The Holy See
back up
Search
riga


SYNTHESIS


 

Documenta

Cardinal Paul Poupard presents the challenges facing the Church today in three main groups. The first focuses on how the concept of autonomy influences culture now: it has an impact on ethical values in a fragmented society; it is a crucial issue in the world of art; and it can degenerate into relativism in the field of a new religiosity. A second section deals with challenges emerging from the world of science, and in particular the dangers of a genetic technology divorced from morality. At the same time an older narrow scientism has given way to new scepticism. A third group of challenges is found on the level of everyday life, where genuine family values are often undermined by trivial media or by the dominance of economic values. The emerging culture has many positive aspects and its challenges differ from continent to continent: they call most of all for a deep Christian and human formation of people.

El Cardenal Paul Poupard divide en tres grupos los desafíos a los que hoy se enfrenta la Iglesia. El primero se centra en el influjo actual del concepto de autonomía sobre la cultura, el cual, en una sociedad fragmentada tiene un impacto en los valores éticos, en el mundo del arte es una cuestión crucial, y en el campo de la nueva religiosidad puede degenerar en relativismo. Una segunda sección trata de los desafíos que surgen del mundo de la ciencia, y, especialmente, de los peligros de la tecnología genética si se separa de la moralidad. Además, se observa que el antiguo cientificismo estrecho ha dado lugar a un nuevo escepticismo. Un tercer grupo de desafíos se da a nivel de la vida cotidiana, en que la superficialidad de los medios de comunicación o el predominio de los valores económicos corroen los auténticos valores familiares. La cultura que emerge tiene muchos aspectos positivos, y varía de un continente a otro. Lo que se requiere es una seria formación humana y cristiana de las gentes.

 

Studia

Fabio Duque Jaramillo décrit l'Amérique Latine comme un continent pluri-ethnique et pluri-culturel aux racines chrétiennes profondes. Son catholicisme est cependant aujourd'hui sérieusement menacé par la nouvelle culture des mégapoles indifférente et sécularisée, par le manque de formation religieuse pour soutenir la religiosité populaire, et par les nouveaux mouvements religieux. Cette situation réclame une nouvelle évangélisation, dont un élément fondamental devra être la création d'authentiques communautés chrétiennes. Il sera ainsi possible d'atteindre le coeur des cultures de l'Amérique Latine, pour, de nouveau, transformer ce continent par la force de l'Evangile.

Fabio Duque Jaramillo argues that Latin America is a multicultural continent in which Catholicism has deep historical roots. But today this tradition is seriously challenged by the new culture —indifferent and secularized— of the megalopolis, by the lack of religious formation in those who rely on popular religiosity, and by new religious movements. This situation demands a new evangelization, in which a crucial element should be the creation of genuinely Christian communities. It should thus be possible to reach the heart of the Latin American cultures, transforming again this continent with the strength of the Gospel.

*     *     *

Stratford Caldecott définit la philosophie qui a présidé à la fondation récente d'un Centre "Foi et Culture" à Oxford. C'est une fondation catholique à forte tonalité oecuménique. Il en voit la nécessité particulière à notre époque qui suit la chute du communisme, comme une tentative de réflexion interdisciplinaire sur le monde contemporain, en partant d'un point de vue chrétien. Il s'inspire principalement, entre autres, des écrits de Newman, Chesterton et Balthasar. Son projet de recherche englobe des sujets comme l'anthropologie chrétienne, la culture et l'éducation, la théologie sociale.

Stratford Caldecott esboza la filosofía que subyace a la fundación del nuevo Centro para la Fe y la Cultura en Oxford. Se trata de una fundación católica con marcado tono ecuménico. Un centro de esta naturaleza se ve como especialmente necesario a raíz de la caída del comunismo. Con él se pretende promover, desde un punto de vista cristiano, una reflexión interdisciplinar sobre el mundo moderno. Inspiran esta obra los escritos de Newman, Chesterton y von Balthasar; y entre los temas a estudiar están la antropología cristiana, la relación entre educación y cultura, y la teología social.

*     *     *

Bernard Munono Muyembe recalls some of the origins of modern atheism, especially those philosophies that stress human autonomy as hostile to religion. He describes how Trinitarian faith is denied by atheism and stresses the special challenges involved for the Christian life. As well as the witness of lay people, this atheism calls on theologians to present a new understanding of faith for a more secularized world and to enter into dialogue with new cultural and religious trends.

Bernard Munono Muyembe llama la atención sobre algunas de las causas que dieron origen al ateísmo moderno, especialmente las filosofías que exaltan la autonomía del hombre como contrapuesta a la religión. Describe la negación atea de la fe trinitaria, poniendo énfasis en los retos que ello supone para la vida cristiana. Además del testimonio de los laicos, el ateísmo requiere, por parte de los teólogos, una nueva presentación de la fe ante un mundo cada vez más secularizado, y emprender un diálogo con las nuevas corrientes culturales y religiosas.

 

Plenaria 1997

William Biernatzki décrit les changements dans la société américaine depuis les années soixante. En ressort un nouveau consensus, aux aspects positifs et négatifs. En même temps qu'une plus grande conscience de la justice sociale, l'hédonisme s'est renforcé ainsi que l'influence d'une mentalité "politiquement correcte" qui absolutise les différents droits dans le domaine de la sexualité ou de la liberté personnelle. Les médias semblent moins la cause que le vecteur de valeurs superficielles. Pour y répondre, l'Eglise doit chercher un contact plus positif avec les professionnels des médias pour construire grâce à eux des communautés de foi et renouveler la catéchèse pour contrer une ignorance de l'Evangile trop répandue.

William Biernatzki describe los cambios de la sociedad americana desde los años sesenta. Poco a poco se va alcanzando un consenso sobre los aspectos positivos y negativos. Junto a una mayor conciencia social, aparece una actitud más hedonista, y una «corrección política» que absolutiza los derechos en campos como la sexualidad o la libertad personal. Los medios de comunicación social comunican valores superficiales, sin que ello implique necesariamente que se les deba considerar causantes de los mismos. La respuesta de la Iglesia tendría que contar con un contacto más estrecho con los profesionales de los medios de comunicación, amén de esforzarse por construir comunidades de fe, y por impartir una catequesis renovada para contrarrestar una ignorancia del Evangelio cada vez más extendida.

*     *     *

George Grima annonce un projet de recherche sur la culture à Malte, qui se déroulera en quatre étapes portant sur l'art, les médias, l'opinion publique et l'éducation.

George Grima proyecta en Malta una investigación cultural en cuatro fases: arte, medios de comunicación, opinión pública y educación.

*     *     *

Bishop Jean Guy Rakotondravahatra reports on the massive poverty and media amorality that characterize the context in Madagascar and that influence any pastoral approach to culture there. Priority has to be given to social action and to inculturating liturgy and catechesis for the local situation.

El Obispo Jean Guy Rakotondravahatra informa sobre la pobreza demesurada, junto con la amoralidad de los medios de comunicación, que caracterizan el contexto de Madagascar, y el influjo de estos factores en la pastoral de la cultura. Debido a ellos, hay que darle prioridad a la acción social, y a la inculturación de la liturgia y de la catequesis, adaptándolas a la realidad local.

*     *     *

Santiago de Anitua explique pourquoi il n'est pas facile d'évangéliser au Nicaragua sur les ruines laissées par la révolution marxiste-léniniste. En réaction contre l'athéisme idéologique, les Nicaraguayens retournent au catholicisme, jusqu'à le considérer comme une nouvelle option politique. Mais, dans une lutte pour la survie et le pouvoir, les idéaux qui mènent cette société ruinée restent matérialistes. La moralité s'est détériorée, la vie familiale est instable. Les espoirs reposent néanmoins sur les jeunes générations pour retourner à l'Eglise.

Santiago de Anitua explains why it is not easy to evangelize in Nicaragua after the ruins left by the Marxist-Leninist revolution. As a reaction against ideological atheism, Nicaraguans are returning to Catholicism, even as a political option. But, in the midst of a struggle for survival and for power, the ideals ruling this impoverished society remain materialistic. Morality has deteriorated, and family life is unstable. Hope lies in the younger generations who are returning to the Church.


top