casa de Dios, el incienso de aquella 1823 Jdt, 9, 2| 2 Señor, Dios de mi padre Simeón, a quien 1824 Jdt, 9, 4| llamaron en su ayuda. ¡Oh Dios, mi Dios, escucha a esta 1825 Jdt, 9, 4| en su ayuda. ¡Oh Dios, mi Dios, escucha a esta viuda! ~ 1826 Jdt, 9, 11| valientes, sino que eres el Dios de los humildes, el defensor 1827 Jdt, 9, 12| 12 ¡Sí, sí! Dios de mi padre y Dios de la 1828 Jdt, 9, 12| sí! Dios de mi padre y Dios de la herencia de Israel, 1829 Jdt, 9, 14| tribu que tú eres Yahveh, Dios de todo poder y toda fuerza, 1830 Jdt, 10, 1| 1 Acabada su plegaria al Dios de Israel, y dichas todas 1831 Jdt, 10, 8| 8 «¡Que el Dios de nuestros padres te haga 1832 Jdt, 10, 9| 9 Ella adoró a Dios y les dijo: «Mandad que 1833 Jdt, 11, 6| los consejos de tu sierva, Dios actuará contigo hasta el 1834 Jdt, 11, 10| no han pecado contra su Dios.~ 1835 Jdt, 11, 11| provocan la cólera de su Dios cada vez que cometen tal 1836 Jdt, 11, 12| consumir todo aquello que su Dios, por sus leyes, les ha prohibido 1837 Jdt, 11, 13| la presencia de nuestro Dios, en Jerusalén, y que ningún 1838 Jdt, 11, 16| todo esto, huí de ellos. Mi Dios me ha enviado para que yo 1839 Jdt, 11, 17| piadosa y sirve noche y día al Dios del Cielo. Ahora, mi señor, 1840 Jdt, 11, 17| barranco, para suplicar a mi Dios y El me dirá cuándo han 1841 Jdt, 11, 22| le dijo: «Bien ha hecho Dios en enviarte por delante 1842 Jdt, 11, 23| lo que has prometido, tu Dios será mi Dios, vivirás en 1843 Jdt, 11, 23| prometido, tu Dios será mi Dios, vivirás en el palacio del 1844 Jdt, 12, 8| regreso, suplicaba al Señor, Dios de Israel, que diese buen 1845 Jdt, 13, 4| su corazón: «¡Oh Señor, Dios de toda fuerza! Pon los 1846 Jdt, 13, 7| dijo: «¡Dame fortaleza, Dios de Israel, en este momento!»~ 1847 Jdt, 13, 11| puerta! El Señor, nuestro Dios, está con nosotros para 1848 Jdt, 13, 14| voz, les dijo: «¡Alabad a Dios, alabadle! Alabad a Dios, 1849 Jdt, 13, 14| Dios, alabadle! Alabad a Dios, que no ha apartado su misericordia 1850 Jdt, 13, 17| y postrándose adoraron a Dios y dijeron a una: «¡Bendito 1851 Jdt, 13, 17| dijeron a una: «¡Bendito seas, Dios nuestro, que has aniquilado 1852 Jdt, 13, 18| Bendita seas, hija del Dios Altísimo más que todas las 1853 Jdt, 13, 18| la tierra! Y bendito sea Dios, el Señor, Creador del cielo 1854 Jdt, 13, 19| recordarán la fuerza de Dios eternamente. ~ 1855 Jdt, 13, 20| 20 Que Dios te conceda, para exaltación 1856 Jdt, 13, 20| rectamente ante nuestro Dios.» Todo el pueblo respondió: «¡ 1857 Jdt, 14, 10| todo cuanto había hecho el Dios de Israel, creyó en él firmemente, 1858 Jdt, 15, 10| procurado la dicha de Israel y Dios se ha complacido en lo que 1859 Jdt, 16, 1| 1 ¡Alabad a mi Dios con tamboriles, elevad cantos 1860 Jdt, 16, 2| 2 Porque el Señor es un Dios quebrantador de guerras, 1861 Jdt, 16, 13| 13 Cantaré a mi Dios un cantar nuevo: «¡Tú eres 1862 Jdt, 16, 18| a Jerusalén, adoraron a Dios, y una vez purificado el 1863 Jdt, 16, 19| había concedido, y entregó a Dios en anatema las colgaduras 1864 Est, 1, 8| disponía a perecer y clamaba a Dios. =~ 1865 Est, 1, 11| su sentido y saber lo que Dios quería llevar a cabo. =~ 1866 Est, 4, 23| por encima de la gloria de Dios; no me postraré ante nadie, 1867 Est, 4, 24| f = Ahora, pues, Señor, Dios, Rey, Dios de Abraham, perdona 1868 Est, 4, 24| pues, Señor, Dios, Rey, Dios de Abraham, perdona a tu 1869 Est, 4, 28| cuerpo, y suplicó al Señor, Dios de Israel, diciendo: =~ 1870 Est, 4, 29| 17-l = «Mi Señor y Dios nuestro, tú eres único. 1871 Est, 4, 41| sino sólo en ti, Señor y Dios de Abraham. =~ 1872 Est, 4, 42| 17-z = Oh Dios, que dominas a todos, oye 1873 Est, 5, 1| espléndida belleza, invocó a Dios, que vela sobre todos y 1874 Est, 5, 5| 1-e = Mudó entonces Dios el corazón del rey = en 1875 Est, 5, 8| señor, como a un ángel de Dios y mi corazón se turbó ante 1876 Est, 8, 16| escapar a la justicia de Dios, que odia toda maldad y 1877 Est, 8, 28| hijos del Altísimo, del gran Dios vivo, que, para bien nuestro 1878 Est, 8, 29| sin tardar, le ha enviado Dios, Señor universal. =~ 1879 Est, 8, 31| 12-t = porque el Dios, Señor universal, ha mudado 1880 Est, 10, 4| a = Mardoqueo dijo: «¡De Dios ha venido todo esto! =~ 1881 Est, 10, 9| pueblo es Israel, que clamó a Dios y fue salvado. Salvó el 1882 Est, 10, 9| todos estos males; obró Dios grandes señales y prodigios 1883 Est, 10, 10| 3-g = Por eso, Dios ha marcado dos suertes una 1884 Est, 10, 11| determinados en presencia de Dios y de todos los pueblos. =~ 1885 Est, 10, 12| 3-i = Dios entonces se acordó de su 1886 Est, 10, 13| alegría y gozo delante de Dios, por todas las generaciones 1887 2M, 1, 2| 2 Que Dios os llene de bienes y recuerde 1888 2M, 1, 11| 11 Salvados por Dios de grandes peligros, le 1889 2M, 1, 17| todo sea bendito nuestro Dios que ha entregado los impíos ( 1890 2M, 1, 20| Pasados muchos años, cuando a Dios le plugo, Nehemías, enviado 1891 2M, 1, 24| siguiente: «Señor, Señor Dios, creador de todo, temible 1892 2M, 1, 27| gentiles que tú eres nuestro Dios.~ 1893 2M, 2, 4| contemplar la heredad de Dios.~ 1894 2M, 2, 7| quedará desconocido hasta que Dios vuelva a reunir a su pueblo 1895 2M, 2, 17| 17 El Dios que salvó a todo su pueblo 1896 2M, 2, 18| prometido por la Ley, el mismo Dios, como esperamos, se apiadará 1897 2M, 3, 24| pasmados ante el poder de Dios, se volvieron débiles y 1898 2M, 3, 28| claramente la soberanía de Dios.~ 1899 2M, 3, 34| la grandeza del poder de Dios.» En diciendo esto, desparacieron.~ 1900 2M, 3, 36| testimonio de las obras del Dios grande que él había contemplado 1901 2M, 6, 1| vivir según las leyes de su Dios;~ 1902 2M, 6, 23| legislación santa dada por Dios, se mostró consecuente consigo 1903 2M, 7, 6| 6 «El Señor Dios vela y con toda seguridad 1904 2M, 7, 14| hombres con la esperanza que Dios otorga de ser resucitados 1905 2M, 7, 16| quieres. Pero no creas que Dios ha abandonado a nuestra 1906 2M, 7, 18| haber pecado contra nuestro Dios (nos suceden cosas sorprendentes).~ 1907 2M, 7, 19| atrevido a luchar contra Dios.»~ 1908 2M, 7, 28| partir de la nada lo hizo Dios y que también el género 1909 2M, 7, 31| escaparás de las manos de Dios.~ 1910 2M, 7, 35| escapado del juicio del Dios que todo lo puede y todo 1911 2M, 7, 36| cayeron por la alianza de Dios; tú, en cambio, por el justo 1912 2M, 7, 36| por el justo juicio de Dios cargarás con la pena merecida 1913 2M, 7, 37| mis padres, invocando a Dios para que pronto se muestre 1914 2M, 7, 37| confesar que él es el único Dios.~ 1915 2M, 8, 18| nuestra confianza puesta en Dios Todopoderoso, que puede 1916 2M, 8, 23| como consigna «Auxilio de Dios», él mismo al frente del 1917 2M, 9, 5| 5 Pero el Señor Dios de Israel que todo lo ve, 1918 2M, 9, 8| forma manifiesta el poder de Dios,~ 1919 2M, 9, 12| Justo es estar sumiso a Dios y que un mortal no pretenda 1920 2M, 9, 17| para proclamar el poder de Dios.~ 1921 2M, 9, 18| sobre él el justo juicio de Dios, desesperado de su estado, 1922 2M, 10, 16| rogativa y haber pedido a Dios que luchara junto a ellos, 1923 2M, 10, 25| Macabeo, en rogativas a Dios, cubrieron de polvo su cabeza 1924 2M, 10, 26| Altar, a su pie, pedían a Dios que, mostrándose propicio 1925 2M, 11, 4| en absoluto el poder de Dios, engreído como estaba con 1926 2M, 11, 9| una bendijeron entonces a Dios misericordioso y y sintieron 1927 2M, 11, 13| eran invencibles porque el Dios poderoso luchaba con ellos,~ 1928 2M, 12, 6| 6 y después de invocar a Dios, el justo juez, se puso 1929 2M, 12, 11| gracias al auxilio recibido de Dios; los nómadas, vencidos, 1930 2M, 12, 16| ciudad por la voluntad de Dios, hicieron una indescriptible 1931 2M, 13, 13| situación con el auxilio de Dios.~ 1932 2M, 13, 15| como consigna «Victoria de Dios» y atacó de noche con lo 1933 2M, 14, 33| este recinto sagrado de Dios, destruiré el altar, y aquí 1934 2M, 15, 14| Jeremías, el profeta de Dios.»~ 1935 2M, 15, 16| como regalo de parte de Dios, esta espada sagrada, con 1936 2M, 15, 27| las manos, pero orando a Dios en su corazón, abatieron 1937 2M, 15, 27| por la manifestación de Dios.~ 1938 Jb, 1, 1| cabal, recto, que temía a Dios y se apartaba del mal.~ 1939 Jb, 1, 5| hayan pecado y maldecido a Dios en su corazón.» Así hacía 1940 Jb, 1, 6| El día que los Hijos de Dios venían a presentarse ante 1941 Jb, 1, 8| cabal, recto, que teme a Dios y se aparta del mal!»~ 1942 Jb, 1, 9| Yahveh: «Es que Job teme a Dios de balde?~ 1943 Jb, 1, 16| Cayó del cielo el fuego de Dios, que quemó las ovejas y 1944 Jb, 1, 22| menor insensatez contra Dios.~ 1945 Jb, 2, 1| día en que los Hijos de Dios venían a presentarse ante 1946 Jb, 2, 3| cabal, recto, que teme a Dios y se aparta del mal! Aún 1947 Jb, 2, 9| tu entereza? ¡Maldice a Dios y muérete!»~ 1948 Jb, 2, 10| cualquiera. Si aceptamos de Dios el bien, ¿no aceptaremos 1949 Jb, 3, 4| tinieblas, no lo requiera Dios desde lo alto, ni brille 1950 Jb, 3, 23| cerrado su camino, y a quien Dios tiene cercado? ~ 1951 Jb, 4, 9| 9 Bajo el aliento de Dios perecen éstos, desaparecen 1952 Jb, 4, 17| 17 «¿Es justo ante Dios algún mortal? ¿ante su Hacedor 1953 Jb, 5, 5| devora un hambriento, pues Dios se la quita de los dientes, 1954 Jb, 5, 8| 8 Yo por mí a Dios recurriría, expondría a 1955 Jb, 5, 8| recurriría, expondría a Dios mi causa. ~ 1956 Jb, 5, 17| el hombre a quien corrige Dios! ¡No desprecies, pues, la 1957 Jb, 6, 4| alinean los terrores de Dios. ~ 1958 Jb, 6, 8| realizara lo que pido, que Dios cumpliera mi esperanza, ~ 1959 Jb, 8, 3| 3 ¿Acaso Dios tuerce el derecho, Sadday 1960 Jb, 8, 5| 5 Mas si tú a Dios recurres e imploras a Sadday, ~ 1961 Jb, 8, 13| Tal es el fin de los que a Dios olvidan, así fenece la esperanza 1962 Jb, 8, 20| 20 No, Dios no rechaza al íntegro, ni 1963 Jb, 9, 2| que es así: ¿cómo ante Dios puede ser justo un hombre? ~ 1964 Jb, 9, 13| 13 Dios no cede en su cólera: bajo 1965 Jb, 10, 2| 2 Diré a Dios: ¡No me condenes, hazme 1966 Jb, 11, 5| 5 ¡Ojalá Dios hablara, que abriera sus 1967 Jb, 11, 6| sagacidad! Sabrías entonces que Dios olvida aún parte de tu culpa. ~ 1968 Jb, 11, 7| alcanzar las honduras de Dios, llegar hasta la perfección 1969 Jb, 12, 4| soy yo, cuando grito hacia Dios para obtener repuesta. ¡ 1970 Jb, 12, 6| seguridad los que irritan a Dios, los que meten a Dios en 1971 Jb, 12, 6| a Dios, los que meten a Dios en su puño! ~ 1972 Jb, 12, 9| quién ignora que la mano de Dios ha hecho esto? ~ 1973 Jb, 13, 3| Sadday a quien yo hablo, a Dios quiero hacer mis réplicas. ~ 1974 Jb, 13, 7| 7 ¿En defensa de Dios decís falsía, y por su causa 1975 Jb, 13, 8| lucháis en su favor y de Dios os hacéis abogados? ~ 1976 Jb, 15, 4| piadosos coloquios ante Dios! ~ 1977 Jb, 15, 8| Escuchas acaso los secretos de Dios? ¿acaparas la sabiduría?!~ 1978 Jb, 15, 13| cuando revuelves contra Dios tu furia y echas palabras 1979 Jb, 15, 15| Si ni en sus santos tiene Dios confianza, y ni los cielos 1980 Jb, 15, 25| Alzaba él su mano contra Dios, se atrevía a retar a Sadday! ~ 1981 Jb, 16, 11| 11 A injustos Dios me entrega, me arroja en 1982 Jb, 16, 20| 20 que interpreta ante Dios mis pensamientos; ante él 1983 Jb, 16, 21| juzgara entre un hombre y Dios, como entre un mortal y 1984 Jb, 18, 21| tal el lugar del que a Dios desconoce.~ 1985 Jb, 19, 6| 6 sabed ya que es Dios quien me hace entuerto, 1986 Jb, 19, 21| amigos, que es la mano de Dios la que me ha herido! ~ 1987 Jb, 19, 22| os cebáis en mí como hace Dios, y no os sentís ya ahítos 1988 Jb, 19, 26| con mi propia carne veré a Dios. ~ 1989 Jb, 20, 15| las riquezas que engulló, Dios se las arranca de su vientre. ~ 1990 Jb, 20, 23| llenar su vientre, suelta Dios contra él el ardor de su 1991 Jb, 20, 29| la suerte que al malvado Dios reserva, la herencia de 1992 Jb, 20, 29| reserva, la herencia de Dios para el maldito.~ 1993 Jb, 21, 9| nada temen, la vara de Dios no cae sobre ellos. ~ 1994 Jb, 21, 14| 14 Y con todo, a Dios decían: «¡Lejos de nosotros, 1995 Jb, 21, 16| los malos quede lejos de Dios?~ 1996 Jb, 21, 19| 19 ¿Va a guardar Dios para sus hijos su castigo? ¡ 1997 Jb, 21, 22| 22 Pero, ¿se enseña a Dios la ciencia? ¡Si es él quien 1998 Jb, 22, 2| 2 ¿Acaso a Dios puede un hombre ser útil? ¡ 1999 Jb, 22, 12| 12 ¿No está Dios en lo alto de los cielos? ¡ 2000 Jb, 22, 13| has dicho: «¿Qué conoce Dios? ¿Discierne acaso a través