The Holy See
back up
Search
riga

BENEDETTO XVI

ANGELUS

Piazza San Pietro
Domenica, 23 ottobre 2005

 

Cari fratelli e sorelle!

Con l’odierna Celebrazione eucaristica in Piazza San Pietro si Ŕ chiusa l’Assemblea del Sinodo dei Vescovi. Al tempo stesso si Ŕ concluso l’Anno dell’Eucaristia, che l’amato Papa Giovanni Paolo II aveva aperto nell’ottobre 2004. Ai cari e venerati Padri Sinodali, con i quali ho potuto condividere tre settimane di intenso lavoro in un clima di comunione fraterna, rinnovo l’espressione della mia cordiale gratitudine. Le loro riflessioni, testimonianze, esperienze e proposte sul tema "L’Eucaristia fonte e culmine della vita e della missione della Chiesa" sono state raccolte per essere elaborate in una Esortazione post-sinodale che, tenendo conto delle diverse realtÓ del mondo, aiuti a disegnare il volto della ComunitÓ "cattolica", protesa a vivere unita, nella pluralitÓ delle culture, il mistero centrale della fede: l’Incarnazione redentrice, di cui l’Eucaristia Ŕ la presenza viva.

Quest’oggi, inoltre, come mostrano i drappi esposti sulla facciata della Basilica Vaticana, ho avuto la gioia di proclamare cinque nuovi Santi che, al termine dell’Anno eucaristico, mi piace indicare quali frutti esemplari della comunione di vita con Cristo. Essi sono Jˇzef Bilczewski, Vescovo di Leopoli dei Latini; Gaetano Catanoso, presbitero, fondatore della Congregazione delle Suore Veroniche del Volto Santo; Zygmunt Gorazdowski, sacerdote polacco, fondatore della Congregazione delle Suore di San Giuseppe; Alberto Hurtado Cruchaga, presbitero della Compagnia di Ges¨, cileno; e il religioso Cappuccino Felice da Nicosia. Ciascuno di questi discepoli di Ges¨ Ŕ stato interiormente formato dalla sua divina presenza accolta, celebrata e adorata nell’Eucaristia. Ognuno di loro, inoltre, ha nutrito, con diverse sfumature, una tenera e filiale devozione verso Maria, la Madre di Cristo. Questi nuovi Santi, che contempliamo nella gloria celeste, ci invitano a ricorrere in ogni circostanza alla materna protezione della Madonna, per avanzare sempre pi¨ nel cammino della perfezione evangelica, sostenuti dalla costante unione con il Signore realmente presente nel sacramento dell’Eucaristia.

In tal modo potremo vivere la vocazione a cui ogni cristiano Ŕ chiamato, quella cioŔ di essere "pane spezzato per la vita del mondo", come opportunamente ci ricorda l’odierna Giornata Missionaria Mondiale. Quanto mai significativo Ŕ il legame tra la missione della Chiesa e l’Eucaristia. In effetti, l’azione missionaria ed evangelizzatrice Ŕ la diffusione apostolica dell’amore che Ŕ come concentrato nel Santissimo Sacramento. Chi accoglie Cristo nella realtÓ del suo Corpo e Sangue non pu˛ tenere per sÚ questo dono, ma Ŕ spinto a condividerlo nella testimonianza coraggiosa del Vangelo, nel servizio ai fratelli in difficoltÓ, nel perdono delle offese. Per alcuni, poi, l’Eucaristia Ŕ germe di una specifica chiamata a lasciare tutto per andare ad annunciare Cristo a chi ancora non lo conosce. A Maria Santissima, Donna eucaristica, affidiamo i frutti spirituali del Sinodo e dell’Anno dell’Eucaristia. Sia Lei a vegliare sul cammino della Chiesa e ad insegnarci a crescere nella comunione con il Signore Ges¨ per essere testimoni del suo amore, in cui sta il segreto della gioia.


Dopo l'Angelus:

Je vous salue, chers pŔlerins francophones, vous invitant Ó rÚpondre Ó l’appel du Christ dans l’╔vangile de ce dimanche Ó mettre au centre de votre existence le commandement de l’amour, qui seul conduit au bonheur vÚritable et Ó la paix.

I greet all the English-speaking visitors present at today’s Angelus. Let us ask the Lord, through the intercession of our newly canonized saints, that Christians everywhere will grow in love and veneration of the Most Holy Eucharist and become active supporters of the Church’s mission to the world.

Auch alle deutschsprachigen Pilger hier auf dem Petersplatz grŘ▀e ich ganz herzlich. Am Ende der Bischofssynode blicken wir dankbar auf das Jahr der Eucharistie zurŘck. Unter allen Fr÷mmigkeitsformen rńumt die Kirche der Verehrung des allerheiligsten Altarssakraments den ersten Platz ein. Euch alle, liebe BrŘder und Schwestern, ermutige ich, Christus immerfort in die Mitte eures Lebens zu stellen. Der Herr, der unsere geistliche Speise ist, segne diesen Tag und euren Weg durch die Zeit!

Saludo cordialmente a los peregrinos de lengua espa˝ola que participan en el rezo del ┴ngelus, en particular a mis Hermanos Obispos de Chile, al Se˝or Presidente de la Rep˙blica y altas Autoridades, asÝ como a los numerosos chilenos que han venido para la canonizaciˇn del Padre Alberto Hurtado. Que el ejemplo del nuevo Santo sea un estÝmulo para los catˇlicos chilenos y tambiÚn para los otros PaÝses de AmÚrica Latina a ser portadores de la luz de Cristo en la sociedad actual. íFeliz fiesta para todos!

S radošću pozdravljam sve hrvatske hodočasnike, osobito iz grada Solina. Čuvajte vjeru, sveto nasljeđe vaših pređa, okupljajući se oko oltara Gospodnjega. Hvaljen Isus i Marija!

[Con gioia saluto i pellegrini croati, in particolare quelli provenienti dalla cittÓ di Solin. Custodite la fede, santa ereditÓ dei vostri avi, radunandovi attorno all’altare del Signore. Siano lodati Ges¨ e Maria.]

Щиро вітаю прибулих прочан з України на канонізацію двох святих: Йосипа Більчевського та Зигмунда Гораздовського. Нехай Бог всіх вас благословить і ваші родини.

[Porgo un cordiale benvenuto ai pellegrini venuti dall’Ucraina per la canonizzazione dei due Santi Jˇsef Bilczewski e Zygmunt Gorazdowski. Dio benedica voi tutti e le vostre famiglie.]

Pozdrawiam serdecznie obecnych tu Polakˇw, uczestnikˇw kanonizacji. Niech nowi święci: Zygmunt Gorazdowski i Jˇzef Bilczewski orędują u Boga w waszych intencjach. Ich święte życie niech umocni was w wierze, nadziei i miłości.

[Saluto cordialmente tutti i polacchi qui presenti, che hanno partecipato alla canonizzazione. Che i nuovi santi Zygmunt Gorazdowski e Jˇzef Bilczewski intercedano per voi presso il Signore. La loro santa vita vi confermi nella fede, nella speranza e nella caritÓ.]

Saluto i pellegrini di lingua italiana, in particolare quanti sono venuti per la canonizzazione di san Gaetano Catanoso e di san Felice da Nicosia. L’esempio e l’intercessione dei Santi vi aiutino ad essere fedeli discepoli e testimoni del Vangelo. A tutti auguro una buona domenica.

 
ę Copyright 2005 - Libreria Editrice Vaticana

    

top