.
VOYAGE
APOSTOLIQUE
DU PAPE FRANÇOIS
EN
RÉPUBLIQUE DE CORÉE
À L'OCCASION DE LA VIe JOURNÉE DE LA JEUNESSE ASIATIQUE
(13-18 AOÛT 2014)
RENCONTRE AVEC LES
RESPONSABLES DE L'APOSTOLAT DES LAÏCS
DISCOURS DU PAPE FRANÇOIS
Centre de spiritualité de Kkottongnae
Samedi 16
août 2014
Vidéo
Chers frère et sœurs,
Je suis heureux d’avoir cette occasion de vous rencontrer, vous qui représentez
les multiples expressions du florissant apostolat des laïcs en Corée. Je
remercie le Président du Conseil de l’Apostolat laïque catholique, Monsieur Paul
Kwon Kil-joog, pour les aimables expressions de bienvenue de votre part.
L’Église en Corée, comme nous le savons, est héritière de la foi de générations
de laïcs qui ont persévéré dans l’amour de Jésus Christ et dans la communion
avec l’Église, malgré le manque de prêtres et la menace de graves persécutions.
Le bienheureux Paul Yun Ji-chung et les martyrs béatifiés aujourd’hui
représentent un chapitre extraordinaire de cette histoire. Ils ont rendu
témoignage à la foi, non seulement par leurs souffrances et leur mort, mais
aussi par leur vie de chaleureuse solidarité l’un envers l’autre dans les
communautés chrétiennes, caractérisées par une charité exemplaire.
Ce précieux héritage se prolonge dans vos œuvres de foi, de charité et de
service. Aujourd’hui comme toujours, l’Église a besoin d’un témoignage crédible
des laïcs rendu à la vérité salvifique de l’Évangile, à son pouvoir de purifier
et de transformer le cœur humain, et à sa fécondité pour édifier la famille
humaine dans l’unité, la justice et la paix. Nous savons qu’il y a une unique
mission dans l’Église de Dieu, et que tout chrétien baptisé a un rôle vital dans
cette mission. Vos dons de laïcs, hommes et femmes, sont multiples, votre
apostolat est varié; et tout ce que vous faites est destiné à la promotion de la
mission de l’Église, assurant que l’ordre temporel soit imprégné et perfectionné
par l’Esprit du Christ et ordonné à la venue de son Règne. Je désire
particulièrement reconnaître l’œuvre des nombreuses associations directement
impliquées dans la rencontre des pauvres et des personnes qui sont dans le
besoin. Comme le montre l’exemple des premiers chrétiens coréens, la fécondité
de la foi s’exprime par la solidarité concrète dans la rencontre de nos frères
et sœurs, sans aucune considération de leur culture et de leur statut social,
puisque dans le Christ « il n’y a plus ni juif ni grec » (Ga 3, 28). Je
suis profondément reconnaissant à tous ceux d’entre vous qui, par le travail et
le témoignage, portent la présence consolante du Seigneur à ceux qui vivent aux
périphéries de notre société. Cette activité n’est pas épuisée par l’assistance
caritative, mais elle doit s’étendre aussi à un engagement pour la croissance
humaine. Assister les pauvres est une chose bonne et nécessaire, mais elle n’est
pas suffisante. Je vous encourage à multiplier vos efforts dans le domaine de la
promotion humaine, de sorte que tout homme et toute femme puisse connaître la
joie qui vient de la dignité de gagner le pain quotidien, en soutenant ainsi sa
propre famille.
Je désire, de plus, reconnaître la précieuse contribution offerte par les
femmes catholiques coréennes à la vie et à la mission de l’Église dans ce pays,
comme mères de famille, catéchistes et enseignantes, et de diverses autres
manières. Pareillement, je ne peux pas ne pas souligner l’importance du
témoignage donné par les familles chrétiennes. À une époque de crise de la vie
familiale, nos communautés chrétiennes sont appelées à soutenir les couples
mariés et les familles dans l’accomplissement de leur mission dans la vie de
l’Église et dans la société. La famille reste l’unité de base de la société et
la première école dans laquelle les enfants apprennent les valeurs humaines,
spirituelles et morales qui les rendent capables d’être des phares de bonté,
d’intégrité et de justice dans nos communautés.
Chers amis, quelque soit la contribution particulière que vous donnez à la
mission de l’Église, je vous demande de continuer à promouvoir dans vos
communautés une formation plus complète des fidèles laïcs, par une catéchèse
permanente et par la direction spirituelle. Dans tout ce que vous faites, je
vous demande d’agir en complète harmonie d’esprit et de cœur avec vos pasteurs,
cherchant à mettre vos intuitions, vos talents et vos charismes au service de la
croissance de l’Église, dans l’unité et dans un esprit missionnaire. Votre
contribution est essentielle, puisque l’avenir de l’Église en Corée, comme dans
toute l’Asie, dépend, en grande partie, du développement d’une vision
ecclésiologique fondée sur une spiritualité de communion, de participation et de
partage des dons (Cf. Ecclesia in Asia, n. 45).
Une fois encore, j’exprime ma gratitude pour tout ce que vous faites pour
l’édification de l’Église en Corée dans la sainteté et le zèle. Puissiez-vous
tirer une inspiration constante et une force dans votre apostolat du Sacrifice
eucharistique, où l’amour pour Dieu et pour l’humanité, qui est l’âme de
l’apostolat, est communiqué et nourri (Cf. Lumen gentium, n. 33). Sur
vous, sur vos familles et sur tous ceux qui participent aux œuvres corporelles
ou spirituelles de vos paroisses, des associations et des mouvements, j’invoque
la joie et la paix dans le Seigneur Jésus Christ et l’aimante protection de
Marie, notre Mère.