The Holy See Search
back
riga

 
Via Crucis -  XX siècle
Archives de la  Maison Généralice S.V.D.- Rome

 

TREIZIÈME STATION
Jésus meurt sur la Croix

  

/V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.
/R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum.

De l’Évangile selon saint Luc 23, 46

Jésus poussa un grand cri:  "Père, entre tes mains je  remets  mon  esprit".  Et après avoir dit cela, il expira.

 

MÉDITATION

Jésus meurt véritablement, car il est vraiment homme. Il remet au Père son dernier souffle. Oh, comme il est précieux ce souffle! Le souffle de vie fut donné au premier homme, et il nous est redonné d'une manière nouvelle après la résurrection de Jésus, afin que nous soyons capables d'offrir chaque souffle à Celui qui nous le donne. Comme nous  avons  peur  de  la  mort  et comme nous sommes esclaves de cette peur! Le sens et la valeur d'une vie sont marqués de façon décisive par la manière dont nous savons la donner. Pour l'homme qui n'a pas la foi, il est déjà inadmissible de s'agripper à la vie tout en en perdant le sens. Pour Jésus, par contre, il n'y a pas d'amour plus grand que de donner sa vie pour ses amis. Celui qui est attaché à sa vie la perdra. Celui qui est prêt à la sacrifier, la conservera

Les martyrs donnent le plus haut témoignage de leur  amour.  Devant les hommes, ils n'ont pas honte de leur Maître. Devant toute l'humanité, au dernier jour, le Maître sera fier d'eux.

PRIÈRE

Jésus, tu as reçu la vie humaine, précisément afin de pouvoir la donner. En te revêtant de notre chair de péché, toi, le Roi immortel, tu es devenu mortel. En acceptant la mort la plus tragique et la plus sombre, fruit ultime du péché, tu as posé l'acte suprême de totale confiance dans le Père. In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum.

Tous:

Pater noster, qui es in cælis:
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua, sicut in cælo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.

 

Vidit suum dulcem Natum
morientem desolatum,
cum emisit spiritum.

Elle vit son enfant très cher
mourir dans la désolation
alors qu'il rendait l'esprit.

 
 

© Copyright 2008 - Libreria Editrice Vaticana

 

top