 |
XVI. BENEDEK PÁPA
CARITAS IN VERITATE
KEZDETŰ ENCIKLIKÁJA
A PÜSPÖKÖKNEK
PAPOKNAK ÉS DIAKÓNUSOKNAK
AZ ISTENNEK SZENTELT SZEMÉLYEKNEK
A KRISZTUSHÍVŐ LAIKUSOKNAK
ÉS MINDEN JÓAKARATÚ EMBERNEK
AZ EMBER TELJES ÉRTÉKŰ FEJLŐDÉSÉRŐL
A SZERETETBEN ÉS AZ IGAZSÁGBAN
BEVEZETÉS
1. A szeretet az igazságban, amelyről Jézus Krisztus tanúságot tett földi
életével, s mindenekelőtt halálával és feltámadásával, minden ember és az egész
emberiség valódi fejlődésének legfőbb hajtóereje. A szeretet (caritas) az
a rendkívüli erő, amely arra ösztönzi az embereket, hogy bátran és nagylelkűen
elkötelezzék magukat az igazságosság és a béke iránt. Olyan erő ez, amely
Istentől, az örök Szeretettől és az abszolút Igazságtól ered. Minden egyes ember
akkor találja meg önnön javát, ha Isten róla alkotott tervéhez ragaszkodik és
azt teljességgel magvalósítja, ugyanis ebben a tervben talál rá a maga
igazságára, és az ezen igazsághoz való ragaszkodás az, amely által szabaddá
válik (vö. Jn 8,22). Az igazság védelmezése, alázatos és meggyőződéses
kifejezésre juttatása, valamint az életben való tanúsítása – ezek a szeretet
kívánatos és nélkülözhetetlen formái. Ez az a szeretet, amely „örömét leli az
igazságban” (1Kor 13,6). Minden ember érzékeli magában a belső késztetést
a hiteles szeretetre: a szeretet és az igazság soha nem válnak el teljességgel
egymástól, mert mindkettő olyan meghívás, amelyet Isten helyezett minden ember
szívébe és elméjébe. Jézus Krisztus a szeretet és az igazság keresését
megtisztítja és megszabadítja emberi gyengeségeinktől, és a maga teljességében
feltárja előttünk kezdeményező szeretetének teljességét, egy olyan valódi élet
tervét, amelyet Isten készített számunkra. A szeretet az igazságban – ez lesz
Krisztusban Isten személyének arcképévé, meghívássá, hogy szeressük
testvéreinket Isten tervének igazságában. Az igazság ugyanis ő maga (vö. Jn
14,6).
2. A szeretet az Egyház társadalmi tanításának királyi útja. Mindazokat a
felelősségeket és feladatokat, amelyeket ez a tanítás körvonalaz, a szeretet
járja át, amely Jézus tanítása szerint a Törvény foglalata (vö. Mt 22,36–40).
A szeretet jelenti az Istennel és az embertárssal való személyes viszony valódi
tartalmát; ez a vezérelve nem csupán mikro-viszonyainknak, a baráti, a családi
és kisközösségi kapcsolatoknak, hanem a makro-viszonyoknak, a társadalmi,
gazdasági és politikai kapcsolatoknak is. Az evangélium tanítása nyomán az
Egyház számára a szeretet minden, mivel, amint Szent János tanítja (vö. 1Jn
4,8.16), és ahogy első enciklikámban említettem: „Az Isten szeretet” (Deus
caritas est). Minden Isten szeretetéből származik, minden a szeretet által ölt
formát, minden a szeretet felé irányul. A szeretet Isten legnagyobb
ajándéka, amelyet ő adott az embereknek, a szeretet az ő ígérete és a mi
reménységünk.
Tudatában vagyok annak, milyen jelentésbeli félresiklásokon és kiüresedésen ment
és megy át a szeretet jelentése, azzal az ebből következő veszéllyel együtt,
hogy félreértik és száműzik az erkölcsi élet gyakorlatából, és ez minden esetben
megakadályozza helyes értékelését. Társadalmi, jogi, kulturális, politikai és
gazdasági területen, azaz a fenti veszélynek leginkább kitett közegekben könnyen
kimondják, hogy a szeretet nem játszik szerepet az erkölcsi felelősségek
értelmezésében és irányításában. Ebből fakad a szeretet és az igazság
összekapcsolásának szükségessége, nem csupán abban az irányban, amelyet Szent
Pál kijelöl, azaz az „igazság a szeretetben” értelemben (Ef 4,15),
hanem a fordított, amazt kiegészítő „szeretet az igazságban” irányban is.
Az igazságot a szeretet „ökonómiájában” kell keresni, megtalálni és kifejezni,
ugyanakkor másrészről pedig a szeretetet az igazság fényében kell megérteni,
értékelni és gyakorolni. Így nem csak az igazság által megvilágított szeretetnek
teszünk szolgálatot, de hozzájárulunk az igazság hitelesítéséhez is azzal, hogy
megmutatjuk bizonyító és meggyőző erejét a konkrét társadalmi életben. Olyan
dolog ez, amellyel ma kevéssé számolnak egy olyan társadalmi és kulturális
közegben, amely az igazságot viszonylagossá teszi, gyakran közömbössé válik az
igazság iránt és ellene szegül.
3. Az igazságnak a szeretethez fűződő szoros kapcsolata miatt a szeretetben az
emberség hiteles kifejeződése, és egyúttal az emberi kapcsolatok alapvetően
fontos elemeként, annak közösségi természete ismerhető fel. Csak az
igazságban ragyog fel a szeretet és válhat hitelesen megélhetővé. Az igazság
az a fény, amely értelmet és értéket ad a szeretetnek. Ez a világosság egyszerre
az ész és a hit világossága, amely által az értelem eljut a szeretet természetes
és természetfeletti igazságához: ez összegzi az ajándékozás, az elfogadás és a
közösség jelentését. Igazság nélkül a szeretet szentimentalizmusba süpped, és
üres foglalattá válik, amely önkényesen tölthető meg. Ez végzetes veszély a
szeretet számára egy igazságot nélkülöző kultúrában. Érzelmek és esetleges
egyéni vélekedések prédájává lesz, visszaélések áldozatául esett, kicsavart
értelmű szóvá, mígnem már önnön ellentétét jelenti. Az igazság kiszabadítja a
szeretetet az érzelemközpontúság szorongatásából, amely megfosztja kapcsolati és
társadalmi tartalmától, valamint kiszabadul a fideizmusból, amely viszont emberi
és egyetemes kiterjedésétől fosztja meg a szeretetet. A szeretet az igazságban
visszatükrözi a Biblia Istenébe vetett hit személyes, s egyúttal közösségi
dimenzióját, amely egyszerre „Agapé” és „Logosz”: Szeretet és
Igazság, Szeretet és Szó.
4. Az ember a szeretetet – lévén igazsággal teljes –, értékeinek gazdagságában
mint megosztott és másokkal közölt szeretetet tudja megérteni. Az igazság
ugyanis „dialogoszt”, dialógust teremtő „logosz”, azaz megosztás
és közösség. Azzal, hogy az igazság kilépteti az embereket a szubjektív
vélemények és érzések köréből, lehetővé teszi számukra, hogy túllépjenek a
kulturális és történelmi meghatározottságokon, és összetalálkozzanak a dolgok
értékének és lényegének megértésében. Az igazság megnyitja és egyesíti az
emberek értelmét a szeretet szavában: ez a logosz a szeretet meghirdetése
és keresztény tanúsítása. A jelenlegi társadalmi és kulturális közegben, ahol
teret nyer az igazság relativizálása, a szeretet igazságban való megélése vezet
el oda, hogy a világ megértse: a kereszténység értékeihez való ragaszkodás a jó
társadalom felépítésének és a valódi, azaz teljes emberi fejlődésnek nem csupán
hasznos, hanem nélkülözhetetlen eleme. A szeretet kereszténységét, ha nélkülözi
az igazságot, könnyen felválthatja a pozitív érzelmek fenntartása, amelyek
hasznosak ugyan a társadalmi együttélésben, de marginálisak. Ugyanis ebben az
esetben Isten számára nem marad többé valódi, őt megillető hely a világban. Az
igazságot nélkülöző szeretet egy beszűkült, kapcsolatoktól megfosztott szférára
szorul vissza. Kívül reked azokon a terveken és folyamatokon, amelyek a
tudósoknak és a cselekvéseknek az egyetemes jelentőségű emberi fejlődés
felépítéséről szóló párbeszédében fogalmazódnak meg.
5. A szeretet elfogadott és odaajándékozott szeretet. A szeretet „kegyelem” (kharisz).
Forrása az Atya kiáradó szeretete a Fiú által a Szentlélekben. Olyan szeretet,
amely a Fiútól száll le ránk. Teremtő szeretet, amely által létezünk, és
megváltó szeretet, amely által új teremtmények vagyunk. Ez a Krisztus által
kinyilatkoztatott, őáltala megvalósított (vö. Jn 13,1) és „a Szentlélek
által a szívünkbe árasztott” szeretet (Róm 5,5). Isten az embereket mint
a maga szeretetének címzettjeit a szeretet szubjektumainak teremtette, és arra
hívta meg őket, hogy a maguk részéről ők is adják oda magukat a kegyelem
eszközéül, hogy Isten szeretetét árasszák ki, és megszőjék a szeretet hálóit.
A kapott és ajándékozott szeretet eme dinamikájának felel meg az Egyház
társadalmi tanítása. Ez „társadalmi téren megnyilvánuló szeretet az igazságban”
(caritas in veritate in re sociali): a társadalomban hirdeti meg Krisztus
szeretetének igazságát. Ez a tanítás szeretetszolgálat – de az igazságban. Az
igazság védelmezi és fejezi ki a szeretet felszabadító erejét a történelem
mindig változó körülményei közepette. Egyszerre a hit igazsága és az ész
igazsága, a megismerés e két területének elválasztott, egyszersmind együtt ható
mivoltában. A fejlődéshez, a társadalmi jóléthez, az emberiséget sújtó súlyos
társadalmi-gazdasági problémák kiegyensúlyozott megoldásához szükség van erre az
igazságra. Mindezekhez még inkább szükség van arra, hogy szeressük és tanúsítsuk
az igazságot. Igazság nélkül, az igazság iránti bizalom és szeretet nélkül nem
létezik társadalmi lelkiismeret és felelősség, s így a társadalmi cselekvés az
egyéni érdekek és a hatalmi logika fogságába esik, ami együtt jár ennek
bomlasztó hatásaival a társadalomban, különösen abban a társadalomban, amely a
globalizáció útján járva olyan nehéz korszakot él át, mint jelenünkben.
6. „Szeretet az igazságban”: ez az az alapelv, amely körül az Egyház társadalmi
tanítása forog, olyan alapelv, amely a morális tevékenységnek irányt mutató
kritériumokban ölt cselekvő formát. Ezek közül különösen két olyan kritériumra
kívánom felhívni a figyelmet, melyeket speciálisan a globalizáció útját járó
társadalomban követel meg a fejlődés érdekében végzendő munka; ezek: az
igazságosság és a közjó.
Mindenekelőtt az igazságosságról. Ubi societas, ibi ius: ahol társadalom
létezik, ott jog is létezik; minden társadalom kidolgozza a maga sajátos
rendszerét az igazságossággal kapcsolatban. Ám a szeretet túlhalad az
igazságosságon, mert szeretni annyi, mint adni, odaadni a másiknak azt, ami
az „enyém”; ugyanakkor a szeretet soha nem létezik igazságosság nélkül, amely
azt követeli, hogy megadjuk a másiknak azt, ami az „övé”, ami léte és működése
alapján megilleti. Nem tudok a másiknak a „magaméból” ajándékozni, ha előbb nem
adtam meg neki azt, ami az igazságosság alapján jár neki. Aki szeretettel van
mások iránt, az mindenekelőtt igazságos velük szemben. Az igazságosság nemcsak
hogy nem idegen a szeretettől, nemcsak hogy nem a szeretet alternatívája vagy
paralel megfelelője: az igazságosság „elválaszthatatlan a szeretettől”, [1]
bensőleg hozzá tartozik. Az igazságosság a szeretet első útja, vagy, amint VI.
Pál mondta, a szeretet alapfoka, [2] a „tettel és igazsággal” való szeretés
(1Jn 3,18) szerves összetevője, amire János apostol buzdít. Egyfelől a
szeretet megköveteli az igazságosságot, az egyének és népek törvényes jogainak
elismerését és tiszteletben tartását. Ez tevékenyen hozzájárul „az ember
városának” jog és igazságosság szerinti felépítéséhez. Másfelől viszont a
szeretet felülmúlja az igazságosságot és teljessé teszi azt az ajándékozás és a
megbocsátás logikájában. [3] „Az ember városát” nem csupán a jogok és a
kötelességek alkotta viszonyok mozdítják elő, hanem sokkal inkább, és még ezt
megelőzően, az ingyenesség, azaz az irgalom és a közösség alkotta viszonyok. A
szeretet az emberi kapcsolatokban is mindig Isten szeretetét jeleníti meg, ez ad
teológiai és üdvösségre segítő értéket az igazságosság minden művének a
világban.
7. Nagy figyelmet kell fordítani továbbá a közjóra. Szeretni valakit annyi, mint
a javát akarni, és hatékonyan tenni azért. Az egyén java mellett létezik az a jó
is, amely az egyének közösségi életéhez kapcsolódik: ez a közjó. A közjó az
egyénekből, családokból, köztes csoportokból formált és társadalmi közösséggé
egyesülő „mindannyiunk” java. [4] Nem az egyén önmagáért, hanem a társadalmi
közösség részét alkotó személyekért keresett java, akik csak e közösségben
képesek reálisan és hatékonyan megtalálni a maguk javát. A közjó akarása és az
érte való munkálkodás az igazságosság és a szeretet követelménye. A
közjóért munkálkodni annyi, mint egyrészt gondozni, másrészt igényelni az
intézmények olyan együttesét, amely jogilag, polgárilag, politikailag,
kulturálisan strukturálja a társadalmi életet; ez az együttes ilyen módon a
polisz, az (eredeti értelemben vett) város formáját ölti. Annál
hatékonyabban szeretjük embertársunkat, minél inkább hozzájárulunk az olyan
közjóhoz, amely az ő valós szükségleteinek is megfelel. Minden keresztény erre a
szeretetre kapott meghívást, a maga hivatása és a poliszban
érvényesíthető hatásgyakorló képességének mértéke szerint. A szeretetnek ez az
intézményi útja – nevezhetjük politikának is – nem kevésbé minőségi és hatékony
út, mint az a szeretet, amely közvetlenül, a polisz intézményeinek közvetítő
szerepe nélkül találkozik a másik emberrel. A közjóért végzett munka értéke, ha
a szeretet lelkesíti, magasabb rendű, mint a tisztán e világi és politikai
tevékenységé. Mint az igazságosságért tett minden erőfeszítés, ez is részvétel
az isteni szeretetről szóló tanúságtételben: amikor az időben működik, az
örökkévalót készíti elő. Az ember földi tevékenysége, ha a szeretet inspirálja
és tartja fenn, hozzájárul Isten egyetemes városának
felépítéséhez, amely felé az emberiség családjának története halad előre. A
globalizáció útját járó társadalomban a közjó és az érte végzett munka
szükségképpen az egész emberiséget átfogó dimenziót ölt, azaz léptéke a népek és
nemzetek közössége, [5] hogy ezzel az egységet és a békét mint formát adja az
ember városának, és valamilyen mértékben Isten határok nélküli városának
előképévé tegye azt.
8. Tiszteletre méltó elődöm, VI. Pál a Populorum progressio kezdetű
enciklika 1967-es közreadása által az igazság ragyogásával és a krisztusi
szeretet fényével világította meg a népek fejlődésének átfogó témáját. Azt
állította ebben, hogy a fejlődés elsőrendű és alapvető összetevője Krisztus
hirdetése; [6] feladatul hagyta ránk, hogy teljes szívünkkel és teljes
értelmünkkel, [7] azaz a szeretet tüzével és az igazság bölcsességével haladjunk
tovább a fejlődés útján. Isten kegyelemből nekünk ajándékozott szeretetének
eredendő igazsága az, ami nyitottá teszi életünket az ajándékozásra, és lehetővé
teszi, hogy reménykedjünk „a teljes ember és minden ember fejlődésében”, [8] a
haladásban „a kevésbé emberi körülményektől az emberibbek felé”, [9] az utunkon
elkerülhetetlenül elénk kerülő nehézségek legyőzésével érve el mindezt.
Több mint negyven esztendővel ezen enciklika megjelenése után azzal szeretném
tiszteletemet kifejezni és megbecsüléssel adózni a nagy egyházfő, VI. Pál
emlékének, hogy átveszem az ő tanításait a minden oldalú emberi fejlődésről,
belehelyezkedem az ezekben körvonalazott vonulatba azzal a céllal, hogy mindezt
a jelen körülményekre alkalmazzam. Az alkalmazásnak e folyamata a Sollicitudo
rei socialis enciklikával kezdődött el, amellyel Isten Szolgája, II. János
Pál a Populorum progressio közzétételéről kívánt megemlékezni
megjelenésének huszadik évfordulóján. Mind ez idáig ilyen megemlékezésben csak a
Rerum novarum enciklika részesült. További húsz év elteltével annak a
meggyőződésemnek adok hangot, hogy a Populorum progressio valóban
megérdemli, hogy „a jelen kor Rerum novarumaként” tartsuk számon, amely
megvilágítja az emberiség útját az egységessé válás felé.
9. A szeretet az igazságban – caritas in veritate – nagy kihívás az
Egyház számára az előrehaladó és mindent átható globalizáció világában.
Korunkban az a veszély fenyeget, hogy az emberek és népek közötti ténylegesen
létező kölcsönös függés nem felel meg a lelkiismeretek és az értelmek olyan
etikus kölcsönviszonyának, amelyből végeredményként valódi emberi fejlődés
származhatna. Csakis az ész és a hit fényével megvilágított szeretettel
lehetséges a fejlődésben emberibb és emberibbé tevő célokat elérni. A javaknak
és a hiteles fejlődés forrásainak megosztását csupán a technikai haladás és a
puszta érdekviszonyok nem biztosítják; ezt az a szeretet-potenciál adja, amely a
jóval győzi le a rosszat (vö. Róm 12,21), és nyitott a lelkiismeretek és
a szabadságok kölcsönössége irányában.
Az Egyház nem rendelkezik ajánlható technikai megoldásokkal, [10] és „legkevésbé
sem szándékozik beleavatkozni az államok politizálásába”. [11] Küldetése
viszont, hogy cselekedje az igazságot minden időben és minden körülmények között
az emberléptékű társadalom érdekében, az ember méltóságáért és hivatásáért. Az
igazság nélkül egyfajta empirikus és szkeptikus életszemléletbe zuhanunk, amely
képtelen túlemelkedni a gyakorlat szintjén, mivel nem érdekelt az értékeknek az
elfogadásában – olykor még ezek jelentésének elfogadásában sem –, amelyek
alapján megítélhetné és irányíthatná a gyakorlatot. Az ember iránti hűség
megkívánja az igazsághoz való hűséget, amely a szabadság és a sokoldalú
emberi fejlődés egyedüli garanciája (vö. Jn 8,32). Ezért az Egyház
kutatja, fáradhatatlanul hirdeti és elismeri az igazságot minden területen, ahol
csak megmutatkozik. Az Egyháztól elvitathatatlan ez a küldetése az igazság
szolgálatára: az igazságnak ez a szolgálata teszi szabaddá az Egyházat.
Tanítása, lévén nyitott az igazságra, bármilyen tudásból származzék, befogadja
és egységgé rendezi a gyakorta töredékesen megtalálható igazságot, és közvetíti
azt az emberek és népek közösségi életének mindig változó formáin belül. [12]
ELSŐ FEJEZET
A POPULORUM PROGRESSIO ÜZENETE
10. A Populorum progressio újraolvasása – megjelenése után több mint
negyven évvel – arra ösztönöz, hogy hűek maradjunk szeretetről és igazságról
szóló üzenetéhez, s hogy az enciklikát VI. Pál sajátos tanítói tevékenységének
közegében, illetve általánosabban az Egyház társadalmi tanításának hagyományán
belül értelmezzük. Értékelni kell továbbá azokat az eltérő körülményeket,
amelyekben, a korábbiakkal összevetve, a fejlődés problémái jelenleg
felmerülnek. A helyes nézőpont tehát az apostoli hit hagyományának
nézőpontja, [13] ez az egyszerre régi és új örökség, amelyen kívül a
Populorum progressio gyökértelen dokumentum lenne, és a fejlődés kérdései
puszta szociológiai adatokra redukálódnának.
11. A Populorum progressio megjelenésére közvetlenül a II. Vatikáni
Zsinat lezárása után került sor. Az enciklika első pontjai jelzik is ezt a
Zsinathoz fűződő bensőséges kapcsolatot. [14] Húsz évvel később a maga részéről
II. János Pál is kiemelte a Sollicitudo rei socialis lapjain az
enciklikának a Zsinattal, különösen a Gaudium et spes kezdetű
lelkipásztori konstitúcióval fennálló termékeny kapcsolatát. [15] Magam is
emlékeztetni szeretnék arra, milyen jelentős volt a II. Vatikáni Zsinat, VI. Pál
enciklikája és ezt követően a pápák egész társadalmi kérdésekkel foglalkozó
tanító tevékenysége szempontjából. A Zsinat bizonyságát adta, mennyire mélyen
kötődik mindenkor a hit igazságához, azaz, hogy az Egyház Istent szolgálva a
világot szolgálja szeretetben és igazságban. Pontosan ebből az elgondolásból
indult ki VI. Pál, amikor két nagy igazságot emelt ki számunkra. Az egyik, hogy
az egész Egyháznak teljes létében és cselekvésében, amikor hirdeti és
terjeszti a hitet, amikor szeretetben cselekszik, az a célja, hogy az ember
sokoldalú fejlődését segítse elő. Az Egyháznak van közéleti szerepe, és ez
nem merül ki a betegápolói és nevelői tevékenységben, hanem az Egyház minden
energiájával az ember és az egyetemes testvériség előrehaladásának a
szolgálatában áll mindig, amikor a szabadság légkörében tevékenykedhet. Ám
szabadsága számos esetben akadályokba ütközik a tiltások és üldözések miatt,
vagy korlátozott, amikor az Egyház közéleti szerepét kizárólag karitatív
tevékenységekre redukálják. A második igazság pedig, hogy az ember valódi
fejlődése a személy teljességére vonatkozik a maga egységében és minden
dimenziójában. [16] Az örök élet távlata nélkül az evilági emberi fejlődés
légüres térbe kerül. A fejlődés a történelembe bezárva ki van téve annak a
veszélynek, hogy kizárólag a többet birtoklás fokozódására redukálódik; így az
emberiség elveszíti a bátorságát ahhoz, hogy magasabb rendű javai és nagy,
önzetlen, az egyetemes szeretet által ösztönzött kezdeményezései legyenek. Az
ember nem csupán saját erejéből fejlődik, de fejlődése nem is egyszerűen
kívülről adatik meg neki. A történelem folyamán gyakran vélték úgy, hogy
intézmények létrehozása az emberiség számára elégséges garancia a jog és a
fejlődés kívánalmainak kielégítésére. Erre a válasz sajnálatos módon az ilyen
intézményekbe vetett túlzott bizalom volt, mintha az intézmények képesek
lennének automatikusan elérni a kitűzött célt. Igazság szerint az intézmények
önmagukban nem elégségesek, mivel a mindenre kiterjedő fejlődés elsősorban –
megszólítás, amely éppen ezért a felelősség szabad és szolidáris vállalását
jelenti mindenki esetében. Az ilyen fejlődés továbbá a személy transzcendens
szemléletét követeli, és szüksége van Istenre; nélküle vagy tagadjuk a
fejlődést, vagy kizárólag az emberre bízzuk, aki az önmegváltás képességének
elővételezésébe zuhan, és ennek a következménye végül egyfajta elembertelenedett
fejlődés elősegítése lesz. Másfelől csak az Istennel való találkozás teszi
lehetővé, hogy a másikban ne csak a mást lássuk, [17] hanem felismerjük benne
Isten képmását, hogy eljussunk a másik valódi felfedezéséig, addig az érett
szeretetig, amely „a másikról az érte magáért való gondoskodássá válik”. [18]
12. A Populorum progressio és a II. Vatikáni Zsinat közötti kapcsolat
azonban nem jelent törést VI. Pál és a korábbi pápák társadalmi tanító
tevékenysége között, tekintve, hogy a Zsinat az Egyház életének kontinuitása
irányában mélyítette el e tanítói tevékenységet. [19] Ilyenképpen az Egyház
társadalmi tanításának azok az elvont felosztásai, amelyek e pápai tanításra
külsődleges kategóriákat alkalmaznak, nem járulnak hozzá a tisztánlátáshoz. Nem
létezik ugyanis a társadalmi tanításban két eltérő típus, a zsinat előtti és a
zsinat utáni; egységes és koherens ez a tanítás, és egyúttal mindig új.
[20] Jogos kiemelni az egyik vagy a másik enciklika, az egyik vagy a másik pápa
tanításának sajátos vonásait, ám úgy, hogy soha ne tévesszük szem elől e tanítás
teljes anyagának összefüggő természetét. [21] Ez az összefüggő természet nem
jelenti azt, hogy a tanítás be lenne szorítva egyetlen szisztémába, sokkal
inkább dinamikus hűséget jelent az ajándékba kapott világossághoz. Az Egyház
társadalmi tanítása az éppen felmerülő, mindig változó problémákat változatlan
fénnyel világítja meg. [22] Ez őrzi meg a tanbeli örökség egyszerre állandó,
ugyanakkor történeti jellegét, [23] amely a maga sajátos vonásaival egyetemben
az Egyház mindig élő hagyományának szerves része. [24] A társadalmi tanítás arra
az alapra épült, amelyet az apostolok adtak át az egyházatyáknak, majd a
keresztény egyháztanítók vették át és mélyítették tovább. Végső értékelésben
pedig az új emberre megy vissza, „a második Ádámra, aki életadó Lélekké lett”
(1Kor 15,45), aki forrása annak a szeretetnek, amely „soha el nem múlik”
(1Kor 13,8). Ennek tanúi a szentek és mindazok, akik életüket adták az
Üdvözítőért, Krisztusért, az igazságosságért és a békéért vívott harcban. Ebben
a tanításban fejeződik ki a pápák prófétai tevékenysége, az, hogy apostoli módon
vezessék Krisztus Egyházát, és az, hogy felismerjék az evangelizáció változó
szükségleteit. Mindezen szempontok alapján a hagyomány nagy folyamába illeszkedő
Populorum progressio enciklika ma is tud szólni hozzánk.
13. A Populorum progressio, azon a lényegi kapcsolaton túl, amely az Egyház társadalmi tanításához
köti, szoros összeköttetésben áll VI. Pál egész tanítóhivatali működésével
is, különösen társadalmi tanításával. Kétségtelenül nagy jelentőségű
társadalmi tanítás volt az övé. Hangsúlyozta az evangélium alapvető fontosságát
a szabadságnak és az igazságosságnak megfelelő társadalom építésében, a
szeretettől áthatott civilizáció eszmei és történeti távlatában. VI. Pál
világosan megértette, miképpen vált világméretűvé a társadalmi kérdés, [25]
továbbá kiemelte, hogy kölcsönös összefüggés van az emberiség egyesülési
tendenciája és a népek egyetlen, szolidáris és testvéri családjáról szóló
keresztény felfogás között. Igazolta, hogy az emberi és keresztény értelemben
vett fejlődés szíve a keresztény társadalmi üzenet, és a keresztény
szeretetet ajánlotta mint a fejlődés szolgálatának legfőbb erejét. VI. Pál,
mivel az volt a vágya, hogy a ma embere számára teljességgel láthatóvá tegye
Krisztus szeretetét, komolyan szembesült a lényeges etikai kérdésekkel anélkül,
hogy kora kulturális gyengeségeinek engedményt tett volna.
14. VI. Pál későbbi, 1971-es Octogesima adveniens kezdetű enciklikájában
a politika jelentőségéről, valamint az etikai és az emberi minőséget
fenyegető utópisztikus és ideologikus szemléletmódokban rejlő veszély
témáiról értekezik. Mindezek szorosan a fejlődés kérdéséhez kapcsolódó kérdések.
A negatív ideológiák virágzása sajnálatos módon tovább folytatódik. Már maga VI.
Pál is óvott a ma különösen meggyökeresedett technokrata ideológiától, [26]
minthogy tudatában volt annak, milyen nagy veszélyt jelent, ha egyedül a
technikára bízzák a fejlődés teljes folyamatát, mert e folyamat ilyen módon
tájékozódási pont nélkül marad. Az önmagában vett technika kétértékű dolog. Ha
ma az egyik oldalon hajlanak arra, hogy fejlődési folyamat teljes egészét a
technikára bízzák, a másik oldalon viszont olyan ideológiák felemelkedésének
vagyunk tanúi, amelyek mindenestül tagadják a fejlődés hasznosságát, és azt
radikálisan emberellenes, degradáló tényezőnek tartják. Így végül nemcsak azokat
a téves és igazságtalan irányokat utasítják el, amely felé olykor a fejlődés
tart, hanem már magukat a tudományos felfedezéseket is, amelyek pedig, ha jól
hasznosítjuk őket, a növekedés alkalmas eszközeit jelentik mindenki számára. Egy
fejlődés nélküli világ víziója az ember és Isten iránti bizalmatlanságot
juttatja kifejezésre. Súlyos hiba lenne tehát alábecsülni az embernek azt a
képességét, amellyel ellenőrzést gyakorolhat a fejlődés torzulásai felett, vagy
egyenesen tudomást sem venni ama tényről, hogy az ember belső felépítésénél
fogva arra irányul, hogy „több legyen”. A technikai fejlődés ideologikus
abszolutizálása, illetve a belefeledkezés az eredeti természetes állapotához
visszatérő ember víziójába: két ellentétes módszer arra, hogy a fejlődést
elválasszuk a maga morális értékétől, következésképp saját felelősségünktől.
15. VI. Pál másik két írása, az 1968. július 25-én kelt Humanae vitae
enciklika, illetve az 1975. december 8-án aláírt Evangelii nuntiandi
kezdetű apostoli buzdítás nem kapcsolódik ugyan szorosan a társadalmi
tanításhoz, mégis roppant jelentőségük van, mert kiemelik az Egyház által
helyeselt fejlődés fogalmának teljességgel emberi értelmét. Hasznos tehát a
Populorum progressióval összefüggésben ezeket a szövegeket is elolvasni.
A Humanae vitae enciklika hangsúlyozza a szexualitás egyszerre egyesítő
és teremtő jelentőségét, ezzel a társadalom alapjává a férfi és nő alkotta
házaspárt teszi, amelyben a felek kölcsönös különbségükben és egymást kiegészítő
mivoltukban fogadják el egymást: ez a kapcsolat tehát nyitott az életre. [27]
Nem tisztán csak individuális morálról van itt szó: a Humanae vitae
kiemeli az élet etikája és a társadalmi etika között meglévő erős kötelékeket,
olyan új tanítóhivatali tematikát vezetve be ezáltal, amely fokozatosan öltött
testet a különféle dokumentumokban, legutóbb II. János Pál Evangelium vitae
kezdetű enciklikájában. [28] Az Egyház erőteljesen figyelmünkbe ajánlja ezt az
élet etikája és a társadalmi etika közötti kapcsolatot, annak tudatában, hogy
„nem lehet szilárd alapja egy olyan társadalomnak, amely – miközben hirdeti az
emberi személy méltóságának, az igazságosságnak és a békének az értékeit –
gyökeresen ellentmond mindezeknek azzal, hogy tűri vagy elfogadja az emberi
élet, különösen a gyengék és a társadalom peremére szorultak megvetésének és
megsértésének legkülönbözőbb formáit”. [29]
Az Evangelii nuntiandi kezdetű apostoli buzdítás a maga részéről nagyon
is erőteljes összefüggésben áll a fejlődéssel, amennyiben VI. Pál ezt írja
benne: „Nem lenne teljes az evangelizáció, ha nem vetne számot azzal a
kölcsönösen hívó szóval, amelyet az evangélium és az ember konkrét személyes és
társadalmi élete intéznek folyamatosan egymáshoz.” [30] „Az evangelizáció és az
emberi haladás – a fejlődés és a felszabadítás – mélységes kötelékekkel
kapcsolódnak össze”: [31] VI. Pál ebből a belátásból kiindulva világosan
bemutatta a kapcsolatot Krisztus hirdetése és a személy társadalomban való
fejlődése között. Az evangelizáció szerves része Krisztus szeretetének
tanúsítása, az igazságosság, a béke és a fejlődés műveiben, mivel a minket
szerető Jézus Krisztus a legmélyebb belső vonatkozásban áll az egész emberrel.
Ezeken a fontos tanításokon mint az evangelizáció lényegi összetevőjén [32]
alapul az Egyház társadalmi tanításának a hithirdetéssel összefüggő aspektusa.
[33] Az Egyház társadalmi tanítása – a hit hirdetése és tanúsítása, a hitre
nevelés eszköze és nélkülözhetetlen területe.
16. VI. Pál a Populorum progressio enciklikával mindenekelőtt azt kívánta
tudtunkra adni, hogy a fejlődés forrását és lényegét tekintve – hivatás:
„Isten tervében minden ember fejlődésre hivatott, mert minden élet: hivatás.”
[34] Pontosan ez a tény legitimálja azt, hogy az Egyház hozzászóljon a fejlődés
problémáihoz. Amennyiben a fejlődés csupán az emberi élet gyakorlati
aspektusaira vonatkozna, nem pedig az ember útjának értelmére, amelyen többi
testvérével együtt jár a történelem során, sem pedig ezen út végcéljának
meghatározására – nos, akkor az egyháznak nem lenne jogcíme szólni minderről.
VI. Pál, amint már XIII. Leó pápa is a Rerum novarum kezdetű
enciklikájában, [35] tudatában volt annak, hogy pápai hivatalához tartozó
feladatot teljesít, amikor korának társadalmi problémáit az evangélium fényével
világítja meg. [36]
Az az állítás, miszerint a fejlődés: hivatás, egyet jelent annak
felismerésével, hogy egyfelől a fejlődés transzcendens hívásból születik,
másfelől maga a fejlődés képtelen önmaga megadni önnön végső értelmét. A ’hívás’
szó nem ok nélkül fordul elő más helyen is az enciklikában, ahol a pápa
leszögezi: „Nem valóságos humanizmus az, amely nem nyílik meg az Abszolút felé,
amikor felismeri azt az elhívást, amely az emberi élet valódi eszményét
kínálja.” [37] A Populorum progressio középpontja a fejlődés ilyen
szemlélete; ez motiválja VI. Pál minden megnyilatkozását a szabadságról, az
igazságról és a fejlődésben szükséges szeretetről. Ez is az egyik fő oka annak,
hogy az enciklika még napjainkban is időszerű.
17. A hivatás szabad és felelős választ kívánó megszólítás. A sokoldalú
emberi fejlődés az egyén és a népek felelős szabadságát feltételezi, ilyen
fejlődést pedig egyetlen struktúra sem képes az emberi felelősségtudaton
kívülről és felülről garantálni. „Az ígérgető, ám illúziókat gyártó
messianisztikus ideológiák” [38] javaslataikat mindig a fejlődés transzcendens
dimenziójának tagadására alapozzák, azzal a magabiztossággal, amely szerint az
embernek minden a hatalmában áll. Éppen ez a hamis biztonságérzet válik
gyengeséggé, mert oda vezet, hogy a fejlődés puszta eszközévé redukált embert
szolgaságba taszítja, míg a hivatás elfogadásának alázata ezzel szemben valódi
autonómiává alakul át, mivel szabaddá teszi a személyt. VI. Pálnak nem voltak
kétségei afelől, hogy az akadályok és a korlátozások fékezik a fejlődést, ám
abban is biztos volt, hogy „bármilyen nagy is a külső hatások jelentősége,
sikerét vagy kudarcát mindenki elsősorban maga formálja”. [39] Ez a szabadság
vonatkozik az általunk kívánatosnak tartott fejlődésre, ezzel egyidejűleg
azonban vonatkozik az elmaradottság helyzeteire is, mert ezek nem a véletlen
művei, nem is történelmi szükségszerűségek, hanem az emberi felelősségtől
függenek. Éppen ezért „drámai kiáltás száll a bőségben élő népek felé, az éhező
népek kiáltása”. [40] Ez is hívás, olyan megszólítás, amelyet szabad emberek
intéznek szabad emberekhez a felelősség közös vállalása érdekében. VI. Pál
elevenen felismerte a gazdaság struktúráinak és az intézményeknek a
jelentőségét, de éppen ilyen világosan értette azt is, hogy mindezek
eszköztermészetű dolgok az emberi szabadság számára. A fejlődés csak akkor lehet
teljességében emberi, ha szabad; az ember csak a felelős szabadság közegében
képes megfelelő növekedésre.
18. A hivatásként felfogott teljes emberi fejlődés – túl azon, hogy megköveteli a szabadságot – az igazság tekintetbe
vételét is megkívánja. A fejlődésre szóló meghívás az embereket arra
ösztönzi, hogy „többet tegyenek, többet tudjanak, többet birtokoljanak és többek
legyenek”. [41] Csakhogy az a kérdés, mit jelent „többnek lenni”. VI. Pál azzal
felel erre, hogy rámutat a hiteles fejlődés lényegi összetevőjére: a fejlődésnek
„minden oldalúnak kell lennie, vagyis olyannak, amely minden ember és a teljes
ember növekedését biztosítja”. [42] A különböző emberképek tömegében, amelyeket
ma még erőteljesebben reklámoznak, mint VI. Pál idején, a keresztény emberkép
megkülönböztető sajátossága az, hogy az emberi személy feltétlen értékét,
valamint növekedésének értelmét állítja és igazolja. A fejlődésre szóló
keresztény elhívás minden ember és a teljes ember haladását segít elérni. VI.
Pál ezt írta: „Nekünk az ember a fontos; minden ember és minden embercsoport, el
egészen a teljes emberiségig és átfogva azt.” [43] A keresztény hit a
fejlődéssel foglalkozva nem a privilégiumokra és hatalmi helyzetekre alapoz, nem
is a keresztény emberek érdemeire, amelyek persze léteztek és ma is léteznek,
csakúgy, mint természetes korlátaik, [44] hanem egyedül Krisztusra: Krisztushoz
kell visszanyúlnia a sokoldalú emberi fejlődésre szóló valamennyi hiteles
felhívásnak. Az evangélium a fejlődés alapvető eleme, mert Krisztus az
evangéliumban „miközben feltárja az Atyának és az Atya szeretetének
misztériumát, a maga teljességében tárja az embert az ember elé”. [45] Az Egyház
Ura tanításával megerősítve kutatja az idők jeleit, értelmezi ezeket, és
felajánlja a világnak azt, „ami a sajátjaként van meg nála: az emberről és az
emberiségről vallott egyetemes felfogását”. [46] Isten kimondta legnagyobb
igenjét az emberre: [47] éppen ezért az ember nem vallhat kudarcot, ha
kitárulkozik az isteni hívás felé, hogy megvalósítsa a maga fejlődését. A
fejlődés igazsága annak teljességében áll: nem lehet valóságos a fejlődés, ha
nem az egész ember és minden ember fejlődése. Ez a Populorum progressio
központi üzenete, amely ma is és mindig érvényes. A minden oldalú emberi
fejlődés természetes szintjén válasz a teremtő Isten hívására,48 és önnön
megvalósulását „a transzcendens humanizmusban keresi, amely… [az embernek] a
legnagyobb tökéletességet nyújtja: ez a személyes fejlődés végső célja”. [49] Az
ilyen fejlődésre való keresztény meghívás tehát egyaránt vonatkozik a
természetes és a természetfeletti szintre; ez az oka, hogy „amikor Isten
eltűnik, elkezd kiüresedni az a képességünk is, hogy felismerjük a természetes
rendet, a célt és a »jót«”. [50]
19. Végezetül a fejlődésnek mint hivatásnak a szemléletével együtt jár, hogy
abban központi szerepe van a szeretetnek. VI. Pál a Populorum progressio
enciklikában fogalmazta meg azt a felismerést, hogy az elmaradottságnak nem
elsősorban anyagi természetű okai vannak. Felszólít minket, hogy ezeket az
okokat az ember másféle dimenzióiban keressük. Mindenekelőtt az akaratban, amely
gyakran figyelmen kívül hagyja a szolidaritás kötelezettségét. Másodszor a
gondolkodásban, amely nem mindig képes megfelelő módon irányítani az akaratot.
Ezért a fejlődésre törekedve szükség van „a szellem mélyen gondolkodó embereire,
akik elkötelezettek egy újfajta humanizmus keresésére, amely a modern ember
számára lehetővé teszi, hogy megtalálja önmagát”. [51] Ez azonban nem minden. Az
elmaradottságnak van más, még a gondolkodás hiányosságainál is fontosabb oka:
„az emberek és a népek közötti testvériség hiánya”. [52] Vajon szert tehetnek-e
az emberek önerejükből ilyen testvériségre? Az egyre erőteljesebben
globalizálódó társadalom egymás szomszédaivá tesz minket, de nem tesz egymás
testvéreivé. Az önmagában vett ész elégséges az emberek egyenlőségének
megteremtésére és egymással való polgári együttélésük megszilárdítására, de soha
nem képes megalapozni a testvériséget. Ennek eredete ugyanis az Atyaisten
transzcendens hívásában van, aki előbb szeretett minket, mivel saját Fia által
tanította meg, micsoda valójában a testvéri szeretet. Amikor VI. Pál bemutatta
az emberi fejlődés különféle szintjeit, e szintek csúcsára – a hit méltatása
után – „a Krisztus szeretetében való egységet” helyezte, „aki mindenkit arra
hív, hogy vegyen részt az élő Isten gyermekeinek életében, aki minden ember
Atyja”. [53]
20. Ezek a Populorum progressio által feltárt összefüggések továbbra is
alapvetők maradnak ahhoz, hogy a népek fejlődéséért végzett tevékenységünknek
távlatot és iránymutatást adjanak. A Populorum progressio továbbá
ismételten kiemeli a reformok szükségességét, [54] és azt szorgalmazza, hogy a
népek fejlődésében mutatkozó igazságtalanságok hatalmas problémái láttán bátran
és haladéktalanul cselekedjünk. Ezt a sürgető cselekvést diktálja a szeretet
is az igazságban. Mert Krisztus szeretete sürget minket: „caritas Christi
urget nos” (2Kor 5,14). Ez a sürgetés beleíródott a jelenségekbe; nem csupán
az események és a problémák felgyorsulásából következik, hanem magából a verseny
tétjéből is, ami a valódi testvériség megteremtése. Ez rendkívül fontos cél:
nyitottságot követel, hogy alapjaiban megértsük és szívvel-lélekkel igyekezzünk
a teljes emberi kifejlet irányában kibontakoztatni a gazdasági és társadalmi
folyamatokat.
MÁSODIK FEJEZET
AZ EMBERI FEJLŐDÉS KORUNKBAN
21. VI. Pálnak részletes elgondolása volt a fejlődésről. A „fejlődés”
szóval azt a célt kívánta jelölni, hogy a népek megmeneküljenek mindenekelőtt az
éhezéstől, a nyomortól, a járványos betegségektől és az írástudatlanságtól. Ez
gazdasági szempontból a nemzetközi gazdasági folyamatokban való aktív és arányos
részvételüket jelenti; társadalmi szempontból a felkészült és szolidáris
társadalom irányában történő kibontakozást; politikai szempontból pedig a
demokratikus rezsimek olyan mértékű megszilárdulását, hogy biztosítani tudják a
szabadságot és a békét. Oly sok év múltán, miközben aggodalommal figyeljük a
fejlődést és a napjainkban bekövetkezett válság kilátásait, azt kérdezzük, vajon
az utóbbi évtizedekben alkalmazott fejlődési modell mennyiben tett eleget VI.
Pál elvárásainak. Felismerjük, hogy megalapozottak voltak az Egyház aggodalmai
abban a tekintetben, hogy az ember kizárólag technológiai képességeivel képes
lenne reális célokat kitűzni és a rendelkezésre álló eszközöket mindig megfelelő
módon használni. A profit hasznos dolog, ha mint eszköz arra a célra irányul,
amely értelmet ad annak, ahogyan megtermelik, és ahogyan felhasználják. Ha
azonban a profit kizárólagos céllá válik, ha helytelen módon állítják elő, és ha
figyelmen kívül hagyja a közjót, mint végső célt, azzal a veszéllyel jár, hogy
lerombolja a gazdagságot és szegénységet okoz. A VI. Pál által kívánatosnak
tartott gazdasági fejlődésnek olyannak kellett volna lennie, amely reális,
mindenki számára elérhető és valóságosan fenntartható növekedést eredményez.
Tény, hogy a fejlődés olyan pozitív tényező volt és maradt, amely emberek
millióit emelte ki a nyomorból, és sok országnak adta meg a lehetőséget, hogy a
nemzetközi politika hatékony szereplőjévé váljon. Mindemellett fel kell
ismernünk azt is, hogy ez a gazdasági fejlődés súlyosan meg volt és meg van
terhelve torzulásokkal, drámai problémákkal, amelyeket a jelenlegi válsághelyzet
még inkább kidomborít. Ez kérlelhetetlenül szembesít minket azokkal a
döntésekkel, amelyek egyre inkább magára az ember sorsára vonatkoznak, aki
képtelen eltekinteni önnön természetétől. A színre lépő technikai erők, a
világot behálózó kölcsönös függések, a helytelenül alkalmazott, sőt mi több:
spekulatív pénzügyi tevékenység reálgazdaságra gyakorolt pusztító hatásai, a
nagy bevándorlási hullámok, amelyeket gyakran úgy gerjesztenek, hogy azután nem
kezelnek megfelelően, a Föld erőforrásainak szabályozatlan kiaknázása: mindez a
problémák megoldásához szükséges mértékű reflexióra késztet minket; e problémák
nem csupán újak azokhoz képest, amelyekkel VI. Pál szembesült, hanem, és
mindenekelőtt döntően befolyásolják az emberiség jelenlegi és jövőbeli javát. A
válságnak, megoldásmódjainak, valamint nem kevésbé a jövőben lehetséges új
fejlődésnek a szempontjai egyre szorosabban összefüggenek egymással, kölcsönösen
feltételezik egymást, ami egészükben való megértésüket igényli, valamint egy
új, emberközpontú szintézist. A jelenlegi gazdasági helyzet összetettsége és
súlyossága jogosan tölt el minket aggodalommal, azonban realista szemlélettel,
bizalommal és reménnyel kell vállalnunk az új felelősségeket; erre hív annak a
világnak a helyzete, amelynek mélységes kulturális megújulásra, valamint
alapértékeinek újra felfedezésére van szüksége, hogy azokra építhessen fel egy
jobb jövőt. A válság arra kötelez, hogy újragondoljuk útitervünket, új
szabályokat alkossunk a magunk számára, és új munkaformákat találjunk, hogy a
pozitív reményekre összpontosítsunk, és vessük el a negatív dolgokat. Így a
válság az újragondolás és újraértelmezés alkalmává válik. A jelenlegi
nehézségeket ezzel az inkább bizalomteljes, mint szkeptikus szellemmel
közelítjük meg alkalmas módon.
22. A fejlődés képe ma többközpontú. Mind az elmaradottság, mind pedig a
fejlődés szereplői és okai sokfélék, a hibák és érdemek szintén differenciáltak.
Ennek a ténynek arra kell ösztönöznie, hogy szabaddá váljunk azoktól az
ideológiáktól, amelyek gyakran mesterségesen leegyszerűsítik a valóságot,
valamint arra, hogy tárgyilagosan vizsgáljuk a problémák minden emberi
dimenzióját. Ahogy már II. János Pál jelezte, a gazdag és a szegény országok
közötti határvonal immár nem olyan világos, mint a Populorum progressio
korában volt. [55] Abszolút számokban mérve növekszik a világ gazdagsága, de
növekednek az egyenlőtlenségek is. A gazdagabb országokban a társadalom új
csoportjai szegényednek el, új típusú szegénységek keletkeznek. A szegényebb
térségeken egyes csoportok pazarló és fogyasztói túlfejlettséget könyvelhetnek
el maguknak, amely elfogadhatatlanul szemben áll az elembertelenítő nyomorúság
tartós helyzeteivel. „Az egyenlőtlenség hangos botránya” [56] folytatódik.
Sajnálatos módon magától értetődő jelenség lett a korrupció és a törvénytelenség
a régi és újabb gazdag országok gazdasági és politikai szereplőinek
magatartásában csakúgy, mint a szegény országokban. Azok között, akik figyelmen
kívül hagyják a munkások emberi jogait, nagy nemzetközi vállalatokat és lokális
gazdasági csoportosulásokat egyaránt találunk. A nemzetközi segélyek az
adományozók láncolatán vagy a kedvezményezettek körén belüli felelőtlen akciók
következtében sokszor célt tévesztenek. A fejlődés, illetve az elmaradottság nem
anyagi, kulturális okainak együttesében szintén azt látjuk, hogy a felelősségnek
ugyanez a kifejeződési formája termelődik újra. Ugyancsak megtalálhatók a
tudáskincs védelmezésének mértéktelen formái a gazdag országok részéről a
szellemi tulajdonjogok túlzottan merev érvényesítése következtében, különösen az
egészségügy terén. Eközben pedig néhány szegény országban szívósan tovább élnek
az olyan kulturális modellek és viselkedésbeli társadalmi normák, amelyek
lassítják a fejlődés folyamatát.
23. A világ számos térsége jelentős fejlődésen ment keresztül – jóllehet
problematikus módon és nem ugyanolyan úton –, így elfoglalhatják helyüket a
jövőben fontos szerepet játszó nagyhatalmak között. Ki kell azonban mondanunk,
hogy a csupán gazdasági és technológiai szempontú fejlődés nem elégséges.
Mindenekelőtt valódi és minden oldalú fejlődésre van szükség. A gazdaságilag
hátrányos helyzetből való kiemelkedés önmagában pozitív dolog, de nem oldja meg
az ember fejlődésének komplex problematikáját sem ezekben a feltörekvő
országokban, sem a gazdaságilag fejlett országokban, sem pedig az egyelőre még
szegény országokban, mely utóbbiak a kizsákmányolás régi formáin túl még a
torzulások és egyenlőtlenségek jellegzetes vonásait mutató növekedés negatív
következményeitől is szenvednek.
A kelet-európai kommunista országok gazdasági és politikai rendszereinek
összeomlása után, valamint, miután megszűntek az egymással szembenálló
úgynevezett „táborok” vagy „blokkok”, a fejlődés átfogó újragondolására lett
volna szükség. Erre ösztökélt II. János Pál, aki már 1987-ben kimutatta, hogy e
blokkok létezése volt az elmaradottság egyik legfőbb oka, [57] amennyiben a
politika elvonta a forrásokat a gazdaságtól és a kultúrától, az ideológia pedig
akadályozta a szabadságot. 1991-ben, az 1989-es eseményeket követően a pápa azt
is kérte, hogy e blokkok megszűnésére válaszul szülessen meg a fejlődésnek egy
új, globális tervezete, nem csupán az érintett országokban, hanem Nyugaton és a
világ fejlődő térségeiben is. [58] Ez csak részben történt meg, és továbbra is
valós kötelesség, amelyet teljesíteni kell, kiaknázva természetesen azokat a
választásokat, amelyeket a jelenlegi gazdasági problémák megoldása tesz
szükségessé.
24. A VI. Pál szeme elé táruló világ sokkal kevésbé volt integrált világ, mint a
mai, jóllehet a szocializálódás folyamata már előrehaladt annyira, hogy ő is
beszélhetett a társadalmi kérdés világméretűvé válásáról. A gazdasági
tevékenység és a politikai működés még saját illetőségi körükön belül maradtak,
és következésképp kölcsönös bizalommal lehettek egymás iránt. A termelő
tevékenység döntő súllyal megmaradt a nemzeti kereteken belül, és a pénzügyi
beruházások határokon kívüli forgalma is meglehetősen korlátozott volt, így sok
állam politikája képes volt maga meghatározni gazdasági prioritásait, és
irányítani valamiképpen haladási irányát az ekkor még rendelkezésére álló
eszközökkel. Ezért a Populorum progressio a központi, jóllehet nem
kizárólagos szerepet „az államhatalmaknak” tulajdonította. [59]
Korunkban viszont az állam olyan helyzetben van, hogy az új nemzetközi
gazdasági, kereskedelmi és pénzügyi környezet, amelyet a pénztőke, valamint a
materiális és immateriális termelőeszközök növekvő mobilitása jellemez,
korlátokat szab szuverenitása elé. Ez az új környezet módosította az államok
politikai hatalmát.
Ma, leszűrve a jelenlegi gazdasági válság tanulságait, amelyek azt mutatják,
hogy az állami intézmények közvetlenül bekapcsolódnak a tévedések és a rossz
működésmódok korrigálásába, még valóságosabb szükség mutatkozik az állam
szerepének és lehetőségeinek újfajta értékelésére, amelyet bölcsen újra át kell
gondolni és értékelni ahhoz, hogy az államok képesek legyenek akár az újfajta
megközelítésekkel is megfelelő választ adni a mai világ kihívásaira. Előre
látható, hogy az állami tekintély szerepének pontosabb meghatározásával
megerősödnek a nemzeti és nemzetközi politikának ezen új formái, amelyek a civil
társadalomban működő szervezetek tevékenysége nyomán fejtik ki hatásukat; ezen
az úton járva remélhető, hogy a polgárok figyelme és részvétele mélyebben
gyökeret ver majd a közügyekben (res publica).
25. Társadalmi szempontból a sok országban már VI. Pál idején is létező védelmi
és biztosítási rendszerek nehezen érik el, és a jövőben, a mélységesen
megváltozott erőviszonyok közepette, még nehezebben fogják elérni a valódi
társadalmi igazságossággal összefüggő céljaikat. A globálissá lett piac arra kap
ösztönzést, különösen a gazdag országokban, hogy olyan területeket keressen,
ahová kihelyezheti az olcsó termékeket, annak érdekében, hogy sok áru értékét
leszorítsa, ezáltal növelje a vásárlóerőt, ezzel pedig a növekvő fogyasztásra
alapozott fejlődés ütemét saját belső piaca élénkítésére használja fel.
Következésképpen a piac az államok közötti versengés új formáira serkent, vagyis
arra, hogy az adott állam vonzóvá váljon a külföldi vállalatok termelő
központjai számára különféle eszközök, köztük kedvező pénzügyi feltételek és a
munka világának deregulálása révén. Ezek a folyamatok a szociális biztonság
hálózatának csökkenését hozták magukkal, cserébe a globális piacon elérhető
versenyelőnyökért; ez súlyos veszélyt jelent a munkások jogaira, az ember
alapvető jogaira nézve, valamint a szociális állam hagyományos formáihoz
kapcsolódó szolidaritás tekintetében. A szociális biztonsági rendszerek mind a
felemelkedő, mind a korábban is fejlett országokban elveszíthetik képességüket
feladatuk ellátására, nem is beszélve a szegény országokról. Ezekben a
költségvetés egyensúlyára törekvő politika a szociális kiadások megnyirbálásával
– amire gyakran a nemzetközi pénzintézetek is ösztönöznek – védtelenül hagyja a
polgárokat a régi és az új veszedelmekkel szemben; védtelenségük csak növekszik
a munkásszervezetek hatékony védelmének hiányában. A társadalmi és gazdasági
változások együttese pedig oda hat, hogy a szakszervezetek egyre nagyobb
nehézségeket tapasztalnak ama feladatuk ellátásában, hogy képviseljék a
munkavállalók érdekeit – már csak ama tény miatt is, hogy az államok a gazdasági
hasznosságra való tekintettel gyakran korlátozzák a szakszervezetek szabadságát
vagy működési lehetőségeiket. Így a szolidaritás hagyományos hálózatai egyre
növekvő nehézségekkel találják szemben magukat. Ezért nagy becsben áll, ma még
inkább, mint a múltban, az Egyház társadalmi tanításának felhívása – kezdve a
Rerum novarum enciklikától [60] – arra, hogy hozzanak létre munkavállalói
szervezeteket a dolgozók védelmére: ez kész és hosszú távú válasz arra a
sürgetésre, hogy új lokális és nemzetközi szintű együttműködési formák jöjjenek
létre.
A munka mobilitása az általános deregulációhoz társulva olyan fontos jelenséggé lett, amely
nincs minden pozitívum híján, mert képes ösztönözni új gazdagság létrehozását és
kapcsolatokat teremt a különböző kultúrák között. Amikor azonban a
munkafeltételeknek a mobilitást és a deregulációs folyamatokat követő
bizonytalansága már járványos méreteket ölt, akkor e mobilitás létrehozza a
lélektani bizonytalanság sokféle formáját is, és nehézséget okoz a saját
koherens életterv kiépítésében, ide értve a házasságot is. Ennek következménye
pedig, a társadalmi károkon túl, az emberi hanyatlás helyzeteinek kialakulása. A
múlt ipari társadalmának történéseivel összevetve ma a munkanélküliség a
gazdasági peremhelyzetbe kerülés új aspektusait gerjeszti, és a jelenlegi
gazdasági válság ezen a helyzeten csak ronthat. A munkából való kikerülés, az
állami vagy magánsegélytől való tartós függés fenyegeti a személy szabadságát és
kreativitását, valamint családi és társadalmi kapcsolatait, továbbá nagy lelki
és spirituális szenvedésekkel jár együtt. Szeretnék emlékeztetni mindenkit, de
különösen azokat a kormányzati tényezőket, akik a világ gazdasági és társadalmi
rendjének új arculatát törekszenek megrajzolni, hogy a legfontosabb tőke,
amelyet elsősorban kell védeni és értékelni, maga az ember, a személy a maga
teljességében: „Az ember az egész gazdasági és társadalmi élet forrása,
középpontja és végcélja.” [61]
26. A különbség kulturális téren ma még jellegzetesebb, mint VI. Pál idején
volt. Akkoriban a kultúrák viszonylag jól meghatározottak voltak, és nagyobb
lehetőségük volt arra, hogy védekezzenek a homogenizáló törekvésekkel szemben.
Mára jelentősen megnőttek a kultúrák közötti kölcsönös együttműködés
lehetőségei, új távlatokat nyitva a kultúrák közötti párbeszéd előtt. Ahhoz,
hogy ez hatékony lehessen, kiindulópontként birtokában kell lennünk annak a
mélységes meggyőződésnek, hogy a különböző szereplők sajátos önazonossággal
rendelkeznek. Mindeközben amellett a tény mellett sem mehetünk el szó nélkül,
hogy a kulturális cserék napjainkban fokozódó elüzletiesedése kettős veszélyt
hordoz. Először is egyfajta, sokszor kritikátlanul favorizált kulturális
eklekticizmus figyelhető meg: egyszerűen egymás mellé állítják a kultúrákat,
és úgy értelmezik, mintha lényegüket tekintve azonosak és egymással
felcserélhetők lennének. Ez kedvez a relativizmusnak, ami nem segíti elő a
kultúrák közötti valódi párbeszédet; a kulturális relativizmus társadalmi téren
oda vezet, hogy a kulturális csoportok egymás mellett léteznek, együtt élnek,
mégis, hiteles párbeszéd, valamint valóságos integráció híján, elkülönülnek.
Másodszor megvan az ellentétes irányú veszély is, a kulturális
nivellálódásnak és viselkedéstípusok, életminták megkülönböztetés nélküli
átvételének veszélye. Ezáltal elvész a különböző nemzetek kultúrájának, a
sokféle nép hagyományainak mélységes értelme, amelyekkel az egyének
meghatározzák önmagukat az élet alapkérdéseit illetően. [62] A kulturális
eklekticizmus és a kulturális nivellálódás közös irányba mutat, mégpedig a
kultúra és az emberi természet szétválasztásának irányába. Ilyenképpen a
kultúrák többé már nem egy felettük álló, transzcendens természethez való
viszonyukban határozzák meg önmagukat, [63] és végezetül az embert tisztán
kulturális tényezővé redukálják. Amikor ez bekövetkezik, az emberiség a
szolgaság és a manipuláció új veszélyébe zuhan.
27. Sok szegény országban az élet szélsőséges mértékben bizonytalan, és a
helyzet még veszélyesebbé válhat. Ez az élelmiszerhiány következménye: az
éhezés képtelenül nagy számban szedi áldozatait a Lázárok között, akiknek –
a VI. Pál által kifejezésre juttatott reménnyel ellentétben [64] – nem adatik
meg, hogy helyet foglaljanak a gazdag ember asztalánál. Enni adni az
éhezőknek (vö. Mt 25,35.37.42): ez olyan morális parancs az egyetemes
Egyház számára, amely megfelel Alapítója és Ura, Jézus tanításának a
szolidaritásról és a javak megosztásáról. Mindemellett az éhezés megszüntetése a
mai globális korszakban a Föld békéjének és biztonságának megőrzése
szempontjából is követelménnyé vált. Az éhezés nem annyira az anyagi javak
hiányának függvénye, mint inkább a társadalmi források hiányáé, amelyek közül az
intézményi feltételek a legfontosabbak. Más szóval: hiányzik az a gazdasági
intézményhálózat, amely képes garantálni a megfelelő élelemhez és ivóvízhez való
hozzáférést, képes szembenézni a primer igényekből eredő szükséghelyzetekkel,
illetve az olyan valódi, komoly élelmiszerválság-helyzetekkel, amelyeket
valamilyen természeti ok vagy a nemzeti és nemzetközi politika felelőtlen
magatartása hozott létre. Az élelmezés bizonytalanságának problémájával hosszú
távon kell számot vetni, megszüntetve az azt kiváltó strukturális okokat,
elősegítve a szegényebb országok mezőgazdasági fejlődését a vidék
infrastruktúrájára, az öntözőrendszerre, a szállításra, a piac megszervezésére,
valamint olyan alkalmas, és elsősorban helyi szinten elérhető földművelési
technikák elsajátítására és elterjesztésére fordított beruházásokkal, amelyek a
legjobban képesek hasznosítani az emberi, természeti és társadalmi-gazdasági
forrásokat, olyan módon azonban, ami hosszú távon biztosítja ezek
fenntarthatóságát. Ezt a helyi közösségeknek a megművelhető földterület
felhasználására vonatkozó választásokba és döntésekbe való bevonásával kell
végrehajtani. Ebben a távlatban hasznos lenne megfontolni azokat a
lehetőségeket, amelyek a hagyományos, illetve az innovatív mezőgazdasági
termelési technikák helyes alkalmazásával tárulnak fel, feltételezve azt, hogy
kellő kísérletezés után alkalmasnak bizonyulnak, hogy tekintettel vannak a
környezetre, továbbá figyelemmel a legelesettebb népek szükségleteire.
Ugyanakkor nem lehet figyelmen kívül hagyni a fejlődő országok kiegyensúlyozott
agrárreformjának kérdését sem. Az élelemhez, illetve a vízhez való jog lényeges
szerepet tölt be más jogok, elsősorban és mindenekfelett az élethez való jog
érvényesítésében. Ezért szükséges, hogy megérlelődjön az a közösségi tudat,
amely az élelemhez és a vízhez való jogot minden mérlegelés és
megkülönböztetés nélkül valamennyi emberi lény egyetemes jogának fogja fel.
[65] Fontos továbbá hangsúlyozni, hogy a szegény országokat fejlődésük útján
kísérő szolidaritás képes megteremteni egyfajta tervet a jelenlegi világválság
megoldására, amint ezt a politikusok és a nemzetközi intézmények vezetői újabban
kezdik érzékelni. A gazdaságilag szegény országok támogatása a szolidaritás
vezérelte pénzügyi tervek által – aminek következtében ezek az országok önmaguk
lennének képesek kielégíteni polgáraik fogyasztásra és fejlődésre vonatkozó
igényeit – nem csupán valódi gazdasági növekedést eredményezhetne, hanem
hozzájárulhatna a gazdag országokban a termelési kapacitás fenntartásához, amely
országok azt kockáztatják, hogy a válság veszélybe sodorja őket.
28. A mai fejlődés egyik legvilágosabban kirajzolódó aspektusa az élet
tiszteletének fontos problémája, amelyet semmiképpen sem lehet elválasztani
a népek fejlődésének kérdésétől. Olyan aspektus ez, amely az utóbbi időben egyre
nagyobb jelentőségre tesz szert, arra kötelezve minket, hogy a szegénységről és
az elmaradottságról alkotott fogalmainkat [66] kibővítsük, és beleértsük az élet
elfogadásával összefüggő problémákat is, különösen olyan esetekben, amikor az a
legkülönfélébb akadályba ütközik.
Nemcsak a szegénység helyzete idézi elő még ma is számos térségben a magas
gyermekhalandósági mutatókat, hanem a világ különböző részein a vezetés továbbra
is él a demográfiai szabályozás gyakorlatával, amely gyakran támogatja a
fogamzásgátlást, sőt olyan messzire megy, hogy az abortuszt szorgalmazza. A
gazdaságilag fejlett országokban viszont igen elterjedt az életellenes
törvényalkotás, ami már befolyásolja a morális magatartást és gyakorlatot is,
hozzájárulva a születésellenes mentalitás kialakulásához, és gyakran úgy
igyekszik kiterjeszteni ezt más államokra is, mintha ez volna a kulturális
fejlődés útja.
Néhány nem kormányzati szervezet szintén aktívan ügyködik az abortusz
elterjesztése érdekében; szorgalmazzák a szegény országokban a sterilizálás
gyakorlatának alkalmazását, nem is informálva erről a szóban forgó nőket.
Egyébként pedig megalapozott az a gyanú, hogy olykor a fejlesztésekre adott
segélyeket is meghatározott egészségpolitikai lépésekhez kötik, ami de facto
magában foglalja az erőteljes születésszabályozás megkövetelését. Másrészről az
eutanáziát megengedő törvényhozás éppen annyira aggályos, mint amennyire
aggályos egyes nemzeti és nemzetközi csoportoknak az eutanázia legalizálását
követelő nyomása.
A valódi fejlődés központja az életre való nyitottság. Ha egy társadalom elindul az élet tagadásának vagy elnyomásának irányába,
annak az a vége, hogy többé nem találja meg önmagában az ember valódi javának
szolgálatához szükséges motivációt és erőt. Ha elvész az egyéni és társadalmi
érzékenység az új élet elfogadása iránt, akkor az elfogadásnak a közösség
számára szükséges többi formái is elapadnak. [67] Az élet elfogadása ugyanis
mozgósítja az erkölcsi energiákat, és képessé tesz a kölcsönös segítésre. A
gazdag népek, ha erősítik az életre való nyitottságukat, képesek lesznek jobban
megérteni a szegény népek szükségleteit, képesek lesznek elkerülni azt, hogy
hatalmas gazdasági és szellemi forrásokat fordítsanak saját polgáraik önző
vágyainak kielégítésére, ezzel szemben képesek lesznek a morálisan egészséges és
szolidáris termelést előmozdító bátor akciókra, tiszteletben tartva minden nép
és minden ember alapvető jogát az élethez.
29. A mai életnek a fejlődéshez igen szorosan kapcsolódó másik aspektusa a
vallásszabadsághoz való jog tagadása. Nemcsak azokra a harcokra és
konfliktusokra gondolok itt, amelyek világszerte vallási okokból dúlnak, még úgy
is, hogy a vallási megokolás olykor csupán más jellegű megfontolások, az uralom-
vagy a gazdagságvágy leple. Tény, hogy korunkban sokszor ölnek Isten szent
nevében, amint elődöm, II. János Pál és magam is többször, nyilvánosság előtt,
szomorúan állapítottuk meg. [68] Az erőszakos cselekmények fékezik a hiteles
fejlődést, és megakadályozzák a népeket a nagyobb társadalmi, gazdasági és lelki
jólét felé való haladásban. Különösen vonatkozik ez a fundamentalista alapú
terrorizmusra, [69] amely fájdalmat, pusztítást és halált okoz, megbénítja a
népek közötti párbeszédet, felszámolja a békés polgári tevékenységükből származó
jelentős készleteiket. Hozzá kell tennünk, hogy a vallási fanatizmus mellett,
amely bizonyos helyzetekben akadályozza a vallásszabadság jogának gyakorlását,
számos országban a vallás iránti közömbösség vagy az ateizmus programszerű
terjesztése akadályozza a népek szükséges fejlődését, mert megfosztja őket lelki
és emberi erőforrásuktól. Az ember valódi fejlődésének biztosítéka Isten,
annyiban, hogy megteremtette az embert saját képmására, ezzel megalapozta
transzcendens méltóságát, táplálja azt a vele született vágyát, hogy „több
legyen”. Az ember nem valami kóbor atom az univerzumban, [70] hanem Isten
teremtménye, akit Isten halhatatlan lélekkel akart megajándékozni, és akit
mindörökké szeret. Ha az ember csupán a véletlen vagy a szükségszerűség terméke
lenne, ha vágyait élethelyzeteinek szűk horizontjára kellene visszavezetni, vagy
ha egészében csupán történelem és kultúra lenne, és nem rendelkezne olyan
természettel, amely arra rendeltetett, hogy túllépjen önmagán a természetfeletti
életben, nos, akkor beszélhetnénk növekedésről vagy kibontakozásról, de
fejlődésről nem. Amikor egy állam elősegíti, oktatja, sőt netán egyenesen
erőlteti a gyakorlati ateizmus formáit, azzal megfosztja polgárait erkölcsi és
lelki erejüktől, amely pedig múlhatatlanul szükséges a sokoldalú emberi
fejlődéshez, megakadályozza a polgárokat, hogy megújult lendülettel haladjanak
tevékenységükben, nagylelkű emberi választ adva az isteni szeretetre. [71] Az is
előfordul, hogy a gazdaságilag fejlett vagy fejlődő országok a kulturális,
kereskedelmi vagy politikai kapcsolat közegében exportálják a szegény országokba
a maguk redukcionista, korlátozott szemléletét az emberről és az ember
rendeltetéséről. Ez az a veszteség, amelyet a „túlfejlettség” [72] okoz a
hiteles fejlődésnek, ha „erkölcsi alulfejlettséggel” [73] jár együtt.
30. Ebben az összefüggésben a sokoldalú emberi fejlődés témájának jelentősége
még összetettebb: sokféle elemének összefüggése azt kívánja, hogy az emberi
tudás különböző szintjei egymással kölcsönhatásban tevékenykedjenek a népek
hiteles fejlődésének előmozdítása érdekében. Gyakran úgy tartják, hogy a
fejlődés, vagy az azzal összefüggő társadalmi-gazdasági intézkedések csupán
annyit kívánnak, hogy megvalósításuk közös cselekvés gyümölcse legyen. Ehhez a
közös cselekvéshez azonban irányításra van szükség, mert „minden társadalmi
cselekvés valamifajta elméletet feltételez”. [74] Tekintettel a problémák
összetett voltára, kézenfekvő, hogy a különböző tudományágaknak egyfajta
rendezett interdiszciplinaritás jegyében kell együttműködniük. A szeretet nem
zárja ki, sőt megköveteli a tudást, irányítja és belülről átlelkesíti azt. A
tudás soha nem csupán intelligencia kérdése. Kétségkívül redukálni lehet
számításokra és tapasztalati megfigyelésekre, ám ha bölcsesség kíván lenni,
amely az alapelveknek és ezek végső céljainak fényében el tudja igazítani az
embert, akkor a szeretet „sójával” kell megízesíteni. A cselekvés bölcsesség
nélkül vak, a bölcsesség szeretet nélkül terméketlen. Akit valódi szeretet
lelkesít, azt leleményessé teszi abban, hogy felfedezze a nyomor okait,
megtalálja az ellene vívott harc eszközeit, és elszántan le is győzze a nyomort.
[75] Az előttünk zajló jelenségekkel szembesülve az igazságban működő szeretet
mindenekelőtt tudást és megértést követel, tudatában annak és tiszteletben
tartva azt, hogy a tudás minden szintjének megvan a maga sajátos kompetenciája.
A szeretet nem valami utólagos hozzátétel, mint valami függelék a különböző
tudományok már befejezett munkáján, hanem kezdettől végig párbeszédet folytat a
tudományokkal. A szeretet kívánalmai nem ellentétesek az ész kívánalmaival. Az
emberi tudás elégtelen, a tudományos eredmények pedig önmagukban nem képesek
megmutatni a teljes emberi fejlődés felé vezető utat. Mindig feljebb kell
emelkedni: ehhez van szükség a szeretetre az igazságban. [76] A továbblépés
mindamellett soha nem jelenti azt, hogy elszakadhatunk az ész
következtetéseitől, vagy hogy ellene mondhatnánk eredményeinek. Nem az a
helyzet, hogy adva van az értelem, utána pedig a szeretet: a szeretet
értelemgazdag, az értelem pedig szeretetteljes.
31. Ez azt jelenti, hogy az erkölcsi értéknek és a tudományos kutatásnak együtt
kell növekednie, és mindkettőt a szeretetnek kell lélekkel megtöltenie teljes
interdiszciplináris harmóniában, amelyet az egyidejűleg fenntartott egység és
megkülönböztetés hoz létre. Az Egyház társadalmi tanítása, amelynek „jelentős
interdiszciplináris dimenziója” van, [77] ebben a vonatkozásban rendkívül
hatékony funkciót tölthet be. A hitre, a teológiára, a metafizikára és a
tudományokra tartozik az, hogy megtalálják a maguk helyét az ember szolgálatáért
végzett együttműködésen belül. Minden egyéb előtt ez az, ahol az Egyház
társadalmi tanítása mozgósítja a maga bölcsességi dimenzióját. VI. Pál világosan
látta, hogy az elmaradottság okai között ott van a bölcsesség hiánya, a reflexió
hiánya, és az olyan gondolkodás hiánya, amely képes irányt mutató szintézis
megalkotására, [78] aminek érdekében „világos gazdasági, társadalmi, kulturális
szemléletre” [79] van szükség. A tudás elképesztő szakosodása, [80] a humán
tudományok elzárkózása a metafizika elől, [81] a tudományok és a teológia
közötti párbeszéd nehézségei – ezek nem csupán a tudás fejlődésére nézve
veszteségek, hanem a népek fejlődésére nézve is, mert miután ezek a jelenségek
megvalósultak, megakadályozzák az ember teljes javának az emberre jellemző
különböző dimenziókban való szemlélését. Elkerülhetetlen „az észről és
alkalmazásáról alkotott koncepciónk kiszélesítése”, [82] ha azt akarjuk, hogy
sikerüljön súlyának megfelelően felmérni a fejlődés kérdésének, valamint a
társadalmi, gazdasági problémák megoldásának minden oldalát.
32. A népek fejlődésének tablóján ma megmutatkozó jelentős újdonságok sok
esetben újszerű megoldások szükségességét vetik fel. Ezeket együtt,
minden valóságelem sajátos törvényszerűségét tiszteletben tartva, továbbá az
ember olyan teljességben való szemléletében kell megtalálnunk, amely tükrözi a
személy különböző aspektusait, de azokat a szeretet által megtisztított szemmel
nézi. Így értékes iránybeli egyezések és konkrét megoldási lehetőségek fognak
napvilágra kerülni anélkül, hogy az emberi élet egyetlen lényeges összetevője is
elhomályosulna.
A személy méltósága és az igazságosság követelményei megkövetelik, különösen ma,
hogy a gazdasági döntések ne növeljék túlzott, morálisan elfogadhatatlan
mértékben a különbségeket a gazdagodás tekintetében, [83] és hogy továbbra is
prioritást élvezzen a munkához jutás, illetve a munka megtartása mindenki
számára. A helyes szemlélet alapján ugyanezt követeli „a gazdasági logika” is.
Az egy országon belüli és az országok közötti társadalmi egyenlőtlenség
szisztematikus növelése, azaz a relatív szegénység tartós növekedése nem csak a
gazdaság összefüggő rendszerét erodálja, veszélyeztetve ezzel a demokráciát, de
a „társadalmi tőke”, vagyis a mai polgári együttéléshez múlhatatlanul szükséges,
bizalmon, megbízhatóságon, a szabályok tiszteletben tartásán alapuló kapcsolatok
folyamatos lepusztulása miatt negatív hatással van a gazdaság szintjére is.
A közgazdaságtan mindig is arra tanított, hogy a strukturális bizonytalanság
helyzete termelésellenes magatartásformákat generál, pusztítja az emberi
erőforrásokat, amennyiben a munkás inkább passzívan alkalmazkodik az automatikus
mechanizmusokhoz, mint hogy felszabadítaná önnön kreativitását. Ezen a ponton is
megfigyelhető a gazdaságtudomány és a morális helyzetértékelés egybeesése. Az
emberi értékek mindig gazdasági értékek is, és a gazdaság működési hibáinak
mindig megvan az ára az emberi oldalon is.
Emlékeztetnünk kell arra is, hogy a kultúráknak a technológiai dimenzióra
tekintő nivellálása, ha rövid távon hasznos is a profitszerzés szempontjából,
hosszú távon a kölcsönös gazdagodás és a dinamikus együttműködés akadálya.
Érdemes megkülönböztetni a rövid és a hosszú távú gazdasági és társadalmi
szempontokat. A munkásjogok védelmének csökkenése, vagy a haszonból való
részesedés rendszereinek megtagadása abból a célból, hogy az ország nemzetközi
téren versenyképesebb legyen – ez megakadályozza a hosszú távú fejlődés
elérését. Figyelmesen értékelni kell tehát a jelenlegi, rövid vagy éppen nagyon
rövid távú gazdaság irányába mutató törekvések személyellenes következményeit.
Ez a gazdaság és a gazdasági célok értelmének újfajta elmélyült elemzését
kívánja meg, [84] valamint a fejlődési modell alapos, hosszú távú
felülvizsgálatát működési zavarainak és torzulásainak kiküszöbölése érdekében.
Valójában ugyanezt kívánja a Föld ökológiai helyzete is; de mindenekelőtt ezt
kívánja az ember kulturális és morális válsága, amelynek tünetei egy idő óta a
világ minden részén szemmel láthatóak.
33. A Populorum progressio központi témája, a fejlődés több mint negyven
év múltán is nyitott kérdés maradt, sőt a jelenlegi gazdasági és pénzügyi
válság még élesebbé és sürgetőbbé tette. Igaz, a Föld néhány régóta
szegénységtől sújtott térségében jelentős változásokat tapasztalnak gazdasági
növekedésük, illetve a világtermelésben való részvételük területén, más térségek
viszont még mindig olyan nyomorúságos körülmények között élnek, amely
összevethető a VI. Pál-korabelivel, sőt néhány esetben egyenesen rosszabbodásról
lehet beszélni. Megjegyzésre érdemes, hogy e helyzet egyes okait már a
Populorum progressio is bemutatta, így például a gazdaságilag fejlett
országok piacainak magas vámtételeit, amelyek ma is megnehezítik, hogy a szegény
országok termékei bekerülhessenek a gazdag államok piacaira. További okokat az
enciklika csupán vázolt: ezek a következő időszakban lettek kézzelfoghatóbbak.
Ilyen az akkoriban teljes erővel zajló dekolonializációs folyamat értékelése.
VI. Pál remélte, hogy ez az öntörvényű folyamat szabadon és békésen megy végbe.
Negyven év után azonban már látjuk, mennyire nehéz út ez, mind a gyarmatosítás,
a régi és újabb keletű vezető külföldi hatalmaktól való függés miatt, mind pedig
magukon a függetlenné vált országokon belüli súlyos felelőtlenségek miatt.
A fő újdonság azonban a kölcsönös világméretű függés robbanásszerű jelensége,
amelyet ma egyszerűen ’globalizációként’ ismerünk. VI. Pál részben előre látta
ezt, de méretei és kibontakozásának sebessége nem volt előre látható. A
folyamat, amely a gazdaságilag fejlett országokban kezdődött, önnön
természetének megfelelően oda vezetett, hogy minden gazdaságot átfog. Ez volt az
elmaradottságból való kitörés motorja egész régiók számára, s így önmagában
nagyon is megfelelő utat jelent. Ha azonban nem irányítja a szeretet az
igazságban, e világméretű erő mindmáig ismeretlen veszteségeket és károkat szül,
és újfajta megosztottságokat okoz az emberiség családjában. Ezért a szeretet és
az igazság eddig még soha nem látott és minden bizonnyal széles körű, továbbá
összetett feladat elé állít minket. Arról van szó, hogy kitágítsuk az értelem
hatókörét, alkalmassá tegyük ezen hatalmas új dinamizmusok megismerésére és
irányítására, lelkesítsük át „a szeretet civilizációjának” távlataival, amelyet
Isten ültetett el minden népben, minden kultúrában.
HARMADIK FEJEZET
TESTVÉRISÉG, GAZDASÁGI FEJLŐDÉS,
CIVIL TÁRSADALOM
34. A szeretet az igazságban az ajándékozás döbbenetes megtapasztalásával szembesíti az embert. Az
ingyenesség sokféle formában van jelen életében, amit az ember a
teljesítményközpontú és utilitarisztikus létszemlélet következtében gyakran fel
sem ismer. Az emberi lény ajándékul teremtetett, és ez kifejezi s jelenvalóvá
teszi transzcendens dimenzióját. A modern ember olykor meg van győződve róla –
tévesen –, hogy egyedül ő önmaga, élete és a társadalom alkotója. Ez a
feltételezés az ember önmagába zárkózásának következménye, ami – a hit
szókincsével kifejezve – az áteredő bűnből fakad. Az Egyház bölcsessége
mindig is azt ajánlotta, hogy a társadalmi tények értelmezésében és a társadalom
alakításában tartsuk szem előtt az áteredő bűnt: „Annak figyelmen kívül hagyása,
hogy az emberi természet sebzett természet, hajlik a rosszra, súlyos tévedéseket
okoz a nevelés, a politika, a társadalmi cselekvés és a szokásrend terén.” [85]
Azon területek sorába, ahol a bűn pusztító hatásai nyilvánvalóak, immár hosszú
ideje beletartozik a gazdaság; ennek a jelen időszakban is világos bizonyítékát
tapasztaljuk. Az a meggyőződés, miszerint az ember elégséges önmagának, és képes
pusztán saját cselekvése által kiküszöbölni a rosszat a történelemből, oda
vezetett, hogy az ember összemossa a boldogságot és az üdvösséget az anyagi
jólét és a társadalmi cselekvés immanens formáival. A gazdaság autonómiájának
követelése pedig, miszerint a gazdaság nem tartozik elfogadni morális természetű
„hatásokat”, arra ösztönözte az embert, hogy gyakran romboló módon visszaéljen a
gazdaság eszközével. Az efféle meggyőződések hosszú távon olyan gazdasági,
társadalmi és politikai rendszerekhez vezettek, amelyek lábbal tiporták a
személyes és társadalmi szabadságot, éppen ezért nem voltak képesek biztosítani
az általuk megígért igazságosságot sem. Ahogyan Spe salvi kezdetű
enciklikámban leszögeztem, ilyen módon eltűnik a történelemből a keresztény
reménység, [86] amely pedig a teljes értékű, a szabadságban és az
igazságosságban keresendő emberi fejlődés szolgálatának hatékony forrása. A
remény bátorítja az észt, a remény ad erőt az akarat kormányzásához. [87] A
remény már a hitben jelen van, sőt a hit ösztönzi. A reményből táplálkozik a
szeretet az igazságban, ugyanakkor a remény meg is jeleníti ezt. A remény, Isten
abszolút ingyenes ajándéka úgy tör be életünkbe, mint ami nem jár nekünk, s mint
ami túlszárnyalja az igazságosság minden törvényét. Az ajándék – önnön
természete okán – túlárad az érdemen, törvénye éppen a túláradás. A reményé az
első hely a lelkünkben, mert ez Isten bennünk való jelenlétének és velünk
kapcsolatos várakozásának jele. Ahogy Szent Ágoston tanítja, az igazság, amely a
szeretethez hasonlóan szintén ajándék, nagyobb nálunk. [88] Az önmagunkról szóló
igazság, személyes lelkiismeretünk igazsága ugyancsak mindenekelőtt ajándék a
számunkra. A megismerés folyamatában az igazságot soha nem mi magunk teremtjük,
hanem mindig rátalálunk, helyesebben kapjuk. Az igazság, akárcsak a szeretet
„nem a gondolkodásból fakad, nem is az akaratból, hanem valamiképpen ő veszi
hatalmába az ember lényét”. [89]
Minthogy a szeretet az igazságban: adomány mindenki számára, ezért közösségépítő
erő: olyan módon egyesíti az embereket, amiben nincsenek sem akadályok, sem
határok. Képesek vagyunk mi magunk emberi társadalmat építeni, de az pusztán a
mi erőfeszítésünkkel soha nem lesz teljességgel testvéri közösség, nem számolhat
fel minden megosztottságot, és nem válhat valóban egyetemes közösséggé. Az
emberi faj egységét, azt a közösséget, amely túllép minden akadályon, annak az
Istennek a szava szólítja együvé, aki maga a szeretet. Amikor ezzel a döntő
kérdéssel szembesülünk, pontosítanunk kell, hogy egyfelől az ajándékozás
logikája nem rekeszti ki az igazságosságot, nem is helyezi azt maga mellé mint
valami másodlagos és külsődleges mozzanatot; másfelől pedig, hogy a gazdasági,
társadalmi és politikai fejlődéshez, amennyiben hitelesen emberi kíván lenni,
szükséges, hogy benne teret kapjon az érdeknélküliség elve, mint a
testvériség kifejeződése.
35. A piac, amennyiben a kölcsönös, általános bizalom légköre veszi körül, az az
intézmény, amely lehetővé teszi, hogy olyan emberek találkozzanak össze, akiket
mint gazdasági szereplőket a kapcsolataikat szabályozó megállapodás irányítja,
akik értékarányossági alapon kicserélik javaikat és szolgáltatásaikat
szükségleteik és vágyaik kielégítése céljából. A piac az úgynevezett
kölcsönös igazságosság alapelveinek alanya, mert ez a fajta igazságosság az
egyenlő felek közötti adás- és kapás-viszonyt szabályozza. Az Egyház társadalmi
tanítása azonban soha nem mulasztotta el világossá tenni az osztó
igazságosság, valamint a társadalmi igazságosság jelentőségét sem,
éppen a piacgazdaság szempontjából; nemcsak azért, mert a piacgazdaság a tágabb
társadalmi és politikai közegbe ágyazódik bele, hanem ama szélesebb
viszonyhálózata miatt is, amelyben maga a piac is tevékenykedik. Ha a piac
egyedül a cseretárgyak értékegyenlőségének alapelvére hagyatkozik, akkor
valójában nem képes megteremteni azt a társadalmi kohéziót, amire pedig éppen
neki van szüksége ahhoz, hogy jól működjön. A piac a szolidaritás és a kölcsönös
bizalom belső formái nélkül nem képes teljességgel betölteni gazdasági szerepét.
Ma éppen ez a bizalom szűnt meg létezni – márpedig a bizalom elvesztése súlyos
veszteség.
VI. Pál találóan hangsúlyozta a Populorum progressióban, hogy magának a
gazdasági rendszernek jelentene előnyt az igazságosság széles körű alkalmazása,
amennyiben a szegény országok fejlődéséből elsőként épp a gazdag országok
profitálnának. [90] A pápa szerint nem csak arról van szó, hogy a szegény
országok megsegítése révén korrigálják a működési zavarokat. A szegény
országokat nem „tehernek” kell felfogni, [91] hanem – tisztán gazdasági
szempontból is – erőforrásnak. Mindenképpen tévesnek kell tartanunk azt az
elgondolást, miszerint a piacgazdaságnak ahhoz, hogy optimálisan működjön,
felépítéséből következően szüksége van egy bizonyos arányú szegénységre és
fejletlenségre. A piac érdeke, hogy elősegítse az emancipálódást, ám ahhoz, hogy
ezt hatékonyan tegye, nem számolhat csupán önmagával, mivel nincs abban a
helyzetben, hogy önmaga teremtse elő azt, ami túl van a kompetenciáján. Erkölcsi
erőt kell merítenie másokból, akik képesek ezt elérni.
36. A gazdasági tevékenység a piac logikájának egyszerű kiterjesztésével nem
képes megoldani minden társadalmi problémát. Ezt a tevékenységet a közjó
keresésének mint célnak kell irányítania, amiért pedig a politikai
közösségnek is, és elsősorban neki kell a felelősséget viselnie. Ezért szem
előtt kell tartani, hogy komoly egyensúlyhiányt idéz elő, ha a gazdasági
tevékenységet, mint amelyre csupán a gazdagság előteremtése tartozik,
elválasztják a politikai tevékenységtől, mint amelyre viszont az igazságosság
érvényesítése tartozna az újraelosztás révén.
Az Egyház minden időben úgy tartotta, hogy a gazdasági tevékenység nem fogható
fel valamiféle társadalomellenes dolognak. A piac önmagában nem az a terep, ahol
az erős a gyenge fölé kerekedhet, és nem is szabad ilyenné válnia. A
társadalomnak nem kell védekeznie a piac ellen, mintha a piac ipso facto,
léténél fogva eleve a hiteles emberi viszonyok halálát hozná magával. Az
kétségtelenül igaz viszont, hogy a piac negatív módon is működtethető, de nem
azért, mert ilyen a piac természete, hanem mert bizonyos ideológia így
irányíthatja. Nem szabad elfeledni, hogy piac, a maga pőre állapotában – nem
létezik. Formáját kulturális tényezőktől nyeri, ezek adják meg a piac
sajátosságait és irányítják azt. A gazdaság és a pénzügy eszközök, amelyeket
lehet rosszul használni, ha irányítóit tisztán önző célok ösztönzik. Így
önmagukban véve jó eszközök is veszedelmesekké változtathatók. Azonban az
elhomályosodott emberi ész az, ami ilyen következményeket okoz, nem pedig az
eszköz önmagában. Ezért nem az eszközt kell okolni, hanem az embert, az ember
erkölcsi tudatát, személyes és társadalmi felelősségérzetét.
Az Egyház társadalmi tanítása fenntartja, hogy hiteles emberi, baráti,
közösségi, szolidaritáson és kölcsönösségen alapuló viszonyok a gazdasági
tevékenység színterén is fenntarthatók, nem csupán azon kívül vagy azt követően.
A gazdaság szférája nem etikailag semleges terület, nem is természetéből
következően embertelen vagy közösségellenes. Az ember tevékenységének része, és
éppen mert emberi, szükséges, hogy az erkölcs strukturálja és irányítsa.
Az előttünk álló nagy kihívás, amelyet a jelen globalizációs korszak fejlődéssel
kapcsolatos problémái még ki is éleztek, amelyet a gazdasági-pénzügyi válság még
sürgetőbbé tett, éppen azt igazolja mind a gondolkodás, mind a magatartás
számára, hogy nem csupán a társadalometika olyan hagyományos alapelvei nem
homályosulhatnak el, mint az átláthatóság, a tisztesség és a felelősség, hanem
a kereskedelmi kapcsolatokban az ingyenesség elve és az ajándékozásnak,
mint a testvériség kifejeződésének logikája is megtalálhatja a maga helyét a
normális gazdasági tevékenység keretében, s meg is kell azt találnia. Ez
jelenleg az ember igénye, ám maga a gazdaság logikája is ezt az igényt diktálja;
egyszerre a szeretet és az igazságosság igénye.
37. Az Egyház társadalmi tanítása mindig úgy tartotta, hogy az igazságosság a
gazdasági tevékenység valamennyi fázisára vonatkozik, mivel az embert és az
ember szükségleteit érinti. A források felkutatásának, a finanszírozásnak, a
termelésnek, a fogyasztásnak és a gazdasági körforgás összes többi fázisának
vannak megkerülhetetlen morális implikációi. Következésképpen minden
gazdasági döntés erkölcsi jellegű következményekkel jár. Ezt a
társadalomtudományok és a mai gazdasági tendenciák is megerősítik. Valaha talán
elképzelhető volt elsősorban a gazdaságra bízni a gazdagság előteremtését, s
majd utóbb a politikára róni, hogy elossza ezt a gazdagságot. Ma ez sokkal
nehezebb, tekintettel arra az adottságra, hogy a gazdasági tevékenység többé
nincs földrajzi határok közé szorítva, míg a kormányzatok hatalma továbbra is
elsősorban lokális jellegű. Így az igazságosság szabályaira már kezdettől, a
gazdasági folyamatok kibontakozásával párhuzamosan oda kell figyelni, nem pedig
majd utána vagy csak mellékesen. Szükséges továbbá, hogy a piacon belül
lehetőség nyíljon olyan személyek gazdasági tevékenységére, akik szabadon úgy
döntenek, hogy a tisztán profitorientált szemlélettől eltérő elvek szerint
alakítják a maguk tevékenységét – anélkül, hogy emiatt a gazdasági haszon
előállításáról lemondanának. Számos vallási, világi indíttatású gazdasági
szereplő igazolja ennek konkrét lehetőségét.
A globalizáció korában a gazdaságot a versengés egymástól teljesen eltérő
kultúrákhoz kötődő modelljei befolyásolják. Az ezekből fakadó gazdasági,
vállalkozói magatartások találkozási pontjukat elsősorban a csere-igazságosság
szempontjában találják meg. Kétségtelen, hogy a gazdasági életnek szüksége van
szerződésre, amely az értékegyenlőség alapján szabályozza a javak
cseréjének viszonylatait. Ám éppen ilyen nagy szüksége van igazságos törvényekre
és a politika által irányított újraelosztási formákra, sőt, mi több, a
gazdaságnak szüksége van olyan tettekre, amelyek az ajándékozás szellemét
árasztják. Úgy tűnik, a globális gazdaság az előbbi logikát, a szerzőségalapú
csereviszonyt részesíti előnyben, de közvetve vagy közvetlenül azt is
megmutatja, hogy szüksége van a másik kettőre, a politika logikájára, meg a
feltétel nélküli ajándékozás logikájára is.
38. Elődöm, II. János Pál már jelezte ezt a problémát, amikor a Centesimus
annus enciklikában kiemelte egy hármas rendszer szükségességét, amelynek
szereplői: a piac, az állam és a civil társadalom. [92] Ő az ingyenesség
és a testvériesség gazdaságának legtermészetesebb közegeként a civil társadalmat
jelölte meg, nem állt azonban szándékában tagadni a másik két közeg szerepét
sem. Ma elmondhatjuk, hogy a gazdasági élet többdimenziós valóságként fogható
fel: különböző mértékben és eltérő módokon ugyan, de mindegyik dimenzióban jelen
kell lennie a kölcsönös testvériség szempontjának. A globalizáció korában a
gazdasági tevékenység nem szakítható el az érdeknélküliségtől, amely terjeszti
és táplálja a szolidaritást, az igazságosságért és a közjóért viselt
felelősséget a gazdaság különböző résztvevőiben és szereplőiben. Itt
kifejezetten egyfajta gazdasági demokrácia konkrét és mély értelmű formájáról
van szó. A szolidaritás elsősorban azt jelenti, hogy mindenki felelősséget visel
mindenkiért, [93] így ez nem köthető kizárólag az államhoz. Míg tegnap még
lehetett azt gondolni, hogy előbb az igazságosságra kell törekedni, az
érdeknélküliség pedig ez után következik, mint valami kiegészítő elem, ellenben
ma azt kell mondjuk, hogy érdeknélküliség nélkül még az igazságosságnak sem
lehetséges érvényt szerezni. Olyan piacra van szükség, amely lehetővé teszi,
hogy azonosan méltányos feltételek között, szabadon működjenek különféle
termelési célokat követő vállalkozások. A profitorientált magánvállalkozás és a
különböző jellegű állami vállalatok mellett meg kell gyökerezzenek és szóhoz
kell jussanak olyan termelő szerveződések is, amelyek a kölcsönösség elvén
alapulnak és társadalmi célokat követnek. Ezek piaci találkozásától azt
várhatjuk, hogy a vállalkozói magatartásmódok egyfajta keveredése jön létre, s
ennek nyomán a figyelem a gazdaság civil-társadalmasodására irányul. A
szeretet az igazságban ez esetben azt jelentené, hogy olyan formát és struktúrát
kell adni az effajta gazdasági kezdeményezéseknek, amely – anélkül, hogy elvetné
a profitot – az értékegyenlőségen alapuló cserénél és az öncélú profitszerzés
pőre logikájánál magasabb célra irányul.
39. VI. Pál a Populorum progressióban olyan piacgazdasági modell
létrehozására hívta fel a figyelmet, amely legalább tendenciájában képes
minden népet befogadni, nem csak a kellőképpen fejletteket. Szorgalmazta,
hogy tegyenek erőfeszítéseket a mindenki számára emberibb világ felépítéséért,
az olyan világért, amelyben „mindenki ad és kap anélkül, hogy az egyik fél
haladása akadályozná a másik fejlődését”. [94] A pápa ilyen módon világméretűvé
terjesztette ki a Rerum novarumban foglalt kívánalmakat és törekvéseket,
amely enciklika az ipari forradalom következtében született, s korát mindenképp
megelőzve, elsőként fogalmazta meg azt a gondolatot, hogy a polgári rendnek
önigazgatásához szüksége van az állam osztó célzatú beavatkozására is. Ez a
szemlélet ma a piacok és a társadalmak nyitottá válásának folyamatai miatt
nemcsak válságban van, hanem elégtelen is arra, hogy kielégítse a teljes
értelemben vett emberi gazdaság követelményeit. Amit az Egyház társadalmi
tanítása a maga emberképe és társadalomképe alapján mindig is vallott, azt ma a
globalizációra jellemző dinamika is megköveteli.
Amikor a piac logikája és az állam logikája megegyeznek egymás között abban,
hogy mindkettő tovább gyakorolja monopóliumát a maga befolyási területén, ezzel
sok dolog elvész: a polgárok közötti viszonyokban a szolidaritás, a részvétel és
az összetartozás, a cselekvésben az érdeknélküliség: mindez más dolog, mint az
„adni, hogy kapjak”, ami a csereügylet logikája, és más dolog, mint az „adni,
mert kötelező”, ami az állampolgári viselkedésnek az állami törvényhozás által
kikényszerített logikája. A fejletlenség legyőzése nemcsak olyan cselekvést
követel, amely jobbá teszi a cserére alapozott tranzakciókat, nem is csak az
állami segítségnyújtás struktúráit honosítja meg, hanem mindenekelőtt
világméretű fokozatos nyitást jelent a gazdasági tevékenység olyan formái
irányában, amelyeket az érdeknélküliség és a közösségiség mércéje jellemez.
A piac-állam kizárólagos, bináris modellje felemészti a közösségiséget, míg a
szolidáris gazdasági formációk, melyek leginkább a civil társadalomban találják
meg helyüket, bár nem redukálhatók arra, megteremtik ezt a közösségiséget. Az
ingyenességnek nincsen piaca, és az ingyenességen alapuló magatartásformákat nem
írhatja elő törvény. Mégis mind a piacnak, mind a politikának szüksége van az
ajándékozás felé nyitott emberekre.
40. A nemzetközi gazdaság jelenlegi mozgásai, melyeket súlyos torzulások és
működési zavarok jellemeznek, mélységes változásokat igényelnek a vállalkozás
megértésmódjában is. A vállalkozási szféra régi modelljei eltűnőben vannak,
más, ígéretes módozatok körvonalazódnak a láthatáron. Kétségkívül az egyik
legnagyobb veszély az, hogy a vállalkozások szinte kizárólag a befektetők
elvárásainak felelnek meg, míg végül társadalmi értékük erre korlátozódik.
Kiterjedésük növekedésével és egyre nagyobb tőkeigényük miatt a vállalkozások
mind ritkábban kerülnek olyan állandó vezetők vezetése alá, akik nem csupán
rövid, hanem hosszú távú felelősséget éreznek vállalkozásuk élete és eredményei
iránt, és egyre kevésbé függenek egyetlen területtől. Mi több, a termelő
tevékenység úgynevezett kihelyezése gyengítheti a vállalkozóban az olyan
érdekeltekkel szembeni felelősségérzetet, mint a munkavállalók, a beszállítók, a
fogyasztók, a természeti környezet és a környező tágabb társadalom – azoknak a
szereplőknek a javára, akik nem kötődnek az adott földrajzi térséghez, s
következésképpen rendkívüli mozgékonyságra képesek. Ma a nemzetközi tőkepiac
nagy cselekvési szabadságot élvez. Ugyanakkor az is igaz, hogy terjedőben van a
vállalkozásoknál a szélesebb körű társadalmi felelősség szükségességének tudata.
Még ha azok az etikai megfontolások, amelyek jelenleg a vállalkozói világ
társadalmi felelőssége körüli harcot irányítják, az Egyház társadalmi
tanításának tükrében nem is teljességgel elfogadhatók, mégis tény, hogy egyre
inkább terjedőben van az a meggyőződés, miszerint a vállalkozói magatartás
nem lehet egyedül a tulajdonosok érdekeire tekintettel, felelősséget kell
viselnie az összes többi, a vállalkozás életében részt vállaló szereplőért is:
a munkásokért, az üzleti partnerekért, a termelés különböző elemeinek
beszállítóiért és az érintett közösségért. Az utóbbi években feltűnően növekszik
a kozmopolita menedzserek csoportja, akik gyakran csupán azoknak a főrészvényesi
utasításoknak tartoznak felelősséggel, amelyek általában névtelen pénzügyi
alapokat jelentenek, és amelyektől az ő javadalmazásuk de facto függ.
Ezzel szemben ma is sok olyan, hosszú távon gondolkodó menedzser van, akik
mindinkább számot vetnek a saját vállalkozásuk és működésük színhelye vagy
színhelyei között fennálló szoros kapcsolatokkal. VI. Pál arra ösztökélt, vegyük
komolyan azt a veszélyt, amit a tőkéknek a kizárólag egyéni nyereség érdekében
történő külföldre vitele a tőkés saját nemzetének okoz. [95] II. János Pál pedig
azt tanította, hogy a beruházásoknak a gazdasági aspektuson túl mindig
van morális jelentősége is. [96] Mindez – hangsúlyoznunk kell – ma is
érvényes, dacára annak a ténynek, hogy a tőkepiac erőteljesen liberalizálódott,
és a modern technicista gondolkodás azt sulykolja, hogy a beruházás merőben
gyakorlati cselekvés, s nem egyúttal emberi és morális tett is. Nincs miért
tagadni, hogy a tőke képes jót tenni akkor is, ha nem otthon, hanem külföldön
fektetik be. Az igazságosság követelményeit azonban tiszteletben kell tartani,
számot vetve azzal, hogyan keletkezett ez a tőke, és milyen veszteségeket
okozhat a hiánya az embereknek, ha nem ott használják fel, ahol létrejött. [97]
El kell kerülni a pénzügyi források spekulatív céllal történő
felhasználását, azt a kísértést, hogy csak rövid távú profitra törekedjenek
a vállalkozás tartós fenntarthatósága helyett, és ne legyenek tekintettel annak
reálgazdasági hasznosságára, ne vegyék figyelembe további gazdasági
kezdeményezések méltányos és alkalmas elősegítését a fejlesztésre szoruló
országokban. Egyáltalán nincs okunk tagadni, hogy a tőke kihelyezése használhat
az azt befogadó országnak, amennyiben beruházásokhoz és a képzettség növeléséhez
vezet. A munka és a szakmai tudás univerzális szükséglet. Nem szabad azonban
kihelyezni mindezeket pusztán azért, hogy előnyös feltételeket érjenek el, vagy,
ami még rosszabb, kizsákmányolás céljából anélkül, hogy a helyi közösséget
valóságosan hozzásegítené az erős gazdasági és társadalmi rendszer
megteremtéséhez, ami a stabil fejlődés nélkülözhetetlen összetevője.
41. E gondolatmenet összefüggésében hasznos megjegyeznünk, hogy a
vállalkozásnak többértékű jelentősége van, és ez egyre erősödni fog. A
piac-állam kételemes rendszerének régóta tartó egyeduralma ahhoz szoktatott
minket, hogy kizárólag kapitalista típusú magánvállalkozóra gondoljunk egyfelől,
s másfelől az államra mint irányítóra. Valójában azonban a vállalkozást
összetettebben kellene értelmezni. Egy sor gazdaságon kívüli megfontolás szól
emellett. A vállalkozásnak, még a szakmai aspektust megelőzően, van emberi
jelentősége. [98] A vállalkozásjelleg ott van minden munkában, ha azt személyes
tettként (actus personae) értelmezzük; [99] ez az oka annak, hogy minden
munkásnak lehetősége van megtennie a maga hozzájárulását, tudatában annak, hogy
valamilyen értelemben „a sajátjában dolgozik”. [100] Jó okkal tanította VI. Pál,
hogy „minden munkás – teremtő”. [101] Pontosan azért léteznek különféle típusú,
a puszta „privát” és „állami” megkülönböztetéstől eltérő vállalkozások, hogy
megfeleljenek a munkás igényeinek és méltóságának, valamint a társadalom
szükségleteinek. Mindegyik sajátos vállalkozói lehetőségeket igényel és testesít
meg. Annak érdekében, hogy olyan gazdaság épüljön fel, amely a közeljövőben
képes megteremteni a nemzeti és világméretű közjót, helyes számot vetni a
vállalkozásnak ezzel a kiterjedtebb jelentőségével. Ez a tágabb értelmezés
kedvez a különböző jellegű vállalkozások közötti kölcsönös hatásoknak, a
nonprofit világ és a profit világa közötti, az állami szféra és a
civil társadalom közötti, továbbá a fejlett és a fejlődő országok közötti
átjárhatóság lehetőségeinek.
A politikai hatalom szintén olyan többértékű jelentőséggel bír, amit nem lehet figyelmen kívül hagyni a társadalom iránt felelős és
emberléptékű új gazdasági, termelési rend megvalósítása során. Ahogyan a
vállalkozói tevékenység differenciált módjait igyekszünk támogatni, ugyanúgy
kell elősegíteni a differenciált és több szinten működő állami hatalmat.
Napjaink integrált gazdasága nem küszöböli ki az államok szerepét, sőt a még
hathatósabb kölcsönös együttműködés feladatával bízza meg a kormányzatokat. Az
ésszerűség és az előrelátás megfontolásai egyaránt azt javallják, hogy ne
hirdessük meggondolatlanul az állam végét. Úgy tetszik, az államnak, a jelenlegi
válság megoldásának összefüggéseit tekintve, inkább növekednie kell, és számos
illetőségi körét visszaszereznie. Vannak azután olyan országok, amelyekben az
állam felépítése vagy újra felépítése továbbra is a fejlődés kulcsmotívuma. A
nemzetközi segítségnek a jelenlegi gazdasági problémák megoldására alkotott
szolidaritáson alapuló terv keretében főképpen az alkotmányos, jogi és
adminisztratív rendszer megszilárdítására kell összpontosítaniuk azokban az
országokban, amelyek még nincsenek teljességgel birtokában ezeknek a javaknak. A
gazdasági segítség mellett olyan segítségre is szükség van, amely a
jogállamisági garanciák megerősítésére irányul, mint a közrend rendszere, a
hatékony, mégis az emberi jogokat tiszteletben tartó büntetésvégrehajtás, és a
valóban demokratikus intézmények. Nem szükségszerű, hogy az állam
jellegzetességei egyszer s mindenkorra ugyanolyanok maradjanak: a gyenge
intézményi rendszer megerősítésének támogatása kiválóan együtt járhat más,
kulturális, szociális, lakóhelyi vagy vallási jellegű politikai szereplők
erősítésével az állam mellett. A politikai hatalom helyi, nemzeti és nemzetközi
szintű tagolása a gazdasági globalizációs folyamat irányításának egyik legjobb
útja. Ez a mód annak elkerülésére is, hogy a globalizációs folyamat a demokrácia
alapjait fenyegesse.
42. A globalizáció értelmezésében olykor fatalisztikus szemléletmódok
figyelhetők meg, mintha annak mozgásai névtelen és személytelen erők, továbbá az
emberi akarattól független struktúrák termékei volnának. [102] Érdemes
emlékeztetnünk ebben az összefüggésben arra, hogy a globalizációt ugyan
kétségkívül társadalmi-gazdasági folyamatként kell értelmezni, ám mégsem ez az
egyetlen jellegzetessége. A látható folyamatok mögött az egyre szorosabban
összekapcsolódó emberiség valósága áll; ezt személyek és népek alkotják: az ő
hasznukat és fejlődésüket kell szolgálnia e folyamatnak, [103] tekintettel arra,
hogy egyének és közösségek egyaránt kiveszik részüket az őket illető
felelősségből. Az országhatárok meghaladása nem pusztán materiális tényező,
hanem, okaiban és okozataiban egyaránt, kulturális is. Ha végzetszerűnek
tekintjük a globalizációt, szem elől tévesztjük értékelésének és irányításának
szempontjait. A globalizáció mint emberi valóság különböző kulturális tendenciák
terméke, amelyek között érdemes megkülönböztetést alkalmazni. A globalizációnak,
mint folyamatnak az igazsága és etikai alapkritériuma az emberiség családjának
egységével és a jó felé való előrehaladásával adott. Ezért szüntelenül a
világméretű integráció személyközpontú, közösség-orientált, a transzcendensre
nyitott kulturális folyamatának elősegítésén kell fáradoznunk.
Néhány olyan strukturális elem ellenére, amelyek jelentőségét sem letagadni, sem
eltúlozni nem szabad, „a globalizáció sem nem jó, sem nem rossz eleve. Azzá
lesz, amivé az emberek teszik.” [104] Nem áldozatainak, de szereplőinek kell
lennünk, az értelem világosságával előre haladva, a szeretet és az igazság által
vezérelve. A vak ellenállás hibás, előítéletes magatartás lenne, amely végül
képtelen felismerni a dolog pozitívumait, és azzal a veszéllyel járna, hogy
elvesztegetünk egy jó alkalmat arra, hogy bekapcsolódjunk a globalizáció által
kínált sokféle fejlődési lehetőségbe. A globalizációs folyamatok, amennyiben
megfelelően tervezik el és irányítják azokat, olyan lehetőséget adnak a
gazdagság nagy, világméretű újraelosztására, amilyen még soha nem létezett, míg
ha rosszul irányítják őket, a szegénységet és az egyenlőtlenséget növelhetik,
sőt a válság az egész világot megfertőzheti. Ki kell küszöbölni a
globalizáció – olykor igen súlyos – működési hibáit, amelyek új
megosztottságokat idéznek elő a népek között és a népen belül, és biztosítani
kell, hogy a gazdagság újraelosztása ne a szegénység újraelosztásával, sőt a
szegénység fokozódásával járjon együtt, ami reális félelmünk, ha rosszul kezelik
a jelenlegi helyzetet. Hosszú ideig úgy gondolkodtak, hogy a szegény népeknek
meg kell maradniuk egy változatlan fejlődési szinthez rögzítve, és be kell
érniük a fejlett népek filantrópiájával. Ezen szemlélet ellen foglalt állást VI.
Pál a Populorum progressióban. Ma az elérhető anyagi források, amelyekkel
ezek a népek kitörhetnek a nyomorból, potenciálisan jelentősebbek, mint
régebben, csakhogy gyakran végül is elsősorban magukat a fejlett népeket
erősítik, amelyek jobban ki tudják aknázni a tőke és a munkaerő mozgásának
liberalizációját. A felemelkedés lehetőségeinek világméretű kiterjedését tehát
nem szabad önző, protekcionista, vagy részérdekek által diktált szempontoknak
fékezniük. Sőt a feltörekvő és a fejlődő országok bevonása ma a válság jobb
kezelését teszi lehetővé. A globalizációs folyamattal együtt járó átmeneti
helyzet nagy nehézségeket és veszélyeket rejt, amelyeket csak akkor lehet
legyőzni, ha elsajátítjuk azt a mély értelmű antropológiai és etikai lelkületet,
mely a globalizációt a szolidáris emberiesség felé vezeti. Sajnálatos módon ezen
a lelkületen gyakran felülkerekednek, és elnyomják azt individualista és
utilitarista meghatározottságú etikai és kulturális megfontolások. A
globalizáció sokdimenziós, komplex jelenség, amely megköveteli, hogy
sokféleségében és valamennyi oldalának egységében ragadjuk meg, ide értve
teológiai aspektusát is. Így lesz lehetséges a kapcsolat, a közösség és a
megosztás fényében megélni és irányítani az emberiség globalizációját.
NEGYEDIK FEJEZET
A NÉPEK FEJLŐDÉSE, JOGOK ÉS
KÖTELESSÉGEK, KÖRNYEZET
43. „Az emberek kölcsönös, elháríthatatlan összetartozása – a valóság ténye, és
ez nemcsak hasznunkra van, de kötelezettségeket is keletkeztet.” [105] Ma sok
ember hajlik arra az arcátlanságra, hogy saját magán kívül senkinek se tartozzon
semmivel. Ezek az emberek úgy vélekednek, hogy csak jogaik vannak, és gyakran
nagy nehézséget jelent nekik a saját és a mások átfogó fejlődéséért viselt
felelősséget érvényesíteni. Ezért fontos, hogy bátorítsuk azt az új eszmélődést,
miszerint a jogok feltételezik a kötelességeket, és ezek nélkül önkénnyé
lesznek. [106] Manapság nyomasztó ellentmondást élünk meg. Miközben az egyik
oldalról sokan mohóan és minden ürüggyel igényt tartanak azokra a feltételezett
jogokra, amelyek így az állami struktúrák által elismertekké és elvártakká
lesznek, addig a másik oldalról az emberiség jelentős részének elemi jogait
önkényesen megvonják és megsértik. [107] Gyakran állapítható meg összefüggés a
jóléti társadalmakban a jogok felesleges vagy egyenesen jogtalan és bűnös
mértékű igénylése, valamint a világ számos fejletlen övezetében vagy akár a
nagyvárosok peremén megfigyelhető élelmiszer- és vízhiány, az iskolai képzés és
az egészségügyi alapellátás hiánya között. Ez az összefüggés azon alapul, hogy
az egyéni jogok, ha elszakadnak a kötelezettségek ésszerű kereteitől,
elszabadulnak és a gyakorlatilag határtalan, minden feltételt nélkülöző igények
spirálisát hozzák működésbe. A jogok eltúlzása a kötelességek mellőzésébe
torkollik. A kötelességek behatárolják a jogokat, mert olyan antropológiai és
etikai keretekre figyelmeztetnek, amelyek igazságába az utóbbiak is
beilleszkednek, ezért nem válnak önkényessé. Így a kötelességek a jogokat
erősítik és mintegy a jó szolgálatában vállalt feladatként védelmet, támogatást
kínálnak amazoknak. Ha ellenben az emberek jogai egyedül a polgárok valamely
tanácskozásának döntéséből nyerik alapjukat, attól fogva az a döntés bármely
pillanatban megváltoztatható, és meggyengül a köztudatban a figyelembevételére
és betartására irányuló kötelességérzet. A kormányok és a nemzetközi szervezetek
így figyelmen kívül hagyhatják a jogok objektivitását és sérthetetlenségét. Ha
ez történik, a népek valódi fejlődése sérül. [108] Az ilyen beállítottság
kompromittálja a nemzetközi szervezetek tekintélyét a fejlődésre leginkább
rászoruló országok szemében. Ezek azt követelik ugyanis, hogy a nemzetközi
közösség kötelességeként vállalja magára az ő megsegítésüket, hogy „saját
szerencséjük kovácsai” [109] lehessenek, ami a fejlődő országok részéről is
kötelességvállalást jelent. A kölcsönös kötelességekből való részesedés
sokkal hatásosabban mozgósít, mint jogok puszta követelése.
44. A jogoknak és kötelességeknek a fejlődésben való értelmezését, mint
problémakört a népesedésnövekedéssel összefüggésben is tekintetbe kell venni. A
valóságos fejlődés nagyon fontos szempontjaként kell szólni róla, mert érinti az
élet és a család létfontosságú értékeit. [110] Hiba az alulfejlettség fő okát –
akár gazdasági értelemben is – a népességnövekedésben látni. Szükséges egyrészt
figyelmet fordítani a gyermekhalandóság jelentős visszaszorítására és az
átlagéletkor növekedésére a mostanában gazdasági fejlődésnek indult országokban,
másrészt felfigyelni a válság nyilvánvaló jeleire az olyan társadalmakban,
amelyek a születések számának aggasztó visszaesését mutatják. Az Egyház, amely
szívén viseli az ember valódi fejlődését, figyelmébe ajánlja mindenkinek az
emberi értékekre való átfogó odafigyelést, és ez érvényes a téma szexualitással
való összefüggése miatt is: nem lehetséges azt egy csupán hedonisztikus és
játéknak tűnő cselekedetre redukálni, amint a szexuális nevelés sem redukálható
pusztán technikai bevezetésre, amelynek egyedüli gondja az, hogy az érintetteket
az esetleges fertőzésektől vagy a szaporodás „kockázatától” megóvja. Ez a
szexualitás mély értelmének elszegényítésével és lenézésével érne fel, miközben
annak mind az egyes személyek, mind a közösség részéről elismertnek és
felelősségteljesen elfogadottnak kellene lennie. A felelősség ugyanis éppen úgy
megtiltja, hogy a szexualitást csupán mint gyönyörforrást szemléljük, mint
ahogyan azt is, hogy a politikai intézkedések körébe vonjuk be a kierőszakolt
családtervezést. Mindkét esetben materialista felfogással és annak a politikába
való átültetésével állunk szemben, amelyek során az emberek végső soron az
erőszak különféle formáit szenvedik el. Ezen a területen szembe kell állítani a
családok elsődleges illetékességét az államéval és annak korlátozó
politikájával, valamint azt, hogy a gyermekek nevelése a szülőket illeti meg.
[111]
Az élet iránti felelősségteljes nyitottság társadalmi és gazdasági kincs. Jelentős nemzetek köszönhetik népességük nagy számának és tehetségének
azt, hogy kilábalhatnak a nyomorúságból. Ezzel ellentétben hajdan virágzó
nemzetek a születések számának visszaesése miatt a bizonytalanság periódusát
élhetik meg, számos esetben akár a pusztulást is – ez éppen a jóléti
társadalmakban döntő probléma. A születések számának csökkenése, amely a
népesség létszámát a demográfiailag kritikus érték alá engedi süllyedni,
válságba taszítja a szociális ellátórendszert is, elvezet a költségek
növekedéséhez, korlátozza a megtakarításokból származó tartalékok képzését és
ennek következtében a beruházásokhoz szükséges forrásokat is; korlátozza a
rendelkezésre álló képzett munkaerőt, és csökkenti annak a szürkeállománynak a
tartalékát, amelynek a nemzet szükségleteit kellene kielégíteni. Ezenkívül a
kicsi, néha egészen kicsi családok létezése annak a veszélyét jelenti, hogy a
társadalmi kapcsolatokat elhanyagolják, és nem kezeskednek a szolidaritás valódi
formáiról. Ezek azok a helyzetek, amelyek a jövőbe vetett csekély bizalom és az
erkölcsi kifáradás tüneteit mutatják. Ezért társadalmi, és éppen így gazdasági
szükségszerűség, hogy ismét a fiatal generáció szeme elé állítsuk a család és a
házasság szépségét, valamint ezen intézmények mélységes összhangját az ember
bensőjével és méltóságával. Ebből a szempontból az államok arra hivatottak, hogy
olyan politikai intézkedéseket eszközöljenek, amelyek elősegítik az egy férfi
és egy nő közötti házasság által megalapozott családnak, a társadalom alap- és
életsejtjének középpontba kerülését és sérthetetlenségét, [112] gondoskodva
annak gazdasági és pénzügyi problémái megoldásáról is, figyelemmel a család
kapcsolati természetére.
45. Az ember legmélyebb erkölcsi igényeire adott válaszoknak fontos és jótékony
hatásuk van gazdasági vonatkozásban is. A gazdaságnak szüksége van ugyanis
tisztességesen működő etikára; nem akármilyen etikára, hanem emberbarát
etikára. Ma sokat beszélnek etikáról a gazdaság, a pénzügyek és a vállalatok
világában. Tanulmányi központok és képzési helyek jönnek létre a business
ethics művelésére; a magasan fejlett országok világában elterjedt a
vállalatok társadalmi felelőssége körül keletkezett mozgalmak kísérőjeként az
etikai tanúsítványok rendszere. A bankok úgynevezett „etikai számlákat” és
befektetési alapokat kínálnak. Kibontakozóban van az „etikai pénzügylet”,
mindenekelőtt a mikrohitel és általában a mikrofinanszírozás. Ezek a fejlemények
elismerést érdemelnek, és rászolgálnak a széles körű támogatásra. Pozitív
hatásaik érezhetők a föld kevéssé fejlett régióiban is. Ugyancsak helyes
kidolgozni a morális megítélés szilárd kritériumát, mivel ismeretes az „etikai”
jelző jelentésének bizonyos elhasználódása; ha ezt általános jelentésben
használják, nagyon is eltérő tartalmakat jelölhet. Ez olyan messzire mehet, hogy
e kifejezés örve alatt olyan döntések és szándékok is érvényre juthatnak,
amelyek ellentmondanak az igazságosságnak és az ember valódi érdekeinek.
Sok függ ugyanis a morális vonatkoztatási rendszertől. Ehhez a témához sajátos
hozzájárulást nyújt az Egyház társadalmi tanítása, amelyet az embernek „Isten
képmásaként” (Ter 1,27) való teremtésére alapoz: olyan tényre, amelyből
ugyanúgy ered az emberi személy sérthetetlen méltósága, ahogyan a természetes
erkölcsi normák transzcendens értéke is. Az olyan gazdaságetika, amely eltekint
e két pillértől, elkerülhetetlenül annak a veszélynek tenné ki magát, hogy
elveszíti morális minőségét, és engedi magát eszközzé tenni; pontosabban
fogalmazva: azt kockáztatná, hogy a fennálló gazdasági és pénzügyi rendszer
egyik funkciójává válik, ahelyett hogy annak hibáit javítaná. Így egyebek között
végül erkölcsileg vállalhatatlan elképzelések finanszírozását is igazolná. A
továbbiakban az „etikai” szót nem ideológiailag diszkrimináló értelemben kell
használni, megengedve, hogy úgy értsük, mintha nem lennének etikusak azok a
kezdeményezések, amelyek formálisan nincsenek ezzel a minősítéssel felcicomázva.
Nem csupán arra kell törekedni – és ez a megjegyzés itt lényeges –, hogy a
gazdaságnak és a pénzügyeknek „erkölcsi” területei és szektorai jöjjenek létre,
hanem arra is, hogy az egész gazdasági és pénzügyi szféra erkölcsös legyen, és
ez ne merüljön ki a pusztán külsőséges viselkedésben, hanem e szférák saját
belső természete szerint azok lényegéből fakadjon. Erre vonatkozóan mondja ki,
ha emlékezünk rá, az Egyház közelmúltban kifejtett társadalmi tanítása teljes
világossággal, hogy a gazdaság a maga összes ágazatával együtt a sokoldalú
emberi cselekvés részterülete. [113]
46. A vállalkozások és az erkölcs kapcsolatával foglalkozó témaköröket, valamint azt a fejlődést figyelve, amelyen a termelés rendszere
keresztülmegy, úgy tűnik, hogy az eddig általában érvényes megkülönböztetés a
nyereségorientált vállalkozások és a nem nyereségorientált, nonprofit
szervezetek között nem képes arra, hogy a valóságos helyzetről teljes körű
számadást adjon, vagy valóságosan formálja a jövőbeli fejlődést. Az utóbbi
évtizedekben jókora átmeneti terület alakult ki a kétféle vállalkozási típus
között. Ez olyan hagyományos vállalkozásokból áll, amelyek szokványos
tevékenységük mellett segélymegállapodásokat írtak alá elmaradott országok
javára, olyan vállalatcsoportokból, amelyek társadalmi haszonnal is járó célokat
követnek, valamint amelyek az úgynevezett nyitott és közösségi gazdaság
képviselőinek sokszínű világához tartoznak. Ez a kör nem pusztán a gazdaság
„harmadik szektoraként” tárgyalandó, hanem olyan új, széleskörű valóságként,
amely összekapcsolja a magán- és a közösségi gazdálkodás szféráját, nem zárja ki
a nyereséget, azt azonban humán- és szociális célok megvalósításának eszközeként
szemléli. Az, hogy ezek a vállalkozások felosztják-e a nyereséget, vagy hogy
működésükben különféle jogi normákra tekintettel lévő szerkezetet alakítanak-e
ki, másodlagossá válik ahhoz képest, hogy a hasznot úgy fogják fel, mint eszközt
a piac és a társadalom humanizálásának eléréséhez. Kívánatos, hogy ezek az új
vállalkozási formák minden országban kimondottan jogszerű és kedvezményes
adózású környezetet találjanak. Anélkül, hogy a szokványos vállalkozási formák
bármit is veszítenének gazdasági fontosságukból és hasznosságukból, az új formák
azt idézhetik elő, hogy maga a rendszer a gazdasági szereplők részéről a
kötelezettségek világosabb és teljesebb vállalásával fejlődik. Ám nem pusztán
ezt eredményezheti. A vállalkozási formák intézményesülő sokfélesége emberibb
és ugyanakkor versenyképesebb piac létrejöttét eredményezi.
47. A különféle vállalkozástípusok sokasodását, és különösen olyanokat, amelyek
képesek arra, hogy a nyereséget eszközként fogják fel a piac és a társadalom
humanizálásának, mint célnak az elérése érdekében, azokban az országokban is
fokozott figyelemmel kell kísérni, amelyek a globális gazdasági körforgásból
való kizártságtól és kirekesztettségtől szenvednek. Ezekben az országokban
különösen fontos a szubszidiaritás elvén alapuló, megfelelően megtervezett és
irányított programok előmozdítása, amelyek a jogok megerősítését célozzák,
minden esetben úgy, hogy egyidejűleg biztosítva legyen a felelősség vállalása
is. A fejlődést elősegítő beavatkozásokban meg kell őrizni az emberi személy
központba állításának elvét, mert ő az elsődleges alany, akinek a fejlődés
ügyéért felelősséget kell vállalnia. A legfőbb érdeklődésre az emberek
életkörülményeinek meghatározott környezetben való javítása számít, ami által
képesek lehetnek eleget tenni azoknak a kötelezettségeiknek, amelyek
megvalósítását jelenlegi szükséghelyzetük lehetetlenné teszi számukra. A róluk
való gondoskodás tartalma sohasem lehet elvont. A fejlesztési programoknak
kellően képlékenynek kell lenniük, hogy az egyes helyzetekre alkalmazhatóvá
váljanak; a segélyek címzettjeit közvetlenül be kell vonni a programok
tervezésébe, és főszereplővé kell tenni őket a programok megvalósításának
folyamatában. Éppen így szükséges alkalmazni a lépcsőzetes és folyamatos
előrehaladás elveit – ideértve az eredmények folyamatos ellenőrzését, amire
nincs általánosan érvényes recept. A segítő beavatkozás konkrét lebonyolításától
sok függ. „Mivel minden nép maga alakítja fejlődését, ez akkora nagy teher és
felelősség mindegyiken, amit semmiféleképpen nem tudnak viselni, ha egymástól
elkülönülve élnek.” [114] Tekintettel a Földünkön előrehaladó integráció
folyamatának konszolidációjára, VI. Pál pápa ezen véleménye ma még inkább
érvényes. Elfogadása azonban nem valósul meg önmagától. A megoldásoknak a
helyzet, pontosabban a népek és a konkrét személyek élethelyzetének mérlegelésén
kell alapulniuk. A nagy programok mellett kisebb projektekre is szükség van,
mindenekelőtt pedig a civil társadalom tagjainak tettre kész mozgósítására,
legyenek azok akár jogi, akár természetes személyek.
A nemzetközi együttműködésnek olyan személyekre van szüksége, akik osztoznak a gazdasági és emberi
fejlődés folyamatában, mégpedig a jelenlét, az együttműködés, a képzés és a
tiszteletadás szolidaritása által. Ebből a szempontból maguknak a nemzetközi
szervezeteknek kellene rákérdezniük saját, gyakran túlságosan költséges
bürokratikus igazgatási apparátusuk tényleges hatékonyságára. Előfordul olykor,
hogy a segélyek címzettjei a segélyt adók eszközévé lesznek, és az elesettek
arra szolgálnak, hogy költséges bürokratikus szervezetek fennállását igazolják,
amelyek saját működésükre túlságosan nagy részét fordítják olyan forrásoknak,
amelyeknek valójában a fejlődést kellene szolgálniuk. Ebből a szempontból
kívánatos lenne, hogy valamennyi nemzetközi szervezet és nem kormányszervezet
nagyobb átláthatóságra kötelezze magát, amelyben az adományozókat nyilvánosan és
százalékos lebontásban tájékoztatják az együttműködési programokhoz biztosított
pénzek minden részének felhasználásáról, valamint az ilyen programok tényszerű
tartalmáról és végül a szervezet kiadásainak összetételéről.
48. A fejlődés témája ma szoros kapcsolatban van azokkal a kötelességekkel,
amelyek az embernek a természethez fűződő kapcsolatából fakadnak. Ezeket a
kapcsolatokat mindannyian Isten ajándékaként kaptuk. A vele való bánásmód
számunkra a szegényekkel, az eljövendő nemzedékekkel és az egész emberiséggel
szembeni felelősséget jelenti. Ha a természetet és mindenekelőtt az embert a
véletlen vagy az evolúciós determinizmus gyümölcsének tekintjük, lelkiismeretünk
felelősségérzete gyenge lesz. A hívő ember ezzel szemben Isten teremtő
beavatkozásának csodálatos művét ismeri fel a természetben, amelyet az embernek
felelősséggel szabad használnia, figyelemmel lévén magára a teremtés belső
kiegyensúlyozottságára, hogy kielégítse jogos anyagi és szellemi igényeit,
szükségleteit. Ha ez a felfogás elenyészik, az ember végül a természetet vagy
mint sérthetetlen tabut fogja szemlélni, vagy éppen ellenkezőleg,
kizsákmányolja. Egyik mód sem felel meg a természet keresztény szemléletének,
mely a teremtő Isten alkotásának tekinti azt.
A természet a szeretet és az igazság tervének kifejeződése. Létezésében megelőz bennünket, és életünk színtereként Isten ajándéka a
számunkra. A Teremtőről szól hozzánk (vö. Róm 1,20), és az ő ember iránti
szeretetéről. A természet arra rendeltetett, hogy az idők végezetével
Krisztusban „eggyé legyen” (vö. Ef 1,9–10; Kol 1,19–20). Tehát ez is
„hivatás”. [115] A természet nem úgy áll a rendelkezésünkre, mint „egy halom
véletlenül szétszórt törmelék” [116], hanem mint Istennek olyan adománya, amely
az őbenne lakozó rendre mutat; ezzel az embert abba a parancsoló útmutatásba
vonja bele, hogy ezt a természetet „művelje és őrizze” (Ter 2,15). De
hangsúlyosnak kell lennie annak is, hogy amennyiben a természetet fontosabbnak
tartjuk az emberi személynél, az ellentmond a valódi fejlődésnek. Ember és
természet ilyen szembeállítása új-pogány vagy új-panteisztikus tartalmakhoz
vezet. Az ember üdvösségét valamiféle tisztán naturalisztikus szellemű
természetértelmezésből nem lehet levezetni. Mindemellett el kell utasítanunk az
ezzel ellenkező álláspontot is, amely a természet teljes körű technicizálására
törekszik, mert a természet nem csupán olyan alapanyag, amelyről saját
tetszésünk szerint rendelkezhetünk, hanem a Teremtő csodálatos alkotása, amely
magában hordja a maga sajátos „grammatikáját”, megadva önnön értelmét és
ismérveit a nem pusztán gyakorlatias és önkényes felhasználás számára.
Napjainkban a fejlődésnek sok kára származik a természet ilyen torz
felhasználásából. A természet egyszerű adottságok összességére történő teljes
redukálása odáig mehet el, hogy végül a természettel szembeni erőszak forrásává
válik, és olyan cselekvéseket ösztönöz, amelyek már magának az embernek a
természetét sem veszik figyelembe. Az emberi természet, amennyiben nem pusztán
anyagi, hanem szellemi jellegű is, és mint ilyen, transzcendens tartalmakban és
transzcendens célokban gazdag, akkor a kultúra számára is normateremtő
természete van. Az ember kultúrája révén alakítja és értelmezi természeti
környezetét, amely kultúrát az erkölcsi törvényekre tekintettel lévő felelős
szabadság irányít. A teljes körű emberi fejlődést szolgáló programoknak ezért
nem szabad semmibe venniük a következő nemzedékeket, hanem nyitottnak kell
lenniük arra a nemzedékek közötti szolidaritásra és igazságosságra,
amelynek a nevében sokféle – ökológiai, jogi, gazdasági, politikai és kulturális
– területen számadással tartoznak. [117]
49. Ami a környezetért érzett aggodalmat és a környezetvédelmet illeti: az ezzel
összefüggő kérdésekkel kapcsolatban ma megfelelő figyelmet kell szentelni az
energetikai problémáknak. A szegény országok fejlődésében jelentős
akadálynak bizonyul a nem megújuló energiaforrások felvásárlása egyes államok,
befolyásos csoportok és vállalkozások által. Ezek a szegény országok sem
gazdasági eszközökkel nem rendelkeznek, hogy maguk teremtsék meg a hozzáférést a
rendelkezésükre álló nem megújuló energiaforrásokhoz, sem pedig az új és
alternatív források kutatását nem képesek finanszírozni. A természeti tartalékok
felvásárlása, méghozzá éppen a szegény országokban, kizsákmányoláshoz és
nemzetek közötti vagy gyakran országokon belüli konfliktusokhoz vezet. Ezeknek
az országoknak a területén egyre gyakoribbak az ilyen konfliktusok, halált,
rombolást és további pusztításokat okozva. A nemzetközi közösségre hárul az a
parancsolóan sürgető feladat, hogy olyan intézményes megoldásokat találjon,
amelyek megállítják a nem megújuló energiaforrások kizsákmányoló felhasználását
– és teszik ezt a szegény országok bevonásával, hogy velük együtt tervezzék meg
a jövőt.
Ezen a vonalon is sürgető szükség van a megújuló szolidaritásra,
különösen a fejlődő és a magas fokon iparosodott országok között. [118]
Lehetséges és szükséges is, hogy a technológiailag élenjáró országok csökkentsék
energiafogyasztásukat, mert miközben tovább fejlődik a feldolgozóipar termelése,
egyre jobban terjed a polgárok között a környezet iránti érzékenység is. Hozzá
kell ehhez tennünk, hogy az energiafelhasználás hatékonyságának javítása ma
lehetséges és megvalósítható is, csakúgy, mint az alternatív energiák
keresésének szorgalmazása. Azonban az energiatartalékok világméretű
újrafelosztása is szükséges, úgy, hogy azok az országok, amelyek nem
rendelkeznek saját forrásokkal, hozzájuthassanak azokhoz. Nem szabad az ő
sorsukat a korábban érkezettek kezére adni, vagy megengedni, hogy az erősebb
logikája jusson érvényre. Figyelemre méltó problémáról van szó, amely, ha
megfelelő módon akarjuk megközelíteni, megkívánja minden olyan következményének
felelős tudatosítását, amelyek az új nemzedékekre zúdulnak majd, mindenekelőtt
arra a szegény országokban élő rengeteg fiatalra, akik „követelik, hogy
kivehessék az őket megillető részt egy jobb emberi világ megalkotásából”. [119]
50. Ez a felelősség globális, mert nem csupán az energiát, hanem a teljes
teremtést érinti, amelyet nem szabad kifosztott állapotban hagynunk hátra az
újabb generációknak. Megengedett az ember számára, hogy felelősségteljesen
rendelkezzen a természet felett, hogy oltalmazza, hogy használja, és hogy akár
új formában, megújuló technológiákkal művelje, úgy, hogy a természet méltó módon
befogadja és táplálni tudja a lakosságot, amely benépesíti. Mindenki számára van
hely ezen a Földön: az emberiség egész családjának kell megtalálnia a maga
számára a szükséges tartalékokat a természet közreműködésével, amely Isten
ajándéka gyermekeinek, hogy ott megéljenek munkájuk és életrevaló
találékonyságuk révén. Tudatában kell lennünk azonban annak a nagyon komoly
kötelezettségünknek, hogy a következő generációknak Földünket olyan állapotban
kell átadnunk, hogy ők is méltó módon élhessenek, és képesek legyenek tovább
művelni azt. Ez magában foglalja azt is, „hogy maguk a következő generációk is
felelős mérlegeléssel döntik el, melyik utat válasszák, amelyen ezt a célt,
az ember és környezete közötti szövetséget erősíthetik, amelynek Isten
teremtő szeretete tükrének kell lennie – annak a szeretetnek, amelyben eredetünk
megleljük, és felé tartunk.” [120] Csak kívánnunk lehet, hogy a nemzetközi
közösség és az egyes kormányok hatékonyan legyenek képesek megakadályozni a
természet környezetkárosító használatát. Éppen ezért szükségszerű, hogy
valamennyi illetékes tekintély megtegye azokat a szükséges erőfeszítéseket,
amelyek lehetővé teszik, hogy az általános környezeti erőforrások
felhasználásának gazdasági és társadalmi költségei nyíltan feltárhatókká
legyenek, és teljes egészében a haszonélvezők fedezzék azokat – nem pedig más
népek, vagy a jövendő nemzedékek. A környezet, az erőforrások és az éghajlat
védelme megköveteli, hogy nemzetközi részről valamennyi nemzetközi felelős
közösen cselekedjen, és kész legyen munkálkodni ezért, jó meggyőződéssel, a
törvényeknek megfelelően és szolidaritást vállalva bolygónk leggyengébb
régióival. [121] A gazdaság egyik legnagyobb feladata éppen az erőforrások minél
hatékonyabb felhasználása, nem pedig a pazarlás, miközben annak is tudatában
kell lenni, hogy maga a hatékonyság fogalma nem értéksemleges fogalom.
51. Az a viselkedési minta, amely alapján az ember a környezettel bánik,
befolyással van arra a viselkedési módra is, ahogyan önmagával bánik, és
viszont. Ez kihívás a mai társadalom számára, hogy komolyan vizsgálja felül
életstílusát, amely a világ számos részén a hedonizmus és a konzumizmus felé
hajlik, és amellyel szemben a belőlük fakadó károk ellenére ez a társadalom
közönyös marad. [122] Valódi szemléletváltásra van szükség, amely arra ösztönöz
minket, hogy olyan új életmódot fogadjunk el, „amelynek elemei az igaz, a
szép és a jó keresése, valamint a többi emberrel alkotott közösség a közös
fejlődés érdekében. Ezeknek az elemeknek kell a fogyasztási, takarékoskodási és
beruházási szokásokat meghatároznia.” [123] Ahogyan a polgári szolidaritás
mindenfajta megsértése környezeti károkat vált ki, úgy a környezeti károk a
maguk részéről társadalmi békétlenségeket indítanak el. A természet korunkban
olyan erősen integrálódott a társadalmi és kulturális folyamatok dinamikájába,
hogy többé már szinte semmilyen spontán változást nem képes produkálni. Az
elsivatagosodás és számos agrárvidék lepusztulása is az ott lakó népesség
elszegényedésének és az elmaradottságnak az eredménye. Ha ösztönözzük valamennyi
emberi közösség gazdasági és kulturális fejlődését, ez egyúttal védelmezi a
természetet is. Milyen sok természeti kincs megy háborúk miatt veszendőbe! Egy
nép belső békéje és a népek közötti béke a természet nagyobb védelmét tenné
lehetővé. A természeti erőforrások, különösen a vízkészletek felvásárlása súlyos
konfliktusokat idézhet elő az érintett népek körében. Az erőforrások
felhasználásáról szóló békés megállapodás oltalmazná a természetet, és ezzel
egyidejűleg az érintett társadalmak jó közérzetét is szolgálná.
Az Egyház felelősséget visel a teremtésért, és ezt a felelősséget nyilvánosan is érvényre kell juttatnia. Ha pedig ezt
teszi, nem csak a földet, a vizet, a levegőt kell védelmeznie, amelyek mind
hozzátartoznak a teremtés adományához. Az embert kell védelmeznie mindenekelőtt,
saját önpusztítása ellenében. Szükség van valamire, ami egyfajta – jól
értelmezett – humánökológiának nevezhető. A természet károsítása szorosan
összefügg azzal a kultúrával, amely az emberi együttélést is alakítja. Ha a
társadalomban elfogadottá lesz a „humánökológiai” szemlélet [124], abból
nyeresége származik a környezeti ökológiának is. Ahogyan az emberi erények
összeköttetésben vannak egymással, és az egyik erény megromlása rombolja a
többit is, úgy az ökológiai rendszer szintén rá van utalva annak a tervnek a
betartására, amely a társadalomban való egészséges együttélést és a természethez
való jó viszonyt egyaránt érinti.
Ahhoz, hogy a természetet védelmezzük, nem elégséges ösztönző vagy megszorító
intézkedésekkel beavatkozni, de nem elegendő csupán a megfelelő útmutatás sem.
Ezek fontos segédeszközök, ám a meghatározó probléma a társadalom általános
erkölcsi magatartása. Amennyiben a társadalomban az élethez és a természetes
halálhoz való jogot nem tartják tiszteletben, ha az ember fogantatása, magzati
élete és születése mesterséges körülmények között történik, ha emberi embriókat
áldoznak fel kísérleti célokra, a humán ökológia fogalma végső soron értelmét
veszíti, és vele együtt a környezeti ökológia fogalma is eltűnik a köztudatból.
Ellentmondás az új generációtól megkövetelni a természeti környezet oltalmazását
akkor, ha a nevelés és a törvények nem segítenek nekik abban, hogy saját magukat
is tiszteljék. A természet könyve egy és oszthatatlan, mind a természet
vonatkozásában, mind az élet, a nemiség, a család, a társadalmi kapcsolatok,
röviden: a teljesértékű emberi fejlődés tekintetében. A környezettel szembeni
kötelezettségeink összefüggnek azokkal a kötelességeinkkel, amelyeket magával az
emberi személlyel szemben, és annak a másik emberrel való kapcsolataiból
fakadóan viselünk. Egyes kötelességeket elvárni, másokat pedig elfojtani nem
lehet. A mai mentalitásnak és gyakorlatnak súlyos ellentmondása ez, amely
megalázza az embert, megterheli a környezetet, károsítja a társadalmat.
52. Az igazságot és az azt felmutató szeretetet csak befogadni lehet, nem pedig
létrehozni. Végső forrásuk ugyanis nem az ember, és nem is lehet az ember, hanem
Isten, aki maga az Igazság és a Szeretet. Ez az elv nagyon fontos a társadalom
és az ember számára, mivel sem az egyik, sem a másik nem lehet pusztán emberi
alkotás. Éppen így az ember és a népek fejlődésére szóló felhívás sem alapulhat
pusztán emberi elhatározáson, hanem része egy előre megírt tervnek, amely
felülmúl minket, és azt a kötelességet rója mindannyiunkra, hogy e tervet szabad
elhatározással elfogadjuk. Aki megelőz és megalkot minket – a létező Szeretet és
Igazság – azt is megmutatja, mi a jó, és miben áll a boldogságunk. Ekképpen
tehát a valóságos fejlődéshez vezető utat mutatja számunkra.
ÖTÖDIK FEJEZET
AZ EMBERISÉG CSALÁDJÁNAK
EGYÜTTMŰKÖDÉSE
53. A szegénység egyik legsúlyosabb fajtája, amelyet az ember megtapasztalhat,
az egyedüllét, a magány. Mélyebbre tekintve, a szegénység más fajtáinak eredete,
az anyagi szegénységig bezárólag, szintén az elszigeteltségben, a szeretet
hiányában, a szeretetre való képtelenségben van. A szegénység különböző fajtái
gyakran Isten szeretetének elutasításából, magából az ember eredendően tragikus
önmagába zárkózásából fakadnak, annak az embernek az önmagába zárkózásából, aki
úgy véli, elegendő önmagának, vagy jelentéktelen és átmeneti jelenség egy
idegen, véletlenszerűen kiformálódott univerzumban. Az ember elidegenedik, ha
egyedül van, vagy pedig elszakad a valóságtól, ha lemond arról, hogy
gondolkodással vagy hittel közeledjen létének alapjához. [125] Teljes egészében
elidegenedik az emberiség, ha pusztán emberi tervek, ideológiák és hamis utópiák
mellett kötelezi el magát. [126] Ma az emberiség interaktívabbnak mutatkozik,
mint bármikor is volt. Ennek az egymással való nagyobb közelségnek valódi
közösséggé kellene alakulnia. A népek fejlődése mindenekelőtt azon múlik,
hogy önmagukat egyetlen családként ismerjék fel, amely valódi közösségként
együtt munkálkodik, és amelyet olyan egyének alkotnak, akik nem egyszerűen
egymás mellett élnek. [127]
VI. Pál pápa úgy látta, hogy „a világ beteg, mert hiányoznak a gondolatai”.
[128] Ez a kijelentés egy állítást, de mindenekelőtt egy óhajt foglal magába:
gondolkodásunk új lendületére van szükség, hogy jobban megértsük egyetlen
családhoz tartozásunk következményeit; erre a lendületre szólítanak fel minket
földünk népeinek arra irányuló sokoldalú vállalkozásai, hogy a fejlődés – az
integráció –, a szolidaritás jegyében [129], ne pedig egymás kiszorítása révén
menjen végbe. Ez a gondolat az emberi kapcsolatok fogalmának kritikus és
értékelő elmélyítésére is kötelez bennünket, amit olyan feladatnak kell
tekintenünk, amelyet nem végezhetnek el kizárólag a társadalomtudományok,
amennyiben olyan tudásformák hozzájárulását is megköveteli, mint a metafizika és
a teológia, annak érdekében, hogy világosan meg tudják ragadni az ember
transzcendens méltóságát.
Az ember mint teremtmény szellemi természetű, aki önmagát a személyközi
kapcsolatokban valósítja meg. Minél valóságosabban éli meg ezt, annál inkább
érik be saját személyes identitása is. Az ember nem másoktól való elkülönülése
révén jut el önmaga elfogadásához, hanem akkor, ha másokkal és Istennel
kapcsolatba lép. Az ilyen kapcsolatok jelentősége alapvető tehát. Érvényes ez
egész népek esetében is. A népek fejlődését tekintve tehát igen üdvös a
személyek közötti kapcsolatok metafizikai értékelése. Erre vonatkozóan az
értelem biztatást és eligazítást talál a keresztény kinyilatkoztatásban. Ennek
fényében az emberek közössége nem nyeli el a személyt, pontosabban nem teszi
semmissé annak autonómiáját, amint az a totalitarizmus különféle formáiban
történik. Ellenkezőleg, a keresztény gondolkodás szerint a közösség lehetővé
teszi a személy olyan kibontakozását, amelyben a személy és a közösség közötti
viszony egy teljességnek egy másik teljességgel való egymásmellettiségét
jelenti. [130] Ahogy maga a családi közösség az azt alkotó személyeket nem oldja
fel magában, és ahogy az Egyház maga az „új teremtés” (vö. Gal 6,15; 2Kor
5,17), amely a keresztség révén a maga élő Testébe fogad, magához emel, úgy
maga az emberiség családjának egysége sem oldja fel önmagában a személyeket,
népeket, kultúrákat, hanem kölcsönös átláthatóságot teremt számukra, és –
sokféleségük elismerése mellett – egyesíti őket.
54. A népek fejlődésének kérdése összefügg minden személy és nép bevonásával az
emberiség családjának közösségébe, amely közösség a szolidaritásban megvalósuló
igazságosság és béke alapértékeinek fundamentumára épül. Ez a szemlélet az
egyetlen isteni lényegben meglévő Szentháromság személyei közötti viszonyból
nyeri világos értelmét. A Szentháromság tökéletes egység, mivel a három isteni
személy tiszta vonatkozásban áll egymással. Az isteni személyek közötti
kölcsönös és teljes transzparencia, átjárhatóság és a közöttük lévő egység
teljes, mert tökéletes egységet és egyetlenséget alkotnak. Isten minket is be
akar vonni közösségének ebbe a valóságába, „hogy egyek legyenek, ahogy mi is
egyek vagyunk” (Jn 17,22). Az Egyház jele és eszköze ennek az egységnek.
[131] Az emberek közötti, a történelemben megvalósuló kapcsolatok is csak
hasznot húzhatnak abból, ha ráhagyatkoznak erre az isteni modellre. Különösen
a Szentháromság kinyilatkoztatott titkának fényében érthető meg, hogy a
valódi nyitottság nem szétforgácsolódást jelent, hanem az egymás közötti mély és
kölcsönös átjárhatóságot. Ez az, ami a szeretet és az igazságosság közös emberi
tapasztalatában is megmutatkozik. Amint a szentségi szeretet a házasfeleket
szellemileg egy testté (Ter 2,24; Mt 19,5; Ef 5,31) kapcsolja össze, és
két ember kapcsolatából spirituális egységet alkot, az igazság ugyanígy, ezzel
analóg módon kapcsolja össze a lelkeket, magához vonzva és önmagában egyesítve
azokat.
55. Az emberi nem egységéről szóló keresztény kinyilatkoztatás a humánum
metafizikai értelmezését feltételezi, amelyben lényeges elemnek mutatkozik a
kapcsolattartásra való képesség. Más kultúrák és vallások is békére és
testvériségre tanítanak, ezért nagy a jelentőségük az ember teljes körű
fejlődése szempontjából. Nem hiányoznak azonban azok a kulturális és vallási
nézetek sem, amelyek nem teljes egészében fogadják el a szeretetet és az
igazságosságot, így végső soron fékezik a valóságos emberi fejlődést, vagy
egyenesen gátolják azt. A mai világban néhány olyan vallási hátterű kultúra is
hat, amelyek az embert nem a közösségiségre késztetik, hanem az egyéni
boldogulás keresésére kényszerítik, és arra szorítkoznak, hogy lélektani
elvárásokat elégítsenek ki. A vallási utakon járó kiscsoportok, sőt az egyéni
vallásosság mind gyakoribbá válása, valamint a vallási szinkretizmus lehet az
egyik összetevője egyfajta világnézeti szétforgácsolódásnak, az elkötelezettség
hiányának. Az a tendencia, amely az ilyen szinkretizmusoknak kedvez, [132]
egyike a globalizációs folyamat negatív hatásainak. Ez olyan „vallásokból”
merít, amelyek elidegenítik az embereket egymástól, ahelyett hogy egymásra
találásukat tennék lehetővé, de eltávolítják őket a realitásoktól is. Ezzel
egyidejűleg olykor továbbra is fennmaradnak olyan vallási és kulturális
hagyományok, amelyek a közösséget tartósan fennmaradó társadalmi kasztokra
szabdalják, olyan mágikus hitre támaszkodva, amely figyelmen kívül hagyja a
személy méltóságát, és az alávetettek cselekvéseit okkult hatalmaknak rendeli
alá. A szeretetnek és az igazságnak ilyen körülmények között nehéz
győzedelmeskednie, ami a valóságos fejlődés károsodását hozza magával.
Ha egyrészről igaz az, hogy a fejlődés támaszkodik a különböző népek vallásaira
és kultúráira, akkor másrészről ezen az alapon igaz az is, hogy megfelelő
különbséget is kell tenni ezek között a tényezők között. A vallásszabadság nem
jelenthet vallási közömbösséget, és nem következik belőle, hogy minden vallást
egyformának kellene tekintenünk. [133] Az egyes kultúráknak és vallásoknak a
társadalmi közösség felépítéséhez való hozzájárulását illető, a közjó
szempontjaira is ügyelő megkülönböztetés mindenekelőtt azokat kötelezi, akik a
politikai hatalmat gyakorolják. Az ilyen különbségtételnek a szeretet és az
igazság kritériumaira kell támaszkodnia. Amennyiben az emberek és a népek
fejlődéséről van szó, figyelembe kell venni az emancipáció lehetőségét,
belevonva azonban ebbe a valódi egyetemes emberi közösségiség szempontját. „Az
egész ember és minden ember” – ez az a kritérium, amelynek alapján megítéljük a
vallásokat és a kultúrákat is. A kereszténység, amely annak az Istennek a
vallása, „akinek emberi arca van” [134], magában hordozza ezt az ismérvet.
56. A kereszténység és más vallások csak akkor járulhatnak hozzá a fejlődéshez,
ha Isten helyet kap a nyilvánosság világában, sajátosan tekintetbe véve a
kulturális, társadalmi, gazdasági és különösképpen a politikai szempontokat. Az
Egyház társadalmi tanítása azért született, hogy ez a „polgárjogi nyilatkozat”
[135] érvényre juttassa a keresztény vallás szempontjait. Annak a jognak a
megtagadása, hogy az emberek hitüket nyilvánosan megvallják, vallásukat
gyakorolják, vagy hogy a közélet is tájékoztatást kaphasson a hit igazságairól,
a valódi fejlődés szempontjából negatív következményekkel jár. A vallásnak a
nyilvánosság területéről való kizárása ugyanúgy, mint a vallási
fundamentalizmus, akadályozza az emberek egymásra találását és az emberiség
haladása érdekében való együttműködést. A közélet elszegényedik ilyenkor, a
politika pedig tűrhetetlen és agresszív formát ölt. Az a veszély fenyeget, hogy
nem veszik figyelembe az emberi jogokat, mert vagy megfosztják őket
transzcendens alapjuktól, vagy mert a személyes szabadságot veszik semmibe. A
laicizmus és a fundamentalizmus világában egyaránt elvész a termékeny párbeszéd
lehetősége, valamint az értelem és a vallásos hit közötti hasznos együttműködés.
Az értelemnek mindig szüksége van a hit általi megtisztulásra, és ez érvényes a
politikai ésszerűség esetében is, amely nem tarthatja mindenhatónak önmagát. És
viszont: a vallásnak is szüksége van a maga részéről az értelem általi
megtisztulásra, hogy hiteles emberi arculatot mutathasson. Ha az ilyen párbeszéd
megszakad, az súlyosan nyomasztó árat követel az emberiség fejlődésétől.
57. A hit és az értelem közötti párbeszéd tudja csak valóságossá tenni a
felebaráti szeretet társadalmi művét, és szakszerű kereteket teremt ahhoz, hogy
közös nézőpontból, testvérien működjenek együtt hívők és nemhívők az emberiség
igazságosságán és békéjén munkálkodva. A Gaudium et spes kezdetű
lelkipásztori konstitúcióban a következőt mondták erről a zsinati atyák: „Hívők
és nemhívők szinte egyhangú véleménye szerint mindent, ami csak a földön van, az
emberhez, mint középponthoz és csúcshoz viszonyítva kell rendezni.” [136] A
hívők számára a világ nem a véletlen, de még csak nem is a szükségszerűség
gyümölcse, hanem az Isten terve szerinti valóság. Innen adódik a hívőknek az a
kötelessége, hogy fáradozásaikban minden jóakaratú emberrel – más vallásokhoz
tartozókkal és nemhívőkkel is – összefogva, világunkat valóban az isteni tervnek
megfelelővé tegyék, hogy úgy éljenek Teremtő színe előtt, mint egyetlen család.
A szeretet különleges jele és egészen biztosan a hívők és nemhívők közötti
testvéri együttműködés fő ismérve a szubszidiaritás elve, [137] az ember
elidegeníthetetlen szabadságának kifejeződése. A szubszidiaritás mindenekelőtt a
személynek a köztes csoportok és társulások révén adott segítség. Olyan
esetekben nyújtott segítség, amikor valamit a személyek és társadalmi
szubjektumok a maguk erejéből nem képesek elvégezni, és mindig magába foglalja
azt az emancipációs céltételezést is, hogy a segélynyújtás a megsegített
szabadságát és bevonását részesíti előnyben, ami nem más, mint a saját
felelősség vállalása. A szubszidiaritás elve figyelemmel van a személy
méltóságára, benne olyan szubjektumot lát, aki mindig képes arra, hogy adjon a
másiknak. A szubszidiaritás, miközben a kölcsönösség révén az ember legbelsőbb
állapotát tudatosítja, a leghatékonyabb ellenszer a gyámkodó társadalmi
rendszerek minden formájával szemben. Képes magyarázattal szolgálni a társadalmi
tagozódás sokrétűségére és ezáltal a szubjektumok sokféleségére, de a közöttük
lévő összhangra is. Tehát egy, a globalizáció irányítására különösen alkalmas
elvről van szó, amely valódi emberi fejlődés felé is vezet. Annak érdekében,
hogy ne valamiféle veszedelmes egyeduralmi természetű egyetemes hatalom keljen
életre, a globalizáció irányításának szubszidiáris jellegűnek kell lennie,
éspedig több lépcsősnek és különféle szintekre tagoltnak, amelyek nyomon
követhető módon működnek együtt. Olyan szubszidiáris és a hatalom megosztásán
alapuló tekintély megszervezésére van szükség, [138] amely nem sérti a
szabadságot, és konkrét eredményeket mutat fel.
58. A szubszidiaritás elvének meg kell őriznie szoros kapcsolatát a szolidaritás
elvével és viszont. Mert ahogyan a szolidaritás nélkül a szubszidiaritás társadalmi
partikularizmusba csúszik, éppen úgy igaz az is, hogy a szubszidiaritás nélkül a
szolidaritás olyan társadalmi rendszerekbe torkollik, amelyek megalázzák a
rászorulókat. Ezt a szabályt általános értelemben különösen akkor kell
figyelembe venni, amikor a nemzetközi fejlesztési segélyek folyósítására
vonatkozó kérdésekről van szó. Ezek a kölcsönt nyújtó szándékán túlmutatva néha
függőségi helyzetben tarthatnak egy népet, ráadásul a megsegített országon belül
erősíthetik a helyi kizsákmányoló hatalom helyzetét. Ezért a gazdasági
segélyeknek is olyanoknak kell lenniük, amelyeket nem kísérhetnek hátsó
gondolatok. Nem csupán az érintett országok kormányának bevonása szükséges,
hanem a civil társadalom helyi gazdasági szereplőinek, kulturális tényezőinek,
valamint a helyi egyházaknak a bevonása is. A segélyprogramoknak egyre nagyobb
mértékben kell olyan jellegzetes programformákat átvenniük, amelyek a
segélyezett általi hozzájárulást és a segélyezésben való részvételt is magukba
foglalják. Ugyanis igazság szerint azokban az országokban, amelyek fejlesztési
segélyeket kapnak, a gazdaság legnagyobb rendelkezésre álló tartaléka magukban
az emberekben van: valóságos tőke ez, amelynek gyarapodnia kell, hogy a
legszegényebb országoknak valódi autonómiát biztosítson. Így elérhető, hogy a
gazdaság területén a legfontosabb segélyek, amelyekre a fejlődő országoknak
szüksége van, úgy álljanak össze, hogy lehetővé tegyék és segítsék ezen országok
termékeinek fokozatos eljuttatását a világpiacra, és így biztosítsák ezeknek az
országoknak a teljes körű részvételét a nemzetközi gazdasági életben. A múltban
túlságosan gyakran használták a segélyeket arra, hogy a megsegített országok
termékei számára csupán marginális piacokat teremtsenek. Ezt gyakran az ilyen
termékek iránti valódi piaci érdeklődés hiánya okozta: ezért szükséges
segítséget adni ezeknek az országoknak, hogy termékeiken javíthassanak, és
jobban igazodhassanak a kereslethez. Ezenfelül gyakori a félelem – különösen a
mezőgazdasági termékek esetében – a gazdaságilag szegény országokból érkező
behozatal támasztotta konkurencia miatt. Mindazonáltal emlékeztetni kell arra,
hogy ezen országok számára termékeik értékesítésének lehetősége gyakran a
rövidebb vagy hosszabb ideig tartó túlélést biztosíthatja. Az agrárium területén
mindenkinek előnyös lehet az igazságos és kiegyensúlyozott világkereskedelem
mind a kínálat, mind a kereslet oldalán. Ebből az alapból kiindulva nem csupán a
mezőgazdasági termelés üzleti úton való alakítása szükséges, de kívánatos
kimondani olyan világkereskedelmi szabályokat is, amelyek védik a termelést és
növelik a fejlődés finanszírozását, hogy az ilyen gazdaságokat termelékenyebbé
tegyék.
59. A fejlődés érdekében való közös munkálkodásnak nem szabad csak a gazdaság
dimenzióira vonatkoznia; jó lehetőségnek kell lennie a kulturális és emberi
találkozások számára is. Ha az együttműködés fenntartói a gazdaságilag fejlett
országokban nem vállalják a számvetést a saját és idegen kulturális és emberi
értékeken alapuló identitásukkal, ahogyan ez néha megtörténik, nem képesek mély
párbeszédet folytatni a szegény országok polgáraival. Ha pedig az utóbbiak végül
minden kulturális kínálatot közönyösen és válogatás nélkül befogadnak is, akkor
sincsenek abban a helyzetben, hogy az értük vállalt valódi felelősséget is
átvállalják. [139] A technológiailag fejlett társadalmaknak saját műszaki
fejlődésüket nem szabad összetéveszteniük állítólagos kulturális fölényükkel,
hanem újra fel kell fedezniük saját maguk időnként feledésbe merülő erényeit,
amelyeket a történelem során virágoztattak fel. A feltörekvő társadalmaknak
hűségesnek kell maradniuk ahhoz, ami hagyományaikból rendelkezésre áll a valódi
emberi értékek számára, olyan módon, hogy elkerüljék ezeknek a hagyományoknak
feledésbe merülését a globális technikai civilizáció következtében. Minden
kultúrában vannak olyan különleges és változatos egyezések erkölcsi téren,
amelyek a Teremtő által szándékolt közös emberi természet kifejeződései, és
amelyeket az emberiség erkölcsi bölcsessége természetjognak nevez. [140] Minden
kulturális, vallási és politikai párbeszédnek ez az egyetemes erkölcsi törvény a
szilárd alapja, miközben ugyanez teszi lehetővé a különféle kultúrák változatos
sokféleségét, miközben nem fosztja meg azokat az Igaz, a Jó, Isten közös
keresésétől. Következésképpen az ehhez a szívekbe írt törvényhez való emberi
ragaszkodás minden konstruktív társadalmi együttműködés előfeltétele. Minden
kultúrában vannak visszahúzó erők, amelyektől nehéz és fáradságos erőfeszítéssel
kell megszabadulni, és amelyek árnyékából ki kell kerülni. A keresztény hit,
amely úgy ölt alakot az egyes kultúrákban, hogy túl is lép rajtuk, képes
segíteni ezeket abban, hogy a világméretű közös fejlődés javára az egyetemes
közösségiséget és a szolidaritást válasszák.
60. A jelenlegi gazdasági válság megoldásának keresése során a szegény
országoknak adott támogatásokat a közös vagyongyarapodás hiteles eszközeiként
kell figyelembe venni. Milyen más segélyprogram képes olyan jelentős
értéknövekedést kilátásba helyezni a világgazdaság számára, mint azoknak a
népeknek a támogatása, amelyek gazdasági fejlődésük folyamatának még a kezdeti
vagy kevéssé lendületes szakaszában vannak? Ebből a szemszögből tekintve a
gazdaságilag fejlettebb országoknak módjukban áll megtenni azt, hogy bruttó
nemzeti termékük nagyobb hányadát bocsássák fejlesztési támogatásként
rendelkezésre, miközben természetesen eleget tesznek a nemzetközösséggel
szembeni vállalásaiknak is. Ezt egyebek között saját belső szociális
ellátórendszerük felülvizsgálata és a társadalmi szolidaritás révén tehetik meg
úgy, hogy belső viszonyaikban jobban alkalmazzák a szubszidiaritás elvét és a
társadalmi gondoskodás jobban integrált, a magánszemélyek és a civil társadalom
aktív részvételére jobban támaszkodó rendszerét alakítják ki. Ezen a módon
ráadásul lehetővé válik a szociális és jóléti szolgáltatások javítása és
egyidejűleg anyagi eszközök megtakarítása – ideértve a pazarlás és a hűtlen
kezelés felszámolását is –, hogy azok a nemzetközi szolidaritás számára
szabaduljanak fel. A társadalmi szolidaritás olyan rendszerét kellene
megvalósítani, amely elismeri a nagyobb részvétel elvét, organikus felépítésű,
kevésbé bürokratikus, ám nem kevésbé szervezett, sok ma kárba vesző energia
szabadítható fel a népek közötti szolidaritás érvényre juttatásához.
A fejlesztési támogatások előteremtésének egyik lehetősége az úgynevezett
adózási szubszidiaritás hatékony alkalmazásán alapulhatna, amely a polgárok
számára lehetővé tenné, hogy az államnak fizetendő adó egy része felett
meghatározott célok érdekében rendelkezzenek. Ha a partikuláris torzulásokat
kiszűrjük, ez a rendszer hozzásegíthetne ahhoz, hogy ösztönözze az alulról
kiinduló társadalmi szolidaritás formáit, miközben nyilvánvaló előnyei
mutatkoznak a fejlődés érdekében vállalt szolidaritás területén is.
61. A nemzetközi síkon kiszélesedő szolidaritás mindenekelőtt az oktatáshoz való
nagyobb hozzáférés további támogatásában nyilvánul meg – még gazdasági válság
idején is. Másrészről ez a támogatás a nemzetközi együttműködés hatékonyságának
is lényegi feltétele. A „képzés” fogalma nem csupán az oktatásra és a
szakképzésre vonatkozik, amelyek mindegyike a fejlődés tartós alapja, hanem a
személy átfogó alakítására, formálására is. Ebben a vonatkozásban fontos
szempont merül fel: a nevelés esetében tudnunk kell, hogy mi valójában az emberi
személy, és ismernünk kell a természetét. Az emberi természet egyre
erőteljesebben jelentkező relativista szempontú meghatározása a nevelés,
mindenekelőtt az erkölcsi nevelés, komoly problémája elé kerül, miközben a
fogalom tágabb jelentését elvont szintre korlátozza. Ha engedünk az ilyen
relativizmusnak, minden szegényesebbé válik, ami a szükséget szenvedő népeknek
szánt segélyek hatékonyságára is negatív hatással lesz, miközben ezek a népek
nem csupán gazdasági és technikai eszközöket igényelnek, hanem olyan pedagógiai
lehetőségeket és eszközöket is, amelyek az emberi személyeket teljes emberi
megvalósulásukhoz segítik hozzá.
Példát kínál számunkra ezen probléma jelentőségének megértéséhez a nemzetközi
turizmus jelensége [141], amely figyelemre méltó forrása a gazdasági
fejlődésnek, kulturális gyarapodást is képes előidézni, de a kizsákmányolás és a
morális pusztítás alkalmává is változhat. A jelenlegi helyzet rendkívüli
lehetőségeket kínál, mivel a fejlődés gazdasági összefüggései – azaz nagy
mennyiségű pénz odaáramlása és egyes helyeken jelentős vállalkozói tapasztalatok
kialakulása – kulturális tekintetben elsősorban az ottaniak képzettségével
vannak összefüggésben. Számos esetben valóban ez történik, más esetekben viszont
a nemzetközi turizmus nevelési szempontból romboló jelenség mind a turisták,
mind a helyi lakosság számára. Végül gyakran találkozunk erkölcstelen vagy
egyenesen perverz magatartásokkal is – amint ez a helyzet az úgynevezett
szexturizmus esetében –, amelynek számos ember, különösen fiatalkorúak esnek
áldozatául. Fájdalommal kell megállapítanunk, hogy mindez gyakran a helyi
kormányok egyetértésével, a turistákat küldő országok kormányainak hallgatása
mellett és sokak bűnrészességével játszódik le, akik az ilyen üzletekben
tevékeny részt vállalnak. Ha nem is jár ilyen kóros kinövésekkel, de a
nemzetközi turizmus nemritkán puszta fogyasztásként, hedonisztikus formák között
él, mint egyfajta menekülés, és a származási országokra jellemző feltételek
között úgy van megszervezve, hogy nem segíti elő az emberek és a kultúrák
közötti találkozásokat. Ezért másfajta turizmusra kell gondolnunk, melynek a
helyzete olyan, hogy valódi kölcsönös megismerést biztosít, anélkül hogy elvenné
a teret a kikapcsolódás és az egészséges szórakozás elől: az ilyenfajta
turizmust kell támogatnunk, köszönhetően a nemzetközi együttműködés
tapasztalataival való szoros kapcsolatnak is, és a fejlődés érdekében.
62. Újabb, a teljes emberi fejlődés szempontjából figyelmet érdemelő kérdés a
migráció problémája. Megrendítő ez a jelenség az érintett személyek nagy
száma miatt, és azok miatt a társadalmi, gazdasági, politikai, kulturális és
vallási problémák miatt, amelyeket a migráció felvet; megrendítő azok miatt a
drámai kihívások miatt, amelyek előtt az egyes nemzetek és az egész nemzetközi
közösség áll. Azt mondhatjuk, korszakos jelentőségű problémával kell itt
szembenéznünk, amely megköveteli a nemzetközi együttműködés erőteljes és
messzire tekintő politikáját, hogy megfelelő módon közelíthessünk hozzá. Ilyen
politikát a migránsokat kibocsátó és befogadó országok közötti együttműködésből
kiindulva kell kialakítani; ennek együtt kell járnia megfelelő nemzetközi
előírásokkal, amelyek képesek összhangba hozni a különféle törvényhozói
rendelkezéseket, és világossá tenni azt, hogy a kivándorló személyek és családok
szükségleteinek és jogainak biztosítása mellett az emigránsok által választott
célország társadalma is védelmet kell, hogy kapjon. Egyetlen ország sem
vélekedhet úgy, hogy korunk migrációs problémáival egyedül nézhetne szembe.
Valamennyien tanúi vagyunk annak a tehernek és szenvedésnek, nélkülözésnek és
reménynek, amely a bevándorlók áradatával jár együtt. A jelenséget magát
irányítani tudvalevőleg igen sokrétű feladat; mindazonáltal bizonyos, hogy az
idegen munkavállalók, a beilleszkedésükkel összefüggő nehézségek ellenére,
munkájuk révén jelentősen hozzájárulnak a befogadó ország gazdasági
fejlődéséhez, ebből következően, valamint pénzküldeményeik jóvoltából is,
hazájuk fejlődéséhez szintén hozzájárulnak. Nyilvánvalóan nem lehet ezeket a
munkavállalókat mint árucikkeket vagy mint puszta munkaerőt szemlélni.
Következésképpen nem szabad úgy tárgyalni róluk, mint valamiféle termelési
tényezőről. Minden bevándorló emberi személy, aki mint ilyen, elidegeníthetetlen
alapjogok birtokosa, és ezeket mindenkinek minden helyzetben tekintetbe kell
venni. [142]
63. A fejlődés problémájának tárgyalása során nem tehetünk mást, mint hogy
hangsúlyozzuk a közvetlen kapcsolatot a szegénység és a munkanélküliség között.
A szegények léte számos esetben az emberi munka méltóságát ért sérelmek
eredménye, mivel mind az emberek lehetőségei korlátozottak (a munkanélküliség,
az alulfoglalkoztatottság miatt), mind pedig azért, mert „a jogokat, amelyek
ebből adódnak, mindenekelőtt a méltányos bérezésre, valamint a munkavállaló
személyének és családjának biztonságára vonatkozó jogokat kiüresítették”. [143]
Ezért elődöm, a boldog emlékezetű II. János Pál pápa már 2000. május elsején, a
munkások ünnepe alkalmából felszólított egy „világméretű koalícióra a
méltóságteljes munkáért” [144], és ehhez a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet
stratégiáját követelte. Ilyen módon ő annak a célnak, hogy a családokat a világ
minden országában megerősítsék, igen hathatós erkölcsi támogatást és
megerősítést adott. De mit jelent a „méltóság” kifejezés a munka világára
alkalmazva? Olyan munkát jelent, amely minden társadalomban valamennyi férfi és
valamennyi nő lényegéből fakadó méltóságának kifejeződése; szabadon választott
munkát jelent, amelyből a munkát vállaló férfiak és asszonyok közösségük
fejlődése javára szabadon részesedhetnek; olyan munkát, amely ilyen módon
lehetővé teszi a munkások számára, hogy minden megkülönböztetés nélkül nagyra
becsüljék őket munkájukért; olyan munkát, amely lehetővé teszi a család
szükségleteinek kielégítését és a gyermekek iskoláztatását anélkül, hogy őket is
munkára kényszerítené; olyan munkát, amely lehetővé teszi a munkavállalók
számára, hogy szabadon szervezkedhessenek és hallathassák a hangjukat; olyan
munkát, amely a munkásnak elegendő teret enged, hogy újra fellelje saját
személyes, családi és lelki gyökereit; olyan munkát, amely a nyugalomba vonuló
munkavállalóknak méltó körülményeket biztosít.
64. A munka témájáról töprengve helyénvaló, ha utalok arra a sürgető
szükségletre is, hogy a munkavállalók szakszervezetei, amelyeket az
Egyház állandóan követel és támogat, legyenek nyitottak azok előtt az új
kilátások előtt, amelyek ma a munka világában felmerülnek. Az ágazati
szakszervezeteknek saját korlátaik leküzdése során az a feladatuk, hogy
foglalkozzanak társadalmunk új keletű problémáival: példaként hivatkozom azoknak
a kérdéseknek az összességére, amelyeket a társadalomtudósok a munkavállalók és
a fogyasztók közötti konfliktusokban tárnak fel. Nem kell szükségszerűen
képviselnünk azt a tételt, hogy a munkás központi szerepe felől a fogyasztó
központi szerepe felé való átmenet ideje érkezett el, ám mindenesetre úgy tűnik,
ez is egy a megújuló szakszervezeti tapasztalatok sorában. Az a globális keret,
amelyben ma a munkatevékenységet folytatják, azt is megköveteli, hogy a nemzeti
szakszervezeti szövetségek, amelyek korábban tevékenységüket saját tagjaik
érdekeinek védelmére korlátozták, azok felé is fordítsák pillantásukat, akik nem
a tagjaik, és különösképpen legyenek tekintettel a munkavállalókra a fejlődő
országokban, ahol a szociális jogok gyakran sérülnek. Ezeknek a
foglalkoztatottaknak a védelmezése, amit a saját országok felé irányuló alkalmas
kezdeményezések is támogatnak, a szakszervezeti mozgalmaknak lehetőséget ad
arra, hogy hangsúlyozzák azokat a valódi erkölcsi és kulturális alapokat,
amelyekről egyebek között változatos társadalmi és a munkával összefüggő
viszonyokban válik nyilvánvalóvá, hogy a fejlődés meghatározó tényezői. Mindig
érvényes marad az egyház hagyományos tanítása, amely szerep- és
feladatmegosztást javasol a szakszervezetek és a politika között. Ez a
megkülönböztetés lehetőséget ad a szakszervezeti mozgalmaknak, hogy a civil
társadalom minden területén megtalálják azt, ami tevékenységüknek a leginkább
megfelel, a munka világának szükségszerű védelmezését és támogatását,
mindenekelőtt azoknak a képzetlen és képviselettel nem rendelkező
munkavállalóknak viselve gondját, akiknek sanyarú helyzete gyakran kerüli el a
társadalom figyelmét.
65. Továbbá a pénzügyi rendszernek mint olyannak is szüksége van működésmódja
szerkezetének és rendeltetésének megújítására, mert ezek rossz alkalmazása
korábban károsította a reálgazdaságot. Ezen a módon lehet a pénzügyi rendszer
ismét a vagyonfelhalmozás és a fejlődés célirányos eszköze. Az egész gazdaságnak
és az egész pénzügyi rendszernek – nem csupán egyes területeknek – kell
eszközként erkölcsi normákra támaszkodnia, úgy, hogy megfelelő feltételeket
teremtsen az ember és a népek fejlődése számára. Biztosan hasznos és bizonyos
körülmények között feltétlenül szükséges életre hívni olyan pénzügyi
kezdeményezéseket, amelyek esetében a humanitárius szempontok vannak túlsúlyban.
Ez azonban nem engedi elfeledni, hogy a pénzügyi rendszernek a maga egészében a
valódi fejlődés támogatására kell irányulnia. Mindenekelőtt az szükséges, hogy a
jó megtételére irányuló szándéka ne kerüljön szembe árutermelő kapacitásának
hatékonyságával. A pénzügyi szférában dolgozóknak fel kell fedezniük
tevékenységük voltaképpeni erkölcsi alapjait, hogy ne éljenek vissza azoknak a
magas fejlettségű eszközöknek a használatával, amelyek arra szolgálhatnak, hogy
a megtakarítókat becsapják. Tisztességes szándék, átláthatóság és a jó
eredményekre törekvés jól összeférnek egymással, nem is szabad elszakadniuk
egymástól. Ha a szeretet okos, az eszközöket is meg tudja lelni, hogy a messzire
tekintő és jogos hasznosság szempontjainak megfelelően cselekedjen, ahogyan azt
számos tapasztalat támasztja alá a hitelszövetkezetek világában.
Mind az olyan területek szabályozása, amelyek biztonságot adnak a gyengébb
egyéneknek és meggátolják a botrányos spekulációkat, mind pedig az olyan
pénzügyi formák kikísérletezése, amelyek fejlesztési programok támogatásához
vannak rendelve, pozitív tapasztalatokat jelent; támogatni és elmélyíteni kell
ezeket, s azzal egyidejűleg a megtakarítások tulajdonosainak saját felelősségére
is hagyatkozni szükséges. Annak a pénzügyi mikro-rendszernek (a lakossági
megtakarítások és hitelek rendszerének) a tapasztalatait is meg kell
erősíteni, és ki kell munkálni, amelynek gyökerei a polgári humanisták
megfontolásaiban és műveiben keresendők – mindenekelőtt a zálogházak
keletkezésére gondolok –, különösen ezekben a pillanatokban, amikor a lakosság
számos sebezhető rétege számára, akiket az uzsora kockázatától vagy a
reménytelenségtől kell védetté tenni, a pénzügyi gondok kezdenek drámaivá válni.
A leggyengébbeket el kell látni tanácsokkal, hogy az uzsorával szemben védekezni
tudjanak. Ilyen módon ezen a két területen fékezhető a kizsákmányolás
lehetőségeinek kibővülése. Mivel ez a folyamat a gazdag országokban is
létrehozza a szegénység új formáit, a pénzügyi mikro-rendszerek is támogathatják
a szegényeket, azzal, hogy ez a támogatás a szegény rétegek érdekében teremtsen
új kezdeményezéseket és területeket a társadalom egészének esetleges
elszegényedésének idején is.
66. A világméretű kapcsolatrendszer lehetővé teszi egy új politikai hatalom,
éspedig a fogyasztók és szövetségeik felemelkedését. Olyan jelenségről
van szó, amely tüzetes tanulmányozást kíván, mert tartalmaz támogatásra érdemes
elemeket, ahogy olyan túlzásokat is, amelyeket el kell kerülni. Helyes, ha az
emberek tudatában vannak annak, hogy a vásárlás nem pusztán gazdasági tett,
hanem mindig erkölcsi cselekvés is. Ebből következően a fogyasztóknak világos
társadalmi felelőssége van, amely együtt jár a vállalkozók felelősségével.
Folyamatosan nevelni kell őket erre a szerepre, [145] amelyet naponta
gyakorolnak, és amelyeket az erkölcsi alapelvekre figyelemmel is gyakorolhatnak
anélkül, hogy vásárlásaik gazdasági ésszerűsége egy szemernyit csökkenne. Éppen
olyan időkben, mint amilyenben jelenleg élünk, amikor csökkenhet a vásárlóerő,
amikor vissza kell fogni a fogyasztást, épp most szükséges más utakat keresni a
vásárlások területén; ilyenek például a vásárlói együttműködések és fogyasztási
szövetkezetek, amelyek katolikus kezdeményezéseknek köszönhetően a 19. század
óta tevékenyek. Továbbá hasznos olyan termékek értékesítésének új formáit
támogatni, amelyek a föld elnyomás alatt élő vidékeiről származnak, hogy az
ottani termelőknek elfogadható jövedelmet biztosítsanak, azzal a feltétellel,
hogy átlátható piacról legyen szó, ahol a termelők nem csupán magasabb
haszonkulcsot, hanem jobb képzettséget, szakértelmet és technológiát is
szerezhetnek, és végül, hogy mindez ne a fejlődés tapasztalatainak
pártideológiai értelmezésével kapcsolódjon össze. Kívánatos a fogyasztónak mint
a gazdasági demokrácia egyik tényezőjének hatékonyabb szerepe, amennyiben őt
magát nem manipulálják olyan érdekszövetségek, amelyek valójában nem őt
képviselik.
67. A világméretű kölcsönös függőség feltartóztathatatlan növekedésével
szembekerülve az ugyancsak világméretű recesszió jelenlétét is erőteljesen
érzékeljük, valamint mind az Egyesült Nemzetek Szervezete, mind pedig a
nemzetközi gazdasági és pénzügyi rendszer reformjának sürgető szükségességét
is, hogy a népek családja koncepciójának reális konkrét formát lehessen adni.
Ugyancsak érzékelhető annak szükségessége is, hogy innovatív formákat kell
találni a védelmezés felelősségének [146] alkalmazására, arra, hogy a szegény
országok is megkapják a lehetőséget, hogy valóban szavuk legyen a közösségi
döntésekben. Egyenesen szükségszerűnek tűnik ez, tekintettel arra a politikai,
jogi és gazdasági rendre, amelyet a nemzetközi együttműködés minden nép
szolidáris fejlődése irányában hathatósan támogat és alakít. Ahhoz, hogy a
világgazdaságot irányítani lehessen, szanálhatók legyenek a válság által
érintett gazdaságok, hogy a válság súlyosbodásának és az arra következő
egyensúlyhiánynak elejét lehessen venni, hogy olyan alkalmas és teljes körű
leszerelést lehessen megvalósítani, amely növeli a békét és a biztonságot,
kezességet vállal a környezet védelméért és szabályok keretei között tartja a
migráció áradatát – nos, mindehhez sürgetően szükséges, hogy létezzen olyan
valódi politikai világtekintély, amelyről már elődöm, a boldog emlékezetű
XXIII. János beszélt. Egy ilyen tekintélynek a jog alá kell rendelnie magát,
következetesen ragaszkodnia kell a szolidaritás és a szubszidiaritás elveihez,
elkötelezettnek kell lennie a közjó megvalósítása iránt [147], síkra kell
szállnia a hiteles és teljes emberi fejlődésért, amely az igazságban
megmutatkozó szeretet értékeiből képes ihletet meríteni. Ebből következően az
ilyen tekintélynek mindenki által elfogadottnak kell lennie, valóságos
hatalommal kell rendelkeznie, hogy mindenki számára képes legyen megadni a
biztonságot, az igazságosság megóvásával és a jogok figyelembevételével együtt.
[148]
Nyilvánvaló, hogy ennek a tekintélynek elfogadottnak kell lennie a politikai
pártok részéről, hogy saját döntéseinek érvényt szerezzen, csakúgy, mint a
különféle nemzetközi fórumokon megszavazott intézkedések meghozatalának. Ennek
hiányában ugyanis a nemzetközi jog szembe menne azzal a haladással, amely
elérhető lehetne különféle területeken, mert azt kockáztatná, hogy csupán a
legerősebbek erőegyensúlya válik meghatározóvá. A népek teljes körű fejlődése és
a nemzetközi együttműködés megköveteli, hogy létesüljön egy magasabb szinten a
szubszidiaritás elve szerint működő nemzetközi rend a globalizáció irányítására,
[149] és hogy ez képes legyen megvalósítani az erkölcsi rendnek megfelelő
társadalmi rendet, valamint azt a kapcsolatot az erkölcs és a társadalom
illetékességi köre, a politika és a gazdasági és civil világ között, amelyeket
már az Egyesült Nemzetek alapokmánya kifejtett.
HATODIK FEJEZET
A NÉPEK FEJLŐDÉSE ÉS A TECHNIKA
68. A népek fejlődésének témája szoros kapcsolatban áll minden egyes ember
fejlődésével. Az ember természetéből következően dinamikus módon alakítja a
saját fejlődését. Ebben az esetben nem természeti mechanizmusok által alakított
fejlődésről van szó, mert mindenki tudja, képes elérni, hogy szabad és felelős
döntéseket hozzon. Nem is olyan fejlődésről van szó, amely a mi önkényünknek van
átengedve, mivel valamennyien tudjuk, hogy mi magunk sem annak vagyunk az
eredményei, hogy önmagunkat hoztuk létre, hanem ajándék vagyunk. A szabadság
számunkra a létünk és annak a határai által meghatározott valami. Senki sem
formálja önhatalmúlag saját öntudatát; saját „énünket” valamennyien olyan
„önképre” építjük fel, amely adott számunkra. Nem vagyunk képesek rendelkezni
más emberek, de önmagunk felett sem. Az emberi fejlődés elkorcsosul, ha arra
formál jogot, hogy önmaga egyedüli és kizárólagos létrehozója legyen.
Hasonlóképpen utat téveszt a népek fejlődése is, ha az emberiség úgy véli, hogy
képes a technika „csodájának” kiszolgáltatva újjáteremteni magát. Amikor a
gazdasági fejlődés csalókának és ártalmasnak mutatkozik, akkor lép színre a
pénzvilág „csodája”, hogy egy természetellenes és fogyasztásközpontú növekedést
támogasson. Ezekkel a prométheuszi típusú arcátlanságokkal szemben az olyan
szabadság szeretetét kell erősítenünk, amely nem önkényes, hanem, mint az előbb
említettük, a jó elismerése által válik emberivé. Ehhez az embernek vissza kell
jutnia önmagához, hogy felismerje a természetes erkölcsi törvényeknek azokat az
alapelveit, amelyeket Isten írt a szívébe.
69. A fejlődés problémája ma szoros összefüggésben van a technológiai
haladással és annak a biológia területén történő, különösen meghökkentő
alkalmazásaival. A technika – ezt itt alá kell húznunk – mélységesen emberi
jelenség, amely az ember szabadságához és autonómiájához kötődik. A technikában
kifejezésre jut és beigazolódik a szellem uralma az anyag felett. „Az emberi
szellem felszabadul a tárgyak rabságából, és így akadálytalanabbul emelkedhet
fel a Teremtő imádására és szemlélésére.” [150] A technika lehetővé teszi az
anyag feletti uralmat, a kockázatok mérséklését, a fáradság megtakarítását, az
életkörülmények javítását. Megfelel az emberi munka valódi rendeltetésének: a
technikában, amely a szellem művének tekinthető, az ember önmagát ismeri meg, és
saját emberi mivoltát valósítja meg. A technika az emberi munka objektív
aspektusa, [151] amelynek eredete és létjogosultsága a szubjektív összetevőben,
a munkát végző emberben van. Ezért a technika sohasem pusztán csak technika. Az
embert és fejlődésre való törekvését mutatja meg, kifejezi az emberi szellem
igyekezetét meghatározott anyagi feltételek fokozatos leküzdése során. A
technika ezáltal ahhoz a megbízatáshoz illeszkedik, hogy „műveljük és
oltalmazzuk a Földet” (vö. Ter 2,15), amelyet Isten az embernek
adott; meg kell felelnünk annak a követelménynek is, hogy erősítsük az ember és
környezete közötti szövetséget, amelynek Isten teremtő szándékát kell tükröznie.
70. A technológiai fejlődés azt a gondolatot sugallhatja, hogy elegendő a
technika maga, ha az ember csak a hogyanra vonatkozó kérdéseket teszi
fel, és figyelmen kívül hagyja a sok miértet, amelyek cselekvésre
ösztönzik. Ez máris elegendő alap ahhoz, hogy a technika ellentmondásos alakot
öltsön. Mivel az emberi kreativitásból mint a személy szabadságának eszközéből
származik, a technikát az abszolút szabadság elemének lehet értelmezni, egy
olyan szabadság elemének, amely el kíván tekinteni azoktól a határoktól,
amelyeket pedig a dolgok önmagukban hordoznak. A globalizációs folyamat a
technológia révén képes helyettesíteni az ideológiákat [152], és így maga válik
ideológiai hatalommá, kitéve az emberiséget annak a veszélynek, hogy olyan a
priori helyzetbe bezárva találja magát, amelyből nem tud kitörni, hogy
szembesülhessen a léttel és az igazsággal. Ebben a helyzetben valamennyien egy
technokratikus kultúrhorizonton belül ismernénk fel, értékelnénk és határoznánk
meg életkörülményeinket, amelynek mi magunk strukturális részei vagyunk anélkül,
hogy találnánk akár egyetlen olyan értelmet, amelyet nem mi magunk hoztunk
létre. Ez az elképzelés ma olyan erőssé teszi a technicista mentalitást, hogy az
a valóságosat a megvalósíthatóval azonosítja. Ha azonban az igazság egyedüli
kritériuma a hatékonyság és a hasznosíthatóság, azzal a fejlődés automatikusan
kétségessé válik. Mert a valódi fejlődés nem elsősorban a cselekedetekben van. A
valódi fejlődés kulcsa az értelem, mert az értelem van abban a helyzetben, hogy
képes átgondolni a technikát és felfogni a személy létezésének teljességében
rejlő értelmi horizonton az ember cselekedeteinek mélységesen emberi jelentését.
Ha az ember egy műhold vagy egy távirányított elektromos impulzus közbejöttével
tevékenykedik, cselekvése akkor is emberi marad, mert felelős szabadságának
megnyilvánulása. A technika nagyon vonzó hatást gyakorol az emberre, mivel
mentesíti fizikai korlátaitól és kitágítja látóhatárát. De az emberi
szabadság valódi értelemben csak akkor önmaga, ha a technika varázslatára olyan
döntésekkel válaszol, amelyek erkölcsi felelősségének gyümölcsei. Ebből
adódik az ember technikával kapcsolatos értelmi felelősségre nevelésének sürgős
volta. Kikerülve abból a bűvöletből, amit a technika gyakorol az emberre, vissza
kell nyerni a szabadság valódi értelmét, és ez az értelem nem a totális
autonómia mámorában rejtőzik, hanem a lét felhívására adott válaszban, kezdve
annál a létnél, amely mi magunk vagyunk.
71. A technicista gondolkodásmódnak ez a lehetséges eltévelyedése az eredeti
emberközpontú irányától szembetűnő mind a fejlődés, mind a béke technikai
szempontból való megközelítése esetében. Gyakori jelenség a népek fejlődésének
olyan szemlélése, mintha ez finanszírozástechnikai kérdés lenne, a piacok
megnyílását, a vámok megszűnését, produktív beruházásokat, intézményes
reformokat jelentene csupán. Mindezek a területek különösen fontosak, de el kell
gondolkodni azon, vajon mi az oka annak, hogy az ilyen technikai jellegű
döntések mostanáig csak részlegesen működtek. Ennek alapjait mélyen kell
keresni. A fejlődés sohasem volt mintegy automatikusan garantált, személytelen
erők által teljességgel biztosítottan zajló dolog, legyen szó akár a piacról,
akár a nemzetközi politikáról. Fejlődés nem lehetséges olyan jogalkotók,
gazdasági szakemberek és politikusok nélkül, akik kifejezetten megélik
lelkiismeretükben a felhívást a közjóra. Szükséges mind a hivatásra való
felkészítés, mind a morális következetesség. Ha a technika abszolutizálása válik
elfogadottá, ez a célok és az eszközök felcseréléséhez vezet; akkor a vállalkozó
cselekvései egyedüli kritériumának a termelés legnagyobb hasznát fogja
tekinteni, a politikus hatalma megerősítését, a tudós felfedezéseinek
eredményeit. Így megeshet, hogy gyakran továbbra is fennáll a gazdasági,
pénzügyi és politikai kapcsolatok szövedékében a meg nem értés, a rossz közérzet
és az igazságtalanság; a technikai szakismeretek áradata önmagát sokszorozza
meg, azonban csupán tulajdonosai javára teszi ezt, miközben azok a népek,
amelyek ezután is csaknem mindig e folyamatok árnyékában élnek, tényleges
helyzetüket tekintve továbbra is változatlanul valóságos felzárkózási
lehetőségek nélkül maradnak.
72. Néha a béke is azzal a veszéllyel kerül szembe, hogy technikai produktumként
szemlélik – csupán mint a kormányok közötti megállapodás eredményét, vagy mint
kezdeményezést a hatékony gazdasági segélyek biztosításához. Az igaz, hogy a
béke megteremtése állandó feltétele a diplomáciai kapcsolatoknak, a gazdasági és
technológiai cserének, a kulturális találkozásoknak és a közös szándékok alapján
kötött egyezményeknek, és éppen úgy meg is követelik mindezek a békét, ahogyan
megköveteli a közösen megosztott felelősségvállalás is, hogy gátat vessenek a
háborús fenyegetéseknek, és a gyökereinél tárják fel a rendszeresen ismétlődő
terrorisztikus kísérleteket. Az ilyen fáradozások révén tartós hatások érhetők
el, amelyek mindenkor olyan értékekre támaszkodhatnak, amelyek az élet
igazságában gyökereznek. Ez annyit jelent, hogy meg kell hallani az érintett
népek hangját, szemügyre kell venni helyzetüket, hogy várakozásaikat megfelelően
értelmezzük. Utalnunk kell itt megannyi ember szinte állandó, névtelenül végzett
erőfeszítéseinek sorára, akik amellett kötelezték el magukat, hogy támogatják a
népek egymásra találását, és előmozdítják a szeretetből kibontakozó fejlődést, a
kölcsönös megértést. Ezek között a személyek között vannak hívő keresztények,
akik osztoznak abban a nagy feladatban, hogy teljes emberi értelmet adjanak a
fejlődésnek és a békének.
73. A technológiai fejlődéssel együtt jár a társadalmi kommunikáció
eszközeinek növekvő terjedése. Immár szinte lehetetlen elképzelni az emberiség
családjának létezését ezen eszközök nélkül. Olyannyira jelen vannak jóban és
rosszban egyaránt a világ életében, hogy bárkinek a vélekedése, aki a társadalmi
kommunikáció eszközeinek semlegességét állítja, és ennek érdekében, az embereket
érintő erkölcsiségre hivatkozva, autonómiájukat követeli, valóban abszurdnak
tűnik. Az ilyen látásmód, amely kifejezetten a média tisztán technikai
természetét hangsúlyozza, gyakran valójában annak kedvez, hogy a médiát
gazdasági számításoknak rendeljék alá, azzal a szándékkal, hogy a médiában a
piacok jussanak uralomra, és nem utolsósorban azt kívánva, hogy a média,
kulturális paramétereit feladva, az ideológiai és a politikai hatalom terveit
szolgálja. Tekintettel a médiának a változások mikéntjének meghatározásában
érvényre jutó meghatározó jelentőségére, amint ezt a valóság és maga az egyén is
érzékeli, szükségessé vált ennek a globalizáció erkölcsi-kulturális dimenziója
terén és a népek szolidáris fejlődése területén ható befolyásnak a
végiggondolása. Annak a kívánalomnak megfelelően, hogy a média a globalizáció és
a fejlődés iránt korrekt módon viselkedjen, értelem- és céltételezéseinek
antropológiai alapokat kellene keresnie. Ez annyit jelent, hogy nem csupán
azáltal lehetne a humanizálás alkalma, hogy a technológiai fejlődésnek
köszönhetően kommunikációs és információs lehetőségeket kínál, hanem
mindenekelőtt azáltal, hogy az emberről és a közjóról alkotott kép fényében
szervezik meg és vezetik, és hogy az egyetemes értékeket tükrözi vissza. A
társadalmi kommunikáció eszközei nem kedveznek sem a szabadságnak, sem a
fejlődést és a demokráciát nem teszik globálissá mindenki számára egyszerűen
csupán azzal, hogy megsokszorozzák az eszmék találkozásának és áramlásának
lehetőségeit. Ahhoz, hogy ilyen célokat lehessen elérni, a társadalmi
kommunikációt olyanná kell formálni, hogy az ember és a népek méltóságát
támogassa, hogy a szeretet éltesse, és hogy az igazság, a jó, a természetes és a
természetfeletti testvériség szolgálatában álljon. Az emberiségben ugyanis a
szabadság ezekkel a magasabb értékekkel van belső egységben. A médiumok értékes
segítséget jelenthetnek, hogy növekedhessen az emberi családok közössége és a
társadalmak ethosza, abban az esetben, ha mint eszközök az igazságosság
kutatásában való általános részvételre ösztönöznek.
74. A technika kizárólagossági igénye és az ember erkölcsi felelőssége közötti
kulturális összeütközés legfontosabb és döntő területe ma a bioetika,
ahol végletes módon magát a teljes körű emberi fejlődést teszik kockára.
Különösen kényes és meghatározó szakterületről van szó, ahol az az alapvető
kérdés merül fel drámai erővel, hogy vajon az ember maga hozza-e létre önmagát,
vagy pedig Istentől függ. Ezen a területen a tudományos felfedezések és a
beavatkozás technikai lehetőségei olyan messzire előrehaladottnak tűnnek, hogy
az észhasználat két módja közötti választás elé állítanak bennünket: a
transzcendenciára nyitott ész vagy az immanenciába zárt ész közötti választás
elé. Döntő jelentőségű vagy-vagy előtt állunk tehát. Az önmagára összpontosító
technikai cselekvés racionalitása azonban irracionálisnak bizonyul, mert az
értelem és az érték sorsdöntő visszautasítását hozza magával. Nem véletlenül
ütközik bele az önmagába zártság a transzcendenciába, valamint ütközik
nehézségbe annak elgondolása kapcsán, hogy miként származik a semmiből a lét,
hogyan születik a véletlenből az értelem. [153] Ezeket a drámai problémákat
látva a hit és az ész kölcsönösen segítik egymást. Csak közösen fogják
megmenteni az embert. A tisztán technikai cselekvés által megbéklyózott ész,
hit nélkül arra van kárhoztatva, hogy belevész saját mindenhatóságának
illúziójába. A hit pedig az ész nélkül az ember valóságos életétől való
elidegenedés veszélyének van kitéve. [154]
75. Már VI. Pál pápa felismerte a társadalmi kérdés világméretű távlatát, és
felhívta rá a figyelmet. [155] Ha követjük őt ezen az úton, ma azt kell
megállapítanunk, hogy a társadalmi kérdés radikális módon antropológiai
kérdéssé lett, amennyiben magába foglalja annak a lehetőségét, hogy az élet
feletti rendelkezést, amely a biotechnológiák jóvoltából az ember kezébe került,
ne csak megértsük, hanem manipuláljuk is. A teljes illúzióvesztés mai
kultúrájában, amely azt gondolja, képes minden titkot feltárni, mert már az élet
gyökereihez is el tud jutni – ez elvezet az in vitro megtermékenyítés, az
embriókísérletek fejlesztéséhez és ösztönzéséhez, az emberi klónozás és
genetikai keresztezés lehetőségéhez. A technika mindenhatóság iránti igényének
legkeményebb kifejeződését itt találjuk meg. A kultúrának ebben a fajtájában a
lelkiismeret csak arra hivatott, hogy a tisztán technikai lehetőséget tudomásul
vegye. Nem lehet azonban bagatellizálni azokat az ember jövője szempontjából
aggasztó forgatókönyveket és azokat a hatalmas új eszközöket, amelyek a „halál
kultúrájának” állnak rendelkezésére. A terhességmegszakítás egyre terjedő
tragikus csapásához a jövőben – dióhéjban már most is létező – lehetőségként
járul hozzá a rendszeres eugenikus születéstervezés. A másik oldalon a mens
euthanasica (az önkéntes szép halál vállalásának szemlélete) tör utat
magának, az élet feletti uralom másik, az előbbinél nem kevésbé megengedhetetlen
kifejezésmódja, amely meghatározott feltételek között az életet, mint a
továbbiakban már értéktelent szemléli. Ezek mögött a forgatókönyvek mögött olyan
kulturális felfogás áll, amely tagadja az ember méltóságát. Ezek a mesterkedések
a maguk részéről arra vállalkoznak, hogy táplálják az emberi élet anyagias és
mechanisztikus felfogását. Ki tudná felmérni az ilyen mentalitásnak a fejlődésre
gyakorolt negatív hatását? Hogyan csodálkozhatunk az emberi hanyatlás
helyzeteivel szembeni közönyösségen, ha ez a közöny jellemzi viselkedésünket,
amikor annak a határnak a megvonásáról van szó, hogy mi emberi, és mi az, ami
nem az? Egyeseket meglephet az önkényes szelektivitás mindazzal szemben, amit ma
elfogadottnak szokás tekinteni. Miközben sokan készen állnak arra, hogy mellékes
dolgokon háborodjanak fel, készségesen tolerálják a felháborító
igazságtalanságokat. Miközben a világ szegényei még mindig kopogtatnak a bőség
ajtaján, a gazdag világ azt kockáztatja, hogy már nem hallja meg a kopogtatások
hangját, és lelkiismerete már-már képtelenné válik felismerni azt, ami emberi.
Isten feltárja az embert az ember előtt; az ész és a hit közösen munkálkodnak,
hogy megmutassák neki a jót, amennyiben meg akarja azt látni; a természetjog,
amelyben felsejlik a teremtő értelem, felmutatja az ember nagyságát, de
nyomorúságát is, ha az ember nem fogadja el az erkölcsi igazság felhívását.
76. A modern, technicizált szellemiség jellemzőinek egyike az a késztetés,
amelyet ez a szemlélet a lelki élettel összefüggő kérdések és motívumok pusztán
pszichológiai jellegű, egészen a neu-
rológiai redukcionizmusig elmenő tárgyalása iránt mutat. Az ember lelkivilága
így kiüresedett, és fokozatosan veszendőbe ment a maga mélységével együtt az az
emberi lélek ontológiai milyenségéről szóló tudás, amelyet a szentek fürkésztek
egykor. A fejlődés kérdése szoros kapcsolatban van az emberi lélekről vallott
felfogásunkkal is, mivel énünket gyakran pszichénkre redukáljuk, és a lelki
egészséget összekeverjük az emocionális jó közérzettel. Az ilyen redukciók a
lelki élet mélységes félreértésén alapulnak. Ezek oda vezetnek, hogy nem akarjuk
elfogadni: az ember és a népek fejlődése, a problémák lelki természetű
megoldásától is függ. A fejlődésnek az anyagi mellett a szellemi-lelki
növekedést is magában kell foglalnia, mert az ember „test és lélek egysége”,
[156] Isten teremtő szeretetének szülötte, aki örök életre rendeltetett. Az
ember akkor fejlődik, ha a lélekben növekszik, ha megismeri saját lelkét és
azokat az igazságokat, amelyeket Isten csírájukban az elméjébe vésett, amikor
párbeszédben volt önmagával és Teremtőjével. Istentől távol az ember nyugtalan
és beteg. A társadalmi és pszichológiai elidegenedés, valamint számos neurózis,
amely a gazdag társadalmak számára ismerős, a lelki természetű okokra is
figyelmeztet. Egy anyagilag fejlődő, ám lelkileg nyomasztó jóléti társadalom
önmagában és önmagáért nem érheti el a valóságos fejlődést. A kábítószerek
szolgaságának új formái, és az a kétségbeesés, amelyben sok ember leledzik,
nemcsak pszichológiai és szociológiai, hanem lelki okokkal is magyarázható. Az
az üresség, amelyben a lélek, a számtalan testi és lelki gyógymód ellenére
magára hagyva érzi magát, szenvedést okoz. Nincs teljes körű fejlődés és
egyetemes közjó olyan személyek nélkül, akik a lelki és erkölcsi javakat a lélek
és a test egységében szemlélik.
77. A technikának a kizárólagosságra formált igénye hajlamossá tesz arra, hogy
képtelenek legyünk megérteni mindazt, amit nem lehet a puszta anyaggal
megmagyarázni. Hiszen minden ember megtapasztalja élete számos anyagtalan és
szellemi mozzanatát. A megismerés nem anyagi természetű aktus, mert a megismerő
mindig valami rejtett valóság, amely meghaladja az empirikus adottságokat.
Minden megismerés, a legegyszerűbb is, mindig egy kis csoda, mert az általunk
használt anyagi eszközökkel teljeskörűen sohasem magyarázható meg. Minden
igazságban több rejtőzik, mint amit mi magunk elvárnánk, a szeretetben, amit
kapunk, mindig van valami számunkra meglepő. Sohasem akarunk felhagyni azzal,
hogy álmélkodjunk e csoda felett. Minden megismerésben és minden cselekedetben,
amelyet a szeretet indít, valami „többletet” él meg az emberi lélek, amely
nagyon hasonlít valamiféle kapott ajándékra, valami magasztosra, és úgy érezzük,
ehhez emeltettünk fel. Az ember és a népek fejlődése is hasonló magaslaton áll,
ha azt a szellemi dimenzióját szemléljük, amelynek szükségszerűen
jellemeznie kell a fejlődést, hogy az hiteles lehessen. Ez új szemet és új
szívet követel, olyat, amely képes arra, hogy túltegye magát az emberi
történések materialista szemléletén, és a fejlődésben valami olyan „ezen
túlit” lásson meg, amit a technika nem adhat. Ezen az úton válik lehetővé annak
a teljes körű emberi fejlődésnek a folytatása, amelynek tájékozódási pontja az
igazságban megmutatkozó szeretet ösztönző ereje.
BEFEJEZÉS
78. Isten nélkül nem tudja az ember, merre kell mennie, és nemegyszer annak a
megértéséről is megfeledkezik, kicsoda is ő valójában. Tekintettel a népek
fejlődésének hatalmas problémájára, amely szinte már elcsüggedésre és megadásra
késztetne minket, a mi Urunk, Jézus Krisztus szava siet segítségünkre, és
tudtunkra adja: „nálam nélkül semmit sem tehettek” (Jn 15,5), biztat
bennünket: „Én veletek vagyok mindennap a világ végéig” (Mt 28,20).
Tekintettel arra a számtalan feladatra, amellyel meg kell birkóznunk, fenntartva
Isten jelenvalóságát a hit által, mi azoknak az oldalán állunk, akik az ő
nevében közösen cselekszenek, és az igazságosságért dolgoznak. VI. Pál pápa a
Populorum progressio enciklikában emlékeztetett rá: az ember nincs olyan
helyzetben, hogy saját haladását egyedül valósítsa meg, mert önmaga által nem
képes megalapozni a valódi humanizmust. Arra kell gondolnunk, hogy mint egyes
egyéneknek és közösségeknek az a hivatásunk, hogy Isten gyermekeiként az ő
családjához tartozzunk, mert csak ekkor leszünk arra is képesek, hogy új
gondolkodásmódot teremtsünk és új erőfeszítéseket tegyünk a valódi teljes körű
humanizmus [157] szolgálatában, amely megeleveníti a szeretetet, engedi, hogy az
igazság vezesse, miközben az egyiket is, a másikat is úgy fogadja, mint Isten
maradandó adományát. Az Isten előtti kitárulkozás megnyit minket, hogy ugyancsak
nyitottak legyünk a testvéreinkkel és a világgal szemben, és ezt szolidáris és
örömteli feladatként éljük meg. Ellentétben áll ezzel, az Istennel szembeni
ideológiai elzárkózás és a közömbösség ateizmusa, amely megfeledkezik a
Teremtőről, és ezzel azt kockáztatja, hogy az emberi értékeket is elfelejti: ez
a szemlélet ma Istent a fejlődés legfőbb akadályaként mutatja be. Az a
humanizmus, amely kirekeszti Istent, embertelen humanizmus. Csak az
Abszolútum felé nyitott humanizmus vezethet minket a társadalmi és polgári
életformák támogatásában és megvalósításában a struktúrák, az intézmények, a
kultúra és az ethosz területén, olyan humanizmus, amelyben oltalmat lelhetünk
azzal a veszéllyel szemben, hogy divatok és a pillanat foglyaivá váljunk. Ez
annak tudását jelenti, hogy Isten múlhatatlan szeretete az igazságosságért és a
népek fejlődéséért végzett szolgálatunkban, sikerek és sikertelenségek közepette
is segít az emberi dolgok jó rendjének szakadatlan követésében. Isten
szeretete arra hív minket, hogy mindennel szakítsunk, ami korlátozott és nem
végleges; bátorít bennünket, hogy dolgozzunk tovább mindenki javának
kereséséért, akkor is, ha ez nem tűnik azonnal megvalósíthatónak sem
számunkra, sem a politikai tekintélyek és a gazdasági szakemberek számára, és
akkor is, ha állandóan kevesebb, mint amire törekszünk.158 Isten adja nekünk az
erőt a küzdelemhez, és a közjó szeretetéből viselt szenvedéshez, mert számunkra
ő a Minden, a mi legnagyobb reménységünk.
79. A fejlődésnek szüksége van a keresztényekre, akik az imádság gesztusaiban
Isten felé emelik karjukat, akik annak a tudatában élnek, hogy az igazság által áthatott szeretet,
caritas in veritate, amelyből az igazi fejlődés kiindul, nem a mi művünk,
hanem ajándékként kapjuk. Ezért nem csupán tudatosan kell reagálnunk a
legnehezebb és legkomplikáltabb dolgokban is, hanem mindenekelőtt az ő
szeretetére kell hagyatkoznunk. A fejlődés magában foglalja a lelki élet iránti
figyelmet, valamint az Istenbe vetett bizalom tapasztalatának, a Krisztusban
való lelki testvériségnek, önmagunk rábízásának az isteni gondviselésre és
irgalomra, szeretetre és megbocsátásra, az önmegtagadásnak, mások elfogadásának,
az igazságosságnak és a békének a komoly figyelembevételét. Ez mind
létfontosságú ahhoz, hogy a „kőszív” „hússzívvé” változzon (Ez 36,26),
hogy így a földön az élet „istenivé”, és ezáltal emberhez méltóvá tehető legyen.
Ez mind hozzátartozik az emberhez, mert az ember saját létezésének szubjektuma;
ezzel egyidejűleg hozzátartozik Istenhez is, mert Isten a kezdetén és a végén
áll mindannak, ami létezik és megváltott: „a világ, az élet, a halál, a jelen és
a jövő: mind a tiétek, ti azonban Krisztuséi vagytok, Krisztus pedig Istené”
(1Kor 3,22–23). A keresztények mély vágya, hogy az emberiség egész családja
Istent, mint a „Mi Atyánkat” szólíthassa. Minden ember megtanulhat az egyszülött
Fiúval együtt imádkozni az Atyához, és kérni őt azokkal a szavakkal, amelyekre
maga Jézus tanított bennünket, hogy megszenteljék őt, hogy az ő akarata szerint
éljenek, hogy megkapják tőle mindennapi kenyerüket, valamint a megértést és
nagyvonalúságot az ellenük vétkezőkkel szemben, azt, hogy ne állítsa őket
kísértések elé és szabadítsa meg őket a gonosztól (vö. Mt 6,9–13).
Szent Pál évének lezárása alkalmából szeretném ezt a kívánságomat az Apostol Rómaiaknak
írt leveléből vett szavaival kifejezésre juttatni: „Szeretetetek legyen
tettetés nélküli. Utáljátok a rosszat, és ragaszkodjatok a jóhoz! Legyetek
tevékenyek az egymás iránti szeretetben, a kölcsönös tiszteletben pedig
egymással versengők!” (Róm 12,9–10). Szűz Mária, akit VI. Pál pápa az
Egyház Anyjának nyilvánított, és akit a keresztény nép az Igazság
Tükreként és a Béke Királynőjeként tisztel, égi közbenjárása által
oltalmazzon minket és őrizze meg számunkra azt az erőt, reményt és szeretetet,
amelyre szükségünk van, hogy továbbra is annak a nagyszabású kötelezettségünknek
szenteljük magunkat, amely „a teljes ember és minden ember fejlődésének” [159]
megvalósítása.
Kelt Rómában, Szent Péternél, június 29-én, Szent Péter és Szent Pál apostolok
ünnepén, 2009-ben, pápaságom ötödik esztendejében.
BENEDICTUS PP. XVI.
[1] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája (1967.
március 26.), 22: AAS 59 (1967), 268; II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes
lelkipásztori konstitúció 69.
[2] Beszéd a Fejlődés Napja alkalmából (1968. augusztus 23.): AAS 60
(1968), 626. sk.
[3] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 2002: AAS 94 (2002),
132–140.
[4] Vö. II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció
26.
[5] Vö. XXIII. János, Pacem in terris kezdetű enciklikája (1963.
április 11.): AAS 55 (1963), 268–270.
[6] Vö. 16., uo. 265.
[7] Vö. 82., uo. 297.
[8] Uo. 42., i. h. 278.
[9] Uo. 20., i. h. 267.
[10] Vö. II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció
36.; VI. Pál, Octogesima adveniens kezdetű apostoli levele (1971. május
14.), 4: AAS 63 (1971), 403. sk.; II. János Pál, Centesimus annus kezdetű
enciklikája (1991. május 1.), 43: AAS 83 (1991), 847.
[11] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 13: i. h. 263. sk.
[12] Vö. Az Igazságosság és Béke Pápai Tanácsa, Az Egyház társadalmi
tanításának kompendiuma 76.
[13] Vö. XVI. Benedek, Beszéd a Latin-amerikai és Karibi Püspökkari
Konferenciák V. tanácskozásának megnyitására (2007. május 13.):
Insegnamenti III, 1 (2007) 854–870.
[14] Vö. 3–5. i. h. 258–260.
[15] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája
(1987. december 30.) 6–7: AAS 80 (1988), 517–519.
[16] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája, 14: i. h.
264.
[17] XVI. Benedek, Deus caritas est kezdetű enciklikája (2005. december
25.), 18: AAS 98 (2006) 232.
[18] Uo. 6., i. h. 222.
[19] Vö. XVI. Benedek, Karácsonyi beszéd a Római Kúria tagjai előtt
(2005. december 22.): Insegnamenti I (2005), 1023–1032.
[20] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája, 3:
i. h. 515.
[21] Vö. uo. 1., i. h. 513. sk.
[22] Vö. uo. 3., i. h. 515.
[23] Vö. II. János Pál, Laborem exercens kezdetű enciklikája (1981.
szeptember 14.), 3: AAS 73 (1981), 583. sk.
[24] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 3: i. h.
794–796.
[25] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 3: i. h. 258.
[26] Vö. uo. 34., i. h. 274.
[27] Vö. 8–9: AAS 60 (1968), 485–487; XVI. Benedek, Beszéd a Humanae vitae
enciklika megjelenésének 40. évfordulójára a Pápai Lateráni Egyetemen rendezett
kongresszuson (2008. május 10.): Insegnamenti IV, 1 (2008) 753–756.
[28] Vö. II. János Pál, Evangelium vitae kezdetű enciklikája (1995.
március 25.), 93: AAS 87 (1995), 507. sk.
[29] Uo. 101., i. h. 516–518.
[30] 29: AAS 68 (1976), 25.
[31] Uo. 31., i. h. 26.
[32] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája 41:
i. h. 570–572.
[33] Vö. uo.; II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 5. és
54., i. h. 799. és 859. sk.
[34] 15., i. h. 491.
[35] Vö. uo. 2., i. h. 258.; XIII. Leó, Rerum novarum kezdetű
enciklikája (1891. május 15.), Acta Leonis XIII., 11 (1892) 97–144.; II. János
Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája 8., i. h. 519–520.; II.
János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 5., i. h. 799.
[36] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 2. és 13., i.
h. 258. és 263. sk.
[37] Uo. 42, i. h. 278.
[38] Uo. 11., i. h. 262.; II. János Pál, Centesimus annus kezdetű
enciklikája 25: i. h. 822–824.
[39] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 15., i. h. 265.
[40] Uo. 3., i. h. 258.
[41] Uo. 6., i. h. 260.
[42] Uo. 14., i. h. 264.
[43] Uo. vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 53–62.,
i. h. 859–867.; II. János Pál, Redemptor hominis kezdetű enciklikája
(1979. március 4.), 13. sk.: AAS 71 (1979), 282–286.
[44] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 12., i. h.
262. sk.
[45] II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció 22.
[46] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 13., i. h. 263.
sk.
[47] Vö. XVI. Benedek, Beszéd az olasz egyház IV. nemzeti kongresszusának
résztvevőihez (2006. október 19.), Insegnamenti II. 2 (2006),
465–477.
[48] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 16., i. h.
265.
[49] Uo.
[50] XVI. Benedek, Beszéd a fiatalokhoz Barangaroo kikötőjében (Sidney,
2008. július 17.), L’Osservatore Romano 2008. július 18.
[51] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 20., i. h. 267.
[52] Uo. 66., i. h. 289. sk.
[53] Uo. 21., i. h. 267. sk.
[54] Vö. 3., 29. és 32., i. h. 258., 272. és 273.
[55] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája
28., i. h. 548–550.
[56] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 9., i. h. 261.
sk.
[57] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája
20., i. h. 536. sk.
[58] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 22–29., i. h.
819–830.
[59] Vö. 23. és 33., i. h. 268. sk. és 273. sk.
[60] Vö. i. h. 135.
[61] II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció 63.
[62] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 24., i. h.
821. sk.
[63] Vö. II. János Pál, Veritatis splendor kezdetű enciklikája (1993.
augusztus 6.) 33., 46. és 51 (1993) 1160.; 1169–1171. és 1174. sk.; II. János
Pál, Beszéd az Egyesült Nemzetek közgyűlésén a szervezet alapításának 50.
évfordulója alkalmából (1995. október 5.), 3: Insegnamenti XVIII. 2
(1995) 732. sk.
[64] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 47., i. h.
280. sk.; II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája
42., i. h. 572–574.
[65] Vö. XVI. Benedek, Üzenet a 2007. évi Élelmezési Világnap alkalmából:
AAS 99 (2007), 933–935.
[66] Vö. II. János Pál, Evangelium vitae kezdetű enciklikája 18., 59.,
63. és 64., i. h. 419–421., 467. sk. és 472–475.
[67] Vö. XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára 2007, 5:
Insegnamenti II. 2 (2006) 778.
[68] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 2002. 4–7. és 12–15.:
AAS 94 (2002) 134–136. és 138–140.; II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára
2004. 8: AAS 96 (2004) 119; II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára
2005. 4: AAS 97 (2005) 177. sk.; XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára
2006. 9. sk.: AAS 98 (2006) 60. sk.; XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára
2007. 5. és 14: i. h. 778. és 782. sk.
[69] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 2002. 6: i. h. 135.;
XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára 2006. 9 sk.: i. h. 60. sk.
[70] Vö. XVI. Benedek, Homília az „Islinger Feld”-en, Regensburgban tartott
szentmisén (2006. szeptember 12.): Insegnamenti II. 2 (2006) 252–256.
[71] Vö. XVI. Benedek, Deus caritas est kezdetű enciklikája 1: i. h.
217. sk.
[72] II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája 28: i.
h. 548–550.
[73] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 19: i. h. 266. sk.
[74] Uo. 39: i. h. 276. sk.
[75] Uo. 75: i. h. 293. sk.
[76] Vö. XVI. Benedek, Deus caritas est kezdetű enciklikája 28: i. h.
238–240.
[77] II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 59: i. h. 864.
[78] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 40. és 85: i.
h. 277. és 298. sk.
[79] Uo. 13: i. h. 263. sk.
[80] Vö. II. János Pál, Fides et ratio kezdetű enciklikája (1998.
szeptember 14.) 85: AAS 91 (1999) 72. sk.
[81] Vö. uo. 83: i. h. 70. sk.
[82] XVI. Benedek, Előadás a Regensburgi Egyetemen (2006. szeptember
12.): Insegnamenti II. 2 (2006) 265.
[83] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 33: i. h.
273. sk.
[84] II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 2000. 15: AAS 92 (2000)
366.
[85] A Katolikus Egyház Katekizmusa 407; vö. II. János Pál,
Centesimus annus kezdetű enciklikája 25: i. h. 822–824.
[86] Vö. uo. 17: AAS 99 (2007) 1000.
[87] Vö. uo. 23: i. h. 1004. sk.
[88] Ezt a tanítást Szent Ágoston részletesen kifejti A szabad akaratról
című dialógusában (De libero arbitrio II. 3,8 skk.). Kimutatja, hogy az
emberi lélekben van egyfajta „belső érzék”. Ezt az érzéket olyan aktus alkotja,
amely az ész normális funkción túl teljesedik be, nem reflexió eredménye, inkább
mintegy ösztönös, amely által az ész, ráébredve a maga átmeneti és tévedésre
hajlamos természetére, feltételezi valami öröknek a létezését, amely nála
magasabb rendű, abszolút értelemben igaz és bizonyos. Ennek a belső igazságnak
Szent Ágoston olykor az Isten nevet (Vallomások X. 24,35.; XII. 25,35.;
A szabad akaratról II. 3,8), s még gyakrabban a Krisztus nevet adja (De
magistro 11,38.; Vallomások VII. 18,24.; XI. 2,4).
[89] XVI. Benedek, Deus caritas est kezdetű enciklikája 3: i. h. 219.
[90] Vö. uo. 49: i. h. 281.
[91] II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 28: i. h. 827.
sk.
[92] Vö. uo. 35: i. h. 836–838.
[93] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája 38:
i. h. 565. sk.
[94] Uo. 44: i. h. 279.
[95] Vö. uo. 24: i. h. 269.
[96] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 36: i. h.
838–840.
[97] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 24: i. h.
269.
[98] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 32: i. h.
832. sk.; VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 25: i. h.
269. sk.
[99] II. János Pál, Laborem exercens kezdetű enciklikája 24: i. h. 637.
sk.
[100] Uo. 15: i. h. 616–618.
[101] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 27: i. h. 271.
[102] Vö. A Hittani Kongregáció Libertatis conscientia instrukciója a
keresztény szabadságról és felszabadításról (1986. március 22.) 74: AAS 79
(1987) 587.
[103] Vö. II. János Pál, Interjú a „La Croix” c. francia katolikus napilapnak 1997. augusztus 20-án.
[104] II. János Pál, Beszéd a Társadalomtudományok Pápai Akadémiáján
(2001. április 27.): Insegnamenti XXIV. 1 (2001) 800.
[105] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 17: i. h.
265–266.
[106] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 2003. 5: AAS 95
(2003) 343.
[107] Vö. uo. 108.
[108] Vö. XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára 2007. 13: uo. 781. sk.
[109] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 65: uo. 289.
[110] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája: i. h. 275. sk.
[111] Vö. uo. 37: i. h. 275. sk.
[112] Vö. II. Vatikáni Zsinat, Apostolicam actuositatem határozat a
világi hívek apostolkodásáról 11.
[113] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 14: i. h.
264; II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 32: i. h. 832.
sk.
[114] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 77: i. h. 295.
[115] II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 1990. 6: AAS 82 (1990)
150.
[116] Ephesosi Hérakleitos (Kr. e. 535–475) 22B124. töredék, in: H. Diehls–W.
Kranz, Die Fragmente der Vorsokratiker. Weidmann, Berlin 19526.
[117] Az Igazságosság és Béke Pápai Tanácsa, Az Egyház társadalmi tanításának
kompendiuma 451–487.
[118] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 1990. 10: AAS 82
(1990) 152. sk.
[119] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 65: i. h. 289.
[120] XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára 2008. 7: AAS 100 (2008)
41.
[121] Vö. XVI. Benedek, Beszéd az ENSZ-közgyűlés résztvevői előtt (2008.
április 18.): Insegnamenti IV,1 (2008) 618–626.
[122] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 1990. 13: i. h. 154.
sk.
[123] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 36: i. h.
838–840.
[124] Uo. 38: i. h. 840. sk.; vö. XVI. Benedek, Üzenet a Béke Világnapjára
2007. 8: i. h. 779.
[125] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 41: i h.
843–845.
[126] Vö. uo.
[127] Vö. II. János Pál, Evangelium vitae kezdetű enciklikája 20: i. h.
422–424.
[128] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 85: i. h. 298.
sk.
[129] Vö. II. János Pál, Üzenet a Béke Világnapjára 1998. 3: AAS 90
(1998) 150.; uő., Beszéd a „Centesimus annus” Alapítvány tagjai előtt
(1998. május 9.) 2: Insegnamenti XXI. 1. (1988) 873. sk.; uő., Beszéd
közéleti személyiségekkel és diplomatákkal való találkozása alkalmából a bécsi
Hofburgban (1998. június 20.) 8: Insegnamenti XXI. 1 (1998) 1435.
sk.; uő., Beszéd a Sacro Cuore Katolikus Egyetem rektora előtt az Egyetem évi
közgyűlésén (2000. május 5.) 6: Insegnamenti XXIII. 1. (2000) 759.
sk.
[130] Aquinói Tamás szerint „a rész logikája szemben áll a személy logikájával”.
In: III. Sent. d. 5,3,2.; ugyanígy: „az ember a maga teljessége és
tulajdonságainak teljessége szerint nem rendelődik hozzá a közösséghez”. STh
I–II. 21,4,3.
[131] Vö. II. Vatikáni Zsinat, Lumen gentium dogmatikai konstitúció az
Egyházról 1.
[132] Vö. II. János Pál, Beszéd a Pápai Teológiai Akadémia és a Pápai Szent
Tamás Akadémia nyilvános ülésén (2001. november 8.) 3: Insegnamenti
XXIV. 2 (2001) 676. sk.
[133] Vö. Hittani Kongregáció, Dominus Iesus kezdetű nyilatkozat Jézus
Krisztus és az egyház egyetlen és egyetemesen üdvözítő voltáról (2000. augusztus
6.) 22: AAS 92 (2000) 763. sk.; uő., Doktrinális megjegyzés a katolikusok
magatartásával és szerepvállalásával kapcsolatban a politikai életben (2002.
november 24.) 8: AAS 96 (2004) 369. sk.
[134] Vö. XVI. Benedek, Spe salvi kezdetű enciklikája 31: i. h. 1010.;
uő., Beszéd az olasz egyház IV. nemzeti kongresszusának részvevői előtt
(2006. október 19.): i. h. 465–477.
[135] II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 5: i. h.
798–800.; vö. Beszéd az olasz egyház IV. nemzeti kongresszusának részvevői
előtt (2006. október 19.): i. h. 471.
[136] Uo. 12.
[137] Vö. XI. Piusz, Quadragesimo anno kezdetű enciklikája (1931. május
15.): AAS 23 (1931) 203.; II. János Pál, Centesimus annus kezdetű
enciklikája 48: i. h. 852–854.; A Katolikus Egyház Katekizmusa 1883.
[138] Vö. XXIII. János, Pacem in terris kezdetű enciklikája: i. h. 274.
[139] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 10. és 41.; i. h.
262. és 277. sk.
[140] Vö. XVI. Benedek, Beszéd a Nemzetközi Teológiai Bizottság tagjai előtt
(2007. október 5.): Insegnamenti III. 2 (2007) 418–421.; uő., Beszéd a
Pápai Lateráni Egyetemen a természetjog témájáról rendezett nemzetközi
kongresszus résztvevői előtt (2007. február 12.): Insegnamenti III. 1
(2007) 209–212.
[141] Vö. XVI. Benedek, Beszéd a püspökök előtt a Thaiföldi Püspökkari
Konferencia ad limina-látogatása alkalmából (2008. május 16.): Insegnamenti
IV. 1 (2008) 798–801.
[142] Vö. A Vándorlók és Útonlévők Lelkigondozásának Pápai Tanácsa Erga
migrantes caritas Christi instrukciója (2004. május 3.): AAS 96 (2004)
762–822.
[143] II. János Pál, Laborem exercens kezdetű enciklikája 8: i. h.
594–598.
[144] Beszéd a munka ünnepén tartott eucharisztikus megemlékezés után
(2000. május 1.): Insegnamenti XXIII. 1 (2000) 720.
[145] Vö. II. János Pál, Centesimus annus kezdetű enciklikája 36: i. h.
838–840.
[146] Vö. XVI. Benedek, Beszéd az ENSZ-közgyűlés tagjai előtt (2008.
április 18.): i. h. 618–626.
[147] Vö. XXIII. János, Pacem in terris kezdetű enciklikája: i. h. 293.;
Az Igazságosság és Béke Pápai Tanácsa: Az Egyház társadalmi tanításának
kompendiuma 441.
[148] Vö. II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció
82.
[149] Vö. II. János Pál, Sollicitudo rei socialis kezdetű enciklikája 43:
i. h. 574. sk.
[150] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 41: i. h. 277.
sk.; II. Vatikáni Zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció 57.
[151] Vö. II. János Pál, Laborem exercens kezdetű enciklikája 5: i. h.
586–589.
[152] Vö. VI. Pál, Octogesima adveniens kezdetű apostoli levele 29: i. h.
420.
[153] XVI. Benedek, Beszéd az olasz egyház IV. nemzeti kongresszusának
részvevői előtt (2006. október 19.) i. h. 465–477.; uő., Homília a
Regensburgban, az Islinger Feld-en tartott szentmise alkalmából (2006.
szeptember 12.): i. h. 252–256.
[154] Vö. A Hittani Kongregáció, Dignitas personae kezdetű instrukciója a
bioetika néhány kérdéséről (2008. szeptember 8.): AAS 100 (2008) 858–887.
[155] Vö. VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 3: i. h. 258.
[156] II. Vatikáni zsinat, Gaudium et spes lelkipásztori konstitúció 14.
[157] Vö. uo. 42: i. h. 278.
[158] Vö. XVI. Benedek, Spe salvi kezdetű enciklikája 35: i. h. 1013. sk.
[159] VI. Pál, Populorum progressio kezdetű enciklikája 42: i. h. 278.
|