|
SOLENNITÀ DELL'IMMACOLATA CONCEZIONE
DELLA BEATA VERGINE MARIA
GIOVANNI PAOLO II
ANGELUS
Lunedì, 8 dicembre 2003
1. "Tota pulchra es Maria" - Tutta bella sei, o Maria!
La Chiesa celebra oggi l’Immacolata Concezione della Beata
Vergine Maria. Se Cristo è il giorno che non conosce tramonto, Maria ne è
l’aurora splendente di bellezza.
Prescelta per essere la Madre del Verbo incarnato, Maria
è al tempo stesso la primizia della sua opera redentrice. La grazia di Cristo
Redentore ha agito in Lei in anticipo, preservandola dal peccato originale
e da ogni contagio di colpa.
2. Per questo Maria è la "piena di grazia" (Lc
1,28), come afferma l’Angelo quando Le reca l’annuncio della sua divina
maternità. La mente umana non può pretendere di comprendere un così grande
prodigio e mistero. E’ la fede a rivelarci che l’Immacolata Concezione della
Vergine è pegno di salvezza per ogni umana creatura, pellegrina sulla
terra. E’ ancora la fede a ricordarci che, in forza della sua singolarissima
condizione, Maria è nostro sostegno incrollabile nella dura lotta contro il
peccato e le sue conseguenze.
3. Oggi pomeriggio, seguendo una bella tradizione, mi recherò in
Piazza di Spagna. Renderò così omaggio alla Vergine Immacolata. Il beato Papa
Pio IX fece porre su una colonna la sua effigie a perenne memoria del dogma
dell’Immacolata Concezione, proclamato l’8 dicembre del 1854. Con l’odierno
pellegrinaggio, pertanto, entriamo nel cento-cinquantesimo anniversario
di quel solenne atto del magistero della Chiesa.
Fin d’ora vi invito ad unirvi a me, nell’invocare
l’intercessione di Maria Immacolata per la Chiesa, per la città di Roma e per il
mondo intero.
Dopo l'Angelus
Sono lieto di salutare ora il Cardinale Andrzej Maria Deskur e i
membri della Pontificia Accademia dell’Immacolata. Vi ringrazio, carissimi, per
la vostra presenza e per il vostro impegno nel favorire la devozione alla
Vergine Santissima.
Herzlich grüße ich die Pilger deutscher Sprache, besonders die
Mitglieder und Freunde der Schönstattbewegung. Vertraut stets auf die Fürsprache
Mariens, der Mater Ter Admirabilis und Mutter der Kirche! Der Herr
begleite Euch mit seinem Segen!
Traduzione italiana del saluto pronunciato in lingua polacca:
Saluto i pellegrini giunti dalla Polonia: do il cordiale benvenuto ai Vescovi di Radom, venuti insieme al Seminario Maggiore, la confraternita Bractwo Kurkowe di Cracovia, le persone arrivate individualmente presenti in Piazza San Pietro e coloro che si uniscono con noi tramite la radio e la televisione. Maria Immacolata sia per noi la Madre dell'amore bello.
Ai pellegrini presenti il mio saluto affettuoso. Vi protegga
tutti la Vergine Immacolata.
© Copyright 2003 - Libreria Editrice Vaticana
|