[DE
- EN
- ES
- FR
- HR
- IT
- PL
- PT]
DIKASTERIJ ZA NAUK VJERE
NOTA
GESTIS VERBISQUE
O VALJANOSTI SAKRAMENATA
Predstavljanje
Prigodom Plenarne skupštine Dikasterija u siječnju 2022. kardinali i biskupi
članovi Dikasterija izrazili su zabrinutost zbog porasta slučajeva u kojima su
bili prisiljeni utvrditi nevaljanost slavljenih sakramenata. Ozbiljne promjene
koje su učinjene u materiji ili formi sakramenata, čineći njihovo slavlje
ništavnim, dovele su do potrebe da se uđe u trag osobama koje su bile uključene
u ponavljanje obreda krštenja ili potvrde, a značajan broj vjernika s pravom je
izrazio svoju zabrinutost. Na primjer, umjesto ustaljene formule za krštenje,
korištene su formule kao što su: „Ja te krstim u ime Stvoritelja…“ i „U ime
tvoga oca i majke… mi te krstimo“. U tako ozbiljnoj situaciji našli su se i
svećenici. Potonji, koji su kršteni na taj način, na težak način otkrili su
nevaljanost svog ređenja i sakramenata koje su do toga trenutka slavili.
Dok u drugim područjima crkvenog pastoralnog djelovanja ima dovoljno prostora za
kreativnost, takva se inventivnost u kontekstu slavlja sakramenata preobražava u
„manipulativnu volju“ i stoga se na nju ne može pozivati.[1]
Promjena forme sakramenta ili njegove materije uvijek je teško nedopušten čin i
zaslužuje primjerenu kaznu, upravo zato što takve samovoljne geste mogu izazvati
ozbiljnu štetu vjernom Božjem narodu.
U govoru upućenom našem Dikasteriju, prigodom nedavne Plenarne skupštine, 26.
siječnja 2024., Sveti Otac podsjetio je da „po sakramentima vjernici postaju
sposobni za proroštvo i za svjedočanstvo. Našem su vremenu posebno hitno
potrebni proroci novoga života i svjedoci ljubavi. Dakle, ljubimo i učinimo
ljubljenim ljepotu i spasonosnu snagu sakramenata!“ U tom je kontekstu također
naznačio da se „od svećenika traži posebna skrb u njihovom dijeljenju i
otkrivanju vjernicima blago milosti koju im prenose“[2].
Tako nas, s jedne strane, Sveti Otac poziva da djelujemo na način da vjernici
mogu plodonosno pristupiti sakramentima, a s druge strane snažno ističe poziv na
„posebnu skrb“ u njihovu podjeljivanju.
Stoga se od nas službenika traži snaga kako bi se nadvladalo iskušenje da se
osjećamo vlasnicima Crkve. Naprotiv, moramo postati vrlo osjetljivi za dar koji
nam prethodi: ne samo za dar života ili milosti, nego i za blago sakramenata
koje nam je povjerila Majka Crkva. Nisu naši! A vjernici ih pak imaju pravo
primiti onako kako to Crkva propisuje: na taj način njihovo slavlje odgovara
Isusovoj nakani i čini vazmeni događaj aktualnim i djelotvornim.
Svojim vjerničkim poštovanjem služitelja prema onome što je Crkva ustanovila
glede materije i forme svakog sakramenta, mi pred zajednicom očitujemo istinu da
je „Glava Crkve, a prema tome i pravi predsjedatelj slavlja, samo Krist“.[3]
Stoga se ova Nota ne bavi samo tehničkim ili čak „strogim“ pitanjem.
Njezinom objavom Dikasterij prvenstveno želi jasno izraziti prioritet Božjeg
djelovanja i ponizno čuvati jedinstvo Tijela Kristova koje je Crkva u njezinim
najsvetijim gestama.
Neka ovaj Dokument, kojeg su 25. siječnja 2024. jednoglasno odobrili članovi
Dikasterija okupljeni na Plenarnoj skupštini, a potom i sam Sveti Otac Franjo,
obnovi u svim službenicima Crkve punu svijest onoga što nam je Krist rekao: „Ne
izabraste vi mene, nego ja izabrah vas“ (Iv 15,16).
Víctor Manuel kard. FERNÁNDEZ,
prefekt
____________
Uvod
1. Intimno povezanim događajima i riječima Bog objavljuje i provodi svoj plan
spasenja za svakog muškarca i ženu koji su određeni da postanu zajedničari
njegove naravi.[4] Taj se spasenjski
odnos djelotvorno ostvaruje u liturgijskom činu, u kojem navještaj spasenja,
koji odjekuje u naviještenoj Riječi, nalazi svoje ostvarenje u sakramentalnim
gestama. Naime, one uprisutnjuju Božje spasenjsko djelovanje u ljudskoj
povijesti koje svoj vrhunac ima u događaju Kristova uskrsnuća. Otkupiteljska
snaga tih gesta daje kontinuitet povijesti spasenja koju Bog ostvaruje tijekom
vremena.
Dakle, sakramenti ustanovljeni od Krista, čini su koji po osjetilnim znakovima
ostvaruju živo iskustvo otajstva spasenja, čineći tako da ljudska bića sudjeluju
u božanskom životu. Oni su „Božja remek-djela“ u Novom i vječnom Savezu, sile
koje izlaze iz Kristova tijela, čini Duha koji djeluje u njegovu tijelu, koje je
Crkva.[5]
Zbog toga Crkva u liturgiji s vjernom ljubavlju i štovanjem slavi sakramente
koje joj je sam Krist povjerio da ih čuva kao dragocjenu baštinu i izvor svoga
života i poslanja.
2. Nažalost, treba primijetiti da se liturgijsko slavlje, osobito ono
sakramenata, ne odvija uvijek u potpunoj vjernosti obredima koje propisuje
Crkva. Ovaj je Dikasterij više puta intervenirao kako bi razriješio sumnje o
valjanosti sakramenata koji se slave unutar Rimskog obreda, a bez poštivanja
liturgijskih normi. Ponekad je morao završiti i bolnim niječnim odgovorom,
napominjući, u tim slučajevima, da su vjernici lišeni onoga što im pripada, to
jest „vazmenog otajstva prema obrednom obliku koji je utvrdila Crkva“.[6]
Kao primjer navodimo krsna slavlja u kojima je sakramentalna formula izmijenjena
u jednom od svojih bitnih elemenata, čineći sakrament ništavnim i time dovodeći
u pitanje budući sakramentalni hod onih vjernika za koje je, uz ozbiljne
neugodnosti, bilo potrebno ponoviti slavlja ne samo krštenja, nego i naknadno
primljenih sakramenata.[7]
3. U određenim okolnostima možemo uočiti dobru vjeru nekih službenika koji,
nenamjerno ili vođeni iskrenim pastoralnim motivima, slave sakramente
mijenjajući bitne formule i obrede koje je ustanovila Crkva, možda kako bi ih,
po njihovu mišljenju, učinili prikladnijima i razumljivijima. Međutim, često
„uporaba pastoralne motivacije maskira, čak i nesvjesno, subjektivni zanos i
manipulativnu želju“[8]. Na taj način
očituje se i praznina u formaciji, osobito u odnosu na svijest o vrijednosti
simboličkoga djelovanja, bitnoga obilježja liturgijsko-sakramentalnoga čina.
4. Kako bi pomogao biskupima u njihovoj zadaći promicanja i čuvanja liturgijskog
života partikularnih Crkava koje su im povjerene, Dikasterij za nauk vjere
namjerava u ovoj Noti ponuditi neke doktrinarne elemente u pogledu
razlučivanja o valjanosti slavlja svetih sakramenata, obraćajući pozornost i na
neke disciplinarne i pastoralne posljedice.
5. Nadalje, svrha ovog dokumenta odnosi se na Katoličku Crkvu kao cjelinu.
Međutim, teološki argumenti koji ga nadahnjuju ponekad posežu za kategorijama
specifičnima za latinsku tradiciju. Stoga je Sinodi ili Skupštini hijerarhija
svake Istočne Katoličke Crkve povjereno da na odgovarajući način prilagode
naznake ovog dokumenta, koristeći se vlastitim teološkim jezikom, gdje se on
razlikuje od onoga koji se koristi u tekstu. Prije nego li se objavi konačni
tekst se mora predati na odobrenje Dikasteriju za nauk vjere.
I. Crkva prima sakramente i izražava se u sakramentima
6. Drugi vatikanski koncil istovremeno upotrebljava pojam „sakrament“ i na
cijelu Crkvu. Osobito onda kada se u Konstituciji o svetoj liturgiji kaže da je
„iz boka na križu usnuloga Krista proizašlo čudesno otajstvo čitave Crkve“,[9]
to se povezuje s tipološkim čitanjem, dragim ocima: odnosa između Krista i
Adama.[10] Koncilski tekst evocira
dobro poznatu izjavu svetog Augustina[11],
koji objašnjava: „Adam spava da se Eva oblikuje; Krist umire da se Crkva
oblikuje. Eva je rođena od rebra usnulog Adama; iz boka Kristova, koji je umro
na križu probijen kopljem, teku sakramenti kojima se oblikuje Crkva“.[12]
7. Dogmatska konstitucija o Crkvi ponavlja da je potonja „u Kristu na neki način
sakrament odnosno znak i sredstvo najprisnijega sjedinjenja s Bogom i jedinstva
cijeloga ljudskog roda“[13]. A to
se postiže kroz sakramente; u svakom od njih na svoj način dolazi do izražaja
sakramentalna narav Crkve, Tijela Kristova. Činjenica da je Crkva sveopći
sakrament spasenja „pokazuje kako sakramentalna ekonomija u konačno
određuje način na koji Krist, jedincati Spasitelj, posredstvom Duha dopire do
naše egzistencije u svoj njezinoj specifičnosti. Crkva se ujedno prima i izražava
u sedam sakramenata, preko kojih Božja milost konkretno zahvaća egzistenciju
vjernika, kako bi cijeli život, koji je Krista otkupio, postao Bogu ugodno
bogoslužje.“[14]
8. Utemeljujući Crkvu kao svoje otajstveno tijelo, Krist daje vjernicima da
sudjeluju u njegovu životu, sjedinjujući ih tako sa svojom smrću i uskrsnućem na
zbiljski i skrovit način po sakramentima.[15]
Zapravo, posvetiteljska sila Duha Svetoga djeluje u vjernicima po sakramentalnim
znakovima[16], čineći ih živim
kamenjem duhovne građevine, utemeljene na zaglavnom kamenu koji je Krist
Gospodin[17], i utemeljujući ih kao
svećenički narod koji je sudionik jednoga Kristova svećeništva.[18]
9. Sedam životnih gesta, koje je Tridentski koncil svečano proglasio božanski
ustanovljenima[19], stoga čine
povlašteno mjesto susreta s Kristom Gospodinom koji daje svoju milost i koji,
riječima i obrednim činima Crkve, hrani i jača vjeru.[20]
U euharistiji i u svim drugim sakramentima „zajamčena nam je mogućnost susreta s
Gospodinom Isusom i da možemo iskusiti snagu njegova vazmenog otajstva“.[21]
10. Svjesna toga, Crkva je od svojih početaka posebno pazila na izvore iz kojih
crpi životnu snagu za svoje postojanje i svoje svjedočanstvo: Riječ Božju,
potvrđenu svetim Pismom i Predajom, i sakramente, slavljenima u liturgiji, kojom
se neprestano vraća otajstvu Kristova Uskrsa.[22]
Zahvati Učiteljstva u sakramentalnim stvarima uvijek su bili motivirani
temeljnom brigom o vjernosti otajstvu koje se slavi. Naime, Crkva ima dužnost
osigurati prvenstvo Božjeg djelovanja i čuvati jedinstvo Tijela Kristova u onim
djelima kojima nema ravnih jer su sveta par excellence s djelotvornošću
zajamčenom Kristovim svećeničkim djelovanjem.[23]
II. Crkva čuva sakramente i čuvana je sakramentima
11. Crkva je „služiteljica“ sakramenata, a ne njihova vlasnica.[24]
Slaveći ih, ona samo prima milost, čuva ih i zauzvrat njima biva zaštićena. Potestas (ovlast/moć,
op. prev.) koju ima u odnosu na sakramente slična je onoj koju ima u odnosu na
Sveto pismo. U potonjem Crkva prepoznaje Riječ Božju, zapisanu nadahnućem Duha
Svetoga, utvrđujući kanon svetih knjiga. Međutim, ona se istodobno podvrgava
ovoj Riječi koju „odano sluša, sveto čuva i vjerno izlaže“.[25]
Na sličan način Crkva, potpomognuta Duhom Svetim, prepoznaje one svete znakove
po kojima Krist daruje milost koja proizlazi iz Uskrsa, određujući njihov broj i
naznačujući za svaki od njih bitne elemente.
Čineći to, Crkva je svjesna da dijeliti Božju milost ne znači prisvajati je,
nego postati oruđem Duha u prenošenju dara uskrslog Krista. Ona posebno zna da
se njezina potestas, glede sakramenata, zaustavlja ispred biti
sakramenata.[26] Kao što Crkva u
propovijedanju mora uvijek vjerno naviještati evanđelje o mrtvom i uskrslom
Kristu, tako i u sakramentalnim gestama mora čuvati spasenjske geste koje joj je
Isus povjerio.
12. Istina je i da Crkva nije uvijek naznačila geste i riječi u kojima se
sastoji ova bit divinitus instituta (božanski ustanovljena, op. prev.). U
svakom slučaju, za sve sakramente temeljni su oni elementi koje je Učiteljstvo
Crkve, slušajući sensus fidei (osjećaj vjere, op. prev.) naroda Božjega i
u dijalogu s teologijom, nazvalo materijom i formom, čemu je pridodana i nakana
služitelja.
13. Materija sakramenta sastoji se u ljudskom djelovanju kroz koje Krist
djeluje. Ponekad je u njemu prisutan materijalni element (voda, kruh, vino,
ulje), ponekad posebno rječita gesta (znak križa, polaganje ruku, uranjanje,
polijevanje, privola, pomazanje). Čini se da je ova tjelesnost neophodna jer
ukorjenjuje sakrament ne samo u ljudskoj povijesti, nego također, još i
temeljnije, u simboličkom poretku stvaranja i vodi ga natrag do otajstva
utjelovljenja Riječi i Otkupljenja koje ono donosi.[27]
14. Forma sakramenta sastoji se od riječi koja materiji daje
transcendentno značenje, preobražavajući uobičajeno značenje materijalnog
elementa i čisto ljudskog značenja izvršenog čina. Ova riječ koja se uvijek, u
različitim stupnjevima, nadahnjuje iz Svetoga pisma[28],
ima svoje korijene u živoj tradiciji Crkve i autoritativno ju je definiralo
Učiteljstvo Crkve pomnim razlučivanjem[29].
15. Materija i forma, zbog svoje ukorijenjenosti u Svetom pismu i tradiciji,
nikada nisu ovisili i ne mogu ovisiti o volji pojedinca ili zajednice. Zapravo,
u pogledu njih, zadaća Crkve nije odrediti ih prema nečijem sviđanju ili volji,
nego, čuvajući sadržaj sakramenata (salva illorum substantia)[30],
autoritetom ih naznačiti, u poslušnosti prema djelovanje Duha.
Za neke sakramente, materija i oblik pojavljuju se bitno definirani od početka,
tako da je njihov neposredni temelj Krist; za druge je definicija bitnih
elemenata tek postala jasnija tijekom složene povijesti, ponekad ne bez značajne
promjene.
16. U tom smislu, ne može se zanemariti činjenica da Crkva, kada intervenira u
određivanju sastavnih elemenata sakramenta, uvijek djeluje ukorijenjena u
tradiciji, kako bi što bolje izrazila milost koju daje sakrament.
U tom je kontekstu liturgijska reforma sakramenata, koja se odvijala prema
načelima Drugoga vatikanskog koncila, zahtijevala reviziju obreda kako bi
jasnije izražavali svete stvarnosti koje označuju i izražavaju.[31]
Crkva svojim naukom o sakramentalnim stvarima vrši svoj potestas na tragu
one žive Predaje „koja potječe od apostola, u Crkvi napreduje uz pomoć Duha
Svetoga“.[32]
Dakle, potvrđujući pod djelovanjem Duha sakramentalni karakter nekih obreda,
Crkva ih je smatrala odgovarajućima Isusovoj nakani da vazmeni događaj učini
aktualnim i prisutnim.[33]
17. U svakom slučaju, za sve sakramente, za valjanost slavlja, oduvijek je bilo
potrebno poštivanje materije i forme, uz svijest da proizvoljne izmjene jednoga
i/ili drugoga – čija se ozbiljnost i snaga onesposobljavanja moraju s vremena na
vrijeme utvrditi – ugrožavaju djelotvorno darivanje sakramentalne milosti, s
očitom štetom za vjernike.[34] I
materija i forma, sažeti u Zakoniku kanonskoga prava[35],
utvrđeni su u liturgijskim knjigama koje objavljuje nadležna vlast, i zbog toga
se moraju vjerno obdržavati, bez „da se što dodaje, oduzima ili mijenja“.[36]
18. Nakana službenika koji slavi sakrament povezana je s materijom i formom.
Jasno je da se ovdje tema nakane mora jasno razlikovati od teme osobne vjere i
moralnog stanja službenika koji ne utječu na valjanost dara milosti.[37]
Zapravo, on mora imati „nakanu činiti barem ono što čini Crkva“[38],
čineći sakramentalni čin istinski ljudskim činom, lišenim svakog automatizma, i
potpuno crkvenim činom, lišenim diskrecijske odluke pojedinca. Nadalje, budući
da ono što Crkva čini nije ništa drugo nego ono što je Krist utemeljio[39],
nakana, zajedno s materijom i formom, također pridonosi tome da sakramentalno
djelovanje postane produžetak Gospodinova spasenjskog djela.
Materija, forma i nakana bitno su sjedinjene jedna s drugom: one se integriraju
u sakramentalno djelovanje na takav način da nakana postaje ujedinjujuće načelo
materije i forme, čineći ih svetim znakom preko kojeg se ex opere operato (samim
izvršenim činom, op. prev.) daje milost.[40]
19. Za razliku od materije i forme, koji predstavljaju osjetljivi i objektivni
element sakramenta, nakana služitelja – zajedno s raspoloženjem primatelja –
predstavlja njegov unutarnji i subjektivni element. Međutim, po svojoj naravi
teži se očitovati izvana kroz obdržavanje obreda koji je ustanovila Crkva, tako
da ozbiljna izmjena bitnih elemenata također unosi sumnju u stvarnu nakanu
službenika, poništavajući valjanost slavljenog sakramenta.[41]
Načelno, namjera da se čini ono što Crkva čini izražava se u uporabi materije i
forme koje je Crkva utemeljila.[42]
20. Materija, forma i nakana uvijek su umetnuti u kontekst liturgijskog slavlja.
Ono ne predstavlja obredni ukras sakramenata niti je didaktički uvod u stvarnost
koja se događa. Gledajući ga u cjelini, u liturgijskom slavlju događa se osobni
i zajednički susret između Boga i ljudi, u Kristu i u Duhu Svetome, susret u
kojemu se posredstvom osjetljivih znakova „Bog savršeno proslavlja i ljudi
posvećuju“.[43]
Stoga, nužna briga za bitne elemente sakramenata, o kojima ovisi njihova
valjanost, mora biti u skladu s brigom i poštovanjem cjelokupnog slavlja, u
kojem se značenje i učinci sakramenata čine potpuno razumljivim mnoštvom gesti i
riječi, potičući tako actuosa participatio (djelatno sudjelovanje, op.
prev.) vjernika.[44]
21. Sama liturgija dopušta onu raznolikost koja Crkvu čuva od „stroge
jednoličnosti“[45]. Zbog toga je
Drugi vatikanski koncil utvrdio da, „čuvajući bitno jedinstvo rimskoga obreda,
neka se također u prerađenom izdanju liturgijskih knjiga ostavi mjesto za
opravdane raznolikosti i prilagodbe raznim etničkim skupinama, krajevima i
narodima, osobito u misijama.“[46]
Na temelju toga, liturgijska reforma koju je želio Drugi vatikanski koncil ne
samo da je ovlastila biskupske konferencije da uvedu opće prilagodbe latinskog editio
typica (tipskog izdanja, op. prev.), nego je također omogućila posebne
prilagodbe od strane služitelja slavlja, s jedinim ciljem zadovoljavanja
pastoralnih i duhovnih potreba vjernika.
22. Međutim, kako ta raznolikost „ne šteti jedinstvu, nego mu služi“,[47]
ostaje jasno da, izvan slučajeva koji su izričito naznačeni u liturgijskim
knjigama, „uređenje svete liturgije ovisi jedino o crkvenoj vlasti“,[48]
koju ima, ovisno o okolnostima, biskup, biskupska konferencija i Apostolska
Stolica.
Jasno je, naime, da „samoinicijativno mijenjanje slavljeničkog oblika sakramenta
ne predstavlja jednostavnu liturgijsku zlouporabu, kao prijestup pozitivne
norme, nego ranjivost koja se istodobno nanosi crkvenom zajedništvu i
prepoznatljivosti Kristova djelovanja, što u najtežim slučajevima čini sam
sakrament nevažećim, jer narav službenog djelovanja zahtijeva vjerno prenošenje
onoga što je primljeno (v. 1Kor 15,3)“.[49]
III. Liturgijsko predsjedanje i umijeće slavljenja
23. Drugi vatikanski koncil i postkoncilsko učiteljstvo omogućuju nam da službu
liturgijskog predsjedanja uokvirimo u njezinu ispravnom teološkom značenju.
Biskup i prezbiteri kao njegovi suradnici predsjedaju liturgijskim slavljima,
koja svoj vrhunac dostižu u euharistiji, „izvoru i vrhuncu svega kršćanskog
života“,[50] in persona Christi
(Capitis) i nomina Ecclesiae. U oba slučaja radi se o formulama koje
su – iako s nekim varijacijama – dobro potvrđene Tradicijom.[51]
24. Formula in persona Christi[52]
znači da svećenik prikazuje samog Krista u događaju slavlja. To postiže
vrhunac kada svećenik, u euharistijskom posvećenju, izgovara Gospodinove riječi
s istom djelotvornošću, poistovjećujući, snagom Duha Svetoga, svoj ja s
Kristovim. Kad Koncil precizira da svećenici predsjedaju euharistijom in
persona Christi Capitis[53],
on nema namjeru poduprijeti koncept prema kojemu službenik, kao „glava“, ima
ovlast koju treba vršiti proizvoljno. Glava Crkve, a time i pravi predsjedatelj
slavlja, samo je Krist. On je „Glava Tijela, to jest Crkve“ (Kol 1,18),
jer On čini da ona raste, hrani je i brine se za nju, ljubeći je do te mjere da
se predaje za nju (v. Ef 5, 25.29; Iv 10, 11). Svećenikov potestas je diakonia (služenje,
op. prev.), kako sam Krist poučava učenike u kontekstu Posljednje večere (v. Lk 22,
25-27; Iv 13, 1-20). Oni koji su snagom sakramentalne milosti postavljeni
pastirima i koji su suobličeni Kristu, sudjelujući u vlasti kojom On vodi i
posvećuje svoj narod, pozvani su u liturgiji i u cjelokupnoj pastoralnoj službi,
sudjelovati istom tom logikom: ne da budu gospodari stada, nego da mu služe po
uzoru na Krista, Dobrog Pastira ovaca (v. 1Pt 5,3; Iv 10, 11.14).[54]
25. Istodobno, službenik koji predsjeda liturgijskim činom djeluje nomine
Ecclesiae (u ime Crkve, op. prev.)[55].
Izričaj je to koji pojašnjava da on, dok predstavlja Krista Glavu pred njegovim
Tijelom koje je Crkva, on također čini to Tijelo prisutnim pred Glavom toga
Tijela. Doista, ova Zaručnica, kao sastavni subjekt slavlja, posve je svećenički
Narod u čije ime služitelj govori i djeluje.[56] Štoviše,
ako je istina da „kad netko krsti, sam Krist krsti“,[57]
jednaka je istini da „Crkva, kada slavi sakrament, djeluje kao Tijelo koje
neodvojivo djeluje od svoje Glave, jer Krist je Glava koji djeluje u Tijelu
Crkve koje je On stvorio u otajstvu Uskrsa.“[58]
Ovo naglašava uzajamno ređenje između krsnog i ministerijalnog svećeništva[59],
dopuštajući nam da shvatimo da potonje postoji u službi prvoga, i upravo zbog
toga – kao što smo vidjeli – službenik koji slavi sakramente nikada ne može
nedostajati nakana činiti ono što čini Crkva.
26. Dvostruka i kombinirana služba izražena u riječima in persona Christi – nomina
Ecclesiae i uzajamni plodonosni odnos između krsnog i ministerijalnog
svećeništva, u kombinaciji sa sviješću da se bitni elementi za valjanost
sakramenata moraju staviti u njihov pravi kontekst, odnosno u liturgijsko
slavlje, činit će službenika sve više svjesnim da „liturgijski čini nisu
privatni čini; oni su slavlja Crkve“, čini su to koji „pojedinačne udove dosežu
na različit način, već prema različitosti staleža, zadaća i djelatnog
sudjelovanja“ i tiču se „svekolikog Tijela Crkve koji ga očituju i djeluju na
njega“.[60] Upravo stoga službenik
mora shvatiti da je autentični ars celebrandi ono koje poštuje i uzdiže
Kristovo prvenstvo i actuosa participatio cijeloga liturgijskoga skupa,
također kroz poniznu poslušnost liturgijskim normama.[61]
27. Čini se da je sve hitnije razviti umjetnost slavljenja koja, držeći se
podalje i od strogog rubricizma i od neobuzdane mašte, vodi do discipline koju
treba poštivati, upravo zato kako bismo bili autentični učenici: „Ne radi se o
pridržavanju pravila liturgijskog bontona. Riječ je, radije o disciplini –
u smislu u kojem je shvaća Guardini – koja nas, ako je se autentično obdržava,
oblikuje. Geste i riječi su te koje uvode red u naš unutarnji svijet,
omogućujući nam doživjeti određene osjećaje, stavove i ponašanja. One nisu izraz
ideala koji bi nas nadahnjivao, već su radnja koja uključuje tijelo u cjelini,
to jest u njegovu biću kao jedinstvu duše i tijela.”[62]
Zaključak
28. „Mi to blago imamo u glinenim posudama da izvanredna ona snaga bude očito
Božja, a ne od nas“ (2 Kor 4, 7). Antiteza koju je Apostol upotrijebio kako bi
naglasio kako se uzvišenost Božje moći otkriva kroz slabost njegove službe
navjestitelja, također dobro opisuje ono što se događa u sakramentima. Cijela
Crkva je pozvana čuvati bogatstvo sadržano u njima, tako da prvenstvo Božjeg
spasenjskog djelovanja u povijesti nikada ne bude zamračeno, čak ni u krhkom
posredovanju znakova i gesta tipičnih za ljudsku narav.
29. Virtus koji djeluje u sakramentima oblikuje lice Crkve, omogućavajući
joj prenošenje dara spasenja kojeg mrtvi i uskrsli Krist u svome Duhu želi
podijeliti sa svakim čovjekom. U Crkvi, posebice njezinim službenicima,
povjereno je to veliko blago, da ga kao „brižni službenici“ naroda Božjega hrane
obiljem Riječi i posvećuju milošću sakramenata. Prvotno je na njima osigurati da
se „ljepota kršćanskog slavlja“ održi na životu i da ne bude „nagrđena površnim
i ograničavajućim shvaćanjem njegove vrijednosti ili, još gore, njegovom
instrumentalizacijom u službi neke ideološke vizije, koja god da ona bila“.[63]
Samo tako Crkva može iz dana u dan „rasti u spoznaji Kristova otajstva,
uranjajući svoj […] život u otajstvo njegova Uskrsa, očekujući njegov ponovni
dolazak“.[64]
Njegova svetost Franjo, u audijenciji dolje potpisanom prefektu Dikasterija za
nauk vjere 31. siječnja 2024., potvrdio je ovu Notu, odobrenu na Plenarnoj
sjednici ovog Dikasterija, i naredio je njezino objavljivanje.
Dano u Rimu, u sjedištu Dikasterija za nauk vjere, 2. veljače 2024., na
svetkovinu Prikazanja Gospodinova.
Víctor Manuel kard. Fernández
prefekt
Mons. Armando Matteo
tajnik Doktrinarnog odjela
[1] Kongregacija za nauk vjere, Nota dottrinale circa la modifica della
formula sacramentale del Battesimo (24. lipnja 2020.), br. 2: L’Osservatore
Romano, 7. kolovoza 2020., 8. [2] Franjo, Discorso ai partecipanti all’Assemblea plenaria del Dicastero
per la Dottrina della Fede, Sala Clementina (26. siječnja 2024.): L’Osservatore
Romano, 26. siječnja 2024., 7.
[3] Dikasterij za nauk vjere, Nota Gestis verbisque sulla validità dei
Sacramenti (2. veljače 2024.), br. 24.
[4] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Dei Verbum (18.
studenoga 1965.), br. 2: AAS 58 (1966.) 818.
[5] Usp. Katekizam Katoličke Crkve, br. 1116.
[6] Franjo, Ap. pismo Desiderio desideravi (29. lipnja 2022.), br. 23: L’Osservatore
Romano, 30. lipnja 2022., 9.
[7] Neki su svećenici morali utvrditi i nevaljanost svog ređenja i
sakramentalnih čina koje su slavili upravo zbog nedostatka valjanog krštenja (v.
kan. 842), zbog nemara onih koji su im na samovoljan način podijelili sakrament.
[8] Kongregacija za nauk vjere, Nota dottrinale circa la modifica della
formula sacramentale del Battesimo (24. lipnja 2020.), br. 2: L’Osservatore
Romano, 7. kolovoza 2020., 8.
[9] Drugi vatikanski koncil, Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4.
prosinca 1963.), br. 5, 26: AAS 56 (1964.) 99, 107.
[10] S obzirom na navedeno, papa Franjo piše: „Iznenađuje paralela između prvog
i novog Adama: kao što je od rebra prvog Adama, nakon što je na njega spustio
duboki san, Bog stvorio Evu, tako se iz boka novog Adama, koji je usnuo smrtni
san, rađa nova Eva, Crkva. Čuđenjem nas ispunjavaju riječi koje možemo zamisliti
kako teku s Adamovih usana dok promatra Crkvu: „Gle, evo kosti od mojih kostiju,
mesa od mesa mojega!“ (Post 2, 23). Budući da smo povjerovali riječi i
uronili u vodu krštenja, postali smo kost njegove kosti i tijelo njegova
tijela“: Franjo, Ap. pismo Desiderio desideravi (29. lipnja 2022.), br.
14: L’Osservatore Romano, 30. lipnja 2022., 9.
[11] Usp. sv. Augustin, Enarrationes in Psalmos 138, 2: CCL 40, 1991:
„Eva je rođena iz rebra usnulog [Adama], a Crkva iz boka [Krista] patnika.“.
[12] Id., In Johannis Evangelium tractatus 9, 10: PL 35, 1463.
[13] Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Lumen gentium (21. studenoga
1964.), br. 1: AAS 57 (1965) 5; usp. Ibid., br. 9, 48: AAS 57
(1965.) 12-14, 53-54; Id., Past. konst. Gaudium et spes (7. prosinca
1965.), br. 5, 26: AAS 58 (1966.) 1028-1029, 1046-1047.
[14] Benedikt XVI., Ap. postsinod. pobudnica Sacramentum caritatis (22.
veljače 2007.), br. 16: AAS 99 (2007) 118.
[15] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Lumen gentium (21.
studenoga 1964.), br. 7: AAS 57 (1965.) 9-11.
[16] Usp. Ibid. br. 50: AAS 57 (1965) 55-57.
[17] Usp. 1Pt 2, 5; Ef 2, 20; Dogm. konst. Lumen gentium (21.
studenoga 1964.), br. 6: AAS 57 (1965) 8-9.
[18] Usp. 1Pt 2, 9; Ap 1, 6; 5, 10; Dogm. konst. Lumen
gentium (21. studenoga 1964.), br. 7-11: AAS 57 (1965) 9-16.
[19] Usp. Tridentski koncil, Decretum de sacramentis, can. 1: DH 1601.
[20] Usp. Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4. prosinca 1963.), br.
59: AAS 56 (1964.) 116.
[21] Franjo, Ap. pismo Desiderio desideravi (29. lipnja 2022.), br. 11: L’Osservatore
Romano, 30. lipnja 2022., 8.
[22] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Dei Verbum (18.
studenoga 1965.), br. 9: AAS 58 (1966.) 821.
[23] Usp. Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4. prosinca 1963.), br.
5, 7: AAS 56 (1964.) 100-101.
[24] Usp. 1Kor 4, 1.
[25] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Dei Verbum (18.
studenoga 1965.), br. 10: AAS 58 (1966.) 822.
[26] Usp. Tridentski koncil, Sjednica XXI, pogl. 2: DH 1728: „Osim toga
(koncil) izjavljuje daje Crkva uvijek imala ovu ovlast, da kod podjeljivanja
sakramenata, sačuvavši njihovu bit, prema različitosti stvari, vremena i mjesta,
određuje i mijenja ono što smatra da će više služiti na korist onih koji
(sakramente) primaju, ili poštovanju prema samim sakramentima“; Konst. o lit. Sacrosanctum
Concilium (4. prosinca 1963.), br. 21: AAS 56 (1964.) 105-106.
[27] Usp. Franjo, Enc. Laudato si’ (24. svibnja 2015.), br. 235-236: AAS 107
(2015.) 939-940; Id., Ap. pismo Desiderio desideravi (29. lipnja
2022.), br. 46: L’Osservatore Romano, 30. lipnja 2022., 10; Katekizam
Katoličke Crkve, br. 1152.
[28] Posebno u sakramentima, prije svega u euharistiji, Božja riječ postiže svoju
najveću učinkovitost.
[29] Usp. Iv 14, 26; 16, 13.
[30] Tridentski koncil, Sjednica XXI, pogl. 2: DH 1728; usp. Konst. o lit. Sacrosanctum
Concilium (4. prosinca 1963.), br. 38: AAS 56 (1964.) 110.
[31] Usp. Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4. prosinca 1963.), br. 21: AAS 56
(1964.) 105-106. Crkva je oduvijek brinula o očuvanju zdrave tradicije, utirući
put legitimnom napretku. Zbog toga je u reformi obreda slijedila pravilo da
„novi oblici na neki način organski izrastu iz već postojećih“: Ibid.,
br. 23: AAS 56 (1964.) 106. Kao potvrdu za to, v.: Pavao VI., Ap. konst. Pontificalis
Romani (18. lipnja 1968.): AAS 60 (1968.) 369-373; Id., Ap.
konst. Missale Romanum (3. travnja 1969.): AAS 61 (1969.)
217-222; Id., Ap. konst. Divinae consortium naturae (15. kolovoza
1971.): AAS 63 (1971.) 657-664; Id., Ap. konst. Sacram
unctionem infirmorum (30. studenoga 1972.): AAS 65 (1973.) 5-9.
[32] Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Dei Verbum (18. studenoga 1965.),
br. 8: AAS 58 (1966) 821.
[33] Usp. Benedikt XVI., Ap. post-sinod. pobudnica Sacramentum caritatis (22.
veljače 2007.), br. 12: AAS 99 (2007.) 113; CIC, can. 841.
[34] Mora se ponoviti razlika između dopuštenosti i valjanosti, baš kao što se mora
zapamtiti da je svaka izmjena formule sakramenta uvijek ozbiljno nedopušten čin.
Čak i kad uzmemo u obzir da mala izmjena ne mijenja izvorno značenje sakramenta
i, prema tome, ne čini ga nevažećim, on i dalje ostaje nedopušten.
U dvojbenim slučajevima, kada je došlo do promjene forme ili materije
sakramenta, razlučivanje njegove valjanosti spada u nadležnost ovog Dikasterija
za nauk vjere.
[35] Npr. v. CIC, kan. 849 za krštenje; kan. 880 § 1-2 za krizmu; kan. 900 § 1, 924 i
928 za euharistiju; kan. 960, 962 § 1, 965 i 987 za pokoru; kan. 998; za
bolesničko pomazanje; kan. 1009 § 2, 1012 i 1024 za sveti red; kan. 1055 i 1057
za ženidbu; kan. 847 § 1 za upotrebu svetih ulja.
[36] Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4. prosinca 1963.), br. 22: AAS 56
(1964.) 106.; usp. CIC, kan. 846 § 1.
[37] Usp. Tridentski koncil, Decretum de Sacramentis, kan. 12: DH 1612; Canones
de sacramento baptismi, kan. 4: DH 1617. Pišući caru 496., papa Anastazije
II. ovako piše: „Ako se naime zrake tog vidljivog sunca, kada prolaze kroz
najodvratnija mjesta ne kaljaju u dodiru s nekom prljavštinom, to će se
nedostojnošću (njegovog) službenika mnogo manje ograničiti snaga onoga koji je
te vidljive (zrake) stvorio“, u: DH 356.
[38] Tridentski koncil, Decretum de Sacramentis, kan. 11: DH 1611; usp. Koncil
u Konstanci, bula Inter cunctas, 22, u: DH 1262; Koncil u Firenzi, bula Exsultate
Deo, u: DH 1312; CIC, kan. 861 § 2; 869 § 2; Katekizam
Katoličke Crkve, br. 1256.
[39] Usp. sv. Toma Akvinski, Summa Theologiae, III, q. 64, a. 8;
Benedikt XIV., De Synodo dioecesana, knjiga VII, pogl. 6, br. 9,
204.
[40] Tridentski koncil, Decretum de Sacramentis, kan. 8, u: DH 1608.
[41] Usp. Leon XIII., Ap. pismo Apostolicae curae, u: DH 3318.
[42] Međutim, moguće je da se, čak i kada se izvana obdržava propisani obred, nakana
službenika razlikuje od nakane Crkve. To se događa unutar onih crkvenih
zajednica koje, izmijenivši vjeru Crkve u nekom bitnom elementu, time kvare
nakane svojih službenika, sprječavajući ih da imaju nakanu činiti ono što čini
Crkva – a ne njihova zajednica – kada slavi sakramente. To je, na primjer,
razlog nevaljanosti krštenja kod mormona (Crkva Isusa Krista svetaca posljednjih
dana): budući da su Otac, Sin i Duh Sveti za njih nešto bitno drugačije od onoga
što Crkva ispovijeda, oni koji dijele krštenje, iako je podijeljeno s istom
trojstvenom formulom, narušeno je greškom u vjeri koja se odražava na nakanu
službenika. V. Kongregacija za nauk vjere, Resp. ad propositum dubium de
validate Baptismatis (5. lipnja 2001.), u: AAS 93 (2001.) 476.
[43] Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4. prosinca 1963.), br. 7: AAS 56
(1964.) 101.
[44] U tom pogledu Drugi vatikanski koncil poziva pastire na budnost „da se u
bogoslužnom činu ne samo obdržavaju propisi za valjano i dopušteno slavlje nego
i da vjernici s poznavanjem, djelatno i plodotvorno u njemu sudjeluju“, u:
Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4. prosinca 1963.), br. 11: AAS 56
(1964.) 103.
[45] Ibid., br. 37: AAS 56 (1964.) 110.
[46] Ibid., br. 38: AAS 56 (1964.) 110.
[47] Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Lumen gentium (21. studenoga
1964.), br. 13: AAS 57 (1965.) 18.
[48] Drugi vatikanski koncil, Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4.
prosinca 1963.), br. 22 §1, 26: AAS 56 (1964.) 99, 106.
[49] Kongregacija za nauk vjere, Nota dottrinale circa la modifica della formula
sacramentale del Battesimo (24. lipnja 2020.), u: L’Osservatore Romano,
7. kolovoza 2020., 8.
[50] Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Lumen gentium (21. studenoga
1964.), br. 11: AAS 57 (1965.) 15.
[51] Usp. posebno, izričajem in persona Christi (ili ex persona Christi),
sv. Toma Akvinski, Summa Theologiae, III, q. 22 c; Q. 78, a. 1 c; a. 4 c;
Q. 82, a. 1 c; izričajem u osobi Crkve (koji će kasnije biti izmijenjen
izričajem [u] ime Crkve), Id., Summa Theologiae, III, q.
64, a. 8; do 2; a. 9, do 1; Q. 82, a. 6 c. U Summa Theologiae, III, q.
82, a. 7, ad 3, Toma pažljivo povezuje ta dva izraza: „… svećenik u misi u
molitvama doista govori u osobi Crkve u čijem se jedinstvu sastoji. Ali u
posveti sakramenta on govori u Kristovoj osobi, čije mjesto zauzima u tome
snagom reda“.
[52] Usp. Drugi vatikanski koncil, Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4.
prosinca 1963.), br. 33: AAS 56 (1964.) 108-109; Id., Dogm. konst. Lumen
gentium (21. studenoga 1964.), br. 10, 21, 28: AAS 57 (1965.) 14-15,
24-25, 33-36; Pavao VI., Enc. Sacerdotalis caelibatus (24. lipnja 1967.),
br. 29: AAS 59 (1967.) 668-669; Id., Ap. pobud. Evangelii
nuntiandi (8. prosinca 1965.), br. 68: AAS 68 (1976.) 57-58;
Ivan Pavao II., Ap. pismo Dominicae Cenae (24. veljače 1980.), br. 8: AAS 72
(1980.) 127-130; Id., Ap. post-sinod. pobud. Reconciliatio et paenitentia (2.
prosinca 1984.), br. 8, 29: AAS 77 (1985.) 200-202, 252-256; Id.,
Enc. Ecclesia de Eucharistia (17. travnja 2003.), br. 29: AAS 95
(2003.) 452-453; Id., Ap. post-sinod. pobud. Pastores gregis (16.
listopada 2003.), br. 7, 10, 16: AAS 96 (2004.) 832-833, 837-839, 848;
CIC, kan. 899 § 2; 900 § 1.
[53] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dekr. Presbyterorum Ordinis (7. prosinca
1965.), br. 2: AAS 58 (1966) 991-993; usp. Ivan Pavao II., Ap.
post-sinod. pobud. Christifideles laici (30. prosinca 1988.), br. 22: AAS 81
(1989.) 428-429; Id., Ap. post-sinod. pobud. Pastores dabo vobis (25.
ožujka 1992.), br. 3, 12, 15-18, 21-27, 29-31, 35, 61, 70, 72: AAS 84
(1992.) 660-662, 675-677, 679-686, 688-701, 703-709, 714-715, 765-766, 778-782,
783-787; CIC, kan. 1009 § 3; Katekizam Katoličke Crkve, br. 875;
1548-1550; 1581; 1591.
[54] O tome govori i Opća uputa Rimskog misala, br. 93: „Stoga, [svećenik] u
euharistijskom slavlju mora služiti dostojanstveno i ponizno Bogu i narodu i […]
da se u vjernike ucijepi svijest o živoj Kristovoj prisutnosti“.
[55] Usp. Drugi vatikanski koncil, Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4.
prosinca 1963.), br. 33: AAS 56 (1964.) 108-109; Id., Dogm. konst. Lumen
gentium (21. studenoga 1964.), br. 10: AAS 57 (1965.) 14-15; Id.,
Dekr. Presbyterorum Ordinis (7. prosinca 1965.), br. 2: AAS 58
(1966.) 991-993.
[56] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Lumen gentium (21. studenoga
1964.), br. 10: AAS 57 (1965.) 14-15.
[57] Drugi vatikanski koncil, Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4.
prosinca 1963.), br. 7: AAS 56 (1964.) 101.
[58] Kongregacija za nauk vjere, Nota dottrinale circa la modifica della formula
sacramentale del Battesimo (24. lipnja 2020.): L’Osservatore Romano,
7. kolovoza 2020., 8.
[59] Usp. Drugi vatikanski koncil, Dogm. konst. Lumen gentium (21. studenoga
1964.), br. 10: AAS 57 (1965.) 14-15.
[60] Drugi vatikanski koncil, Konst. o lit. Sacrosanctum Concilium (4.
prosinca 1963.), br. 26: AAS 56 (1964) 107; usp. Ibid., br.
7: AAS 56 (1964.) 100-101; Katekizam Katoličke Crkve, br. 1140-1141.
[61] Usp. Opća uredba Rimskog misala, br. 24.
[62] Franjo, Ap. pismo Desiderio desideravi (29. lipnja 2022.), br. 51: L’Osservatore
Romano, 30. lipnja 2022., 11.
[63] Ibid., br. 16: L’Osservatore Romano, 30. lipnja 2022., 9.
[64] Ibid., br. 64: L’Osservatore Romano, 30. lipnja 2022., 12.
|