The Holy See Search
back
riga

 

SYNODUS EPISCOPORUM
BOLLETTINO

XIII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIA
DEL SINODO DEI VESCOVI
7-28 OTTOBRE 2012

Nova evangelizatio ad christianam fidem tradendam


Questo Bollettino è soltanto uno strumento di lavoro ad uso giornalistico.
Le traduzioni non hanno carattere ufficiale.


Edizione plurilingue

15 - 13.10.2012

SOMMARIO

- DECIMA CONGREGAZIONE GENERALE (SABATO 13 OTTOBRE 2012 - POMERIDIANO)
- VOLUMI SULLA XI E XII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIA DEL SINODO DEI VESCOVI
- ENCHIRIDION DELLA NUOVA EVANGELIZZAZIONE
- AVVISI

DECIMA CONGREGAZIONE GENERALE (SABATO 13 OTTOBRE 2012 - POMERIDIANO)

- INTERVENTI IN AULA (CONTINUAZIONE)

Oggi, sabato 13 ottobre 2012, alle ore 16:30, con la recita del Salmo 22 (23), ha avuto inizio la Decima Congregazione Generale per la continuazione degli interventi in Aula dei Padri Sinodali sul tema Sinodale: «La nuova evangelizzazione per la trasmissione della fede cristiana».

Presidente Delegato di turno S. Em. R. Card. Laurent MONSENGWO PASINYA, Arcivescovo di Kinshasa (REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO).

È seguito un tempo di interventi liberi.

A questa Congregazione Generale, che si è conclusa alle ore 19:00 con la preghiera dell'Angelus Domini, erano presenti 222 Padri.

INTERVENTI IN AULA (CONTINUAZIONE)

Sono intervenuti i seguenti Padri:

- S. E. R. Mons. Romulo G. VALLES, Arcivescovo di Davao (FILIPPINE)
- Rev. P. Heinrich WALTER, Superiore Generale dei Padri di Schönstatt (GERMANIA)
- S. E. R. Mons. Leonardo ULRICH STEINER, O.F.M., Vescovo titolare di Tisiduo, Ausiliare di Brasília (BRASILE)
- S. E. R. Mons. Santiago Jaime SILVA RETAMALES, Vescovo titolare di Bela, Ausiliare di Valparaíso, Segretario Generale del Consiglio Episcopale Latinoamericano (C.E.L.AM.) (COLOMBIA)
- S. E. R. Mons. Ðuro HRANIĆ, Vescovo titolare di Gaudiaba, Ausiliare e Vicario Generale di Ðakovo-Osijek (CROAZIA)
- S. E. R. Mons. Benjamin PHIRI, Vescovo titolare di Nachingwea, Ausiliare di Chipata (ZAMBIA)
- S. E. R. Mons. Marko SEMREN, O.F.M., Vescovo titolare di Abaradira, Ausiliare di Banja Luka (BOSNIA ED ERZEGOVINA)
- S. E. R. Mons. José Domingo ULLOA MENDIETA, O.S.A., Arcivescovo di Panamá (PANAMÁ)
- S. E. R. Mons. Ricardo Antonio TOBÓN RESTREPO, Arcivescovo di Medellín (COLOMBIA)
- S. E. R. Mons. Markos GHEBREMEDHIN, C.M., Vescovo titolare di Gummi di Proconsolare, Vicario Apostolico di Jimma-Bonga (ETIOPIA)
- S. B. R. Béchara Boutros RAÏ, O.M.M., Patriarca di Antiochia dei Maroniti, Capo del Sinodo della Chiesa Maronita (LIBANO)
- S. E. R. Mons. Juan de la Caridad GARCÍA RODRÍGUEZ, Arcivescovo di Camagüey (CUBA)
- S. E. R. Mons. Julio César TERÁN DUTARI, S.I., Vescovo emerito di Ibarra (ECUADOR)
- S. E. R. Mons. José Luis AZUAJE AYALA , Vescovo di El Vigía - San Carlos del Zulia, Vice Presidente della Conferenza Episcopale (VENEZUELA)
- S. E. R. Mons. Nicodème Anani BARRIGAH-BÉNISSAN, Vescovo di Atakpamé (TOGO)

Diamo qui di seguito i riassunti degli interventi:

- S. E. R. Mons. Romulo G. VALLES, Arcivescovo di Davao (FILIPPINE)

Mention is made in the Instrumentum laboris [no. 80] of the beautiful experience of the formation and development of Basic Christian Communities in parishes, and that this has transformed these parishes into animated and enlivened communities of faith. Our experience in the Philippines - and I have first-hand experience of this in the region and island of Mindanao - confirms this. We call them Basic Ecclesial Communities. The Christian faith is better sustained and nourished, and deepened and protected when lived and practiced by individuals and families in these Basic Ecclesial Communities. In these communities, the witness to and confession of faith and the necessary catechism about our faith, are experienced more intensely; the celebrations of faith, especially the Holy Sacrifice of the Mass, are experienced as moving encounters of the Lord, in his Word and the Eucharist; and the service in charity is easily seen and closely felt. Our positive experience of the presence of Basic Ecclesial Communities in our dioceses and parishes makes us very hopeful that our mission - the New Evangelization for the Transmission of the Christian Faith - can be done. We are convinced that the emergence and development ofBasic Ecclesial Communities is truly inspired by the Holy Spirit.
Mention is also made in the Instrumentum laboris [nos. 138-146] about the Demands of Initial Proclamation. This really caught my attention. First, because there is a very good and interesting explanation and description given about it. Second, that in many dioceses in the Philippines, we have been actually doing and organizing events and activities which can truly be considered modes of "Initial Proclamation" without really considering and explicitly referring to them as such, in the way the Instrumentum laboris describes them. We have continued doing them because we have seen how effective they are in sustaining and nourishing and celebrating our faith in the Lord Jesus. Now we know more. Now we are greatly encouraged.

[00140-02.03] [IN109] [Original text: English]

- Rev. P. Heinrich WALTER, Superiore Generale dei Padri di Schönstatt (GERMANIA)

Wenn wir langfristig denken, dann hat die Kirche in der westlichen Welt keine Zukunft ohne eine Erneuerung der Familie. Wer Kinder hat, der hat Zukunft. Kinderreiche Eltern gelten statistisch als die glücklichsten Menschen in der Gesellschaft. Ehe und Familie muss man heute als eine Berufung erkennen. Hier geschieht Evangelisierung. Sie gehen gegen den Strom der Gesellschaft den Weg der Nachfolge Jesu. Sie brauchen deshalb eine intensive Unterstützung in der Vorbereitung auf die Ehe. Das Sakrament der Ehe ist sehr kostbar. Das Scheitern der Ehe hat oft tragische Konsequenzen. Wir müssen uns deutlicher fragen, unter welchen Bedingungen das Sakrament der Ehe zustande kommt. Hier ist eine gute Unterscheidung zum Wohl der Familien nötig. Die Familie bleibt das Fundament für die Einübung des Glaubens. Familien verstehen ihr Haus als Haus Gottes. Die Kinder gehen mit den Eltern einen langen Weg der Einübung des Glaubens. Die Vitalität einer Gemeinde hängt zusammen mit solchen christlichen Häusern. Familien sind nicht nur ein bevorzugter Ort der Evangelisierung, sie sind als Laien auch Träger der Evangelisierung. In Südamerika ist mir das Projekt der Familienmisiones begegnet. Einige Familien tun sich zusammen und gehen in den Ferien eine Woche in eine Gemeinde. Sie leben dort in einfachsten Verhältnissen und gehen als Familie von Haus zu Haus, um Zeugnis über den Glauben abzulegen. So werden Dörfer und Stadtteile evangelisiert. Es ist ein Zeichen der Hoffnung, diese Familien zu erleben, die ihre Berufung in der Öffentlichkeit bezeugen.

[00141-05.04] [IN110] [Originaltext: Deutsch]

- S. E. R. Mons. Leonardo ULRICH STEINER, O.F.M., Vescovo titolare di Tisiduo, Ausiliare di Brasília (BRASILE)

Vorrei fare riferimento ai soggetti della trasmissione della fede. La Lumen Gentium afferma che “Per loro vocazione è proprio dei laici cercare il regno di Dio trattando le cose temporali e ordinandole secondo Dio. ...Ivi sono da Dio chiamati a contribuire, quasi dall'interno a modo di fermento, alla santificazione del mondo esercitando il proprio ufficio sotto la guida dello spirito evangelico, e in questo modo a manifestare Cristo agli altri principalmente con la testimonianza della loro stessa vita e col fulgore della loro fede, della loro speranza e carità” (LG 31).
L’Esortazione Apostolica Evangelii Nuntiandi ricorda che “i laici possono anche sentirsi chiamati o essere chiamati a collaborare con i loro Pastori nel servizio della comunità ecclesiale, per la crescita e la vitalità della medesima, esercitando ministeri diversissimi, secondo la grazia e i carismi che il Signore vorrà loro dispensare (n. 73).
L’Esortazione apostolica Christifideles laici è assunta nella Conferenza dell'Episcopato Latino-Americano di Santo Domingo allorché propone: “Che tutti i laici ad essere protagonisti della nuova evangelizzazione, della promozione umana e della cultura cristiana. É necessaria la costante promozione del laicato, libero da ogni clericalismo e senza riduzione all'intra-ecclesiale. Che i battezzati non evangelizzati siano i principali destinatari della nuova evangelizzazione. Essa sarà effettivamente portata a compimento se i laici, consapevoli del loro battesimo, risponderanno alla chiamata di Cristo a che si convertano in protagonisti della nuova evangelizzazione” (n. 97).
La nuova evangelizzazione dovrebbe prendere in considerazione come 'nuovi agenti' di evangelizzazione I GIOVANI: giovani che evangelizzano giovani. Prepararli alla catechesi, attraverso la partecipazione alla vita della Comunità della fede e le esperienze missionarie per poter operare nella Comunità e nella società. Considerare i nuovi aeropagi dei giovani stessi come il mondo dell'istruzione, dei media, di internet, dell'arte e altri. Spazi irrinunciabili per la nuova evangelizzazione.

[00143-01.08] [IN112] [Testo originale: italiano]

- S. E. R. Mons. Santiago Jaime SILVA RETAMALES, Vescovo titolare di Bela, Ausiliare di Valparaíso, Segretario Generale del Consiglio Episcopale Latinoamericano (C.E.L.AM.) (COLOMBIA)

Una Nueva Evangelización puede llevarse a cabo, por lo menos, desde dos presupuestos. El primero es desde una eclesiología que responda al Concilio Vaticano II, releído, para América Latina, por el acontecimiento de Aparecida, que caracteriza a la Iglesia como signo e instrumento de la salvación, que sale de sí y se entiende en razón del anuncio de Jesucristo y del servicio al mundo por ser icono de la Trinidad. El segundo presupuesto es la capacidad de empatía y simpatía con el mundo y, por lo mismo, una Iglesia que dialoga, que no le teme a nada de lo que es humano, pues precisamente el Hijo del hombre vino a llevar a su plenitud a todos los hombres y a todo el hombre.
Desde esta perspectiva, la Iglesia “de siempre” llamada a abrirse a los nuevos escenarios para evangelizar, no puede ser una comunidad “tradicional”, sino anclada en la tradición viva. No puede ser una comunidad de hermenéuticas cerradas e interesadas, sino una comunidad que se deja interpelar por la Palabra de Dios, la que escucha con un silencio fecundo. No puede ser una comunidad poderosa que “im-pone”, sino la que se “ex-pone”, porque tiene plena conciencia de que es depositaria de la Verdad y la Vida. No puede ser la comunidad ritualista, sino la que resignifica la vida y la pone en horizonte de trascendencia por su mediación sacramental.
Jamás podemos olvidar que nuestro origen es Jesús de Nazaret, el Mesías que fue despreciado y crucificado y que, por lo mismo, somos discípulos de quien fue un marginado y estigmatizado por su sociedad. Desde esta convicción, tenemos que empeñarnos en la Nueva Evangelización.

[00144-04.04] [IN113] [Texto original: español]


- S. E. R. Mons. Ðuro HRANIĆ, Vescovo titolare di Gaudiaba, Ausiliare e Vicario Generale di Ðakovo-Osijek (CROAZIA)

La Chiesa in Croazia ancora ha molta gente e la questione dell’evangelizzazione gira intorno ai tentativi catechistici e mistagogici di approfondire la fede personale e sue dimensioni ecclesiale e sacramentale, affinché essi riescano a sopravvivere alle spinte crescenti verso la secolarizzazione in atto, affinché diventino capaci di giustificare le ragioni della propria speranza e di assumersi la responsabilità nei diversi campi della vita pubblica.
Sebbene il comunismo sia crollato, sono rimasti tuttora i suoi frammenti, tuttora operanti dappertutto, nascosti nelle mentalità e nei modelli di vita. Sono presenti anche nella mentalità dei cattolici, tentati di ritirarsi sia dalla vita politica, che dalla società civile. I resti ideologici di stampo materialista ed ateo negli ultimi anni si sono avvicinati alle posizioni, ai valori e alle esigenze del neocapitalismo liberale. Con la scusa della tutela e della promozione dei diritti umani, della libertà e della democrazia, essi divulgano tramite la vita politica, i mass media e le associazioni della società civile uno stile di vita del tutto libertino. Poiché si presentano come portavoce e protettori della democrazia, dell’approccio scientifico e culturale, le loro prese di posizione diventano indiscutibili.
Dietro a una demagogia della tolleranza, spesso ci scontriamo in realtà con una cultura dell’ironia e dell’irriverenza nei confronti della fede e dei valori cristiani. Tante volte non soltanto i cattolici in Croazia, ma anche altrove si sentono oggi come Alexamenos all’alba del cristianesimo nell’ambito della scuola degli schiavi imperiali al Palatino destinati a servire l-imperatore.
Si sente il bisogno di cercare un approccio adatto che prima dell’annuncio Evangelico, si sforzi di comprendere, di accettare e di entrare in dialogo a livello culturale ed antropologico.

[00145-01.06] [IN114] [Testo originale: italiano]


- S. E. R. Mons. Benjamin PHIRI, Vescovo titolare di Nachingwea, Ausiliare di Chipata (ZAMBIA)

Taking into account Numbers 122, 159 and 160 of the Instrumentum Laboris, we, the Zambian Episcopal Conference (ZEC) and the Association of Member Episcopal Conferences of Eastern Africa (AMECEA), hereby affirm that a well-formed clergy and religious will enhance the evangelizing effort of the Church in the New Evangelization, since in Africa Evangelization is still in its infancy for the most part. A committed clergy will help form the mind and spirit of the whole people of God such that through their teaching and life, people will learn from and imitate their pastors. So far this effort has been hampered by, at times, an approach to the pastoral ministry which has two aspects, one theoretical and the other practical. All those who have been through priestly and religious formation have a very good academic and theological preparation but are often poor witnesses of the word they preach. In order to have any impact at all in the preaching of the Word in the New Evangelizing effort, the pastors will have to lead by example. This will require a better preparation of the formators and also a better following up of the candidates to the priesthood and religious life. Large numbers of students in our seminaries are usually not marched by an equal ratio of formators. This makes it impossible for any meaningful formation to take place, leading to a situation where many unsuitable candidates do actually make it to the priesthood but later become bad shepherds rather than good shepherds, scattering instead of gathering the sheep. Diocesan Bishops and other Local Ordinaries will have to resist the temptation of just finding personnel to fill up vacant places in the parishes and institutions. They will have to resist the temptation of sending just any academically qualified priest into a seminary house of formation, since academic qualification is not equal to suitability to form another human being into a worthy shepherd of the flock. Local Ordinaries will need to invest more in on-going formation programs and other seminars which can help shepherds to become also good managers of both spiritual and temporal goods of the Church.

[00147-02.04] [IN116] [Original text: English]

- S. E. R. Mons. Marko SEMREN, O.F.M., Vescovo titolare di Abaradira, Ausiliare di Banja Luka (BOSNIA ED ERZEGOVINA)

La nuova evangelizzazione nell'esperienza della Bosnia ed Erzegovina (BiH) è diretta all'autoevangelizzazione della Chiesa e all'evangelizzazione del mondo in cui viviamo. Siccome la BiH è una terra di missione e i cattolici sono una minoranza, è necessario rinnovare lo slancio missionario degli annunciatori del Vangelo per essere aperti all'opera di grazia dello Spirito Santo, testimoniando con la vita la Buona Novella e perché lo Spirito Santo apra i cuori degli tlineascoltatori per accettare e vivere il Vangelo. Lo scopo dell’evangelizzazione è la metanoia e l'opzione fondamentale per la parola di Dio.
La BiH, come anche molti paesi di transizione, dal crollo del comunismo fino al sorgere dei nuovi stati hanno passato per la guerra e difficoltà postbelliche. Vengono a galla le difficoltà subite dalla popolazione, specialmente quella croata cattolica, decimata. Nella BiH c'era più di 1.200.000 profughi. Degli 830.000 cattolici, loro 465.000 sono stati costretti, nella "pulizia etnica e confessionale", di lasciare le loro case e le residenze native. Ora, sedici anni dopo la guerra, in tutta la BiH sono circa 463.000 cattolici, vuol dire che i 367.000 esuli cattolici non sono tornati nella BiH. Sono scoppiate crisi morali ed etiche, distrutta l'infrastruttura, case, chiese, presente il fenomeno di secolarismo, disoccupazione, povertà, disuguaglianza dei diritti, disordini e disfunzioni dello stesso Stato. Si cerca di ricostituire la fiducia tra i popoli e le varie religioni e rinnovare il dialogo ed ecumenismo, ma non si va a grandi passi e ci vuole del tempo. Una necessità di maggiore evangelizzazione della famiglia, poiché è subentrata una mentalità edonistica, la cultura della morte: droghe e altre tossico-dipendenze.
Il punto di partenza della nuova evangelizzazione deve essere il ritorno alle fonti, riscoprendo l'eredità dei popoli e del Paese, specialmente impegnandosi nel rinsaldare nella società i valori etici e morali, compromessi dagli anteriori totalitarismi e dalla nuova violenza bellica.

[00148-01.05] [IN117] [Testo originale: italiano]

- S. E. R. Mons. José Domingo ULLOA MENDIETA, O.S.A., Arcivescovo di Panamá (PANAMÁ)

Jesús encargó a sus discípulos que fueran testigos suyos en Jerusalén, en Galilea y hasta en el último confín de la tierra. Y era precisamente el testimonio de amor lo que más arrancaba la admiración de los paganos. El testimonio de amor cristiano sigue teniendo fuerza evangelizadora hoy, por lo que el Beato Papa Juan Pablo II afirmaba: “La futura evangelización depende en gran parte de la Iglesia doméstica.”(F.C.52)
Pero para que nuestras familias reflejen ese rostro de Iglesia Doméstica, necesitan ser verdaderas comunidades de amor y de vida, de fe y salvación. Y eso será posible en la medida en que se fortalezca el núcleo familiar en la sacramentalidad del matrimonio.
Pero para lograr esto debemos desarrollar y fortalecer una pastoral de acompañamiento a los matrimonios y a las familias. Debemos dedicar más tiempo y mejores recursos a la preparación para el Sacramento del Matrimonio. Estamos esperando con mucho interés el Vademecum que ha venido preparando el Pontificio Consejo para la Familia, seguros de que va a contribuir a la mejor calidad humana y cristiana de nuestros matrimonios.
Debemos prestar mayor dedicación pastoral a los matrimonios sacramentales ya celebrados mediante programas de acompañamiento, para que se fortalezcan y se preparen al cumplimiento de sus tareas al interior de la familia, de la Iglesia y de la sociedad. La catequesis de adultos está requiriendo más atención de parte de toda la Iglesia.
Sin descuidar las familias en situación irregular, que constituyen otra inquietud en la pastoral de la Iglesia. A pesar de esta constante preocupación, la pastoral de las familias en situación “irregular” (divorciados vueltos a casar) no parece encontrar respuestas adecuadas al problema, y es con frecuencia fuente de evidente insatisfacción para los fieles que viven esta situación y se sienten incomprendidos, juzgados, condenados y excluidos, a pesar de seguir creyendo en la misericordia del Padre Dios y de que deseen vivir en el seno de la Madre Iglesia.

[00149-04.04] [IN118] [Texto original: español]

- S. E. R. Mons. Ricardo Antonio TOBÓN RESTREPO, Arcivescovo di Medellín (COLOMBIA)

La Nueva Evangelización para transmitir la fe debe ser mucho más que multiplicar lo que ya hemos hecho; debe ser un acto integral que, dentro de las circunstancias del mundo de hoy, ilumine la inteligencia, oriente la libertad, mueva los sentimientos, comprometa toda la vida. La evangelización es un acontecimiento, a la vez, complejo y sencillo. Complejo, porque podemos situario en el orden de la creación; sencillo, porque la gracia lo produce como de modo natural en quien está dispuesto. A mi modesto modo de ver, los distintos procesos en los que se desarrolla la evangelización deben propiciar tres experiencias concretas y fundamentales.
En primer lugar, la experiencia de la paternidad de Dios. Un encuentro con Cristo y un proceso de discipulado con él, deben permitir la experiencia fundamental y originaria de Jesús: la filiación. Por tanto, convendría que volviéramos al kerigma inicial de Jesús: Dios está cerca, su paternidad está en acción, su reino está en medio de nosotros (Mc 1,15; Lc 17,20). Quien con la gracia del Espíritu Santo llega a esta experiencia, encuentra para siempre el sentido de la vida y tiene fuerza para realizar el proyecto que es dentro del plan de Dios.
En segundo lugar, es preciso llegar a tener de un modo concreto la experiencia de la comunidad cristiana. Porque la nueva evangelización es un acto eclesial tiene que potenciar la comunidad a todos los niveles: la familia como primera Iglesia doméstica, las pequeñas comunidades eclesiales como espacio fundamental de vida, la parroquia como centro vivo de espiritualidad y pastoral a la que se integran y en la que encuentran sentido otras realidades, la Iglesia particular que, siguiendo la doctrina del Vaticano II, hace concreto y auténtico el misterio de la Iglesia.
En tercer lugar, hay que llegar a la experiencia de la alegría de dar a Dios. Transmitir la fe no es una carga, es una necesidad, es una ganancia, es la vida misma de quien vive las experiencias anteriores. “Ay de mí si no evangelizo”, decía Pablo (cf 1 Cor 9,16). La evangelización verdadera brota del contacto con Dios y con los hombres en el poder del Espíritu Santo. Es el testimonio humilde y audaz de lo que se vive y no se puede callar.

[00150-04.04] [IN119] [Texto original: español]

- S. E. R. Mons. Markos GHEBREMEDHIN, C.M., Vescovo titolare di Gummi di Proconsolare, Vicario Apostolico di Jimma-Bonga (ETIOPIA)

The program of preparing and educating catechists in various dioceses be revitalised, reviewed ineand formed to prepare Catechists for their particular ministry in the Church.
The Office of Catechist to be recognised and instituted as stable ministry that has a permanent place in the local Church.
The Catechism of the Catholic Church remains very difficult to understand for many of the faithful, there is need to simplify it and also to have simplified versions in the various local languages.
Catechesis to be put within the context of On-Going Formation so that the pessimistic impression that catechism is only for children is changed.
The Catechetical program to be situation and also appealing to the faithful at different age groups. Catechetical material to be suitable for all the age groups.
Pastoral training centres to refine and intensify the development of the different methods of helping those who are involved in catechesis.
The involvement of parents, godparents and the Christian community in the preparation of
children for sacraments.
The Church needs to re-affirm the irreplaceable role of catechists in the Church and equip them with resources that will make them efficient ministers of the New Evangelization. They need to be offered enough resources to sustain their families and also enable them to understand their role in the Church as a vocation. At this great moment of renewal in proclaiming and transmitting the faith, a decision to that effect would be seen as a very strong support and resource in the new evangelization called for in the Church.

[00154-02.04] [IN123] [Original text: English]

- S. B. R. Béchara Boutros RAÏ, O.M.M., Patriarca di Antiochia dei Maroniti, Capo del Sinodo della Chiesa Maronita (LIBANO)

Me référant à l’Instr. laboris n. 56-57, le dialogue interreligieux rentre en plein dans l’espace de la nouvelle évangélisation. Je me limite au dialogue avec l’Islam dans les pays arabes. Ce dialogue est mentionné parmi les nouveaux acteurs économiques, politiques et religieux, qui apparaissent sur la scène mondiale.
C’est un dialogue spécifique, tel qu’il est décrit par l’Exhortation apostolique “Ecclesia in Medio Oriente” que le Saint-Père a signée le 15 septembre lors de sa visite au Liban: “Ce dialogue est fondé sur les liens spirituels et historiques qui unissent les chrétiens aux musulmans. Il n’est pas d’abord dicté par des considérations pragmatiques d’ordre politique et social, mais il repose avant tout sur des fondements théologiques qui interpellent la foi. Ils sont clairement définis dans la Déclaration conciliaire ‘Nostra aetate’”(n°19).
L’évangélisation est pratiquée dans les pays arabes d’une manière indirecte, c’est-à-dire dans les écoles catholiques, les universités, les hôpitaux et les institutions sociales appartenant aux diocèses et aux ordres religieux qui sont ouverts aux musulmans comme aux chrétiens. L’évangélisation indirecte est pratiquée surtout par les moyens de communication sociale, surtout ceux catholiques, qui transmettent les célébrations liturgiques et des programmes religieux variés. l’on signale, parmi les musulmans, des conversions secrètes au christianisme.
Les allocutions prononcées par le Saint Père au Liban et l’Exhortation Apostolique “Ecclesia in Medio Oriente”, aideront à parvenir à un “printemps chrétien”, qui contribuera, par la grâce de Dieu et par une nouvelle évangélisation éclairée, à un véritable “printemps arabe” de démocratie, de liberté, de justice, de paix et de défense de la dignité de tout homme, contre toute forme de violence et de suppression des droits.

[00161-03.03] [IN124] [Texte original: français]

- S. E. R. Mons. Juan de la Caridad GARCÍA RODRÍGUEZ, Arcivescovo di Camagüey (CUBA)

La nueva evangelización es muy antigua. Proviene del primer y más grande evangelizador: Jesucristo. Él nos dice: “vayan a todos los pueblos”. Es muy importante ir porque si no vamos ¿a quiénes anunciamos el evangelio de Cristo?
El Beato Juan Pablo II, mensajero de la verdad y la esperanza, y Benedicto XVI fueron a Cuba y el Espíritu Santo hizo ir a los católicos cubanos a tocar todas las puertas de todas las casas para anunciar la venida de quienes venían en nombre de Cristo. La Virgen María de la Caridad, Madre y Patrona de Cuba, mediante una histórica imagen, fue a todos los pueblos de Cuba y los misioneros fueron antes para anunciar que la Virgen es la Madre del Hijo de Dios hecho hombre y que la caridad ha de unir a todos los hijos de la Virgen.
También nosotros, obispos, tenemos un mandato de ir a conocer a nuestras ovejas en sus casas, plazas juveniles, campos deportivos, lugares festivos, cárceles, hospitales, escuelas y demás para decirles que el camino de la felicidad, la verdad real y la vida verdadera es Cristo.
Visitando a los que no conocen el evangelio de Cristo podemos enseñar en la creatividad cautivadora y la paciencia de la mamá que da de comer a su hijo aunque él no quiera y al final termina comiendo. Tenemos el mandato de enseñar todo lo que el Señor nos ha mandado. Enseñar positivamente la maravilla de la vida que empieza en el seno materno, el matrimonio natural, fiel y fecundo, la riqueza de la ancianidad, las virtudes y los valores es más eficaz que regañar y amenazar a los que se han equivocado muchas veces por ignorancia. Porque tal vez no pudieron hacerla de otra manera.
La evangelización en Cuba comenzó por la sacramentalización. Como hoy, muchos sin saber bien lo que piden, quieren bautizar a sus hijos y celebrar misas por los difuntos. El arte pastoral es catequizar antes, en medio de la celebración y después.
La caridad siempre ha sido testimonio evangelizador eficaz. El Espíritu Santo nos conceda construir comunidades que se distingan por el amor entre sí y para con todos. San Juan de Ávila y Santa Ildegarda están en el cielo desde hace siglos y hoy siguen evangelizando. Sin dudas, los mejores evangelizadores son los santos y las santas.
Cuando el obispo es protagonista de la evangelización en su diócesis, toda su iglesia va detrás de él.

[00162-04.04] [IN125] [Texto original: español]

- S. E. R. Mons. Julio César TERÁN DUTARI, S.I., Vescovo emerito di Ibarra (ECUADOR)

El objetivo de una evangelización nueva es la fe cristiana, vivida sin recortes en todas sus dimensiones:
1. Lo que creemos es una persona histórica que supera la historia y la rescata: Jesucristo, Hijo de Dios y de María por el Espíritu, muerto y resucitado, regalado al mundo como permanente novedad por su presencia y acción en la Iglesia; Palabra divina hecha carne y ofrecida por nosotros; que descifra el enigma humano y descubre el misterio trinitario del Dios amor, dándonos comunión de vida eterna que transforma la realidad.
2. El sujeto creyente: está llamado a serlo toda persona sedienta de verdad y de justicia, en un encuentro personal con el acontecimiento de Jesucristo vivo, por el don de la gracia que hace posible la respuesta humana.
3. El acto mismo de creer se da en procesos de siembra, crecimiento y purificación, que comprometen a las personas en relaciones múltiples con Dios, entre sí y con el entorno humano y terreno, se desarrolla en comunidades solidarias, participativas, discipulares y misioneras, que oran y celebran la Palabra, la practican y testimonian, en la comunión de la única Iglesia y sus Pastores, involucrando así la vida entera, privada y pública, siempre en diálogo con el mundo para ofrecerle a Jesucristo.

[00163-04.04] [IN126] [Texto original: español]

- S. E. R. Mons. José Luis AZUAJE AYALA, Vescovo di El Vigía - San Carlos del Zulia, Vice Presidente della Conferenza Episcopale (VENEZUELA)

La fe y la caridad en la vida cristiana se exigen mutuamente, de tal modo que una sostiene a la otra. La caridad sin fe es simple filantropía (cf. IL 123), así como la fe que no se expresa en y por la caridad vive en lo abstracto; por tanto, ambas, fe y caridad implican el testimonio de vida cristiana. La fe en la caridad nos hace ver el rostro de Cristo y da sustento a la Opción preferencial por los pobres, sabiendo que esta opción está “implícita en la fe cristológica en aquel Dios que se ha hecho pobre por nosotros, para enriquecemos con su pobreza” (DI Aparecida, 3). La caridad, a su vez, testimonia la fe en el Resucitado, que nos ha dado la vida plena. La Iglesia posee un valioso instrumento de guía y orientación para una nueva evangelización de lo social: La Doctrina Social con su componente misionero: el testimonio de la caridad de Cristo mediante la obra de la justicia, la paz y el desarrollo humano integral, propuesto en dicha doctrina (cf. CV 15). Ella debe transformarse en anuncio y testimonio de la fe en el Resucitado, que hace nuevas todas las cosas.
En América Latina y el Caribe, la Doctrina Social de la Iglesia ha jugado un papel determinante en el fortalecimiento de la fe de los cristianos, que como “discípulos misioneros de Jesucristo tenemos la tarea prioritaria de dar testimonio del amor a Dios y al prójimo con obras concretas” (DA 386). Si queremos, pues, asumir una nueva evangelización de lo social, debemos darle una nueva valoración a la Doctrina social de la Iglesia, sabiendo que ella es “anuncio y testimonio de fe, es instrumento y lugar imprescindible de educación de la fe” (CV 15), lo que nos lleva a tener la suficiente disponibilidad de acoger sus enseñanzas y transmitirla con “parresia”, impregnando de sus contenidos la catequesis, la liturgia, la educación cristiana, el pensum de los seminarios, de las casas religiosas, la formación permanente de obispos y sacerdotes, y principalmente la formación laical, manteniendo estos últimos, desde su índole secular, la responsabilidad de transformar la realidad socio-cultural-política-económica de nuestros pueblos.

[00164-04.04] [IN127] [Texto original: español]

- S. E. R. Mons. Nicodème Anani BARRIGAH-BÉNISSAN, Vescovo di Atakpamé (TOGO)

Notre Église locale est jeune et en pleine croissance. Elle représente environ 25% de la population togolaise. Pourtant, elle se trouve confrontée à de nombreux défis, dont je retiens 4 préoccupations importantes qui se rapportent aux numéros 18, 29, 34, 57, 65 et 66 de l’Instrumentum Laboris.
1. L’avancée de l’islam. L’expansion rapide de l’islam et surtout la diffusion du fondamentalisme en Afrique de l’Ouest inquiètent énormément l’Église. Il suffit d’un jour pour devenir musulman; mais il est impossible de renoncer par la suite à cette religion. Par contre la préparation des catéchumènes dure trois à quatre ans dans nos diocèses; mais les baptisés quittent facilement la foi catholique.
2. La prolifération des sectes. La pauvreté de nos populations, le chômage des jeunes, la déception politique, la forte religiosité de nos peuples constituent un terreau fertile sur lequel poussent les sectes qui moissonnent facilement leurs adeptes parmi nos fidèles.
3. Les sociétés secrètes et ésotériques, en particulier la franc-maçonnerie règnent en maîtres au sommet de l’État, dans les institutions les plus importantes et dans tous les milieux intellectuels de notre pays.
4. Le manque de formation des fidèles.
5. Le ministère de guérison. Des prêtres de plus en plus nombreux s’adonnent à ce ministère de libération, de délivrance, de guérison spirituelle des fidèles, surtout de ceux provenant du paganisme, qui éprouvent une certaine angoisse face à la sorcellerie et au phénomène des envoûtements.
La Conférence des Évêques du Togo est convaincue que la nouvelle évangélisation commence par les évangélisateurs eux-mêmes. Elle est pleine d’espérance et appelle toute l’Église à une conversion pastorale dans l’humilité et la confiance.

[00165-03.03] [IN128] [Texte original: français]

VOLUMI SULLA XI E XII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIA DEL SINODO DEI VESCOVI

“La Parola di Dio nella vita e nella missione della Chiesa” e “L’Eucaristia: fonte e culmine della vita e della missione della Chiesa” sono stati i temi della XII e XI Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, celebrate in Vaticano nel 2008 e nel 2005. Due volumi, che hanno per titolo lo stesso tema sinodale, sono stati offerti dalla Segreteria Generale e dall’ American Bible Society ai Padri Sinodali e agli altri Partecipanti a questa Assemblea.
Editi dalla Lateran University Press, i testi sono stati curati, rispettivamente, dal Segretario Generale del Sinodo dei Vescovi, S. E. R. Mons. Nicola Eterovié, Arcivescovo tit. di Cibale (CITTÀ DEL VATICANO) e da P. Roberto Nardin, O.S.B. Oliv., Monaco dell’Abbazia di Monte Oliveto Maggiore, Professore di Teologia presso la Pontificia Università Lateranense (ITALIA).
Entrambi si compongono di quattro parti. Contengono gli atti sinodali, dall’annuncio dei temi, con i relativi preliminari, fino alle Esortazioni Apostoliche Postsinodali “Verbum Domini” e “Sacramentum Caritatis”.
Ampia la documentazione a disposizione: vengono ripresi i lavori sinodali ripercorrendo tutte le Congregazioni generali, le riunioni dei Circoli minori, l’elaborazione delle Proposizioni e le informazioni sull’attività del Sinodo. In Appendice anche i testi della Segreteria Generale, in particolare i Lineamenta, l’Instrumentum laboris, l’Elenco dei partecipanti e le varie Commissioni.

[00221-01.01] [NNNNN] [Testo originale: italiano]

ENCHIRIDION DELLA NUOVA EVANGELIZZAZIONE

Il Pontificio Consiglio per la Promozione della Nuova Evangelizzazione ha offerto ai Padri Sinodali e agli altri Partecipanti alla XIII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi l”’Enchiridion della nuova Evangelizzazione”, in edizione speciale per l’Anno della Fede.
Il testo, edito dalla Libreria Editrice Vaticana, contiene testi del Magistero pontificio e conciliare. La pubblicazione è uno strumento in grado di raccogliere la multiformità dell’espressione “Nuova Evangelizzazione”, e la sua ricchezza, attraverso una vasta selezione di estratti dai discorsi, messaggi, omelie, lettere apostoliche ed altri documenti papali a partire dal 1939. Contiene inoltre brani dai documenti ufficiali del Concilio Vaticano Secondo.
Tutti i testi sono stati selezionati in base alla loro rilevanza per la Nuova Evangelizzazione. L’Enchiridion presenta il tema a partire dalla formazione e diffusione del concetto stesso nel corso degli ultimi decenni, e mostra la sua importanza per la Chiesa di oggi.

[00222-01.01] [NNNNN] [Testo originale: italiano]



AVVISI


- “BRIEFING”

“BRIEFING”

Lunedì 15 ottobre 2012 i consueti Briefing per i Gruppi linguistici sono anticipati alle ore 13:00. Gli Addetti Stampa saranno accompagnati da un Padre Sinodale, secondo l’elenco che riportiamo di seguito:

Gruppo linguistico Italiano
- S. B. R. s24 Sviatoslav SCHEVCHUK, Arcivescovo Maggiore di Kyiv-Halyč, Capo del Sinodo della Chiesa Greco-Cattolica Ucraina (UCRAINA)

Gruppo linguistico Inglese
- S. Em. R. Card. Timothy Michael DOLAN, Arcivescovo di New York, Presidente della Conferenza Episcopale (STATI UNITI D'AMERICA), Membro della Commissione per il Messaggio

Gruppo linguistico Francese
- S. E. R. Mons. Nicolas DJOMO LOLA, Vescovo di Tshumbe, Presidente della Conferenza Episcopale (REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO)

Gruppo linguistico Spagnolo
- S. E. R. Mons. Carlos AGUIAR RETES, Arcivescovo di Tlalnepantla, Presidente della Conferenza Episcopale, Presidente del Consiglio Episcopale Latinoamericano (C.E.L.AM.) (MESSICO)

Gruppo linguistico Tedesco
- S. E. R. Mons. Franz-Peter TEBARTZ-VAN ELST, Vescovo di Limburg (GERMANIA)

 

 
Ritorna a:

- Indice Bollettino Synodus Episcoporum - XIII Assemblea Generale Ordinaria - 2012
  [Plurilingue, Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]

- Indice Sala Stampa della Santa Sede
 
[Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]

 

top