The Holy See Search
back
riga

 

SYNODUS EPISCOPORUM
BULLETIN

XII ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE
DU SYNODE DES ÉVÊQUES
5-26 OCTOBRE 2008

La Parole de Dieu dans la vie et dans la mission de l'Église


Ce Bulletin est seulement un instrument de travail à usage journalistique. Les traductions n'ont pas de caractère officiel.


Édition française

 

39 - 26.10.2008

RÉSUMÉ

- RAPPORT FINAL
- SOMMAIRE
- INDEX

RAPPORT FINAL

Voici le dernier numéro du Bulletin Synodus Episcoporum, publié par le Bureau de Presse du Saint-Siège, avec les informations de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques, qui s’est tenue du 5 au 26 octobre 2008, dans la Salle du Synode de la Cité du Vatican, sur le thème La Parole de Dieu dans la vie et de la mission de l’Église.

Nous publions ci-dessous le Rapport Final concernant les travaux du service d’information pour l’Assemblée synodale.

- COMMISSION POUR L’INFORMATION
- RESPONSABLES POUR LA DIVULGATION DES NOUVELLES
- SERVICES DU BUREAU DE PRESSE DU SAINT-SIÈGE
- PUBLICATION ET TRADUCTION DES INFORMATIONS
- BRIEFINGS ET CONFÉRENCES DE PRESSE
- PUBLICATIONS
- ACCRÉDITATIONS
- REMERCIEMENTS

COMMISSION POUR L’INFORMATION

La Commission pour l’information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques était ainsi composée:

Président
- S. Ém. le Card. Peter Kodwo Appiah TURKSON, Archevêque de Cape Coast, Président de l’“Association des Conférences Épiscopales de l’Afrique de l’Ouest" (A.C.E.A.O.) (GHANA)

Vice président
- S. Exc. Mgr Claudio Maria CELLI, Archevêque titulaire de Civitanova, Président du Conseil Pontifical pour les Communications Sociales (CITÉ DU VATICAN)


Membres ex-officio
- S. Exc. Mgr Nikola ETEROVIĆ, Archevêque titulaire de Sisak, Secrétaire général du Synode des Evêques (CITÉ DU VATICAN)
- S. Exc. Mgr Laurent MONSENGWO PASINYA, Archevêque de Kinshasa, Président de la Conférence Épiscopale (RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO)

Membres
- S. Exc. Mgr Terrence Thomas PRENDERGAST, S.I., Archevêque d’Ottawa (CANADA)
- S. Exc. Mgr Diarmuid MARTIN, Archevêque de Dublin (IRLANDE)
- S. Exc. Mgr Filippo SANTORO, Évêque de Petrópolis (BRÉSIL)
- S. Exc. Mgr Joseph AKÉ, Évêque de Yamoussoukro (CÔTE D’IVOIRE)- S. Exc. Mgr Luis Antonio G. TAGLE, Évêque d’Imus (PHILIPPINES)

Secrétaire ex-officio
- R. P. Federico LOMBARDI, S.I., Directeur du Bureau de Presse de Saint-Siège (CITÉ DU VATICAN)

RESPONSABLES POUR LA DIVULGATION DES NOUVELLES

Les responsables pour la divulgation des nouvelles étaient:

Directeur du Bureau de Presse du Saint-Siège
R. P. Federico LOMBARDI, S.I.

Vice Directeur du Bureau de Presse du Saint-Siège
R. P. Ciro BENEDETTINI, C.P.

Attaché de Presse pour le Groupe linguistique italien
Rév. Mgr Giorgio COSTANTINO

Attaché de Presse pour le Groupe linguistique anglais
R. P. Thomas ROSICA, C.S.B

Attaché de Presse pour le Groupe linguistique français
R. P. Joseph Bato’ora BALLONG WEN MEWUDA

Attaché de Presse pour le Groupe linguistique espagnol
M. Jésus COLINA

Attaché de Presse pour le Groupe linguistique allemand
R. P. Markus GRAULICH, S.D.B.


SERVICES DU BUREAU DE PRESSE DU SAINT-SIÈGE

Pour le fonctionnement concret de la Commission pour l’information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques, le Bureau de Presse du Saint-Siège a mis à la disposition de l’Assemblée synodale son personnel et ses structures, sous la direction du Vice-Directeur, le R. P. Ciro BENEDETTINI, C.P., et a organisé 5 groupes linguistiques (italien, anglais, français, espagnol et allemand) pour les journalistes accrédités.

INFORMATIONS ET ACCRÉDITATIONS
DISTRIBUTION DES DOCUMENTS - TÉLÉCOMMUNICATIONS
“POOLS” - “BRIEFINGS” - CONFÉRENCES DE PRESSE

Coordinateur:
Sr. Giovanna GENTILI, F.S.P.

Informations et accréditations:
Tiziano BASSODott.ssa Claudia MELONI

Secrétariat téléphonique:
Dott.ssa Marina BRETSCHNEIDER

Secrétariat Bureau de Presse:
Dott.ssa Cristina RAVENDA
Dott.ssa Lina PETRI TORMENTA
Dott.ssa Joy STELLATO GABRIELLI

Bulletin Bureau de Presse:
Dott.ssa Giuseppina TRAINI
Dott.ssa Cristina ALBINI BERGHELLA

Revue de Presse:
Dott. Stefano ARGENTINO STORINO

Huissiers et Photocopieurs:
Francesco ANTINORI
Enrico SPIGONE
Gianluca BELEGGIA

SERVICE AUDIOVISUEL

Conseil Pontifical pour les Communications Sociales
Sous-secrétaire
Dott. Angelo SCELZO


SERVICE PHOTOGRAPHIQUE

L’Osservatore Romano
Photographes:
Francesco SFORZA
Simone RISOLUTI

SERVICE VIDÉO

Centre de Télévision du Vatican (Cfr. Vademecum Sinodi, Art.30, §h.)
Service technique:
Stefano D’AGOSTINO
Secrétaire administratif:
Roberto ROMOLO

TRADUCTION SIMULTANÉE POUR LES CONFÉRENCES DE PRESSE

Datason:
Responsable:
Vittorio ZUKAR
SÉCURITÉ PUBLIQUE

Gendarmerie de l’État de la Cité du Vatican
Corps des Gardes Suisses Pontificaux
Inspectorat Général de Sécurité Publique près le Vatican

PUBLICATION ET TRADUCTION DES INFORMATIONS

Le Bureau de Presse du Saint-Siège a, en outre, organisé un Bureau temporaire pour la publication et la traduction des nouvelles, coordonné par le Délégué du Directeur du Bureau de Presse du Saint-Siège, M. Vik VAN BRANTEGEM.

Ce Bureau temporaire s’est également occupé de transmettre sur le site Internet du Saint-Siège toutes les informations divulguées.

Faisaient partie de l’équipe, les personnes suivantes:

GROUPE DE COORDINATION
Responsable:
Vik VAN BRANTEGEM
Coordinateur:
Luca VAN BRANTEGEM
Superviseur des traductions:
Dott. Martin NKAFU NKEMNKIA
Editeur chef:
Marco VAN BRANTEGEM
Editeurs:
Rosaria DI PRATA
Dott.ssa. Roberta LEONE
Giulia HALABI
Maria LOMBARDI
Tullia ISERNIA
Aide:
Dott.ssa Marzia PELLEGRINO
Francesco DI MARCO

GROUPE LINGUISTIQUE ITALIEN

Traducteurs-Réviseurs:
Dott.ssa Roberta CARTA DI MEO
Dott.ssa Giannina DI PAOLO
Traducteurs:
Dott.ssa Elisa OTTANELLI
Dott.ssa Francesca SALTARELLI
Simona STORIONI
Dott.ssa Raffaela PAOLESSI

GROUPE LINGUISTIQUE ANGLAIS
Traducteur-Réviseur:
Dott.ssa Caterina GAETANI
Traducteurs:
Dott. Nicolas STARK
Dott.ssa Amal HAZEEN DAOU
Dott.ssa Michelle FALCINELLI
Dott. Martin MAGUIRE
Paola MONTEVERDE

GROUPE LINGUISTIQUE FRANÇAIS

Traducteurs-Réviseurs:
Dott.ssa Barbara DE LUZENBERGER
Dott.ssa Solen DE LUCA
Traducteurs:
Dott.ssa Marielle GUILLIER
Dott. François-Philippe DURBACH
Dott. François DUFAY

GROUPE LINGUISTIQUE ESPAGNOL

Traducteurs-Réviseurs:
Dott.ssa Maria Teresa CHAVEZ MONTOYA
Dott.ssa Blanca Maria LENZI
Traducteurs:
Dott.ssa Marta GRAUPERA I CANAL
Liliana VALLINA
Dott. Carlos Miguel SALAZAR ZAGAZETA

GROUPE LINGUISTIQUE ALLEMAND

Traducteurs-Réviseurs:
Annemarie STEINIGER
Dott.ssa Johanna WEIßENBERGER
Tracteurs:
Claudia MOLL BUSCHMANN
Dott. Reinhold STACHURSKY
Dott.ssa Cornelia WEHMER
Dott. Matthias HOCH
Dott.ssa Dagmar Anke MIESEL

LIAISON AUDIO ET VIDÉO AVEC LA SALLE DU SYNODE

Radio Vatican
Section Cérémonies:
Roberto CALVIGIONI

RÉSEAU ÉLABORATION DES DONNÉESCentre Élaboration des Données de l’Administration du Patrimoine du Siège Apostolique
Superviseurs élaboration des données
Vincenzo LIBERATI
Diego CELOTTO
Giovambattista SILA

LIAISON AVEC LES ORGANES D’INFORMATION DU SAINT-SIÈGE

L’Osservatore Romano (Cfr. Vademecum Sinodi, Art. 30, § i.)
Rédacteur en chef:
Dott. Antonio CHILÀ
Secrétaire de rédaction:
Dott. Gaetano VALLINI

Radio Vatican (Cfr. Vademecum Sinodi, Art. 30, § g.)
SEDOC:
Dott. Pietro COCCO

Vatican Information Service (Cfr. Vademecum Sinodi, Art. 30, § d.3° e § e.4°)
Rédaction:
Dott. Alfonso BAILLY-BAILLIÈRE TORRES-PARDO


CONNEXION INTERNET

Bureau Internet du Saint-Siège (Cfr. Vademecum Sinodi, Art. 30, § d.3° e § e.4°)
Attachés:
Luigi SALIMBENI
Lorenzo CAIROLA
Marco DABALÀ

GESTION DE LA BASE DE DONNÉES

Unilab Consulting
Anna Maria FILICE

SERVICES TECHNIQUES

Économat et Bureau technique de l’Administration du Patrimoine du Siège Apostolique
Services techniques du Gouvernatorat de la Cité du Vatican
Service des Téléphones
Service du parc automobile
Surintendance de la Salle Paul VI

“BRIEFINGS” ET CONFÉRENCES DE PRESSE

Ont eu lieu 10 “Briefings” tenue par les 5 Attachés de Presse pour les journalistes de langue italienne, anglaise, française, espagnole et allemande:
- le mardi 7 octobre 2008 (pour la IIe et IIIe Congrégation générale);
- le mercredi 8 octobre 2008 (à 14 h00 pour la IVe Congrégation générale et pour la Ière Session des Carrefours; en conclusion de la conférence de presse de présentation du Message pour la 95e Journée mondiale du migrant et du réfugié à 12h30, et du “briefing” de la Bible Society, à 13h30, dans la salle des conférences Jean-Paul II du Bureau de presse du Saint-Siège);
- le jeudi 9 octobre 2008 (pour la Ve et VIe Congrégation générale);
- le vendredi 10 octobre 2008 (pour la VIIe et VIIIe Congrégation générale);
- le samedi 11 octobre 2008 (pour la IXe et Xe Congrégation générale);
- le lundi 13 octobre 2008 (pour la XIe et XIIe Congrégation générale);
- le mardi 14 octobre 2008 (pour la XIIIe et XIVe Congrégation générale);
- le mercredi 15 octobre 2008 (à 13h30 pour la XVe et XVIe Congrégation générale; en conclusion de la conférence de presse de présentation du film “Témoignage”, tiré du livre “Une vie avec Karol” du Card. Stanislaw Dziwisz et de Gian Franco Svidercoschi, à 12h30, dans la salle des conférences Jean-Paul II du Bureau de presse du Saint-Siège);
- le vendredi 17 octobre 2008 (pour la XVIIe et XVIIIe Congrégation générale et pour les Sessions II et III des Carrefours);
- le samedi 18 octobre 2008 (pour la Session IV des Carrefours et pour la XIXe Congrégation générale);

En outre, a eu lieu un “Briefing” en présence de Pères synodaux, pour fournir des informations sur le Synode des Évêques et sur les travaux synodaux en général:

Mardi 21 octobre 2008, à 13h10

Les suivants Pères Synodaux ont accompagné les Attachés de Presse:

Pour le groupe linguistique italien:
- S. Exc. Mgr Gianfranco RAVASI, Archevêque titulaire de Villamagna de Proconsolare, Président du Conseil Pontifical pour la Culture (CITÉ DU VATICAN), Président de la Commission pour le Message de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

Pour le groupe linguistique anglais:
- S. Exc. Mgr Terrence Thomas PRENDERGAST, S.I., Archevêque d’Ottawa (CANADA), Membre de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

Pour le groupe linguistique français:
- S. Exc. Mgr Joseph AKÉ, Évêque de Yamoussoukro (CÔTE D’IVOIRE), Membre de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

Pour le groupe linguistique espagnol:
- S. Ém. le Card. Oscar Andrés RODRÍGUEZ MARADIAGA, S.D.B., Archevêque de Tegucigalpa, Président de la Conférence Épiscopale (HONDURAS).

Pour le groupe linguistique allemand:
- S. Exc. Mgr Kurt KOCH, Évêque de Bâle (SUISSE).

Voici les lieux du “briefing” et le nom de l’attaché de presse pour chaque groupe linguistique :
Pour le groupe linguistique italien
Attaché de presse: Mgr Giorgio COSTANTINO
Lieu: Salle des journalistes, Bureau de presse du Saint-Siège

Groupe linguistique anglais
Attaché de presse: R. P. Thomas ROSICA, C.S.B.
Lieu: Salle Jean-Paul II, Bureau de presse du Saint-Siège

Groupe linguistique français
Attaché de presse: Mgr Joseph Bato’ ora BALLONG WEN MEWUDA
Lieu: Salle Marconi, Radio Vatican, Palazzo Pio, Piazza Pia 3

Groupe linguistique espagnol
Attaché de presse: M. Jésus COLINA
Lieu: Salle des télécommunications, Bureau de presse du Saint-Siège

Groupe linguistique allemand
Attaché de presse: Rév. Marcus GRAULICH, S.D.B.
Lieu: Centre pastoral des pèlerins de langue allemande, Via della Conciliazione 51.

Enfin, ont eu lieu dans la Salle Jean-Paul II du Bureau de Presse du Saint-Siège, 4 Conférences de Presse avec l’intervention des Pères synodaux suivants:

1. Lundi 6 octobre 2008, à 12h45

- S.Ém. le Card. Marc OUELLET, Archevêque de Québec (Canada)
- S. Exc. Mgr. Claudio Maria CELLI, Archevêque titulaire de Civitanova, Président du Conseil Pontifical pour les Communications Sociales, Vice-président de la Commission pour l’Information.

2. Jeudi 16 octobre 2008, à 12h45

- S. Ém. le Card. William Joseph LEVADA, Préfet de la Congrégation pour la Doctrine de la Foi (CITÉ DU VATICAN), Président délégué de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Ém. le Card. George PELL, Archevêque de Sydney (AUSTRALIE), Président délégué de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Ém.le Card. Odilo Pedro SCHERER, Archevêque de São Paulo (BRÉSIL), Président délégué de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Ém. le Card. Peter Kodwo Appiah TURKSON, Archevêque de Cape Coast, Président de l’Association des Conférences épiscopales d’Afrique occidentale (A.C.E.A.O.) (GHANA), Président de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Exc. Mgr Diarmuid MARTIN, Archevêque de Dublin (IRLANDE), Membre de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Exc. Mgr Luis Antonio G. TAGLE, Évêque d’Imus (PHILIPPINES), Membre de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
3. Vendredi 24 octobre 2008, à 12h45

- S. Exc. Mgr Gianfranco RAVASI, Archevêque titulaire de Villamagna de Proconsolare, Président du Conseil Pontifical pour la Culture (CITÉ DU VATICAN), Président de la Commission pour le Message de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Exc. Mgr Santiago Jaime SILVA RETAMALES, Évêque titulaire de Bela, Évêque auxiliaire de Valparaíso (CHILI), Vice-Président de la Commission pour le Message de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

4. Samedi 25 octobre 2008, à 12h45

- S. Ém.le Card. Marc OUELLET, P.S.S., Archevêque de Québec (CANADA), Rapporteur Général de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Exc. Mgr. Laurent MONSENGWO PASINYA, Archevêque de Kinshasa, Président de la Conférence épiscopale (RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO), Secrétaire Spécial de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques;
- S. Exc. Mgr. Filippo SANTORO, Évêque de Petròpolis (BRÉSIL), Membre de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

Les Conférences de presse sont présidées par le R. P. Federico LOMBARDI, S.J., Directeur du Bureau de Presse du Saint-Siège, Secrétaire ex-ufficio de la Commission pour l’Information de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

PUBLICATIONS

BULLETIN SYNODUS EPISCOPORUM

À l’occasion de la XII Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques, le Bulletin Synodus Episcoporum, dans les éditions plurilingue, italienne, anglaise, française, espagnole et allemande a offert aux journalistes accrédités la possibilité de suivre, jour après jour, les travaux synodaux. En outre, il a fourni aux Pères synodaux un sommaire immédiat des travaux réalisés. Enfin, à travers Internet,il a été possible de joindre les opérateurs des médias et les organismes non journalistiques dans le monde entier.

Du 5 au 26 octobre 2008, ont été publiés 39 numéros du Bulletin Synodus Episcoporum avec un tirage d’ensemble de 1.300 copies (300 pour le plurilingue, 260 pour l’italien, 260 pour l’anglais, 175 pour le français, 175 pour l’espagnol, 130 pour l’allemand) pour un total de 50.700 copies dans les 6 éditions linguistiques. En outre, il a été réalisé, pour différentes langues, plusieurs éditions.

INFORMATIONS TRANSMISES SOUS FORME ÉLECTRONIQUE

Le Bureau temporaire du Bureau de Presse du Saint-Siège, chargé de la publication et de la traduction des informations de la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques, a mis à la disposition toutes les informations transmises sous forme électronique, pour un total de 1600 files pour 320 textes en 5 versions linguistiques (italienne, anglaise, française, espagnole et allemande) et de 195 files pour les 39 numéros du Bulletin Synodus Episcoporum en 6 versions linguistiques (plurilingue, italienne, anglaise, française, espagnole et allemande), au Service graphique de L’Osservatore Romano, au SEDOC (Service de documentation centrale) de Radio Vatican, à la Rédaction du Vatican Information Service.
En outre, il a fourni le Service du Bulletin du Bureau de Presse du Saint-Siège, du Bulletin Synodus Episcoporum dans l’édition plurilingue, sous forme électronique.

Enfin, pour la sixième fois, il a soigné l’édition en HTLM et la pubblication directement sur Internet du Bulletin Synodus Episcoporum, dans les 6 versions linguistiques (plurilingue, italienne, anglaise, française, espagnole et allemande), consultable sur le site Internet du Saint-Siège (http://www.vatican.va/roman_curia/synod/index_fr.htm). Du 5 au 26 octobre 2008, la section “Synode des Évêques” du site www.vatican.va a enregistré un total d’environ 240.253 accès. Le Bulletin a été consulté 28.397 fois environ, avec une moyenne journalière d’environ consultations (pour l’édition plurilingue 3.803 consultations, italienne 5.630 consultations, anglaise 7.499 consultations, française 4.081 consultations, espagnole 5.827 consultations, allemande 1.905 consultations).


ACCRÉDITATIONS

Pour cette XII Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques, outre les journalistes accrédités de façon permanente, ont été également accrédités 106 autres correspondants venus exprès à Rome de 21 pays représentants 72 médias pour suivre cet événement.

REMERCIEMENTS

La Direction du Bureau de Presse du Saint-Siège exprime ses sentiments de profonde gratitude à tous ceux qui ont efficacement collaboré, à tous les niveaux, avec leur générosité et leur disponibilité continue, pour la bonne réussite des services directement et indirectement liés à l’information sur la XIIe Assemblée Générale Ordinaire du Synode des Évêques.

On remercie, enfin, les journalistes accrédités pour leur participation assidue, et en particulier les correspondants venus tout spécialement à Rome pour suivre le déroulement et le résultat des travaux synodaux.

[00303-03.12] [NNNNN] [Texte original: italien]

SOMMAIRE

Sommaire

INDEX

Index
 

 

Retourner à:

- Index Bulletin Synodus Episcoporum - XII Assemblée Générale Ordinaire - 2008
  [Plurilingue, Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien]

- Index Bureau de Presse du Saint-Siège
 
[Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien, Portugais]

 

top