Index   Back Top Print

[ AR  - DE  - EN  - ES  - FR  - HR  - IT  - PL  - PT ]

KATECHEZA OJCA ŚWIĘTEGO FRANCISZKA

AUDIENCJA GENERALNA

Środa, 2 grudnia 2020 r.

[Multimedia]


 

Dziś rozważamy ważny wymiar modlitwy: błogosławieństwo. Od pierwszych stron Biblii czytamy, że Bóg nieustannie błogosławi: stworzony świat, zwierzęta, mężczyznę i kobietę, i błogosławi szabat, dzień odpoczynku i radości całego stworzenia. Potem także ludzie błogosławią. Błogosławieństwo posiada szczególną moc, która towarzyszy przez całe życie temu, kto je przyjmuje, i usposabia serce człowieka, by dało się Bogu przemienić (Wat. II, Konst. Sacrosanctum Concilium, 61).

Na początku świata Bóg widzi, że każde dzieło Jego rąk jest dobre i piękne. Nawet, gdy po grzechu to piękno odmieni się, a człowiek stanie się stworzeniem zdolnym do szerzenia zła i śmierci w świecie, nic nigdy nie może przekreślić tej pierwszej pieczęci Bożej dobroci. Nadzieja świata polega całkowicie na błogosławieństwie Boga.

Błogosławieństwem Boga jest sam Jezus Chrystus. On jest odwiecznym Słowem, którym Ojciec nas pobłogosławił „gdyśmy byli jeszcze grzesznikami" (Rz 5, 8). Dlatego święty Paweł łączy błogosławieństwo z Bożym planem miłości: „Niech będzie błogosławiony Bóg i Ojciec Pana naszego Jezusa Chrystusa; który napełnił nas wszelkim błogosławieństwem duchowym na wyżynach niebieskich - w Chrystusie. W Nim bowiem wybrał nas przez założeniem świata, abyśmy byli święci i nieskalani przed Jego obliczem”. Błogosławiącemu Bogu, my również odpowiadamy błogosławiąc: jest to modlitwa uwielbienia, adoracji, dziękczy­nienia. W Katechizmie czytamy: „Modlitwa błogosławieństwa jest odpowiedzią człowieka na dary Boże. Ponieważ Bóg błogosławi, serce człowieka może z kolei błogosławić Tego, który jest źródłem wszelkiego błogosławieństwa” (n. 2626). Powinniśmy odpowiadać wdzięcznością, i - tak jak On - nie przeklinać, lecz błogosławić tym, których stawia na naszej drodze.

Santo Padre:

Saluto cordialmente i polacchi. Cari fratelli e sorelle, in questi giorni viviamo la novena dell’Immacolata. Affidiamoci alla Madre del Verbo incarnato, che Dio ha conservato da ogni macchia di peccato. Ci protegga dal male e sia segno di sicura speranza!

Domenica prossima in Polonia sarà celebrata la Giornata di Preghiera e di Aiuto alla Chiesa dell’Est. Vi raccomando questa importante iniziativa e ringrazio tutti coloro che si impegnano a favore delle Chiese confinanti, nello spirito dell’amore fraterno. Dio vi benedica!

Speaker:

Serdecznie pozdrawiam Polaków. Drodzy bracia i siostry, w tych dniach przeżywamy nowennę Niepokalanego Poczęcia Najświętszej Maryi Panny. Zawierzajmy siebie Matce Słowa wcielonego, którą Bóg zachował od wszelkiej zmazy grzechu. Niech nas strzeże od zła i będzie znakiem niezawodnej nadziei!

W przyszłą  niedzielę w Polsce będzie obchodzony „Dzień modlitwy i pomocy materialnej Kościołowi na Wschodzie”. Polecam wam to ważne dzieło i dziękuję wszystkim, którzy angażują się na rzecz sąsiadujących Kościołów, w duchu braterskiej miłości. Niech Bóg wam błogosławi!



Copyright © Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana