![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
PAPA LAV XIV.
ANGELUS
Trg svetog Petra
Nedjelja, 27. srpnja 2025.
________________________________________
Draga braćo i sestre, ugodnu vam nedjelju želim!
Današnje nam Evanđelje predstavlja Isusa koji uči svoje učenike moliti Očenaš (usp. Lk 11, 1-13), molitvu koja je zajednička svim kršćanima. U njoj nas Gospodin poziva da se Bogu obraćamo s „abbà“, „oče“, poput djece, s „jednostavnošću, sinovskim pouzdanjem, [...] smjernom odvažnošću, izvjesnošću da smo ljubljeni“ (Katekizam Katoličke Crkve, 2778).
Katekizam Katoličke Crkve u vezi s tim, služeći se prekrasnim izrazom, kaže da „objavljujući nam Oca, Molitva Gospodnja objavljuje nas nama samima“ (isto, 2783). I to je istina: što se zaufanije molimo Ocu nebeskom, to više otkrivamo da smo ljubljena djeca i to više spoznajemo veličinu njegove ljubavi (usp. Rim 8, 14-17).
U današnjem Evanđelju, nadalje, opisane su značajke Božjeg očinstva kroz neke sugestivne slike: sliku čovjeka koji ustaje usred noći da pomogne prijatelju dočekati neočekivanog posjetitelja; ili sliku roditelja koji se brine djeci dati ono što je za njih dobro.
One nas podsjećaju da nam Bog nikad ne okreće leđa kad mu se obratimo, pa čak i ako dolazimo kasno pokucati na njegova vrata, možda nakon zabludâ, propuštenih prilika ili neuspjehâ; čak i ako, da bi nas dočekao, mora „probuditi“ djecu koja su u postelji (usp. Lk 11, 7). Štoviše, u velikoj obitelji Crkve, Otac ne oklijeva svima nama iskazati ljubav na svakovrsne načine. Gospodin nas uvijek sluša kad mu se molimo, a ako nam ponekad odgovori i na načine koje je teško shvatiti, to je zato što djeluje s većom mudrošću i providnošću, nedokučivima našemu umu. Stoga, i u tim trenucima, ne prestajmo moliti s pouzdanjem: u njemu ćemo uvijek naći svjetlo i snagu.
Moleći Očenaš, međutim, osim što slavimo milost Božjeg sinovstva, izražavamo i svoju predanost da odgovorimo na taj dar, ljubeći jedni druge kao braća u Kristu. Jedan crkveni otac, razmišljajući o tome, piše: „Kad Boga nazivamo 'našim Ocem', moramo se sjetiti svoje dužnosti da se ponašamo kao djeca“ (sv. Ciprijan Kartaški, De dominica oratione, 11), a drugi dodaje: „Ne možete Boga svake dobrote nazivati svojim Ocem ako zadržite okrutno i neljudsko srce; u tom slučaju, naime, nemate više u sebi otisak dobrote nebeskog Oca“ (sv. Ivan Zlatousti, De angusta porta et in orationem dominicam, 3). Ne možemo se moliti Bogu kao „Ocu“, a zatim biti grubi i neosjetljivi prema drugima. Važno je, radije, dopustiti da nas preobrazi njegova dobrota, njegovo strpljenje, njegovo milosrđe, kako bi se njegovo lice, kao u nekom zrcalu, odražavalo u našemu.
Draga braćo i sestre, današnja nas liturgija poziva, u molitvi i ljubavi, da se osjećamo ljubljenima i da ljubimo kao što Bog nas ljubi: s raspoloživošću, diskretnošću, uzajamnom brigom i bez proračunatosti. Zamolimo Mariju da umijemo odgovoriti na taj poziv, kako bismo očitovali milinu Očeva lica.
___________________________________________
Nakon Angelusa
Draga braćo i sestre!
Danas se slavi Peti svjetski dan baka i djedova i starijih osoba na temu „Blago čovjeku koji nije izgubio nadu“. Gledajmo na bake i djedove i starije osobe kao na svjedoke nade, kadre osvijetliti put novim naraštajima. Ne ostavljajmo ih same, već s njima sklopimo savez ljubavi i molitve.
Moje srce je blizu svima onima koji pate zbog sukobâ i nasiljâ diljem svijeta. Molim posebno za one koji su pogođeni sukobima na granici između Tajlanda i Kambodže, posebno za djecu i raseljene obitelji. Neka Knez mira nadahne sve da traže dijalog i pomirenje.
Molim za žrtve nasilja na jugu Sirije.
S velikom zabrinutošću pratim tešku humanitarnu situaciju u Gazi, gdje je civilno stanovništvo shrvano glađu te je i dalje izloženo nasilju i smrti. Ponovno upućujem svoj iskreni apel za prekid vatre, oslobađanje talaca i puno poštivanje humanitarnog prava.
Svaka osoba ima intrinsično dostojanstvo koje joj je dao sam Bog: potičem sukobljene strane u svim sukobima da priznaju to dostojanstvo i da zaustave svako djelovanje protivno njemu. Usrdno pozivam da se pregovara o budućnosti mira za sve narode i da se odbaci sve što bi je moglo ugroziti.
Mariji, Kraljici mira, povjeravam nevine žrtve sukobâ kao i obnašatelje vlasti koji imaju moć okončati ih.
Pozdravljam predstavnike Vatikanskog radija/Vatican News-a, koji je, kako bi bio bliže vjernicima i hodočasnicima tijekom Jubileja, otvorio malu postaju pod Berninijevom kolonadom, zajedno s L'Osservatore Romano. Hvala vam na vašemu služenju na mnogim jezicima, koje donosi Papin glas svijetu. I hvala svim novinarima koji doprinose prenošenju mira i istine.
Pozdravljam sve vas iz Italije i iz mnogih dijelova svijeta, posebno bake i djedove iz San Catalda, mladu braću kapucine iz Europe, krizmanike iz pastoralne jedinice Grantorto-Carturo, mlade iz Montecarla di Lucce i izviđače iz Licate.
Posebno srdačno pozdravljam mlade iz raznih zemalja okupljene u Rimu na Jubileju mladih. Nadam se da će to za svakoga od vas biti prilika da susretnete Krista i da vas on ojača u vašoj vjeri i u vašoj predanosti da ga dosljedno slijedite.
I greet the faithful from Kearny (New Jersey), the Catholic Music Award group and the EWTN Summer Academy. I also greet with particular affection the young people from various countries who have gathered in Rome for the Jubilee of Youth, which begins tomorrow. I hope that this will be an opportunity for each of you to encounter Christ, and to be strengthened by him in your faith and in your commitment to following Christ with integrity of life.
Saludo con especial afecto a los jóvenes provenientes de diferentes países, reunidos en Roma para el “Jubileo de los Jóvenes”. Espero que sea para cada uno ocasión para encontrar a Cristo y ser fortalecidos por Él en la fe y en el compromiso de seguirlo con coherencia.
Večeras će se uz rijeku Tiber održati procesija s likom Gospe „Madonna Fiumarola“: neka sudionici te lijepe marijanske tradicije uče od Isusove Majke provoditi u djelo evanđelje u svom svakodnevnom životu! Želim svima ugodnu nedjelju!
Copyright © Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana