POZDROWIENIE OJCA ŚWIĘTEGO LEONA XIV
SKIEROWANE DO CZŁONKÓW SYNODU UKRAIŃSKIEGO KOŚCIOŁA GRECKOKATOLICKIEGO
Sala Konsystorza
Środa, 2 lipca 2025 r.
____________________________________
W imię Ojca, Syna i Ducha Świętego.
Pokój z wami!
Wielce Błogosławiony, Eminencjo,
drodzy Bracia w biskupstwie!
Po tym, jak w minioną sobotę przywitałem licznych pielgrzymów Ukraińskiego Kościoła Greckokatolickiego zgromadzonych w Bazylice Świętego Piotra, dziś z radością spotykam się z wami, którzy celebrujecie swoje zgromadzenie synodalne.
Ta ważna dla was chwila ma miejsce w Roku Jubileuszowym, który wzywa cały Lud Boży do odnowienia się w nadziei. Jak lubił powtarzać Papież Franciszek, nadzieja nie zawodzi, ponieważ opiera się na miłości Boga w Chrystusie Jezusie, naszym Panu.
Z pewnością w obecnej sytuacji historycznej nie jest łatwo mówić o nadziei do was i do ludzi powierzonych waszej trosce pasterskiej. Nie jest łatwo znaleźć słowa pocieszenia dla rodzin, które straciły swoich bliskich w tej bezsensownej wojnie. Wyobrażam sobie, że jest to trudne również dla was, którzy codziennie macie styczność z ludźmi zranionymi w sercu i na ciele. Mimo to, otrzymuję wiele świadectw wiary i nadziei od mężczyzn i kobiet z waszego narodu. Jest to znak mocy Boga, która objawia się pośród gruzów zniszczenia.
Mam świadomość, że macie wiele potrzeb do zaspokojenia – zarówno w wymiarze kościelnym, jak i humanitarnym. Jesteście powołani do służenia Chrystusowi w każdej osobie zranionej i udręczonej, która zwraca się do waszych wspólnot z prośbą o konkretną pomoc.
Jestem blisko was, a poprzez was jestem blisko wszystkich wiernych waszego Kościoła. Pozostańmy zjednoczeni w jednej wierze i jednej nadziei! Nasza komunia jest wielką tajemnicą: jest prawdziwą wspólnotą, również ze wszystkimi braćmi i siostrami, których życie zostało wyrwane z tej ziemi, ale zostało przyjęte w Bogu. W Nim wszystko żyje i znajduje pełnię sensu.
Umiłowani, zawsze pociesza nas pewność, że Najświętsza Bogurodzica jest z nami, wspiera nas i prowadzi do swojego Syna, który jest naszym pokojem. Przez Jej macierzyńskie wstawiennictwo modlę się, aby jak najszybciej powrócił pokój do waszej ojczyzny.
Dziękuję wam i błogosławię z całego serca.
Kilka dni temu bardzo spodobał nam się... [kontynuacja w języku angielskim] bardzo spodobał nam się śpiew „Ojcze nasz” w języku ukraińskim. Jeśli chcecie zaśpiewać dla nas, możemy zaśpiewać „Ojcze nasz”.
[Śpiew „Ojcze nasz” w języku ukraińskim.]
[Błogosławieństwo Ojca Świętego.]
Copyright © Dicastery for Communication - Libreria Editrice Vaticana