The Holy See
back up
Search
riga

PONTIFICIUM CONSILIUM PRO DIALOGO INTER RELIGIONES

MESSAGGIO AI BUDDISTI
PER LA FESTA DI VESAKH 2004

Cristiani e Buddisti:
Guardiamo insieme i Bambini, il Futuro dell’Umanità

 

Cari amici buddisti,

1. Vi scrivo di nuovo quest’anno per esprimervi i miei più fervidi auguri in occasione della vostra festa di Vesakh. Io prego che ciascuno di voi possa trascorrere una festa gioiosa e pacifica. Vesakh offre a noi cristiani l’opportunità di rendere visita ai nostri amici e vicini buddisti per scambiare gli auguri, e ciò contribuisce a rafforzare i legami di amicizia già esistenti e a crearne di nuovi. E’ mio auspicio che questi cordiali legami possano continuare a crescere generazione dopo generazione, e che possiamo condividere con gli altri le nostre gioie e le nostre speranze, i nostri dolori e le nostre preoccupazioni.

2. Con questa speranza i miei pensieri si rivolgono immediatamente verso i nostri bambini, i protagonisti del futuro. Come scrisse un poeta: “Il bambino è il padre dell’Uomo”; i bambini sono l’archetipo di ogni essere vivente. I bambini, inoltre, possono essere un esempio per tutti coloro che cercano di essere sinceramente religiosi. A motivo della loro semplicità e purezza di cuore, della loro sincerità e spontaneità, del loro stupore e fiducia, i bambini ci offrono un particolare motivo d’ispirazione. Le nostre Scritture cristiane parlano dei bambini in vari passaggi, e ci incoraggiano a sviluppare uno spirito da bambino. Io credo che qualcosa di simile si trovi anche nei Testi del Buddismo.

3. Ma i bambini, in quanto piccoli e vulnerabili, hanno bisogno di essere protetti, amati ed educati. Questo è il motivo per il quale i bambini e la famiglia devono camminare insieme. E’ la famiglia il primo luogo nel quale i bambini sono nutriti con quell’amore e quell’attenzione che essi, a loro volta, manifesteranno agli altri. Così l’intera razza umana diviene un’unica famiglia su questo pianeta. E’ una fonte di gioia che ci siano innumerevoli genitori che volentieri si assumono la responsabilità della vita familiare. E’ nostra speranza che vi possano essere tante madri e tanti padri che compiono ogni sforzo per trasmettere ai loro figli quegli autentici valori umani e religiosi che danno un vero significato alla vita.

4. Oggi, purtroppo, tanti bambini nel nostro mondo sono privati, in diversa misura, di una famiglia stabile, così fondamentale per la società. Vi sono bambini che non hanno mai conosciuto una famiglia o che sono stati abbandonati dalle loro famiglie. Vi sono bambini che sono stati costretti a sopportare il trauma causato dai litigi fra i genitori o dalla disgregazione della famiglia. Peggio ancora, vi sono dei piccoli che sono stati duramente colpiti dalla violenza degli adulti attraverso gli abusi sessuali, la prostituzione, la costrizione all’accattonaggio, il coinvolgimento nella vendita e nell’uso di droghe, l’arruolamento, ecc. E che cosa dire della tragedia dell’AIDS? Ogni anno centinaia di migliaia di bambini sono infettati dal virus dell’HIV e in gran numero muoiono a causa dell’AIDS, che molti contraggono fin dal momento della nascita. Sebbene innocenti, essi conoscono solo la sofferenza e poi la morte.

5. Noi, cristiani e buddisti, non possiamo chiudere gli occhi di fronte a queste tragiche situazioni. In quanto credenti dobbiamo tenere lo sguardo fisso sui bisogni dei bambini, sia nelle nostre famiglie che nell’intera società. Dobbiamo mobilitare tutte le nostre forze e risorse per alleviare le sofferenze dei bambini ed in special modo per raggiungere quelli che vivono nei paesi più poveri. I governi, le autorità civili e tutte le persone di buona volontà, possono essere spronati dal nostro stesso esempio ad impegnarsi maggiormente per il benessere di tutti i bambini.

6. Cari amici buddisti, è con grande ammirazione e rispetto che io penso a tutti coloro che sono già impegnati ad aiutare i bambini bisognosi. Incoraggiati da una così grande generosità, decidiamoci ad aiutare i bambini, perché essi sono il futuro dell’umanità. Ancora una volta auguro a voi e alle vostre famiglie una pacifica e gioiosa festa di Vesakh.

Arcivescovo Michael L. Fitzgerald
Presidente

 

top