 |
CONGREGAZIONE PER LA DOTTRINA DELLA FEDE LISTA COMPLETA DEI DOCUMENTI
Elenco delle abbreviazioni
Lettera Circolare per aiutare le Conferenze Episcopali nel preparare Linee guida per il trattamento dei casi di abuso sessuale nei confronti di minori da parte di chierici, 3 maggio 2011 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
|
Nota sulla banalizzazione della sessualità. A proposito di alcune letture di "Luce del Mondo", 22 dicembre 2010 OR 22.12.2010, p. 7. [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
Lettera circolare ai Presidenti delle Conferenze Episcopali sull'associazione Opus Angelorum, 2 ottobre 2010 OR 5.11.2010, p.5 [Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
Normae de delictis Congregationi pro Doctrina Fidei reservatis seu Normae de delictis contra fidem necnon de gravioribus delictis, 21 maggio 2010 AAS 102 (2010) 419-434
Rescriptum ex Audientia AAS 102 (2010) 419
[Latino]
Norme AAS 102 (2010) 419-430 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Lettera ai Vescovi della Chiesa cattolica e agli altri Ordinari e Gerarchi interessati circa le modifiche introdotte nella Lettera apostolica Motu Proprio data Sacramentorum sanctitatis tutela,
21 maggio 2010
AAS 102 (2010) 431 [
Francese,
Inglese,
Italiano,
Portoghese,
Spagnolo,
Tedesco]
Le norme del Motu Proprio “Sacramentorum sanctitatis tutela” (2001): Introduzione storica [
Inglese,
Italiano,
Portoghese]
Breve relazione circa le modifiche introdotte nelle Normae de gravioribus delictis riservati alla Congregazione per la Dottrina della Fede AAS 102 (2010) 432-434 [Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Il significato della pubblicazione delle nuove “Norme sui delitti più gravi”: Nota di P. F. Lombardi [
Francese,
Inglese,
Italiano,
Portoghese,
Spagnolo]
|
Norme Complementari alla Costituzione Apostolica Anglicanorum coetibus, 4 novembre 2009 [Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
Chiarificazione sull'aborto procurato, 11 luglio 2009 OR 11.07.2009, p. 7. [Italiano, Spagnolo] |
Istruzione Dignitas Personae su alcune questioni di bioetica (Instructio de quibusdam scientiae bioëthicae quaestionibus), 8 settembre 2008 AAS 100 (2008) 858-887; DeS 24 (2010) [Francese, Inglese, Italiano, Neerlandese, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Conferenza Stampa di presentazione dell'Istruzione, 12 dicembre 2008 [Italiano] Sintesi dell'Istruzione Dignitas Personae [Francese, Inglese, Italiano, Neerlandese, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
|
Risposte a quesiti proposti sulla validità del Battesimo (Responsa ad proposita dubia de validitate baptismatis), 1° febbraio 2008 AAS 100 (2008) 200 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
Decreto Generale circa il delitto di attentata ordinazione sacra di una donna (19 dicembre 2007) Decretum generale – De delicto attentatae sacrae ordinationis mulieris AAS 100 (2008) 403 data di pubblicazione su L'Osservatore Romano (30 maggio 2008). [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
Nota dottrinale su alcuni aspetti dell'evangelizzazione (Nota Doctrinalis de quibusdam rationibus evangelizationis), 3 dicembre 2007 AAS 100 (2008) 489-504; DeS 23 (2009) [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Conferenza Stampa di presentazione della Nota dottrinale, 14 dicembre 2007 [Inglese, Italiano]
|
Risposte a quesiti della Conferenza Episcopale Statunitense circa l'alimentazione e l'idratazione artificiali (Responsa ad quaestiones ab Episcopali Conferentia Foederatorum Americae Statuum propositas circa cibum et potum artificialiter praebenda), 1° agosto 2007 AAS 99 (2007) 820-821 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Nota di commento [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
|
Risposte a quesiti riguardanti alcuni aspetti circa la dottrina sulla Chiesa (Responsa ad quaestiones de aliquibus sententiis ad doctrinam de Ecclesia pertinentibus), 29 giugno 2007 AAS 99 (2007) 604-608 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Articolo di commento [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
|
Notificazione sulle opere Jesucristo liberador. Lectura histórico-teológica de Jesús de Nazaret e La fe en Jesucristo. Ensayo desde las víctimas del padre Jon Sobrino, s.j. (Notificatio de operibus P. Jon Sobrino S.J.), 26 novembre 2006 AAS 99 (2007) 181-194 [Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
Nota esplicativa relativa alla Notificazione sulle opere del P. Jon Sobrino s.j., (Nota explicativa), 26 novembre 2006 AAS 99 (2007) 195-198 [Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
|
Nota circa il Ministro del Sacramento dell'Unzione degli Infermi, 11 febbraio 2005 DOCUMENTA 105 Notitiae XLI (2005) 479-483 [Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
Notificazione sul libro "Jesus Symbol of God" di Padre Roger Haight, S.J. (Notificatio de opere “Jesus Symbol of God” p. Rogerii Haight, S.J.), 13 dicembre 2004 AAS 97 (2005) 194-203; DOCUMENTA 104 [Francese, Inglese, Italiano, Portoghese, Spagnolo] |
Lettera ai Vescovi della Chiesa Cattolica sulla collaborazione dell’uomo e della donna nella Chiesa e nel mondo (Epistula de mutuis relationibus inter viros et mulieres), 31 maggio 2004 AAS 96 (2004) 671-687; DOCUMENTA 103 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco] |
|
- Nota dottrinale circa alcune questioni riguardanti l'impegno e il comportamento dei cattolici nella vita politica, 24 novembre 2002
DOCUMENTA 100 OR 17.1.2003, pp. 6-7.; Origins 32 (2003) 537-543 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Decreto di scomunica [di alcune donne "ordinate" da un Vescovo scismatico], 5 agosto 2002 DOCUMENTA 99 OR 5-6.08.2002, 5 [Italiano, Polacco, Spagnolo]
-
Nuove norme circa il "favor fidei" (Normae de conficiendo processu pro solutione vinculi matrimonialis in favorem fidei), 30 aprile 2001 DOCUMENTA 95 Typis Vaticanis, 2001 [Inglese, Latino]
-
Notificazione riguardante alcuni scritti del R.P. Marciano Vidal, C.Ss.R. (Notificatio super quibusdam scriptis Marciani Vidal), 22 febbraio 2001 AAS 93 (2001) 545-555; DOCUMENTA 94 OR 16.5.2001, 6 [Ital.]; OREsp 18.5.2001,17-18 [Hisp.]; ORFr 22.5.2001,8-9 [Gall.]; ORIngl 23.5.2001,8-9 [Angl.]; ORDe 25.5.2001, 9-10 [Germ.]; ORPort 26.5.2001,16-17 [Lusit.]; RegnoDoc 13/2001, 423-436 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
-
Notificazione a proposito del libro del P. Jacques Dupuis, S.J. «Verso una teologia del pluralismo religioso», 24 gennaio 2001 DOCUMENTA 93 OR 26-27.2.2001, p. 11.; Origins 30 (2001) 605-608. cf. Origins 30 (2001) 656-659. [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Notificazione su alcune pubblicazioni del professor Dr. Reinhard Meßner, (Notifikation bezüglich einiger Veröffentlichungen von Professor Dr. Reinhard Meßner), 30 novembre 2000
AAS 93 (2001) 385-403; DOCUMENTA 92 OR 06.12.2000, 4-5 [Germ./Ital.]; RegnoDoc 13/2001, 437-440 [Italiano, Polacco, Spagnolo, Tedesco]
- Dichiarazione sull’unicità e l’universalità salvifica di Gesù Cristo e della Chiesa – Dominus Iesus
(Declaratio de Iesu Christi atque Ecclesiae unicitate et universalitate salvifica), 6 agosto 2000 AAS 92 (2000) 742-765; DOCUMENTA 90 OR 6.9.2000, 6-8 [Lat.][Vers. Italica cfr. Insertum Tabloid];BollSalaSt 5/09/2000;CivCat 151 (2000) 4, 54-76; Origins 30 (2000) 209-219 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Notificazione sugli scritti e le attività di Sr. Jeannine Gramick, S.N.D. e del P. Robert Nugent, S.D.S.
(Notification regarding Sister Jeannine Gramick, ssnd, and Father Robert Nugent, sds), 31 maggio 1999 AAS 91 (1999) 821-825; DOCUMENTA 88 Origins 29.07.1999, vol. 29 (1999) 133-136 [Inglese, Spagnolo]
- Formula da usarsi per la professione di fede e il giuramento di fedeltà nell’assumere un officio da esercitarsi a nome della Chiesa con Nota dottrinale illustrativa della formula conclusiva della “Professio fidei”
(Professio fidei et Iusiurandum fidelitatis in suscipiendo officio nomine Ecclesiae exercendo una cum nota doctrinali adnexa), 29 giugno 1998 AAS 90 (1998) 542-551; DOCUMENTA 86 CivCat 149 (1998) 3, 174-183; Communicationes 30 (1998) 42-49 [= Nota doctrinalis]; DocCath 95 (1998) 653-657; EV 17, 848-875; Origins 28 (1998) 163-164 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Lettera ai Vescovi della Chiesa Cattolica circa la recezione della comunione eucaristica da parte di fedeli divorziati risposati – Annus Internationalis Familiae
(Epistula ad Catholicae Ecclesiae Episcopos de receptione communionis eucharisticae a fidelibus qui post divortium novas inierunt nuptias), 14 settembre 1994 AAS 86 (1994) 974-979; DOCUMENTA 80 OR 15.10.1994; Communicationes 26 (1994) 163-168;CivCat 145 (1994) 4, 271-275; DocCath 91 (1994) 930-932; LE 5579; Dokumenty, II, 33; Origins 24 (1994) 337-341. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Risposte ai dubbi proposti sull’«isolamento uterino» e altre questioni
(Responsa ad proposita dubia circa «interclusionem uteri» et alias quaestiones), 31 luglio 1993 AAS 86 (1994) 820-821; DOCUMENTA 79 Communicationes 26 (1994) 169-170; DocCath 91 (1994) 877;LE 5520; Dokumenty, II, 32 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Lettera su alcuni aspetti della Chiesa intesa come comunione – Communionis notio
(Litterae ad Catholicae Ecclesiae episcopos de aliquibus aspectibus Ecclesiae prout est communio), 28 maggio 1992 AAS 85 (1993) 838-850; DeS 15 (1994); DOCUMENTA 75 EV 13, 926-953; LE 5472; Dokumenty, II, 29; Origins 22 (1992) 108-112. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Istruzione circa alcuni aspetti dell’uso degli strumenti di comunicazione sociale nella promozione della dottrina della fede – Il Concilio Vaticano II, 30 marzo 1992
DOCUMENTA 74 Communicationes 24 (1992) 18-27; EV 13, 865-876; LE 5460; Dokumenty, II, 28; Origins 22 (1992) 92-96. [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Istruzione sulla vocazione ecclesiale del teologo – Donum veritatis
(Instructio de Ecclesiali Theologi vocatione), 24 maggio 1990 AAS 82 (1990) 1550-1570; DeS 14 (1993); ; DOCUMENTA 71 OR 27.6.1990; CivCat 141 (1990) 3, 150-167; EV 12, 188-233; LE 5392; Dokumenty, II, 25 ; Origins 20 (1990)117-126. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Lettera su alcuni aspetti della meditazione cristiana – Orationis formas
(Epistula ad totius Catholicae Ecclesiae Episcopos de quibusdam rationibus christianae meditationis), 15 ottobre 1989 AAS 82 (1990) 362-379; DeS 13 (1991); ; DOCUMENTA 70 OR 15.12.1989 [Ital.]; DocCath 87 (1990) 16-22 [Gall.]; EV 11, 1668-1705; LE 5360; Dokumenty, II, 24; Origins 19 (1989) 492-498. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Osservazioni circa il documento dell’ARCIC II «La salvezza e la Chiesa» (Observations on ARCIC II’s «Salvation and the Church»), 18 novembre 1988
DOCUMENTA 68 OR 28.11.1988 [Angl.]; BollSalaSt n. 480/88, 19.11.1988, p. 1-3, 4-14 [Ital.]; OR 20.11.1988, p. 8; Origins 15.12 (1988) 429-434; EV 11, 944-969; LE 5304; Dokumenty, II, 21; DocCath 86 (1989) 69-73; Origins 18 (1988) 429-434 [Francese, Italiano, Polacco, Spagnolo]
- Formula da usarsi per la professione di fede e il giuramento di fedeltà nell’assumere un officio da esercitarsi a nome della Chiesa
(Professio fidei et Iusiurandum fidelitatis in suscipiendo officio nomine Ecclesiae exercendo), 1° luglio 1988 AAS 81 (1989) 104-106 (cfr. Rescriptum ex Audientia, p. 1169); DOCUMENTA 66 OR 25.2.1989, 6; Communicationes 21 (1989) 32-34.113; LE 5284.5355; EV 11, 683-691; Notiziario CEI (1990) 7, 179-182; Regno-Doc. 34 (1989) 200; Dokumenty, II, 22-23; Origins 18 (1989) 661-663. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Spagnolo, Tedesco]
- Istruzione sul rispetto della vita umana nascente e la dignità della procreazione – Donum vitae
(Instructio de observantia erga vitam humanam nascentem deque procreationis dignitate tuenda. Responsiones ad quasdam quaestiones nostris temporibus agitatas), 22 febbraio 1987 AAS 80 (1988) 70-102; DeS 12 (1990); DOCUMENTA 65 OR 11.3.1987; CivCat 138 (1987) 1, 561-586; Communicationes 19 (1987) 9-11 [Pars de ethica et de iuribus civilibus]; EV 10, 818-893; LE 5218; Dokumenty, II, 19; Origins 16 (1987) 697-711. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Lettera sulla cura pastorale delle persone omosessuali – Homosexualitatis problema
(Epistula de pastorali personarum homosexualium cura), 1° ottobre 1986 AAS 79 (1987) 543-554; DeS 11 (1995); DOCUMENTA 64 OR 31.10.1986, 5 [Ital.];CivCat 137 (1986) 4, 367-376; EV 10, 666-693; LE 5206; Dokumenty, II, 18; Origins 16 (1986) 377-382. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Notificazione riguardante il libro «Pleidooi voor mensen in de Kerk» (Nelissen, Baarn 1985) del prof. Edward Schillebeeckx, O.P., 15 settembre 1986
AAS 79 (1987) 221-223; DOCUMENTA 63 OR 24.9.1986, 1; 5 [Ital.]; CivCat 137 (1986) 4, 591-592; DocCath 83 (1986) 1034-1035 [Gall.];EV 10, 660-665; Dokumenty, II, 17; Origins 16 (1986) 344 [Francese, Italiano, Polacco, Spagnolo]
- Lettera riguardante la sospensione di Carlo Curran dall’insegnamento della teologia
(Epistula R. D. Carlo Curran, Vasingtoniae degenti, missa), 25 luglio 1986 AAS 79 (1987) 116-118; DOCUMENTA 61 Origins 16 (1986) 201.203 [Angl.]; OR 20.8.1986, 2 [Ital.];CivCat 137 (1986) 4, 587-588;Communicationes 18 (1986) 276-278 [Ital.]; DocCath 83 (1986) 854-855 [Gall.]; LE 5200; Dokumenty, II, 16; Origins 16 (1986) 201-203, 15 (1986) 665-675. [Francese, Italiano, Polacco, Spagnolo]
- Istruzione circa la libertà cristiana e la liberazione – Libertatis conscientia
(Instructio de libertate christiana et liberatione), 22 marzo 1986 AAS 79 (1987) 554-599; DOCUMENTA 60 OR 6.4.1986, 1.4; CivCat 137 (1986) 2, 146-185; Communicationes 18 (1986) 48-53 [n. 71 usque ad n. 80]; DocCath 83 (1986) 393-411; EV 10, 118-239;LE 5184; Dokumenty, II, 15; Origins 15 (1986) 713-728. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Notificazione sul volume «Chiesa: Carisma e potere. Saggio di Ecclesiologia militante» del P. Leonardo Boff, O.F.M., 11 marzo 1985
AAS 77 (1985) 756-762; DOCUMENTA 58 OR 20/21.3.1985, 1-2;DocCath 82 (1985) 484-485; EV 9, 1384-1391;LE5108; Dokumenty, II, 13; Origins 14 (1985) 683-687. [Francese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Istruzione circa alcuni aspetti della «Teologia della liberazione» – Libertatis nuntius
(Instructio de quibusdam rationibus «Theologiae Liberationis»), 6 agosto 1984 AAS 76 (1984) 876-909; DOCUMENTA 57 OR 3/4.91984, 1-2.4; CivCat 135 (1984) 4, 47-68; DocCath 81 (1984) 890-900; EV 9, 866-927;LE5072; Dokumenty, II, 12; Origins 14 (1984) 193-204. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Dichiarazione circa le associazioni massoniche
(Declaratio de associationibus massonicis), 26 novembre 1983 AAS 76 (1984) 300; DOCUMENTA 54 OR 27.11.1983 [Lat./Ital.]; CivCat 135 (1984) 1, 393; Communicationes 15 (1983) 160; DocCath 81 (1984) 29; EV 9, 481-487; LE 5011; Dokumenty, II, 9; Origins 13 (1983) 450. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Lettera all’Em.mo Card. Joseph Höffner, Arcivescovo di Colonia, riguardante l’«Opera degli angeli»
(Epistula Em.mo ac Rev.mo Domino Iosepho Card. Höffner, Archiepiscopo Colonien., missa: De peracto examine circa “Opus Angelorum”), 24 settembre 1983 AAS 76 (1984) 175-176; DOCUMENTA 53 EV 9, 408-411; LE 5000; Dokumenty, II, 8 [Italiano, Latino, Polacco, Spagnolo]
- Lettera circa alcune questioni riguardanti il ministro dell’Eucaristia – Sacerdotium ministeriale
(Epistula ad Ecclesiae Catholicae Episcopos de quibusdam quaestionibus ad Eucharistiae ministrum spectantibus), 6 agosto 1983 AAS 75 (1983) 1001-1009; DOCUMENTA 52 OR 9.9.1983, 4 [Ital.]; Communicationes 15 (1983) 153-159; DocCath 80 (1983) 885-887 [Gall.]; EV 9, 346-361; LE 4993; Dokumenty, II, 7; Origins 13 (1983) 229-233. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Risposte circa la comunione eucaristica del celebrante «per intinzione» e dei fedeli sotto la sola specie del vino
(Responsa ad proposita dubia de celebrantis communione «per intinctionem» et fidelium communione sub sola specie vini), 29 ottobre 1982 AAS 74 (1982) 1298-1299; DOCUMENTA 48 LE 4932; Dokumenty, II, 3 [Latino, Polacco, Spagnolo]
- Osservazioni sul rapporto finale dell’ARCIC
(Animadversiones quas Sacra Congregatio pro Doctrina Fidei, de mandato SS.mi super enuntiatis ultimis Commissionis vulgo ARCIC cognominatae, de Eucharistica doctrina, de sacris Ordinibus atque de subiecto auctoritatis in Ecclesia, exaravit et omnibus Conferentiis Episcoporum die 2 Aprilis transmisit), 27 marzo 1982 AAS 74 (1982) 1062-1074; DOCUMENTA 47 OR 6.5.1982, 2; DocCath 79 (1982) 508-512.531; EV 8, 122-151; Regno-Doc 11/1982, 328-332;LE4902; Dokumenty, II, 2; Origins 11 (1982) 752-756. [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo]
- Lettera a S.E. Mons. Alan C. Clark riguardante il rapporto finale dell’ARCIC
(Epistula quam Praefectus Sacrae Congregationis pro Doctrina Fidei Em.mus P.D. Iosephus Cardinalis Ratzinger, ob editam relationem finalem a Commissione, cui vulgo nome “Anglican Roman Catholic International Commission” [ARCIC], compraesidi eiusdem Commissionis, R.P.D. Alano C. Clark, episcopo Angliae Orientalis, die 27 martii 1982 scripsit), 27 marzo1982 AAS 74 (1982) 1060-1074; DOCUMENTA 46 OR 31.3.1982, 2; DocCath 79 (1982) 507-508; EV 8, 120-123;LE4902; Dokumenty, II, 1 [Francese, Inglese, Italiano, Polacco, Portoghese, Spagnolo]
- Lettera al Segretario della S. Congregazione per i religiosi e gli istituti secolari circa il Dicastero competente per la concessione di indulti per poter celebrare la Messa con mosto di vino in casi speciali, 22 settembre 1981
Commentarium pro religiosis 63 (1982) 167-168; EV S1, 760-762; LE 4863
- Dichiarazione circa l’appartenenza dei cattolici ad associazioni massoniche
(Declaratio de canonica disciplina quae sub poena excommunicationis vetat ne catholici nomen dent sectae massonicae aliisque eiusdem generis associationibus), 17 febbraio 1981 AAS 73 (1981) 240-241; DOCUMENTA 44 OR 2-3.3.1981, 2 [Ital.]; Communicationes 8 (1981) 42-43; DocCath 78 (1981) 349 [Gall.]; EV 7, 1036-1039; LE 4832; Dokumenty, I, 44; Origins 10 (1981) 610. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo]
- Risposta al Presidente della Conferenza episcopale degli Stati Uniti di America circa la disciplina dell’uso del vino da parte di sacerdoti alcolizzati, 15 dicembre 1980
CanLDigest vol. 9, 583-585; LE 4819
- Istruzione sul battesimo dei bambini – Pastoralis actio
(Instructio de baptismo parvulorum), 20 ottobre 1980 AAS 72 (1980) 1137-1156;DOCUMENTA 42 OR 22.11.1980, 1-2; Notitiae 17 (1981) 7-22; Communicationes 8 (1981) 26-41; CEE 165-201 [Lat./Hisp.]; DocCath 77 (1980) 1107-1113 [Gall.]; EV 7, 568-603; LE 4801; Dokumenty, I, 42; Origins 10 (1981)474-480. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Dichiarazione sull’eutanasia – Iura et bona
(Declaratio de Euthanasia deque analgesicorum remediorum usu therapeutico recte ac proporzionate servando), 5 maggio 1980 AAS 72, 1 (1980) 542-552; DOCUMENTA 38 OR 27.6.1980, 1.4; CEE 145-163 [Lat./Hisp.]; EV 7, 332-351; LE 4772; Dokumenty, I, 38; Origins 10 (1980) 154-157. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Dichiarazione circa alcuni punti della dottrina teologica del professore Hans Küng – Christi ecclesia
(Declaratio de quibusdam capitibus doctrinae theologiae professoris Ioannis Küng, qui, ab integra fidei catholicae veritate deficiens , munere docendi, qua theologus catholicus, privatus declaratur), 15 dicembre 1979 AAS 72 (1980) 90-92; DOCUMENTA 37 OR 19.12.1979, 1-2 [Ital.]; DocCath 77 (1980) 71-72 [Gall.]; EV 6, 1296-1303;LE4745; Dokumenty, I, 37; Origins 9 (1980) 461-463 [Francese, Italiano, Latino, Polacco, Spagnolo]
- Dichiarazione riguardante i colloqui avuti con il R.P. Edward Schillebeeckx circa alcuni punti della sua dottrina cristologica, 13 dicembre 1979
DocCath 77 (1980) 16;LE 4744 [Francese]
- Lettera a S.E. Mons. John R. Quinn, Presidente della Conferenza Episcopale Americana, contenente Osservazioni sul libro «“La Sessualità umana”. Studio commissionato dalla “Catholic Theological Society of America” a cura del Rev. Anthony Kosnik»
(Observations about the book «"Human Sexuality". A study commissioned by the Catholic Theological Society of America, Rev. Anthony Kosnik editor»), 13 luglio 1979 DOCUMENTA 36 OR 7.12.1979, 1-2; DocCath 77 (1980) 217-219; EV 6, 1126-1137; LE 4722; Dokumenty, I, 36; Origins 9 (1979) 167-169 [Francese, Italiano, Polacco, Spagnolo]
- Risposta al Presidente della Conferenza episcopale degli Stati Uniti di America riguardante la natura e le qualità della materia per il pane eucaristico, 4 giugno 1979
CanLDigest vol. 9, 578-580; LE 4716
- Lettera riguardante alcune questioni di escatologia – Recentiores episcoporum Synodi
(Epistola de quibusdam quaestionibus ad Eschatologiam spectantibus), 17 maggio 1979 AAS 71 (1979) 939-943; DOCUMENTA 35; DeS 5 (2000) OR 16/17.7.1979, 1-2; Notitiae 15 (1979) 566-570; CEE 133-143 [Lat./Hisp.]; DocCath 76 (1979) 708-710 [Gall.]; EV 6, 1033-1043; LE 4713; Dokumenty, I, 35; Origins 9 (1979) 131-133. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Dichiarazione circa il libro di P. Jacques Pohier «Quand je dis Dieu»
(Declaratio circa librum R.P. Iacobi Pohier: «Quand je dis Dieu»), 3 aprile 1979 AAS 71 (1979) 446-447; DOCUMENTA 34 OR 4.4.1979, 1-2 [Lat./Ital.]; LE 4698; Dokumenty, I, 34; DocCath 76 (1979) 366 [Gall.]; Origins 8 (1979) 705 [Francese, Latino, Polacco, Spagnolo]
- Risposta riguardante l’assoluzione generale
(Responsum ad quaesitum circa absolutionem sacramentalem generali modo impertiendam), 20 gennaio 1978 DOCUMENTA 32 Notitiae 14 (1978) 6-7; DocCath 75 (1978) 205 [Gall.]; LE 4555; Dokumenty, I, 32 [Francese, Inglese, Polacco, Spagnolo]
- Decreto circa l’impotenza che rende nullo il matrimonio
(Decretum circa impotentiam quae matrimonium dirimit), 13 maggio 1977 AAS 69 (1977) 426; DOCUMENTA 31 Communicationes 9 (1977) 222; DocCath 74 (1977) 809; LE 4515; Dokumenty, I, 31 [Francese, Latino, Polacco, Spagnolo]
- Lettera al Presidente della Conferenza episcopale degli Stati Uniti di America circa le condizioni e le norme dell’assoluzione sacramentale «comunitaria», 14 gennaio 1977
DocCath 74 (1977) 297;LE 4487; Origins 6 (1977) 595-596
- Dichiarazione circa la questione dell’ammissione delle donne al sacerdozio ministeriale – Inter insigniores
(Declaratio circa quaestionem admissionis mulierum ad sacerdotium ministeriale), 15 ottobre 1976 AAS 69 (1977) 98-116; DOCUMENTA 30 OR 28.1.1977, 1-3 [Lat./Ital.]; Notitiae 13 (1977) 51-66; Communicationes 9 (1977) 36-50; CEE 97-131 [Lat./Hisp.]; DocCath 74 (1977) 158-164; EV 5, 1392-1423; LE 4471; Dokumenty, I, 30; Origins 6 (1977) 517-531. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Decreto con il quale si dichiarano le pene canoniche incorse dall’Arcivescovo Pierre-Martin Ngô-dińh-Thuc e complici per le ordinazioni illecite di presbiteri e vescovi in località “El Palmar de Troya”
(Decretum circa quasdam illegitimas ordinationes presbyterales et episcopales), 17 settembre 1976 AAS 68 (1976) 623; DOCUMENTA 29 OR 20-21.9. 1976, 1; CivCat 127 (1976) 4, 375-378; DocCath 73 (1976) 857.859 [Gall.]; EV 5, 1388-1391; LE 4467; Dokumenty, I, 29 [Francese, Italiano, Latino, Polacco, Spagnolo]
- Dichiarazione circa alcune questioni di etica sessuale – Persona humana
(Declaratio de quibusdam quaestionibus ad sexualem ethicam spectantibus), 29 dicembre 1975 AAS 68 (1976) 77-96; DOCUMENTA 27 OR 16.1.1976, 1-2 [Lat./Ital.]; CEE 62-95 [Lat./Hisp.]; Communicationes 8 (1976) 8-22; EV 5, 1126-1157; LE 4423; Dokumenty, I, 27 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Lettera al Nunzio apostolico in Brasilia riguardante alcune interpretazioni delle norme circa l’iscrizione alle sette massoniche, 26 febbraio 1975
LE 4360; Revista ecclesiastica Brasileira 35 (1975) 898
- Dichiarazione sull’aborto procurato – Quaestio de abortu
(Declaratio de abortu procurato), 18 novembre 1974 AAS 66 (1974) 730-747; DOCUMENTA 23; DeS 3 (1998) OR 25/26.12.1974, 1-2; CEE 203-235; DocCath 71 (1974) 1068-1073; EV 5, 418-443; LE 4332; Dokumenty, I, 23; Origins 4 (1974) 385-392. [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Spagnolo, Tedesco]
- Notificazione ai Presidenti delle Conferenze episcopali riguardante l’appartenenza di cattolici ad associazioni massoniche, 19 luglio 1974
DocCath 71 (1974) 856 [Gall.]; EV 5, 350-351; Notiziario CEI (1974) 191; LE 4309; Origins 3 october 1974
- Dichiarazione riguardante le traduzioni delle formule sacramentali – Instauratio liturgica
(Declaratio de sensu tribuendo adprobationi versionum formularum sacramentalium), 25 gennaio 1974 AAS 66 (1974) 661; DOCUMENTA 21 OR 30.10.1974, 2 [Lat./Ital.]; DocCath 71 (1974) 1007; LE 4261; Dokumenty, I, 21 [Francese, Latino, Polacco, Spagnolo]
- Notificazione riguardante la condizione scismatica dei fedeli della «Chiesa Cattolica Latina», già «Chiesa Antica Cattolica», 4 ottobre 1973
DocCath 71 (1974) 467; LE 4228
- Dichiarazione riguardante alcuni errori circa la dottrina cattolica sulla Chiesa – Mysterium Ecclesiae
(Declaratio circa catholicam doctrinam de Ecclesia contra nonnullos errores hodiernos tuendam), 24 giugno 1973 AAS 65 (1973) 396-408; DOCUMENTA 17; DeS 2 (1993) OR 6.7.1973, 1-2; CEE 32-59 [Lat./Hisp.]; Communicationes 5 (1973) 132-145; EV 4, 1660-1685; LE 4212; Dokumenty, I, 17; Origins 3 (1973) 97-100 [Francese, Inglese, Italiano, Latino, Polacco, Portoghese, Tedesco]
- Dichiarazione sull’interpretazione di alcune disposizioni riguardanti la riduzione allo stato laicale
(Declaratio quoad interpretationem quarundam dispositionum, quae Normis, die XIII Ianuarii 1971 editis, statutae sunt), 26 giugno 1972 AAS 64 (1972) 641-643; DOCUMENTA 13 Communicationes 5 (1973) 21-23; DocCath 70 (1973) 16-17 [Gall.]; EV 4, 76-81; LE 4067; Dokumenty, I, 13 [Francese, Italiano, Latino, Polacco]
- Risposta a un dubbio circa l’imposizione delle mani da parte di più vescovi nell’ordinazione sacerdotale, 16 maggio 1972
Notitiae 16 (1980) 272; LE 4641 [Latino]
- Formula da usarsi per il giuramento di fedeltà
(Formula qua iusiurandum fidelitatis ab iis dandum erit qui episcopi dioecesani nominati sunt), 1972 EV S1, 450-453; REspDCan 32 (1976) 379
- Risposta al Vescovo di Dapaong riguardante l’amministrazione del battesimo ai figli di genitori non cattolici,13 luglio 1970
Notitiae 7 (1971) 69-70;DocCath 68 (1971) 158; LE 3884
- Notificazione riguardante l'Abbé de Nantes, 10 agosto 1969
DocCath 66 (1969) 794-796; LE 3776 [Francese]
- Risposta riguardante l’obbligo di premettere la confessione sacramentale prima della sacra comunione quando c’è la coscienza del peccato grave, 11 luglio 1968
DocCath 66 (1969) 349; LE 3674
- Formula da usarsi per la Professione di fede
(Formula deinceps adhibenda in casibus in quibus iure praescribitur Professio Fidei loco formulae Tridentinae et iuramenti antimodernistici), 17 luglio 1967 AAS 59 (1967) 1058; DOCUMENTA 6 DocCath 64 (1967) 1486-1487 [Versio Gall.];LE 3617; Dokumenty, I, 6 [Latino, Polacco, Spagnolo]
- Rescritto particolare concedendo la facoltà di aggiungere dello zucchero al mosto durante la fermentazione per aumentare la gradazione alcolica del vino per il Sacrificio Eucaristico, 31 maggio 1967
LE 3564; The Clergy Monthly 31 (1967) 309
- Lettera al vescovo di Cleveland riguardante i dubbi proposti circa la cremazione di feti e di membra del corpo umano
(Epistula ad Episcopum Clevelandensum circa dubia proposita de foetus vel membrorum corporis humani crematione), 7 marzo 1967 LE 3543
-
Decreto circa i cann. 1399 e 2318 non più in vigore (Decretum de interpretatione «Notificatio» die 14 iunii 1966 circa «Indicem» librorum prohibitorum), 15 novembre 1966 AAS 58 (1966) 1186; Nuntius 1 (1967) 12; DOCUMENTA 4 LE 3491; Dokumenty, I, 4 [Latino, Polacco, Spagnolo]
-
Istruzione sui matrimoni misti – Matrimonii sacramentum (Instructio de matrimonii mixtis), 18 marzo 1966 AAS 58 (1966) 235-239; DOCUMENTA 1 OR 19.3.1966, 1-2 [Lat./It.]; DocCath 63 (1966) 577-584 [Gall.]; LE 3422; Dokumenty, I, 1 [Francese, Latino, Polacco, Spagnolo]
|