PONTIFICIA COMISIÓN BÍBLICA Elenco de los documentos publicados
Nota: Se presentan a continuación, ordenados cronológicamente, los documentos publicados por la Pontificia Comisión Bíblica desde su fundación en 1902.
Cada entrada incluye el título original del documento en latín o en otra lengua, una didascalía en español referida al contenido, y la fecha entre paréntesis.
En línea aparte se indica la referencia de su publicación en Acta Apostolicae Sedis u otra fuente.
¿Qué es el hombre? (Sal 8,5). Un itinerario de antropología bíblica (30 de septiembre de 2019) [Libreria Editrice Vaticana, 2019] [Coreano, Italiano, Polaco] La inspiración y la verdad de la Sagrada Escritura (22 de febrero de 2014) [Libreria Editrice Vaticana, 2014] [Alemán, Español, Francés, Italiano] Biblia y moral. Raíces bíblicas del comportamiento cristiano (11 de mayo de 2008) [Libreria Editrice Vaticana, Ciudad del Vaticano 2008] [Alemán, Español, Francés, Inglés, Italiano, Portugués] Le peuple juif et ses Saintes Écritures dans la Bible chrétienne, El pueblo judío y sus Escrituras Sagradas en la Biblia cristiana (24 de mayo de 2001) [Libreria Editrice Vaticana, Ciudad del Vaticano 2001] [Alemán, Español, Francés, Húngaro, Inglés, Italiano] L'interprétation de la Bible dans l'Église, La interpretación de la Biblia en la Iglesia (15 de abril de 1993) [Libreria Editrice Vaticana, Ciudad del Vaticano 1993] [Alemán, Italiano, Portugués, Swahili, Ucraniano] Unité et diversité dans l'Église, Unidad y diversidad en la Iglesia (11 de abril de 1988) [Libreria Editrice Vaticana, 1988] [Francés, Italiano] De Sacra Scriptura et christologia, Biblia y cristología (1984) [Libreria Editrice Vaticana] [Húngaro, Italiano, Latín] Ratio periclitandae doctrinae ad academicos gradus candidatorum, Plan de exámenes para los grados académicos en Sagrada Escritura (7 de diciembre de 1974) [AAS 67 (1975) 153-158] [Italiano, Latín] De historica evangeliorum veritate, La verdad histórica de los evangelios (21 de abril de 1964) [AAS 56 (1964) 712-718] [Español, Italiano, Latín] De consociationibus bíblicoss et de conventibus eiusdem generis, Asociaciones y convenios bíblicos (15 de diciembre de 1955) [AAS 48 (1956) 61-64] [Italiano, Latín] De libro «Die Psalmen» Bernardi Bonkamp, Sobre el libro «Die Psalmen» de Bernard Bonkamp (09 de junio de 1953) [AAS 45 (1953) 432] [Italiano, Latín] De Scriptura Sacra recte docenda, La enseñanza de la Sagrada Escritura en los seminarios y colegios (13 de mayo de 1950) [AAS 42 (1950) 495-505] [Italiano, Latín] Des sources du Pentateuque et de l'historicité de Genèse 1-11, Sobre las fuentes del Pentateuco y sobre el valor histórico de Gen 1-11 (16 de enero de 1948) [AAS 40 (1948) 45-48] [Francés, Italiano] De usu novi Psalterii latini extra horas canonicas, El uso del nuevo Salterio latino fuera de las horas canónicas (22 de octubre de 1947) [AAS 39 (1947) 508] [Italiano, Latín] De versionibus Sacrae Scripturae in linguas vernaculas, Las versiones de la Sagrada Escritura en las lenguas vivas (22 de agosto de 1943) [AAS 35 (1943) 270] [Italiano, Latín] De experimentis ad Prolytatum, Sobre los exámenes para la licencia (6 de julio de 1942) [AAS 34 (1942) 232] [Italiano, Latín] Un opuscolo anonimo denigratorio, Un opúsculo anónimo denigratorio (20 de agosto de 1941) [AAS 33 (1941) 465-472] [Italiano] De experimentis ad lauream, Los exámenes para el doctorado (16 de julio de 1939) [AAS 31 (1939) 320] [Italiano, Latín] De usu versionum Sacrae Scripturae in ecclesiis, Sobre el uso de las versiones de la Sagrada Escritura en las iglesias (30 de abril de 1934) [AAS 35 (1943) 270] [Italiano, Latín] Opus cui titulus«Die Einwanderung Israels in Kanaan» reprobatur, Condena de la obra «Die Einwanderung Israels in Kanaan» (27 de febrero de 1934) [AAS 26 (1934) 130] [Italiano, Latín] De falsa duorum textuum biblicorum interpretatione, Sobre la falsa interpretación de dos textos bíblicos (1 de julio de 1933) [AAS 25 (1933) 344] [Italiano, Latín] De additione variarum lectionum in versione Vulgatae tam Novi quam Veteris Testamenti, La adición de lecciones variantes en las ediciones de la Vulgata (17 de noviembre de 1921) [AAS 14 (1922) 27] [Italiano, Latín] De parousia in epistolis Pauli Apostoli, La Parusía en las cartas de S. Pablo (18 de junio de 1915) [AAS 7 (1915) 357-358] [Italiano, Latín] De epistola ad Hebraeos, Sobre la carta a los Hebreos (24 de junio de 1914) [AAS 6 (1914) 417-418] [Italiano, Latín] Quaestiones de epistolis pastoralibus Pauli apostoli, Sobre las cartas pastorales del apóstol Pablo (12 de junio de 1913) [AAS 5 (1913) 292-293] [Italiano, Latín] Quaestiones de libro Actuum Apostolorum, Sobre el libro de los Hechos de los Apóstoles (12 de junio de 1913) [AAS 5 (1913) 291-292] [Italiano, Latín] De quaestione synoptica, Sobre la cuestión sinóptica (26 de junio de 1912) [AAS 4 (1912) 465] [Italiano, Latín] Quaestiones de evangeliis secundum Marcum et secundum Lucam, Sobre los evangelios según san Marcos y según san Lucas (26 de junio de 1912) [AAS 4 (1912) 463-465] [Italiano, Latín] Quaestiones de evangelio secundum Matthaeum, Sobre el evangelio según san Mateo (19 de junio de 1911) [AAS 3 (1911) 294-296] [Italiano, Latín] De examinibus coram Pontificia Commissione Biblica subeundis, Exámenes para los grados académicos ante la Pontificia Comisión Bíblica (24 de mayo de 1911) [AAS 3 (1911) 47-50] [Latín] De auctoribus et de tempore compositionis Psalmorum, Autores y tiempo de composición de los Salmos (1 de mayo de 1910) [AAS 2 (1910) 354] [Italiano, Latín] De charactere historico trium priorum capitum Geneseos, Sobre el carácter histórico de los tres primeros capítulos del Génesis (30 de junio de 1909) [AAS 1 (1909) 567-569] [Italiano, Latín] De organo officiali Pontificiae Commissionis de re biblica, El órgano oficial de la Pontificia Comisión Bíblica(15 de febrero de 1909) [AAS 1 (1909) 241] [Italiano, Latín] De libri Isaiae indole et auctore, Índole y autor del libro de Isaías (28 de junio de 1908) [ASS 41 (1908) 613] [Italiano, Latín] De quarto evangelio, Autor y verdad histórica del cuarto evangelio (29 de mayo de 1907) [ASS 40 (1907) 383] [Italiano, Latín] De mosaica authentia Pentateuchi, Sobre la autenticidad mosaica del Pentateuco (27 de junio de 1906) [ASS 39 (1906) 377] [Italiano, Latín] De narrationibus specietenus tantum historicis, Narraciones sólo aparentemente históricas (23 de junio de 1905) [ASS 38 (1905-06) 124] [Italiano, Latín] Circa citationes implicitas in S. Scriptura contentas, Sobre las citaciones implícitas contenidas en la S. Escritura (13 de febrero de 1905) [ASS 37 (1904-05) 666] [Italiano, Latín] |