The Holy See Search
back
riga

 

SYNODUS EPISCOPORUM
BOLLETTINO

XI COETUS GENERALIS ORDINARIUS
SYNODI EPISCOPORUM
2-23 octobris 2005

Eucharistia: fons et culmen vitae et missionis Ecclesiae


Questo Bollettino è soltanto uno strumento di lavoro ad uso giornalistico.
Le traduzioni non hanno carattere ufficiale.


Edizione plurilingue

13 - 08.10.2005

SOMMARIO

♦ DECIMA CONGREGAZIONE GENERALE (SABATO 8 OTTOBRE 2005 - ANTEMERIDIANO)
♦ SECONDA CONFERENZA STAMPA

♦ DECIMA CONGREGAZIONE GENERALE (SABATO, 8 OTTOBRE 2005 - ANTEMERIDIANO)

● INTERVENTI IN AULA (CONTINUAZIONE)

Alle ore 09.00 di oggi sabato 8 ottobre 2005, alla presenza del Santo Padre, con il canto dell’Ora Terza, ha avuto inizio la Decima Congregazione Generale, per la continuazione degli interventi dei Padri Sinodali in Aula sul tema sinodale Eucharistia: fons et culmen vitæ et missionis Ecclesiæ.

Presidente Delegato di turno S.Em.R. il Sig. Card. Telesphore Placidus TOPPO, Arcivescovo di Ranchi (India).

In apertura della Decima Congregazione Generale il Segretario Generale del Sinodo dei Vescovi ha comunicato che quasi il 50 % dei Padri sinodali dell’XI Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi partecipano per la prima volta a un’Assemblea sinodale.

A questa Congregazione Generale che si è conclusa alle ore 12.30 con la preghiera dell’Angelus Domini erano presenti 238 Padri.

● INTERVENTI IN AULA (CONTINUAZIONE)

In questa Decima Congregazione Generale sono intervenuti i seguenti Padri:

- S.Em.R. Card. Edmund Casimir SZOKA, Presidente della Pontificia Commissione per lo Stato della Città del Vaticano, Presidente del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano (CITTÀ DEL VATICANO)
- S.E.R. Mons. Seán Baptist BRADY, Arcivescovo di Armagh, Presidente della Conferenza Episcopale (IRLANDA)
- S.E.R. Mons. Juan MATOGO OYANA, C.M.F., Vescovo di Bata (GUINEA EQUATORIALE)
- Rev. P. José RODRÍGUEZ CARBALLO, O.F.M., Ministro Generale dell'Ordine Francescano dei Frati Minori
- S.E.R. Mons. Berhaneyesus Demerew SOURAPHIEL, C.M., Arcivescovo Metropolita di Addis Abeba, Presidente della Conferenza Episcopale, Presidente del Consiglio della Chiesa Etiopica (ETIOPIA)
- S.E.R. Mons. Joseph BAGOBIRI, Vescovo di Kafanchan (NIGERIA)
- S.Em.R. Card. Cláudio HUMMES, O.F.M., Arcivescovo di São Paulo (BRASILE)
- S.E.R. Mons. Félix LÁZARO MARTÍNEZ, Sch.P., Vescovo di Ponce (PORTO RICO)
- S.E.R. Mons. José Agustín GANUZA GARCÍA, O.A.R., Vescovo Prelato di Bocas del Toro (PANAMÁ)
- S.E.R. Mons. Jean-Vincent ONDO EYENE, Vescovo di Oyem (GABON)
- S.E.R. Mons. Rafael Masahiro UMEMURA, Vescovo di Yokohama (GIAPPONE)
- S.E.R. Mons. Amédée GRAB, O.S.B., Vescovo di Chur, Presidente della Conferenza Episcopale Svizzera, Presidente del Consilium Conferentiarum Episcoporum Europae (C.C.E.E.) (SVIZZERA)
- S.Em.R. Card. Paul POUPARD, Presidente del Pontificio Consiglio della Cultura (CITTÀ DEL VATICANO)
- S.E.R. Mons. William Stephen SKYLSTAD, Vescovo di Spokane, Presidente della Conferenza Episcopale (STATI UNITI D'AMERICA)
- S.E.R. Mons. Gabriel PIROIRD, dell'Ist. del Prado, Vescovo di Constantine (ALGERIA)
- S.Em.R. Card. Georges Marie Martin COTTIER, O.P., Pro-Teologo della Casa Pontificia (CITTÀ DEL VATICANO)
- S.Em.R. Card. Walter KASPER, Presidente del Pontificio Consiglio per la Promozione dell'Unità dei Cristiani (CITTÀ DEL VATICANO)
- S.E.R. Mons. Alain HAREL, Vescovo titolare di Forconio, Vicario Apostolico di Rodrigues (MAURIZIO)
- S.E.R. Mons. Andrés ARTEAGA MANIEU, Vescovo titolare di Baliana, Ausiliare di Santiago de Chile (CILE)
- S.E.R. Mons. Cyrille Salim BUSTROS, della Società dei Missionari di San Paolo, Arcivescovo di Newton dei Greco-Melkiti (STATI UNITI D'AMERICA)
- S.E.R. Mons. Severine NIWEMUGIZI, Vescovo di Rulenge, Presidente della Conferenza Episcopale (TANZANIA)
- S.E.R. Mons. Aloysius M. SUTRISNAATMAKA, M.S.F., Vescovo di Palangkaraya (INDONESIA)
- S.E.R. Mons. Sofron Stefan MUDRY, O.S.B.M., Vescovo emerito di Ivano-Frankivsk, Stanislav degli Ucraini (UCRAINA)
- S.E.R. Mons. Miguel Angel ALBA DÍAZ, Vescovo di La Paz en la Baja California Sur (MESSICO)

Diamo qui di seguito i riassunti degli interventi:

- S.Em.R. Card. Edmund Casimir SZOKA, Presidente della Pontificia Commissione per lo Stato della Città del Vaticano, Presidente del Governatorato dello Stato della Città del Vaticano (CITTÀ DEL VATICANO)

The fIrst Synod I attended was in 1983. In the last 15 years, I have participated in every Synod except one. In the fonnal presentations during the disceptatio generalis, there seemed to be a pattern of speaking that doesn't change much from one Synod to another. In my humble opinion there seems to be a tendency, with some exception, to speak in formal and general tenns, without focusing on the specifIc problems and possible, practical solutions.
I think: that the interventiones liberae every evening, are much more productive because they focus on specifIc problems and offer possible solutions.
In my own opinion, the core problem for the consideration in this Synod is with our priests and ourselves as bishops. About 55 years ago, I read a book called "Keepers of the Eucharist" by William Henry Schaefers, no longer in print. It is a book for priests as those who celebrate the Eucharist. From an ascetical and spiritual point of view, it is one of the best and most inspiring books I have read on the priesthood. It emphasizes the great gift and dignity of the priesthood - the greatest gift God could give to a man. The love for the Eucharist and its centrality to the life and faith of our people depends to a great extent on the priest - his own faith, the life he lives, his prayer life, the simplicity of his life, his willingness to bring his own sacrifIces to the Mass and the manner in which he celebrates the Holy Eucharist.
I would call your attention to another book called the "Spirit of the Liturgy" published in the year 2000 by then Cadinal Joseph Ratzinger. It is an excellent synthesis of the historical and theological development of the Holy Liturgy of the Mass, entering into all aspects of the Liturgy, from the architecture of the Church to the type of music. This book could well serve as a help for our resolutions because it gives very practical insights.
To conclude, if the Holy Eucharist is to be the FONS ET CULMEN of the Life and Mission of the Church, we need, above all, priests and bishops of deep faith, prayer, spirituality and dedication.
I think we should leave this Synod with a greater determination to live a holier, sacrificial life which will be reflected in our celebration of the Holy Mass.

[00169-02.03] [IN151] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Seán Baptist BRADY, Arcivescovo di Armagh, Presidente della Conferenza Episcopale (IRLANDA)

The Word of God is alive and active, with the ability to change minds and hearts. It can address the needs of the individual and the community gathered to hear the Word of Life. It is an important source of the Holy Spirit's transforming activity in the Liturgy.
Today, the same Christ is always present in the proclamation of the Word. He is the incarnate Word, and therefore the Word of God comes to us not as an idea but as a person and event, who calls us to that which our prayer does not dare to hope for.
Attention has been given to the thematic coherence of the readings which accompany the liturgical cycle. More needs to be done to ensure that the readings are accommodated to pastoral needs. The homily is mentioned in Article 47 as part of the Liturgy of the Word. The Instrumentum Laboris urges that thought be given to thematic homilies which treat of the great tracts of the Christian faith.
I would urge that help be given to the homilists. The Catechism of the Catholic Church and the Compendium of the Social Doctrine of the Church are providential instruments of the teaching mission of the Church. A similar universal text to support the exposition of the readings of the liturgical cycle would help the preacher to break open the Scriptures in response to the signs of the times. If the difficult questions of this age are presented to the human family in global terms by global television networks, the internet and global magazines - should not the answer to these questions also be presented in global terms by the universal Church?
Experience has shown in my own country the transforming power of the liturgy of the Word and of the homily. On so many occasions of great tragedy and violence, the power of the Word and the homily to transform attitudes of anger, vengeance and retaliation into events of reconciliation, forgiveness and healing has been both humbling and inspiring. It is gratifying to note how scriptural words like justice, peace, forgiveness have become the lingua franca of the peace process.
In recent days, a historic moment in that political process has been achieved with the decommissioning of weapons by the largest paramilitary organisation. Two clergymen who have worked for many years to promote dialogue and reconciliation, a former President of the Methodist Church and a Redemptorist priest, were asked to witness the act ef decommissioning. This was perhaps, among other things, an acknowledgement of the role played by Ministers of the Word of God in creating the copditions for reconciliation and peace. It attests to the power of the Word, under the action of the Holy Spirit, to make all things new.

[00166-02.02] [IN156] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Juan MATOGO OYANA, C.M.F., Vescovo di Bata (GUINEA EQUATORIALE)

Mi intervención intenta hacer una reflexión sobre "los números 70 y 71 del Instrumentum laboris, que hablan de la celebración del ''Dies Domini", contexto y momento privilegiado en que la asamblea cristiana recibe “el pan de Dios que baja del cielo y da la vida al mundo”
Hablo en nombre propio, y parto de la experiencia adquirida en Guinea Ecuatorial, un país de pequeñas dimensiones, que pudo ser rápidamente abarcado por los misioneros en la primera evangelización. Pero sufrió un régimen de represión religiosa durante los 11 primeros años de su independencia, que coincidieron también con los años de las primeras aplicaciones de la renovación de la Iglesia, surgida en el Concilio Vaticano II
A comienzo de los años 80, cesada la represión, nuestro pueblo retomó la práctica religiosa interrumpida. De una manera u otra, se notó, a diversos niveles, una marcha con ritmos distintos dentro de mismo contingente humano.
La explotación del petróleo en los últimos cinco años, ha introducido en la vida de este pueblo unos cambios vertiginosos, que, si por un lado, ciertamente apuntan a una evolución en lo material, por otro, también afectan alcomportamiento de sus moradores. Creemos que con ello se manifiesta un “hambre de vida verdadera”, con diferentes matices.
Es en este contexto donde se presenta como prioridad pastoral, retomar el propio itinerario cristiano, sobre las raíces claras de los valores con mayor raigambre a nuestro pueblo. Uno de esos valores, que sigue tocando los corazones de nuestra gente, es la realidad de la familia ampliada, afirmada visiblemente en el tiempo y en el espacio.
En el ''Dies Domini" se reúne bajo la “casa grande” del Padre común, donde lo escuchan siempre con interés y devoción filial.
- Con su Palabra, de verdad garantizada y creadora, no sólo opina y aconseja, sino que orienta con imparcialidad, a todos sus hijos, por el camino de una vida y una tradición, que arrancan del pasado lejano, y sigue construyendo hoy, y sigue dando cohesión a una única “familia”, ampliada en el en el tiempo y en el espacio.
- Viendo en su seno a ancianos jóvenes y niños, se dirige a Él como el Dios de “ayer, de hoy y de siempre” (Hb 13,8), que garantiza la sagacidad y la experiencia del anciano, asegurando la estabilidad, e impulsa la ilusión del joven progresista que llega a su pueblo para renovarlo con nuevos proyectos de vida.
Allí, cuando vibran en celebraciones largas y multitudinarias, refuerzan la “alegría de vivir”, aprenden la” hospitalidad” y reconocen la “solicitud de unos por otros”, la “generosidad” por la donación gratuita de las “ofrendas” llevadas en procesión al altar, el “amor” de un Padre que escucha y acoge a todos, pese a la “diversidad de las edades y de las etnias..”..
La presentación de Jesús como “el pan de Dios... que llega del cielo y da la vida al mundo", constituye una invitación para que acudamos a Él, con el fin de saciar nuestra ansia de vida y vida abundante (Jn 10,10)
En este Sínodo tenemos la capacidad de encontrarnos con los hermanos,
1. la manera más clara de presentar la Eucaristía, como el encuentro con Jesús, que nos sacia, al final de un itinerario, que empezó con la búsqueda y seguimiento de su Verdad.
2. Cómo enseñar, frente al creciente egoísmo y el acaparamiento de hoy, la realidad de la Eucaristía como donación gratuita, sacrificada y generosa de Dios, que como Padre sustenta a todos sus hijos.
3. Cómo, en fin, frenar el acaparamiento que crea tantas divisiones, resaltando la Eucaristía como don abundante de Jesús, que el gesto de multiplicar el pan hasta que sobró, porque sólo Él puede darnos vida abundante.

[00191-04.05] [IN161] [Texto original: español]

- Rev. P. José RODRÍGUEZ CARBALLO, O.F.M., Ministro Generale dell'Ordine Francescano dei Frati Minori

Mi intervención hace referencia a los números 46-48 del IL, donde se reaimna la ''relación
indisoluble entre la mesa de la Palabra y la de la Eucaristía", sin que entre ellas puedan admitirse "fracturas". Ya en el s. XIII, san Francisco de Asís habla de esta unidad. El Cristo que sigue tan radicalmente es el que "ve" en "el cuerpo y sangre del Señor" y "en las santas palabras del Señor" (cf, Carta a los clérigos, 3).
Esta unidad es claramente reafirmada por el Vaticano 11 cuando en la Dei Verbum afirma: La Iglesia ha siempre venerado las Sagradas Escrituras como lo ha hecho con el Cuerpo del Señor (DV21).
La Palabra de Dios proclamada en la Eucaristía anuncia lo que el sacramento realiza y revela a la comunidad eclesial, el significado de la acción sacramental. Por ello, la "mesa de la Palabra" es esencial para sentarse a la mesa del "cuerpo de Cristo"; la comunión al Cuerpo y Sangre de Cristo exige la comunión con la Palabra del Señor, y sólo es posible ver al Señor en las especies eucarísticas si nuestros "ojos" son iluminados por la Palabra y nuestro corazón "arde" al escucharla (cf Le 24, 13-35). Para "fomentar la íntima unión entre el anuncio y la escucha de la Palabra y el misterio eucarístico" (pablo VI) es necesario:
- que los ministros de la Eucaristía tengan una adecuada formación bíblica y litúrgica para que puedan suscitar en el propio corazón y en el corazón de los fieles el estupor por el misterio eucarístico y el estupor por el misterio de la Palabra.
- que la homilía, hecha a partir de los textos sagrados, como recomienda el Vaticano 11 (cf SC 52), ponga la Palabra de Dios en relación, ante todo, con la celebración sacramental, es decir, que sea mistagógica (cf. IL 47);
- que la enseñanza teológica y el ejercicio del ministerio pastoral, subrayen la importancia de la Palabra de Dios, invitando a los fieles a una "lectura orante de la palabra" frecuente y educándolos a estimar y amar el pan de la Palabra, como han aprendido por gracia a apreciar y amar el pan de la Eucaristía;
- que todo proyecto de evangelización esté animado por la Palabra, centrado en la Palabra y orientado a la obediencia a la Palabra de Dios.
Este Sínodo ha de buscar caminos para que la Palabra de Dios se convierta en "alimento para la vida, para la oración y para el camino cotidiano" (Caminar desde Cristo, 24), de tal modo que, en una sociedad profundamente herida por la "dictadura del relativismo" (Benedicto XVI), la Palabra celebrada, escuchada y vivida pueda ser un punto de referencia sólido sobre el cual edificar la vida de la comunidad eclesial y la vida personal de todo creyente.

[00192-04.03] [IN163] [Texto original: español]

- S.E.R. Mons. Berhaneyesus Demerew SOURAPHIEL, C.M., Arcivescovo Metropolita di Addis Abeba, Presidente della Conferenza Episcopale, Presidente del Consiglio della Chiesa Etiopica (ETIOPIA)

My intervention concerns the subject of this Synod: The Eucharist: Source and Summit of the Life and Mission of the Church with special emphasis on "The Centrality of the Paschal Mystery" and "Sunday Eucharist" of the Instrumentum Laboris Nos. 35 & 70.
The countries of the Horn of Africa - Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Somalia - are in constant hunger for the fruits of the Eucharist: justice, peace, and love which only Our Lord Jesus Christ can give. Because they are considered not important by the powerful countries of this world, they are in a constant state of instability, war, drought, and famine. The tension that continues to exist between Eritrea and Ethiopia because of their border conflict seems to be unresolvable by the international community. Let us take also Somalia - it is a country with no central government for the last fourteen years! There are only four religious Sisters in the whole country of Somalia who keep the only Tabernacle of the Lord hidden in Mogadishu. Somalia has become an open and free port for the importation of small arms into the Horn of Africa and Central Africa
It is only through the Eucharist, the Paschal Mystery of the death and resurrection of the Lord Jesus Christ, that true reconciliation and peace can be built and sustained.
The celebration of the "Sunday Eucharist" presumes that there is a "Sunday" - the Day of the Lord - set apart and that the Eucharist can be celebrated freely on Sundays.
In some parts of the world, this is not possible: e.g. in Saudi Arabia or in some other Muslim countries. Sunday is a working day and the Eucharist is not celebrated because there are no Churches, nor priests, or there is simply no religious freedom.
From Eritrea and Ethiopia, there are many Christians who are working and living in Muslim countries. They are mostly Christians of the Ethiopian or Eritrean Orthodox Tewahdo Churches. They go there mostly to work as domestic workers, to take care of children or the elderly. I do not have the statistics of these Christians who go to Saudi Arabia, Yemen, the Gulf States, and other Muslim majority countries. They are in the hundreds of thousands. Only in Beirut, there are more than 20,000 Ethiopians working there. We are grateful for Caritas Lebanon for the help it gives to these Christians.
Before they go to the Muslim countries, they are forced to change their Christian names into Muslim ones and, especially, the women have to dress in Muslim attire. Once they reach their destinations, their passports are taken from them and they suffer all kinds of abuses and exploitations. Many are forced by the situation to become Muslims.
They are forced to go to these Muslim countries because of the poverty of their own countries, and because the doors of other Christian countries are closed to them. We know that many African Christians die crossing parts of the Sahara desert or get drowned in the Mediterranean Sea attempting to go to Christian countries in Europe and America.
It is poverty which is forcing them to give up their Christian heritage, their Christian culture, and even their human dignity.
They are denied their right of expressing their religion: the celebration of the Eucharist, and the Sunday Mass. It is one of the religious persecutions of the modem times.
I request the Synod Fathers, especially those working in Muslim countries where poor Christians go in search of employment, to extend their pastoral care to these Christians and to ask the Muslim governments to respect the religious freedom of the Christians.

[00194-02.02] [IN166] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Joseph BAGOBIRI, Vescovo di Kafanchan (NIGERIA)

In his book: The Religious Consciousness J .B.Pratt asked three persons of animist Religions to explain what the "idols" they worshiped meant to them. Their responses were as follows:
- The first said his idols were not images of gods but they were gods themselves.
- The second said the image he worships before, is not the god per se. since the real god is in heaven. The image has the appearance of the god and so it helps him to pray.
- The third person said, the image is a sensuous symbol, useful in aiding visualization and concentration. (cf E.B.Idowu ATR - a definition p. 123).
I want to use these three responses as my take-off point in discussing the meaning of Sacramental presence and sacramental representation which is the basis for Eucharistic Adoration and worship in the Church in the light of.I.L. nos 65,72-74.
How does this relate to Christians from the background of African Traditional Religion?
Eucharistic adoration does not fit neatly into any of these three modules. Yet it could be said to have in itself elements of each of these modules.
In this reflection we want to make four points:
1. To state that in the Holy Eucharist Christ is truly, really and substantially present. But this presence must be understood for what it is - Sacramental presence and Sacramental representation. Because of the unique nature of this presence, the soul is called to settle its "mind and heart" in contemplating Jesus in the Eucharist as an end itself and not only as a means to an end. Viewed from this point of view, the delicate line of demarcation between that which is REAL and that which is only a REPRESENTATION OF THE REALITY becomes slimmer and almost unidentifiable. There is the need for this Synod to develop a theology of presence, where the Church's understanding of what real presence means and also what it does not mean. For instance it does not mean physical but sacramental presence.
2. Because of the profound nature of the mystery of this Sacrament, no single human word can fully capture its meaning. Man only speaks of God in an anthropomorphic manner, and our human language is limited in expressing the reality of God. Therefore, we should be more tolerant in the use of other expressions such as transignification and transfinalization which may help in catching some glimpse of the Eucharistic mystery, without in anyway compromising the fact of real presence.
3. There are other forms of "presences" of Christ which must also be recognized and devotion to the Eucharist can become a gateway to recognizing Christ in his other forms of presence. The Council Fathers of the Second Vatican Assembly spoke of these other presences when they wrote of Christ's presence: in Sacred Scripture when it is proclaimed; in other Sacraments; in the Church; in the person of the Minister who offers the sacrifice of the Mass (cf. Sacrosanctum concilium no.7).
4. Eucharistic devotion should lead to personal transformation. Therefore, the beautiful reflections in I.L nos. 72-74 should be further developed in the document that will eventually emerge as the fruit of this current endeavour.
This is so because as John Paul II said: The Eucharistic sacrifice is intrinsically directed to the inward union of the faithful with Christ through communion (E. E 16-17).
While we admire and applaud the positive developments on the Eucharist and the interest and enthusiasm this AROUSES among the faithful, what I see are two main challenges: firstly sound catechesis in order to make faith in Eucharist more intelligible and secondly effort to move from the level of sound doctrine to the praxis level, this is, the level of personal transformation, that is reflective of the mystery we celebrate in the Eucharist.
Unless and until this is the case, our detractors who observe and respect the principle that there exists a delicate line of demarcation between the REAL and that which is primarily only a symbol, will described our laudable and beautiful works on the Eucharist, as one of a cabal of priests or priestcraft, determined to exploit man's weakness in this regard in order to perpetuate the relevance of its priestly office.

[00198-02.02] [IN114] [Original text: English]

- S.Em.R. Card. Cláudio HUMMES, O.F.M., Arcivescovo di São Paulo (BRASILE)

Secondo le statistiche del Governo brasiliano e le ricerche della Chiesa in Brasile, il numero dei brasiliani che si dichiarano cattolici è diminuito rapidamente, in media dell'1% all'anno. Nel 1991 i brasiliani cattolici erano circa l'83%, oggi secondo nuovi studi, sono appena il 67%. Ci domandiamo con angoscia: fino a quando il Brasile sarà ancora un paese cattolico? In conformità con questa situazione, risulta che in Brasile per ogni sacerdote cattolico ci sono già due pastori protestanti, la maggior parte delle chiese pentecostali.
È importante inoltre evidenziare il fatto che la maggiore evasione di cattolici si registra nelle zone periferiche più povere delle città.
Molte indicazioni mostrano che lo stesso vale quasi per tutta l'America Latina e anche qui ci domandiamo: fino a quando l'America Latina sarà un continente cattolico?
La Chiesa deve prestare più attenzione nei confronti di questa grave situazione. La risposta della Chiesa in Brasile sono, in primo luogo, le missioni, comprese le visite missionarie domiciliari permanenti. Le parrocchie devono organizzare i loro fedeli e prepararli ad essere missionari.
Una Chiesa missionaria deve essere anche profondamente eucaristica, poiché l'Eucaristia è fonte di missione. L'Eucaristia fa crescere il discepolo, annunciandogli la parola di Dio e portandolo ad un incontro personale e comunitario con Cristo, attraverso la celebrazione della morte e Risurrezione del Signore e attraverso la comunione sacramentale con Lui. Da questo incontro, realizzato nello Spirito Santo, il discepolo viene spinto ad annunciare anche agli altri quello che ha vissuto e sperimentato. Il discepolo diventa, così, missionario. Dall'Eucaristia si parte per la missione. Il Brasile e l'America Latina hanno bisogno urgente di questa azione missionaria alimentata dall'Eucaristia.

[00114-01.04] [IN097] [Testo originale: italiano]

- S.E.R. Mons. Félix LÁZARO MARTÍNEZ, Sch.P., Vescovo di Ponce (PORTO RICO)

El número 74 del Instrumentum Laboris urge la importancia de una catequesis que ponga de manifiesto el vínculo entre la Eucaristía y la construcción de una sociedad justa.
Este mismo número 74 expresa, "la grande esperanza que la Iglesia tiene en sus jóvenes, siempre atentos a la Eucaristía".
Mi intervención es en el sentido:
1) De que se debiera enfatizar más la importancia que juegan y se espera de los jóvenes, con un saludo y un llamamiento específico e invitación directa a los jóvenes a participar "en" y vivir "de" la Eucaristía.
Le pregunté a un joven qué mensaje él quería que yo transmitiera al Sínodo de parte de los jóvenes, y la respuesta fue: "que se nos escuche".
Ante la realidad que viven hoy los jóvenes, particularmente en los países desarrollados, se hace necesario y urgente ofrecerles y presentarles, y celebrar la Eucaristía, de manera que, en palabras de Juan Pablo II, sientan que "la Eucaristía es el centro vital en torno al cual se reúnan los jóvenes para alimentar su fe y su entusiasmo".
2) Y de que se profundice en la Catequesis. Hoy se habla de la pérdida del sentido del pecado.
Muchos católicos están muy lejos de poder rendir o dar razón de su propia fe, tal como propone San Pedro en su primera carta: "estad siempre prontos para dar razón de vuestra esperanza a todo el que os la pidiere".
Por otra parte, no se puede amar lo que no se conoce. Y si no se tiene conocimiento, de la Iglesia, de la Eucaristía, de la fe cristiana, mal se puede amar la Iglesia, la Eucaristía y la misma fe cristiana.
Catequesis es lo que se necesita. A mi parecer se adolece de falta de catequesis. Tengo la impresión de que no se está haciendo catequesis sólida y profunda. Nuestro pueblo agradece mucho y tiene hambre de catequesis, de que se expliquen las verdades de la fe.
La ausencia de catequesis y formación religiosa puede quizás explicar también la facilidad y el por qué algunos de nuestros fieles se van a otras denominaciones o sectas religiosas, atraídos por la luz de bengala que les ofrece una pseudo ciencia religiosa, porque no se les supo iluminar a tiempo con la luz del Evangelio a través de una buena y oportuna catequesis.

[00174-04.03] [IN135] [Texto original: español]

- S.E.R. Mons. José Agustín GANUZA GARCÍA, O.A.R., Vescovo Prelato di Bocas del Toro (PANAMÁ)

Santo Domingo reconoce que "América Latina y el Caribe configuran un Continente multiétnico y pluricultural (2441) con no menos de cincuenta millones de indígenas, de más de quinientos pueblos, cada uno con su propia identidad cultural. Lo mismo podemos afirmar de muchos países y aún jurisdicciones eclesiásticas. En la Prelatura de Bocas del Toro conviven cuatro pueblos indígenas, que constituyen el 60% de la población total.
Es evidente que los pueblos indígenas se hallan en diferentes situaciones de desarrollo humano y religioso y de reflexión teológica; pero todos están concordes en sus aspiraciones de inculturación de la liturgia de la celebración eucarística.
El "Instrumentum Laboris" asume el tema de la "inculturación de la Eucaristía" en la p. 77, nros. 80 y 81, en los que acepta que en muchas "regiones geográficas la cuestión está adquiriendo cada vez más prioridad pastoral"
Podemos considerar tres pasos en .el camino hacia la inculturación:
1. Reconstruir el sujeto indígena de la inculturación: las comunidades cristianas indígenas, con sus obispos, sacerdotes, diáconos, religiosos, catequistas indígenas de las mismas comunidades.
2. Preparar los recipientes indígenas para la inculturación: rescate, valoración, asimilación de la espiritualidad indígena, donde se hallan las "semillas del verbo".
3. Iniciar y consolidar procesos de apropiación indígena del Evangelio, de la Iglesia, de la liturgia, con amplio protagonismo de los indígenas.
Hermanos sinodales: los invitamos a considerar el trabajo que, con el título de "Inculturación de la celebración eucarística en las comunidades indígenas cristianas de América Latina", hemos depositado en la Secretaría General del Sínodo. Gracias.

[00092-04.04] [IN006] [Texto original: español]

- S.E.R. Mons. Jean-Vincent ONDO EYENE, Vescovo di Oyem (GABON)

Eucharistie et unité sont intimement liées. Car, l’Eucharistie, en tant qu'elle est l'acte d'offrande que le .Christ accomplit sur la croix, a pour but de réaliser l'unité de tous les enfants d'Israël et du genre humain. L'Eucharistie est donc l'acte fondateur de la Nouvelle Alliance que Dieu a scellée avec les hommes en son Fils Jésus. Mais si l'Eucharistie rétablit la communion entre Dieu et les hommes, elle est avant tout le lieu d'une union intime entre le Père et le Fils.
1. L'unité du Père et du Fils
Dans la prière sacerdotale du Christ (Jn 17) qui précède la Passion (Jn 18), le Père et le Fils sont consubstantiellement unis: « Tout ce qui est à moi est à toi et tout ce qui est à toi est à moi» (Jn 17,10). Ainsi, on peut voir que ce qui précède l'acte eucharistique, c'est cette communion profonde du Père et du Fils que la Tradition a désigné par le terme de périchorèse ou inhabitation du Père et du Fils.
Quand l'Eglise célèbre l'Eucharistie selon le commandement du Seigneur« faites ceci en mémoire de moi », elle réactualise l'union du Père et du Fils.
2. L'unité de l'Eglise
L'Eucharistie, acte d'offrande du Christ, parce qu'elle procède de l'union du Père et du Fils, communique aux hommes la vie divine. Nourris ainsi à la même source et le même pain, les chrétiens vivent de l'union du Père et du Fils.
a. unité entre les chrétiens
Au temps de Paul, l'unité de la communauté chrétienne d'Ephèse était menacée, entre autres, par la discorde entre les chrétiens et l'influence des doctrines hérétiques. Face à ces dangers, Paul exhorte les chrétiens à l'unité en se fondant sur le fait qu' «il n'y a qu'un seul corps, un seul Esprit et une seule espérance» (Ep 4,4). Autrement dit, ceux qui mangent le même pain et boivent à la même coupe, quels que soient leurs origines et leur statut social, sont désormais configurés au Christ toujours uni à son Père. b. unité entre Eglises:
La problématique de l'unité des chrétiens ne se limite plus seulement à l'intérieur d'une communauté chrétienne particulière ou d'un Diocèse. Depuis le Concile Vatican IIl, la pluralité des Eglises chrétiennes a poussé l'Eglise Catholique à favoriser le dialogue. Et le but de ce dialogue autrement appelé l'œcuménisme est de promouvoir l'unité entre les chrétiens. Ce dialogue initié par le concile met les chrétiens face au scandale de la division et au paradoxe selon lequel le Christ a institué une seule et unique Eglise dans laquelle les chrétiens sont divisés. Ces divisions paraissent à la conscience chrétienne comme une violation de la volonté de Jésus et un obstacle à l'évangélisation.
Conclusion
1. l'Eucharistie et l'unité sont des termes équivalents puisque, dans le sacrifice de la croix s'accomplit l'unité de tous ceux que Dieu vient racheter par le sang de son Fils...
2. les chrétiens, au milieu des discordes idéologiques, économiques... ont l'impérieux devoir de maintenir l'unité entre eux grâce «au même corps, au même sang et à la même espérance» communiqués à tous par Jésus.

[00095-03.04] [IN023] [Texte original: français]

- S.E.R. Mons. Rafael Masahiro UMEMURA, Vescovo di Yokohama (GIAPPONE)

A Eucharistic Celebration which responds to the real situation of modern people
In Japan the First National Incentive Convention for Evangelization was held in 1987. The aim of this meeting of the faithful and the ministers of the church was to reflect on future evangelization in Japan. One of the main topics that arose was "separation of faith and life". The Convention also requested efforts "to produce a liturgy that can appeal to the heart of people and strengthen mission".
The basic pastoral problem concerning the Eucharist is: how closely is the Eucharist connected with "the joys and hopes and the sorrows and anxieties of people today" ? How does the Eucharist respond to anxieties of people or change the meaning of the life of the people in Christ? Unless the life of the faithful is linked to the Eucharist, the Eucharist cannot influence the life of the faithful.
The Church draws her life from the Eucharist
In order that the Church can draw life from the Eucharist, the Eucharist should be:
- One which can alleviate the problems and anxieties of people
- One which can deeply influence the hearts of people
- One which can nourish daily life and make it Eucharistic.
Especially for the liturgy in Asia, the following revisions can be proposed:
- Introduce the salvific events of Asia into the liturgical calendar
- Multiply the ways of the Eucharistic Celebration without changing the essence in order to celebrate the mysteries of the life of the faithful in accordance with the various times and events.
The Role of the Bishops' Conference in Liturgical Inculturation
It is desirable to facilitate as much as possible the power of the Bishops' Cconferences in the local churches to adapt the liturgy to the local cultural setting. If the Eucharist is to be anrauthentic celebration of the local church, we need above all adequate inculturation. Incorporating elements of native festivals is important for evangelization.
Therefore the Apostolic See needs to trust the Bishops' Conferences when it approves the translation of liturgical texts in local languages. To prepare local liturgical texts, the important thing is not a mechanical translation, but to examine and find suitable words proper to the local culture while respecting the culture and history of each nation. When the Committee for the Liturgy of the Bishops' Conference of Japan examines liturgical texts for the Church in Japan, it not only focuses on revision of the turn of a phrase, but endeavors to create a liturgy which will touch the heartstrings of the Japanese people. In each local church, especially in Asia, we have to be conscious that the liturgy is for all the peoples who are living in the local culture. Consequently, at times we need to propose to restructure our liturgical books.

[00100-02.04] [IN036] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Amédée GRAB, O.S.B., Vescovo di Chur, Presidente della Conferenza Episcopale Svizzera, Presidente del Consilium Conferentiarum Episcoporum Europae (C.C.E.E.) (SVIZZERA)

Il n.87 dell' Instrumentum laboris è intitolato: «Eucaristia e intercomunione». Esso recita: «Mentre sembra abbastanza ampio il consenso sul fatto che l'unità nella professione delle fede precede la comunione della celebrazione eucaristica, rimane ancora da precisare il modo in cui debba essere presentato il mistero eucaristico nel contesto del dialogo ecumenico, onde evitare due rischi opposti: le chiusure pregiudiziali e il relativismo». Mi riferisco alle comunità ecclesiali che celebrano nella S. Cena il memoriale del Signore. Nel dialogo ecumenico con queste comunità si nota non di rado una convergenza crescente su temi importantissimi: presenza reale, carattere sacrificale del memoriale, necessità dell'ordinazione. Più difficile la formulazione della natura della Chiesa e l'accordo sul fatto che a essa è affidata la S. Eucaristia, fonte e culmine della sua vocazione e della sua missione, per cui «sarebbe errato non appartenere alla comunità ecclesiale e voler ricevere la comunione eucaristica». Non sono possibili per noi l 'intercelebrazione, l' intercomunione, l' ospitalità generale offerta a tutti i battezzati (o addirittura presenti). Ma la partecipazione alla S. Comunione di singoli battezzati non cattolici, in casi eccezionali e a determinate condizioni, è esplicitamente prevista dal n.129 del Direttorio ecumenico del 1993, che non parla solo di ammissione ma anche di invito, qualore siano verificate le condizioni, tra le quali non viene annoverata l'appartenenza alla Chiesa cattolica. Questa possibilità non dovrebbe venir dimenticata. Tenerla presente nel comportamento dei pastori nei confronti di quanti, senza appartenere alla Chiesa cattolica, condividono la preghiera accorata di Gesù per l'unità resti una via riconosciuta per raggiungerla quando e come vorrà il Signore «pane vivo sceso dal cielo per la vita del mondo».

[00102-01.04] [IN040] [Testo originale: italiano]

- S.Em.R. Card. Paul POUPARD, Presidente del Pontificio Consiglio della Cultura (CITTÀ DEL VATICANO)

Hago referencia al título del Pontificio Consejo de la Cultura, en la IV parte del Capítulo II del Instrumentum Laboris: “Eucaristía , Misión Evangelizadora e inculturación” (78 y 80), y de la conclusión (90 y 91).
1. La Eucaristía es “una fuerza de transformación de las cultura `[...] germen de un mundo nuevo” (IL 90). La transformación del pan y del vino en cuerpo y sangre de Cristo es prenda de la transformación que se obra en nosotros por la Eucaristía. Cada fiel está llamado a asimilar, en la meditación personal y en la oración comunitaria, la realidad del misterio celebrado: Nutrido por esta celebración, él “encarna el proyecto eucarístico en la vida cotidiana, donde se trabaja y se vive “ ( IL 78). De este modo la Eucaristía obra como semilla de una nueva cultura para una auténtica civilización del amor.
2. La evangelización no es el fruto de la inculturación. Ella es la fuente. Viva en el corazón de las culturas, en el vasto mosaico de los pueblos, la Iglesia no deja de evangelizarlos para inculturar el Evangelio. Basta evocar el nombre de San Benito para tener la medida de la fecundidad milenaria de una cultura evangelizada por el testimonio de comunidades eclesiales, de manera especial la vida monástica. Dos milenios de “práctica” eucarística han visto a hombres y mujeres de diversas culturas dar forma, según el genio de la propia cultura, a liturgias inculturadas, como testimonian las Iglesias orientales. Diversos ritos manifiestan y deben manifestar siempre el mismo misterio. Ellos no nacen de una adaptación de la Eucaristía a la cultura, sino de una transformación de las culturas obrada por el Evangelio: la Iglesia busca las formas más apropiadas, purificadas de las escorias, herencia del pecado del hombre, para ayudar a los fieles a vivir en plenitud el misterio revelado que han recibido de su Señor.
3. En diálogo con el mundo de los no creyentes y de la indiferencia religiosa, el Pontificio Consejo de la Cultura constata que la superficialidad, a veces hasta la trivialidad y la negligencia de ciertas celebraciones, no sólo no ayudan a los creyentes en su camino de fe, sino que molestan también a aquéllos que las viven desde afuera. Una excesiva importancia dada a la dimensión pedagógica y al deseo de hacer comprensible la liturgia también para los observadores externos, como si ésta fuese la función principal, produce el resultado contrario. No se incultura una contracultura. La vocación de una liturgia inculturada es la de introducirnos con todo nuestro ser a la magnitud del misterio de la fe en la acción salvífica de Dios en su Hijo Jesús.
4. La liturgia es bella porque manifiesta la belleza de la santidad de Dios (cfr IL 90). Para el creyente la belleza trasciende la estética. Ella da lugar (permite) el paso del “por sí” al “más grande de sí”. La liturgia es bella y por lo tanto verdadera, sólo si está despojada de cualquier otro motivo que no sea la celebración del Señor. La belleza de los ritos, de los signos, de los cantos y de los ornamentos de la celebración litúrgica tienen la única finalidad de introducirnos a la belleza profunda del encuentro con el misterio de Dios, presente en medio de los hombres a través de su Hijo, Él que para nosotros renueva eternamente su sacrificio de amor. Ella manifiesta la belleza de la comunión con Él y con nuestros hermanos, belleza de una armonía profunda que se traduce en gestos, símbolos, palabras, imágenes y melodías que tocan profundamente el corazón y el espíritu y suscitan la maravilla y el deseo del encuentro con el Señor resucitado, “Puerta de Belleza”. La liturgia es bella cuando es “agradable a Dios” y nos introduce a la alegría divina, con todos los santos y la Virgen María, “mujer eucarística por excelencia”.
Esta era la oración eucarística de Teresa, doctora de la Iglesia: “Mi amadísimo, ven a vivir en mí. ¡Oh! ¡Ven, tu belleza me ha raptado. Dígnate trasformarme en Ti!.

[00103-04.02] [INO41] [Texto original: francés]

- S.E.R. Mons. William Stephen SKYLSTAD, Vescovo di Spokane, Presidente della Conferenza Episcopale (STATI UNITI D'AMERICA)

The Eucharist leads us to mission in three ways:
1. We are disciples of Jesus who through Eucharist are empowered to share his love with the world.
2. Jesus in the Gospel:John tells us that as he washed the feet of the apostles, we are to wash one another's feet.
3. Through the Eucharist, Jesus sends us forth to be instmments of peace and reconciliation. lte missa est!

[00060-02.05] [IN051] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Gabriel PIROIRD, dell'Ist. del Prado, Vescovo di Constantine (ALGERIA)

Nous sommes des Églises particulières très minoritaires, vivant dans un monde où l'islam a fortement marqué la culture. Nous communautés sont assez dispersées dans l'espace étendu de nos diocèses. Par suite des nécessités de la mission, certaines vivent loin de toute présence sacerdotale. De ce fait elles ne peuvent participer à l'Eucharistie que de manière très espacée Une telle situation nous a conduit à approfondir le lien entre eucharistie et mission:
- Notre action de grâces rejoint celle de nos amis musulmans qui, eux aussi louent Dieu pour son œuvre de création et de miséricorde. Nous pouvons spirituellement incorporer leurs prières dans nos eucharisties.
- Nous sommes admiratifs de voir parfois des amis musulmans "être mystérieusement associés au mystère pascal. "(Cf. as n° 22 § 5) Lorsque nous venons inscrire notre vie dans l'offrande du Christ, nous inscrivons, aussi en quelque sorte celles de nos amis.
- Dans la mesure où ils ne peuvent pas participer fréquemment à une célébration eucharistique, certains, donnent plus de temps à l'adoration eucharistique; ils redécouvrent la densité d'une présence réelle qui donne force à leur vie quotidienne.
- Invisiblement nos célébrations eucharistiques rassemblent un peuple encore absent, celui de ceux qui cherchent Dieu dans la droiture de leur cœur. Pour une Église particulière, la manière de vivre l'Eucharistie est indissociable de son histoire concrète avec le peuple auquel elle a été donnée par le Seigneur.

[00076-03.04] [IN062] [Texte original: français]

- S.Em.R. Card. Georges Marie Martin COTTIER, O.P., Pro-Teologo della Casa Pontificia (CITTÀ DEL VATICANO)

Si l'Eglise a énoncé des directives relatives à l'admission à l'Eucharistie des chrétiens non-catholiques et si elle rejette l'inter-communion, c'est parce que la communion eucharistique n'est pas un point de départ, mais parce qu'elle exprime et porte à perfection une communion qu'elle présuppose dans son intégralité: communion dans la doctrine des apôtres, dans les sacrements et dans la communion avec le collège apostolique dont Pierre est le Chef.
Il arrive que cette position, n'étant pas comprise, semble à nos frères protestants injustement dure. C'est un devoir fraternel en conséquence que l'Eglise dise qu'elle ne se reconnaît pas le droit de disposer à son gré de ce qui est un don reçu de son Seigneur. Son attitude est d'adoration, de louange, et d'obéissance.

[00080-03.04] [IN069] [Texte original: français]

- S.Em.R. Card. Walter KASPER, Presidente del Pontificio Consiglio per la Promozione dell'Unità dei Cristiani (CITTÀ DEL VATICANO)

Mi riferisco ai capitoli 86 e 87 dell'Instrumentum Laboris e al tema: Eucaristia ed Ecumenismo. Sono grato per ciò che è detto in questi capitoli, e nella Relazione generale, sull'Eucaristia come sacramento d'unità e voglio innanzitutto sottolineare ciò che in Aula sinodale è stato già detto sull'ecclesiologia eucaristica, che è di grande importanza per il movimento ecumenico.
Il tema "Eucaristia e unità" risale a ciò che San Paolo dice nella prima Lettera ai Corinzi: "Poiché c'è un solo pane, noi, pur essendo molti, siamo un corpo solo: tutti infatti partecipiamo dell 'unico pane" (10,17). Questa affermazione "un unico pane - un unico corpo" e "partecipazione all'unico calice", che significa "comunione nell'unico corpo", ha plasmato tutta la tradizione della Chiesa in Oriente e in Occidente. La troviamo innanzitutto in Sant’ Agostino e di nuovo in San Tommaso d'Aquino. Per Tommaso, la res, cioè la cosa o lo scopo dell'Eucaristia non è la presenza reale di Cristo, che Tommaso senza dubbio insegna, ma per lui la presenza reale è soltanto "res et sacramentum", cioè una realtà intermedia; la res, lo scopo dell'Eucaristia è l'unità della Chiesa.
Questa visione è stata rinnovata dal Concilio Vaticano II, che ha riscoperto la Chiesa come comunione per tramite della comune partecipazione all'unico Battesimo e all'unico pane eucaristico. Su questo punto concordiamo con le Chiese orientali; le Comunità che risalgono alla Riforma avevano all'origine la stessa concezione, solo recentemente esse l'hanno abbandonata. Perciò la concezione cattolica sull'intimo legame fra comunione eucaristica e comunione ecclesiale non è - come alcuni propendono a credere - una qualsiasi concezione antiecumenica, ma una concezione ecumenica in senso proprio.
Ma per questa ragione la terminologia, che purtroppo si trova anche nell'Instrumentum Laboris, e che parla di "intercomunione", è ambigua e in se stessa contraddittoria. Dovremmo evitarla. Poiché non si tratta di una comunione "inter" cioè "tra" due comunioni (due Comunità), bensì di una comunione nella comunione dell'unico corpo di Cristo, che è la Chiesa.
C'è ancora un altro punto debole nell'Instrumentum Laboris. Esso, riguardo alla "communicatio in sacris" parla soltanto di un principio, mentre il Concilio Vaticano II parla di due principi: l'unità della Chiesa e la partecipazione ai mezzi della grazia, affermando che l'unità della Chiesa per lo più vieta l'ammissione di un non cattolico all’ Eucaristia, ma la partecipazione ai mezzi della grazia talvolta raccomanda l'ammissione di un non cattolico all’Eucaristia (Unitatis redintegratio, 8; cfr. Direttorio ecumenico, 129). Perciò Papa Giovanni Paolo Il ha scritto, che per lui è "motivo di gioia" che i ministri cattolici in determinati casi particolari possono amministrare i Sacramenti dell'Eucaristia, della Penitenza e dell'Unzione degli infermi ad altri cristiani (Enciclica "Ut unum sint", 46; Enciclica "Ecclesia de eucaristia", 46).
Tali formulazioni - "raccomandare", "motivo di gioia" - vogliono dire che non si tratta di una pura concessione o eccezione, ma di una possibilità positivamente fondata nella concezione cristiana della persona umana, cioè nell'unicità di ogni persona e nell'unicità di ogni situazione di salvezza. La persona umana non è mai un caso di un principio generale. Il diritto canonico rispetta questa unicità di ognuna persona e, sulla base e nei limiti della legge universale, in certi determinati casi particolari - dove la possibilità di scandalo è remota - dà spazio non alla coscienza privata, ma ad un atto canonico d'ammissione da parte del vescovo competente; o per dirlo meglio, dà spazio ad un discernimento spirituale, ad un giudizio prudenziale e alla saggezza pastorale del vescovo (cfr. c/c can 844).
Per ciò che riguarda i criteri per tale decisione prudenziale abbiamo uno sviluppo sin dalla pubblicazione dei due Codici di Diritto canonico. I criteri, come elencati nel Catechismo della Chiesa Cattolica (nn. 1398-1401) e nel Compendio del Catechismo della Chiesa cattolico (n. 293), riguardo alle comunità ecclesiali sono quattro: un grave motivo, la richiesta spontanea, buona disposizione e manifestazione della fede cattolica circa il Sacramento. Personalmente sono convinto che con questi criteri i problemi veramente pastorali possono essere risolti in senso positivo.
Perché tali questioni in molti paesi sono di grande importanza pastorale, desidero raccomandare che siano inclusi nel testo finale o nelle proposizioni.

[00183-01.04] [IN136] [Testo originale: italiano]

- S.E.R. Mons. Alain HAREL, Vescovo titolare di Forconio, Vicario Apostolico di Rodrigues (MAURIZIO)

La découverte de ce grand trésor qu’est l’Eucharistie passe, entre autres, par un plus grand effort d’inculturation. Un effort important a déjà été fait dans le sillage du concile Vatican II. Quelle joie d’entendre Dieu en Jésus nous parler dans notre langue maternelle! Dans nos petites îles de l’Océan Indien, nos populations venant d’horizons différents, déracinées de leur culture d’origine par le drame de l’esclavage, ont eu à inventer une langue, le créole, pour pouvoir communiquer, laisser monter leurs souffrances et leurs espérances vers le Seigneur. Quelle “fierté” de pouvoir lui rendre grâce, en faisant mémoire de la mort et la Résurrection de Jésus, dans notre propre langue et avec nos “tambours, nos bom, triangles et cordeons” nos chants créoles. L’inculturation ne saurait néanmoins se résumer aux seules expressions liturgiques. Comme une nouvelle Pentecôte, elle doit permettre de rejoindre l’homme contemporain au cœur de sa culture. Dans le contexte de la sécularisation, de la mondialisation économique, d’une médiatisation à outrance, nos communautés chrétiennes doivent développer des valeurs évangéliques telles que la gratitude, la gratuité, la recherche du sens, le goût de la beauté, du silence et de l’intériorité. Il ya tout un travail de renouvellement culturel à faire, en lien avec l’évangile, pour aider les fidèles, particulièrement les jeunes, à venir boire à la source vive de l’Eucharistie, “source et sommet” de toute vie chrétienne.

[00104-03.06] [IN086] [Texte original: français]

- S.E.R. Mons. Andrés ARTEAGA MANIEU, Vescovo titolare di Baliana, Ausiliare di Santiago de Chile (CILE)

Hablo de la Parte IV del Instrumentum Laboris, especialmente de la “espiritualidad eucarística” y de la “misión” del cristiano (IL, 73 Y 78). La Eucaristía permite, de modo admirable, revelar el sentido de la vida con la “clave” del misterio pascual de Cristo (cf. 1L, 9-10), mediante la pedagogía de la liturgia. "La Eucaristía es la respuesta a los signos de los tiempos de la cultura contemporánea" (IL, 10). La Eucaristía se hace “razón”, “fuente”, “fuerza”, “impulso”, “principio”, “manantial”, “pujanza” y “anticipo” en la vida concreta (cf. IL, Prefacio). Para superar ese cierto alejamiento que se da también entre nosotros de la vida pastoral respecto de la Eucaristía, y la dramática y escandalosa falta de conexión entre vida y misión; es necesario cultivar aquella actitud eucarística, tan propia de los santos y de la Santísima Virgen María, “mujer eucarística” (cf. IL, 77).
1. Habrá que poner una mayor énfasis en la catequesis de niños, jóvenes y adultos en la importancia de la celebración dominical de la Eucaristía, que ayuda a ver el mundo con una “luz especial” (cf. IL, 70). Es una escuela de vida cristiana poderosa a la que no se puede faltar sin verse afectada la madurez en la fe, que los tiempos actuales exigen a los fieles cristianos.
2. Es necesario, por otra parte que la liturgia exprese aún con mayor claridad que la Santa Misa se relaciona con el envío y la misión (cf. IL,88). No parece suficiente la oración de postcomunión y la bendición con el envío. Se puede investigar, y nos podrán ayudar los expertos, en el tesoro bimilenario de la tradición orante y litúrgica de la Iglesia, lo que pueda ayudar en este sentido. Así como en la forma actual del sacramento de la Reconciliación, la celebración se prolonga en la vida cotidiana, mediante la satisfacción, se puede buscar la manera de enseñar a todos los cristianos, con mayor claridad, que la Misa se prolonga en la vida, con la misión en el mundo. Que podamos decir con el Padre Alberto Hurtado, jesuita chileno que será canonizado al terminar este Sínodo “Mi Misa es mi vida y mi vida es una Misa prolongada”

[00105-04.05] [IN087] [Texto original: español]

- S.E.R. Mons. Cyrille Salim BUSTROS, della Società dei Missionari di San Paolo, Arcivescovo di Newton dei Greco-Melkiti (STATI UNITI D'AMERICA)

L’Eucharistie, Sacrement du nouveau commandement
1. Le paragraphe 90 de l’Instrumentum laboris définit le nouveau commandement comme étant “l’amour de Dieu et du prochain”. Cette définition n’est pas exacte. Car le nouveau commandement consiste à nous aimer les uns les autres “comme le Christ nous a aimés”, c’est-à-dire d’un amour parfait et universel qui englobe les ennemis et va jusqu’au sacrifice de soi pour eux dans la mort.
2. L’Instrumentum laboris parle de la violence et du terrorisme aux paragraphes 79 et 84. Ce qui manque dans le texte c’est la clarification du lien entre le nouveau commandement et la victoire sur la violence: car c’est en aimant ses ennemis et en priant pour ceux qui l’ont mis à mort, et en leur pardonnant, que Jésus a vaincu la violence et le terrorisme.
3. Le paragraphe 37 développe l’idée du sacrifice. Il manque à ce passage l’explication que le sacrifice de Jésus a consisté à refuser de vaincre le mal par le mal pour témoigner de l’amour universel de Dieu qui, tout en condamnant le péché, pardonne aux pécheurs.
4. Ces 3 idées doivent être commémorées dans l’Anaphore eucharistique, et cela, à titre d’exemple, de la manière suivante: “Dans la nuit où il fut livré, ou plutôt se livra lui-même pour témoigner de l’amour universel de Dieu, comme un agneau conduit au sacrifice, refusant de répondre au mal par le mal, aimant ses ennemis et priant pour ceux qui l’ont mis à mort, selon son nouveau commandement: ‘aimez-vous les uns les autres comme je vous ai aimés’, il prit le pain... etc.”

[00106-03.03] [INO88] [Texte original: français]

- S.E.R. Mons. Severine NIWEMUGIZI, Vescovo di Rulenge, Presidente della Conferenza Episcopale (TANZANIA)

In the Eucharist we celebrate the encounter with the risen Lord, the bread of life, whose death and resurrection has reconciled man with God the Father. It is the Lord who after the resurrection gave his peace to his disciples, who had almost lost hope after the Lord of life had suffered a violent death on the cross. While full of fear in closed doors, he stood in their midst and said to them "Peace be with you" (Jn 20: 19). And the disciples were filled with joy to see him. They further recognized him through the breaking of bread.
Jesus makes the Eucharist therefore a gift of peace. The Eucharistic Jesus dispels fear and brings inner joy and peace. But to do so we must be reconciled with God. We cannot celebrate and receive the Eucharist and continue living in fear or violence because Christ came to give us peace as the Angels sung at his birth "Glory to God in the highest and on earth peace to those on whom his favour rests" (Lk 2: 14). Before and after his death he gave us his peace: "Peace I leave you, peace I give to you" (Jn 14:27). He continues giving us peace. That gift of peace he gave in the Easter greeting is given always here and now, especially in the Eucharist. We cannot however receive and enjoy this peace if we are not reconciled with God and reconciled among ourselves. That is why he invites us to be reconciled before we come to offer our sacrifices (Mt 5 :24-25). The reason is that reconciliation is the way to peace. It is therefore incompatible to unite our sacrifice with that of Christ in the Eucharistic celebration with the hearts full of hatred, bitterness and feelings of revenge.
The Church that celebrates the Eucharist has the mission to bring and maintain the peace of Christ on earth. The Church as the Mystical Body of Christ has a duty to be the "Sacrament of peace". It has a duty to be the peacemaker, for "Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God" (Mt 5:9). The Eucharist should guide the people to find peace in Christ through their union with him. Pope John Paul II called on the Africans and everyone, I believe, to "bear witness to Christ also by promoting justice and peace on the continent and throughout the world" (JOHN PAUL II, Apost. Exhort. Ecclesia in Africa, Vatican, 1994, art. 105). Receiving the Eucharist demands us also to bear witness to Christ in that sense. The mission of the Church to evangelize also "means to workfor peace" (JOHN PAUL II, Alloc., This is the proclamation, Message on the World Day of Peace, 1 Jan., 2000, Vatican, par. 20).
In the celebration of the Eucharist the Church always prays for peace. Whoever takes part in the celebration and especially those who receive the Eucharist must therefore be challenged to work for peace, justice and reconciliation. The Eucharist must be a source and force of a commitment for this course, a commitment which is essential to a Catholic in particular.

[00108-02.04] [IN090] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Aloysius M. SUTRISNAATMAKA, M.S.F., Vescovo di Palangkaraya (INDONESIA)

Reflection on the eucharistic meaning and relevance for our times, raise some questions, among others: how can the meaning of the Eucharist explain the task of the faithful to be missionary in broad sense? And what is the relation between the meaning of the Eucharist and mission? How far the essential part of eucharistic celebration can be inculturated? Is it possible to stress the influence of the eucharistic celebration for daily life on the missionary activities, so that it will raise new culture, new habit of better life?
We can start this reflection and to answer the above questions by referring to the essential task of the Church. "The Church on earth is by its very nature missionary since, according to the plan of the Father, it has its origin in the mission of the Son and the Holy Spirit" (AG 2, cf. LG 1). The celebration of the Eucharist absolutely needs faith. Lack of faith can have negative impact on missionary spirit. The goal of missionary activities among others is to response the needs of our situation.
Our modern world is characterized by culture of death, terrorism, individualism, materialism and hedonism. Therefore, it is important to stress the meaning of the Eucharist based on the living faith, a new habit(us), culture of life in peace and love. In the pastoral letter of the Indonesian Bishops' Conference, the need of the new habit(us) has been elaborated, so that the role of the faith, expressed in moral and concrete attitudes would influence the life of the people. In this case, eucharistic celebration raises deep and rich inspiration. Our mission, in broad sense, seems to witness how important to work together with all people of other religions, to embody every human desire, peace and love in society.
The goal of mission can be divided into two aspects, linked one to another. On one side, mission is directed ad intra, and on the other side is directed ad extra. In relation to the Eucharist, its celebration, first of all, brings the faithful to a deeper faith, through the Word of God and personal sanctification through conversion and receiving Holy Communion. From this point of view the Eucharist become the source of moral strength to build new habits among the Catholics. In turn, mission based on the eucharistic meaning demands the faithful fulfill their responsibility to be active and participate in the Church mission in the world, namely to build a peaceful society in every part of the world, based on Jesus’ mission. This is the meaning of mission ad extra based on the eucharistic celebration.
The problem is: how the eucharistic celebration will form a new way of life, a culture of living faith. "Culture is the vital space within which the human person comes face to face with the Gospel (Ecclesia in Asia, a. 21). In other words, "Faith takes form in culture and a culture is also the result of faith" (Instrumentum Laboris, a.80). It seems all efforts of inculturation are still focused on the dynamic encounter between elements of culture and the spiritual values of the Gospel. In relation to the Liturgy in general, the Eucharist as the source and summit of all Christian life and mission (cf. RM 54), should influence the faithful to perform mission and bring about the Good News to the poor, the oppressed, and the needy.
To elaborate the relation between the Eucharist and the Mission for the new culture, it seems not enough to open the documents, and to produce a new one, but it is necessary to endorse efforts, to make movements and to create some new habits, so that the Eucharist is really meaningful both for the faithful and the people of all religions.

[00109-02.03] [IN091] [Original text: English]

- S.E.R. Mons. Sofron Stefan MUDRY, O.S.B.M., Vescovo emerito di Ivano-Frankivsk, Stanislav degli Ucraini (UCRAINA)

La questione che pongo nasce da una esigenza pratica. In Ucraina, la situazione ordinaria della vita con tutti i suoi problemi e con le sfide del post-comunismo è del tutto comune a noi greco-cattolici come agli ortodossi.
Il canone 702 del CCEO vieta espressamente di concelebrare la Divina Eucaristia con i presbiteri non cattolici e viceversa. Questo canone nasce dalla esigenza di pienezza dell’unità fra le Chiese. Pur d’accordo, credo che vi sia la necessità di rivedere questo canone rivalutando alcuni punti fondamentali dell’Eucaristia e dell’ecumenismo, precisando anche il termine “non cattolico” usato nel precitato canone.
Si deve sottolineare l’intima relazione fra Parola e Sacramento. L’annuncio della Buona Novella è rivolto a tutti. Il Sacramento è riservato a chi ha accolto l’annuncio e vi ha aderito con la fede. Il Battesimo introduce nel Corpo di Cristo, l’Eucaristia fa crescere e porta a compimento l’incorporazione. Così, l’Eucaristia non solo esprime l’unità della Chiesa, ma la produce. In quanto elemento costitutivo dell’unità, non può venir dopo; ma deve essere accolto come momento chiave per rendere pratiche le nostre aspirazioni ecumeniche.
In quanto espressione dell’unità visibile della Chiesa, in senso ontologico, cioè della pienezza dei mezzi della salvezza, è anche promessa della realizzazione fenomenica dell’unità visibile. La Eucaristia produce la piena unità visibile della Chiesa.
Di conseguenza, facendo partecipare i non cattolici ortodossi alla comunione, rendiamo reale l’unità fra noi.
Così una comune partecipazione alla celebrazione dell’Eucaristia fra cattolici e ortodossi e viceversa potrebbe essere quella luce che ci illumina per realizzare l’anelito dell’unico nostro Signore, Salvatore e Pastore: “Ut unum sint”.
Queste esigenze forse non sono ben presenti nei rapporti ufficiali tra le nostre Chiese, ma si fanno sempre più sentire nel nostro lavoro pastorale quotidiano.

[00110-01.03] [IN093] [Testo originale: italiano]

- S.E.R. Mons. Miguel Angel ALBA DÍAZ, Vescovo di La Paz en la Baja California Sur (MESSICO)

El Papa Juan Pablo II al hablar de la comunión, nos advertía lo equivocado que es promover iniciativas concretas, sin promover una espiritualidad que nos ayude a superar las tentaciones que constantemente nos acechan. Nos señalaba que sin un camino espiritual, los medios externos se convierten en máscaras, en medios sin alma.
Por eso, al tratar sobre la Eucaristía, quiero recalcar la importancia de cultivar una espiritualidad eucarística que nos permita, no sólo celebrar la Eucaristía de manera correcta y decorosa, sino que nos impulse a vivirla como fuente, centro y culmen de nuestra vida sacerdotal y eclesial.
Formarnos para la Eucaristía, es ciertamente formarnos para seguir con fidelidad un ritual que nos permita hacer nuestras las palabras y los gestos que el Redentor realizó en la última cena, pues en la Eucaristía "transmitimos lo que nosotros hemos recibido".
Pero, si no queremos dejar que el pan ázimo de nuestras eucaristías se contamine "con la levadura de los fariseos", formarnos para la Eucaristía es también y sobre todo formarnos para hacer nuestros los mismos sentimientos y actitudes eucarísticas del Redentor.
Formarnos para la Eucaristía, por tanto, es formarnos en la experiencia de la gracia, en la contemplación de las maravillas que Dios obra. Es sentirnos agraciados, experimentar la gratuidad de todo lo que somos y tenemos.
Es formarnos para "dar gracias siempre, en todo lugar y en todas las circunstancias de la vida", apreciando la vida con sus tristezas y alegrías y descubriendo que "todo acontece para bien de aquellos a quienes ama el Señor".
Es formarnos para hacer de nuestra vida una Eucaristía, para amar y servir a Dios y a los hombres con amor agradecido, para hacer de nuestra persona una ofrenda viva y permanente.
Formarnos para la Eucaristía es formarnos para dar culto al Padre "en espíritu y en verdad". Tal vez, siete años de seminario parezcan demasiados para aprender a decir misa, pero son demasiado pocos para aprender a celebrar la Eucaristía.
El Insrumentum laboris recoge aportaciones que denuncian prácticas negativas. No son simples trasgresiones a las rúbricas, sino expresión de actitudes que ignoran o deforman el sentido de la reforma conciliar.
Si la precipitación en aplicar la reforma litúrgica nos ha llevado a perder el equilibrio, al buscar de nuevo ese equilibrio, antes de proponer iniciativas concretas, debemos promover una espiritualidad que nos permita superar tanto el ritualismo pasivo como la excesiva creatividad, a fin de que el misterio hable a través de la liturgia.

[00147-04.04] [IN099] [Texto original: español]

♦ SECONDA CONFERENZA STAMPA

Si informano i giornalisti accreditati che giovedì 13 ottobre 2005, alle ore 12.45, nell’Aula Giovanni Paolo II della Sala Stampa della Santa Sede, avrà luogo la seconda Conferenza Stampa sui lavori dell’XI Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi (Relatio post disceptationem.)

Interverranno:

● Em.mo Card. Francis Arinze
Prefetto della Congregazione per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti
Presidente-Delegato
● Em.mo Card. Juan Sandoval Íñiguez
Arcivescovo di Guadalajara (Messico)
Presidente-Delegato
● Em.mo Card. Telesphore Placidus Toppo
Arcivescovo di Ranchi (India)
Presidente-Delegato
● S.E. Mons. John Patrick Foley
Arcivescovo tit. di Neapoli di Proconsolare
Presidente del Pontificio Consiglio delle Comunicazioni Sociali
Presidente della Commissione per l’Informazione
● S.E. Mons. Sofron Stefan Mudry, O.S.B.M.
Vescovo emerito di Ivano-Frankivsk (Ucraina)
Vice-Presidente della Commissione per l’Informazione

 
Ritorna a:

- Indice Bollettino Synodus Episcoporum - XI Assemblea Generale Ordinaria - 2005
  [Plurilingue, Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]

- Indice Sala Stampa della Santa Sede
 
[Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]

 

top